Глава 193
3 января 2021 г., 15:06
17 Октября.
Ночь.
Наверное, если бы не полнолуние и не чувство тревоги, которое мной владеет, всё было бы просто замечательно. Драко ещё утром напомнил, что этой ночью провести ритуал закрытия входа из мира мёртвых не удастся. Поэтому меня с собой не взяли. Заседание Визенгамота ещё не состоялось, разрешение не получено. И я задаюсь вопросом, что если разрешение вообще не дадут? Это же тёмная магия. Но Люциус уже во всеоружии, готов участвовать в ритуале и помогать всем, чем сможет. Нарцисса вся на нервах, а Норма, по словам Тео, в полуобморочном состоянии вот уже дней пять.
Вчера состоялась встреча Юфимии Роули и Дельфи. Драко рассказал, что девочка очень её стесняется, прячется за сестру, общаться не хочет. Миссис Роули была очень расстроена, даже всплакнула, но на её память это никак не повлияло. Она так и не вспомнила ни место проведения ритуала, ни того, как общалась с Беллатрисой, ни тем более, что делала будучи под её властью. Драко пришлось провести масштабный инструктаж для общения Юфимии с духом Лестрейндж. Она должна любыми способами выведать, где проходил ритуал, если это будет возможно.
Дельфи тоже ничего не вспомнила. Сегодня она, Норма и Тео остались ночевать в доме Юфимии, естественно, не одни. С ними Драко, Гарри и Рональд. Волнуюсь. Как же тяжело просто ждать.
Но и у меня хватало дел всё это время.
После встречи на Гриммо, Лаванда прислала мне письмо с кучей вопросов, касающихся свадьбы. Особенно её интересовало платье. В нашей семье уже состоялось несколько свадеб, и она боится повторяться. Хочет, чтобы их с Роном свадьба была не похожа на все остальные. Что-то мне подсказывает, что свадьба зимой в любом случае будет отличаться от других.
Самое интересное, конечно, происходит в Исследовательском центре. Мы получили подтверждение из Комиссии по Экспериментальным Чарам. Миссис Нортон готова обеспечить проведение презентации прямо в Министерстве магии, возможно, в одном из самых больших залов заседаний, а если желающих будет слишком много, то прямо в фойе Атриума. Мне эта идея не нравится, но с Министерством не спорят. Поэтому, буквально на днях мы определимся с датой проведения большой презентации.
А дальше нужно начинать работу на производстве. Страшно представить, что это будет. Интерес к изобретению столь велик, что, боюсь, Майлз один не справится, ему точно нужна помощь. Придётся забрать Тео, возможно, Джека. По хорошему, мне все они нужны. Не представляла, как я буду решать этот вопрос с Люциусом. Он вообще не собирался отпускать Тео, он нужен ему в Исследовательском центре. До моего появления у них был какой-то проект, о котором Тео даже намекать боится. Ужасно любопытно, чем они занимались.
К слову говоря, свёкр сам на себя не похож. Я так привыкла видеть его степенным, ленивым, усталым, словно все его ужасно достали. А теперь, он как будто помолодел лет на десять. Каждый день является в свой кабинет, постоянно посещает министерство, получает по несколько сов в день. Даже речь его изменилась. Я помню, каким он был лет десять назад. Эта медлительность, тягучесть в выражениях, растягивание гласных. Теперь же он даже говорить стал быстрее, чётко, всё по делу, никаких заумных, завуалированных фраз. И походка его стала стремительнее, легче. Не могу поверить, что эта работа так его оживила. Малфой-старший, похоже, и забыл, что ему скоро пятьдесят. А ведь ещё несколько месяцев назад был вялым, каким-то безразличным. Думаю, для дела это очень даже хорошо. У него появился интерес в жизни. Даже Драко это заметил и очень доволен. А уж то, что Люциус может поучаствовать в излюбленном деле — практике тёмной магии — добавило ещё азарта. Не знаю, радоваться или опасаться, как бы дражайший свёкр во вкус не вошёл.
Вчера он с самого утра внезапно заявил, что мне просто необходимо посетить Косой переулок, осмотреть помещение для будущей мастерской. Видно, очень не терпелось похвастать своими успехами. Не стала спорить. После обеда я, он и Майлз отправились в Магический Лондон.
Камин нашего будущего детища, разумеется, не подключён к каминной сети, потому мы, как обычно, переместились в «Дырявый котёл» через камин Дэниела, который любезно предоставил нам эту возможность. Я уже предлагала Люциусу подключить к сети камин расположенный в холле Исследовательского центра, но он наотрез отказался. Считает недопустимым внезапное появление всех желающих в центре. Наверное, он прав. Ему решать.
Мы не спеша прогуливались по знакомой мостовой, витрины пестрели товарами, кругом было многолюдно. Честно признаться, меня смущало, что на нас косились прохожие. Люциус привлекает много внимания. О нём сейчас постоянно пишут в газетах. Правда смотрят на него крайне недоверчиво, но его, похоже, совершенно это не волнует. Фирменная ухмылка никогда не покидает его самодовольное лицо.
На меня же смотрели с интересом, узнавали, здоровались, некоторые даже спрашивали об успехах в моих исследованиях, и когда же моё изобретение будет внедряться. Отвечала, что как раз сейчас этим занимаюсь, и люди желали мне успеха. Было очень приятно.
Майлз же был совершенно безучастен. В последнее время синяки под глазами стали его постоянными спутниками, отрешённый взгляд. Всё думала, когда же он в конце концов придёт в себя?
В итоге мы оказались в центре Косого переулка. Магазин волшебных палочек Олливандера, недалеко Всевозможные волшебные вредилки Джорджа и Анджелины Уизли. Остановившись у милого, но слегка запущенного двухэтажного дома, немного помедлили, прежде чем войти.
— Итак! — довольно произнёс мистер Малфой. — Вот мы и дома. Алохомора. Пока что. Отсюда ещё нечего выносить, — ухмыльнулся он, входя в распахнувшуюся дверь.
Мы с Майлзом переглянулись и последовали за ним.
Почему-то не могла вспомнить, что было раньше в этом здании. Магазин или мастерская, а может быть, здесь кто-то жил. Боялась спрашивать. Пожиратели смерти не раз устраивали произвол в Косом переулке, многие от них пострадали, магазины закрывались, волшебники бежали. Страшно было вспоминать. Майлз, похоже, думал о том же, его лицо выражало скорбь.
— Молодые люди! — недовольно воскликнул Люциус. — Вы словно на похоронах! Никого здесь не убили и не покалечили, что вы в самом деле.
Он явно был раздражён. Видимо, ожидал восторженных откликов, но взял с собой для этого не тех людей.
— Здесь мило, сэр, — вежливо ответила я. — Первый этаж, думаю, станет магазином, на втором будет мастерская. Есть ещё комнаты?
— Здесь просторнее, чем кажется, — оживился Люциус. — Одного мастера будет мало. Слишком мало. Я подсчитал, нам нужно шесть человек, как минимум.
— Шесть? — не смог скрыть удивления Майлз. — На какой же поток клиентов вы рассчитываете, сэр?
— Поток будет слишком велик. Я полагаю, поначалу придётся брать заказы по записи, иначе мы не сможем удовлетворить спрос. Нам нужна девушка приятной наружности, которая будет принимать заказы, вести клиентскую базу…
— Сэр, не рано ли вы поднимаете эту тему, — заговорила я, следуя за Люциусом по узкому коридору, вдоль которого по обеим сторонам располагались отдельные комнаты.
— Поверьте, дорогуша, самое время. Или вы думаете, что сможете выбрать подходящую кандидатуру за один день? Кроме того, у нас нет достойных мастеров, кроме мистера Трэверса. Уже сейчас необходимо начать подыскивать ювелиров, желающих обучиться и работать в нашей компании. И вообще… — он резко обернулся, и мы замерли на месте. — Вы думали о названии предприятия? О том, какое имя будет носить ваше изобретение? Коммуникационный портал — это звучит внушительно, но слишком громоздко, вам не кажется?
Мы с Майлзом снова переглянулись.
— Вы правы, надо над этим подумать, сэр, — наконец ответила я.
— Думайте, думайте, — бросил он. — Как вы видите, здесь достаточно места для мастерских, а это только первый этаж. На втором этаже будет удобно устроить лабораторию по выращиванию кристаллов, сейф для хранения драгоценных камней, в ограниченном количестве, разумеется.
— Думаю, меня всё устраивает, — подытожила я. — Расположение — лучше не придумать. Я думаю, можно приступать к ремонту. Пока здесь всё обустроится, пройдёт по меньшей мере неделя, не так ли?
— Верно, — удовлетворённо кивнул Люциус.
— Как только закончим с обстановкой, можно начать приглашать людей для собеседования.
Он снова кивнул.
— Но пока, сэр, я хочу вас попросить… оставить для работы моих ассистентов, в том числе мистера Нотта. Хотя бы временно. Вы ведь понимаете, что мы уже сработались, знаем всё досконально, а для обучения новых специалистов нужно время, и немалое.
Люциус колебался.
— Я готов расстаться хоть со всеми и насовсем, — как-то загадочно ухмыльнулся он. — Но мистер Нотт мне необходим. Он знает, насколько это важно. Пообещайте, что вы его вернёте! — как будто шутливо, но в то же время твёрдо произнёс Люциус, чуть приподняв бровь.
— Полагаю, — также твёрдо заговорила я. — Мистер Нотт сам должен решать свою судьбу. Я не имею права им распоряжаться.
— Вот и договорились, — неискренне улыбнулся он. Майлз закатил глаза.
— Что ж, — выдохнул свёкор. — Я вас оставляю. Осмотритесь, примите решение по размещению, возможно, у вас будут пожелания по ремонту. Всё-таки вы здесь хозяйка, — подобострастно склонился он, мне даже не по себе стало. — Я должен отлучиться, меня ждут в Гринготтс, назначено, знаете ли.
Он вытащил из нагрудного кармана часы на цепочке, взглянул на циферблат.
— Терпеть не могу опаздывать, и вам не советую, — бросил он взгляд на нас и живо покинул помещение.
Мы так и стояли в тишине посреди коридора. Я даже не представляла, с чего начинать. Было неловко.
— Знаешь, утешает, что он действительно заинтересован, — вдруг выпалил Майлз, и я почувствовала облегчение. — Его не узнать, словно мальчишка. Вообще не помню его таким.
— Да, я тоже, — усмехнулась я. — Я его очень плохо знаю, хвала Мерлину. Он ведёт себя непредсказуемо.
Мы направились назад, в маленькую приёмную с лестницей на второй этаж и подсобным помещением. Молча огляделись.
— Я знаю, о чём ты тревожишься, — смущённо ухмыльнулся Майлз.
— Опять читаешь мои мысли? — усмехнулась я.
— Они написаны на твоём лице. Не надо меня жалеть, я просто не живу дома. Плохо сплю на новом месте.
Майлз потёр лицо ладонями.
— Ты… поговорил с Рэйчел? — не без любопытства спросила я.
— Конечно, — вздохнул он. — Но ей мало, чтобы я её простил. Она хочет вернуться, а я не хочу.
— И сколько же ты будешь прятаться? — скептически вздохнула я. — Пока она не сдастся? А нельзя просто попрощаться, и всё?
— С ней невозможно попрощаться, пока она этого не захочет. Чем неприступнее цель, тем она настойчивее. Рэйчел не признаёт поражений.
— Неужели? Это же унизительно, бегать за мужчиной, который тебя отвергает! Просто ужасно! — возмутилась я. — Не может быть, чтобы у такой женщины не было чувства собственного достоинства.
— О, ты её не знаешь, Гермиона, — невесело ухмыльнулся он. — Если её не знаешь, то и не догадаешься, какие цели она преследует. Она ненавязчива, она не станет унижаться, умолять, Рэйчел сделает так, что ты влюбишься и не заметишь. Это чары…
— Амортенция? Ещё какие-то зелья? — с интересом спросила я.
— Нет! — засмеялся он. — Дело намного серьёзнее! Она всегда знает, что тебе нужно больше всего и даёт именно это. Покупает своей проницательностью, удовлетворяет все потребности, восхищает, удивляет, и ты чувствуешь, что это именно то, чего тебе так не хватало в жизни.
— Оно и видно, — выдохнула я, чувствуя, что мои глаза уже распахнуты шире, чем обычно. — И ты, похоже, вовсе не избежал этой участи.
— Мужчины слабы, Гермиона, перед нежностью, заботой, пониманием. Я уже попадал в эту ловушку. Потому и пытаюсь дать ей понять, что её старания напрасны. Вопрос, долго ли она намерена настаивать. Я не могу на всю жизнь спрятаться в магловских гостиницах. Это тяжело. Не понимаю, как люди могут жить на съёмных квартирах. В чужих стенах, с чужим духом.
— Майлз, ты должен вот так ей всё и объяснить! — с сочувствием заговорила я. — Если Рэйчел настолько проницательна, как ты говоришь, она поймёт.
Он взглянул на меня совершенно обречённо.
— Тебе не стоит об этом беспокоиться. Я давно и далеко не ребёнок, разберусь как-нибудь, — ухмыльнулся он. — Но всё равно, спасибо, что стараешься помочь. Я это ценю.
Я пожала плечами. Мы поднялись на второй этаж. Он полностью дублировал первый — такой же коридор, несколько комнат. Отсутствие гостиной подтверждало, что это, всё-таки нежилое помещение. Мне почему-то представились нежно голубые стены, расписанные вертикальным орнаментом, белая и синяя мебель. Хотелось, чтобы здесь, в этом здании, было светло, свежо, чтобы взгляд отдыхал от суеты. Мы ведь собираемся заниматься таким длительным и важным процессом, требующим концентрации. Яркие цвета точно не будут этому способствовать. Покой и тишина, вот что нам нужно.
Составила небольшой план с набросками по размещению мебели. Список необходимых вещей, включая гигиенические нужды сотрудников. Майлз в это время ходил по дому, выбрал для себя комнату поближе к приёмной, сразу за моим будущим кабинетом. Думаю, Люциус сам выберет для себя подходящее помещение. И поскольку он не обещал вернуться, мы, примерно через час, покинули мастерскую и направились в «Дырявый котёл», чтобы вернуться в центр.
Но по дороге, нас ждал несколько сомнительный сюрприз. Я задержалась у витрины лавки письменных принадлежностей. Заметила, что в ней появилось довольно много очень красивой, с виду дорогой, канцелярии, выглядевшей очень презентабельно. Майлз согласился, что именно такой нужно пользоваться в нашей приёмной, чтобы выглядеть солидной компанией, а не забегаловкой. За разговором я вдруг осознала, что откуда-то издалека звучит моё имя. Я замолчала, голос раздался совсем близко. Я обернулась и нос к носу столкнулась с самой неприятной личностью в моей жизни.
— Гермиона Грейнджер! Какой приятный сюрприз! — его голубые глаза, как всегда сияли нездоровым игривым блеском.
— Мистер Маклагген, — натянуто улыбнулась я.
— Можно тебя поздравить с новым замужеством? — ехидно ухмыльнулся он, бросая на Майлза оценивающий взгляд.
Я в первую секунду даже растерялась от возмущения.
— Кормак, ты неисправим! — наконец выдохнула я. — Познакомьтесь, мистер Трэверс, мистер Маклагген — мой сокурсник.
— И хороший друг, между прочим! — многозначительно приподнял он брови.
— Кормак, прекрати, — сердито произнесла я. — Я понимаю, что ты шутишь, но это не очень смешно.
— Да, брось, Гермиона! — запрокинув голову, рассмеялся он. — После всего, что было…
— Приятно познакомиться, — тут же вмешался Майлз, протягивая Маклаггену руку. Кормак, как будто пришёл в себя, подал руку и тут же отдёрнул.
— Крепкая рука, — прошипел он и с некоторым опасением ухмыльнулся, подозрительно глядя на Майлза.
— Прошу прощения, — внушительно распрямив плечи, произнёс Майлз. Мне казалось, что я стою между двух гранитных скал.
— Новый телохранитель? — подмигнул мне Кормак, хотелось тут же размазать его по мостовой.
— Мистер Трэверс — мой коллега. Осматривали место для будущей мастерской.
— Здесь?! — с восторгом воскликнул Маклагген. — Это же отлично! Будем соседями. Мой магазин чуть выше по улице. Волшебные ткани сейчас пользуются большим спросом. Торговля идёт бойко, народ совсем оправился после войны.
— Рада за тебя, — выпалила я. — Извини, но нам пора. Работа, знаешь ли.
— О! Я слежу за твоей работой! — погрозил он мне пальцем. — Жду не дождусь, когда твоя разработка выйдет в свет. С тем количеством партнёров и деловых контактов, как у меня, просто незаменимая будет вещь.
— Да-да! Я очень рада была тебя увидеть! — кивнула я. — До встречи!
Я тут же резко развернулась и направилась к «Дырявому котлу».
— Пока-пока! — прокричал он вслед.
Завернув за угол я остановилась, чтобы отдышаться. Кажется, моя физическая форма постепенно даёт о себе знать. Майлз ждал, пока я приду в себя.
— Неадекватный парень, — спокойно резюмировал он.
— Заметил? — усмехнулась я. — Не то слово, какой неадекватный. Ты что, пытался оторвать ему руку?
— Извини, случайно вышло, — дёрнул он плечом.
— Ага… случайно… — усмехнулась я, а потом ко мне вдруг пришло осознание происходящего. — И этот человек будет рядом всё время. О, Мерлин! — простонала я. — За что?
— Не беспокойся, — чуть ссутулившись, заговорил Майлз. — Этого парня легко поставить на место. И потом, тебе не так уж долго осталось заниматься делами.
— Тут ты прав, — кивнула я. — Вряд ли стоит об этом сильно беспокоиться. Кормак ужасно навязчив, но моё положение, думаю, охладит его пыл.
— Неуверен.
— Что? — поражённо воскликнула я. — Ты о чём?
— О том, что ему всё равно в каком ты положении, ты же сама видишь.
Я издала утробный рык и уставилась в совершенно синие глаза спутника.
— Ты читал его мысли?
— Они лезли отовсюду. Мне кажется, этот парень от тебя без ума. Или он вообще безумный — в принципе.
— Это ближе к истине. У него вообще проблемы со связью с реальностью.
— Я заметил, — ухмыльнулся Майлз.
Больше Маклаггена мы не касались. Но до чего же он меня раздражает! Если этот беспардонный хам будет являться в нашу мастерскую, придётся послать его далеко и надолго, желательно на другую сторону света.
Хоть у меня и вышло немного скоротать время, тем не менее, тревога не отступает. Я знаю, что Драко до утра, скорее всего, не вернётся. Нет ничего хуже неопределённости. Но и ждать смысла нет. Попробую поспать, если получится.
Утро.
Драко вернулся рано утром, около пяти. Я спала на диване в гостиной и проснулась, услышав шум камина.
— Гермиона, ты неисправима, — устало улыбнулся вошедший в гостиную Драко. Я поднялась, села и тут же заинтересованно спросила:
— Ну, что? Получилось хоть что-нибудь?
Он сел рядом и с блаженством зарылся носом в мои волосы. Мурашки пробежали по спине. Как же становится хорошо и спокойно, когда Драко возвращается домой.
— Беллатриса больше не доверяет миссис Роули, — вздохнул он. — Стоило только им встретиться, девочка тут же потребовала её волшебную палочку. Юфимия, естественно, выполнила её приказ, и Дельфи, то есть Беллатриса, применила легилименцию, прочла воспоминания. Роули не могла противиться, и тётка узнала про допросы, про её общение со мной, не смотря на то, что у неё было мало времени. Беллатриса не захотела с ней говорить. Вообще. Потребовала к себе Норму. Я следил за ними под мантией-невидимкой. Норма так напугана. Это даже хорошо. Спутанные мысли в её голове сбили Беллатрису с толку. Она пощадила дочь, хоть это и удивительно. Ей нужен убийца и она велела найти одного человека. Благо, Норма его не знает.
— Кого же? — вскинула я голову. Он посмотрел мне в глаза, провёл ладонью по моим волосам.
— Грегори Гойла.
Сердце сжалось. Я вдруг вспомнила его злобные змеиные глаза, потерю крови. Как стояла на коленях в страхе осознавая, что теряю ребёнка. Драко крепко прижал меня к своей груди. Мы молчали. Всё это не укладывалось в голове.
— Но ведь… это невозможно, — начала я. — Он в больнице, он… болен. Его никогда оттуда не выпустят.
— Это и не нужно. Мне всего лишь потребуется несколько его волосков и оборотное зелье. Я хорошо его знаю и могу защититься от легилимента.
— Когда ты в последний раз его видел? — с замиранием сердца спросила я.
Драко помолчал немного.
— Недавно. Я бываю у него раз в месяц.
— И в каком он состоянии?
— С переменным успехом. В последний раз был в полном порядке. Расспрашивал о службе, о тебе. Но я не вдаюсь в подробности. Никогда не знаешь, на что он отреагирует и потеряет равновесие.
— Но почему именно он?
— Он на самом деле был предан тому, во что верил, доказывал это. Он был готов убивать, помнишь?
— Да, — вздохнула я. — Лучше бы забыть. Значит, не осталось шанса узнать, где был проведён ритуал?
— Я найду способ. Я уверен.
— Но разве Беллатриса доверяет дочери? Ведь Норма может быть связана с тобой.
— У неё нет выхода, если не дочери, то никому вообще. Она угрожала. Обещала превратить их жизнь в ад, если Норма не поможет.
— Что за мать… — прошептала я. — Неужели этот монстр важнее для неё, чем собственные дети?
Драко ласково гладил мою спину.
— Я могу лишь предполагать, но… она ведь знала его много лет, наверное… лет двадцать, даже больше. По словам матери, Белла восхищалась им ещё будучи студенткой, уже курса с четвёртого. А уж когда удалось вступить в его армию, совсем потеряла голову. Она его обожала. И теперь, даже будучи там, верно служит. Если он в загробном мире испытывает муки, разве может она спокойно существовать? Она страдает вместе с ним. Наверное, так. И потом… — Драко помолчал немного. — Она не отправляет их на задания, не подвергает риску. Они не будут выполнять грязную работу.
Я приподнялась, выбралась из-под его руки и просто взглянула в глаза. Драко смотрел на меня немного удивлённо.
— Чего ты? — ухмыльнулся он.
— Считаешь, она его по-настоящему любит?
— Конечно! А ты сомневаешься? Мы с тобой, конечно, не так долго вместе, но мне кажется, я пошёл бы за тобой даже в ад, если бы было нужно.
— Не говори так! — замотала я головой.
— От тебя не требую! — засмеялся он.
— Но и я бы пошла за тобой! Но ведь… мы не совершили таких тяжких поступков как он! Погубить столько невинных жизней! Неудивительно, что там, в том мире он испытывает муки. Маглы верят, что за тяжкие грехи душа вечно будет гореть в аду, если не раскается. А он — не раскаялся! Он боялся смерти настолько, что создал крестражи. Расколол душу на семь частей. Хотел обмануть смерть, чтобы не страдать. Но всё равно получил своё.
Меня вдруг словно пронзила молния. Дыхание перехватило, и волнение разлилось огнём по венам.
— Семь осколков… — выдохнула я. — Семь душ — семь осколков. О! Драко!
Я не могла усидеть на месте, вскочила и начала носиться посреди гостиной, а Драко в лёгком шоке не сводил с меня глаз.
— Он создал семь крестражей, в том числе из Гарри, и с каждым уничтоженным крестражем умирали осколки, один за другим. Они оказались там, в загробном мире! Понимаешь?! Их семь! Послушай! Его душа разбита на семь осколков, вот для чего Беллатрисе семь душ! Чтобы помочь им объединиться!
— Это лишь предположение… — с трудом выдавил Драко.
— Да! Но это логично, согласись?! — с радостью восклицала я. — Нужно изучить эту тему, тему крестражей, их гибель и то, что становится с осколками души! У твоего отца должна быть информация!
— Не факт! — с сомнением опустил он глаза.
— Перестань, Драко, сейчас не до церемоний. С ним нужно обязательно об этом поговорить!
— Конечно, я поговорю. Но ты раньше времени не радуйся. Возможно, ты ошибаешься.
— Неважно! Это уже хоть что-то! Драко! — я с восторгом его обняла. — Скорее иди в душ и спать! Тебе утром нужно к отцу!
— Слушаюсь, моя госпожа! — усмехнулся он и сладко прильнул к моим губам. А потом отстранился и засмеялся. — Видишь, как хорошо спать по ночам! На свежую голову лучше соображаешь, а у меня туман в голове.
— Да перестань! — простонала я. — Это же просто внезапная догадка! Ещё начни обижаться!
— Да как ты посмела, женщина, выдать такую толковую идею? Даже крестраж Поттер не думал о таком! — смеялся он.
— Не называй его так! — потребовала я.
— Он не слышал!
Я шлёпнула Драко по плечу.
— Иди мойся! От тебя чужим домом пахнет, — шутливо проворчала я, и он, ещё раз чмокнув меня в губы, вышел из гостиной.
Он ещё спит, Грейнджи тоже, а у меня уже сердце скачет, как кузнечик. Скорее бы отправиться к Малфоям-старшим. Ни за что не пропущу разговор Драко с отцом!