Take On Me

R
Завершён
339
1
автор
Размер:
50 страниц, 21 722 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
339 Нравится 55 Отзывы 74 В сборник

Русская девочка

Настройки
— Код красный, код красный, прием, — сбивчиво повторил Уилл, упорно разглядывая новую навороченную рацию и дожидаясь, когда хоть кто-нибудь ответит, — Код красный, срочно, ребята! — крикнул парень, ерзая на месте и постоянно оборачиваясь. Через дверной проем он видел гостиную и девочку, которая смирно сидела на полу, любопытно разглядывая окружение. Сердце Уилла колотилось из-за нехорошего предчувствия. Не такого, как при появлении Истязателя, но достаточного, чтобы срочно созвать собрание друзей. Прошло уже полгода, как семья Байерс переехала в соседний от Индианы штат, Огайо. Суматоха после переезда, поступление в школу, новые знакомства все еще оказывали сильное влияние на состояние Уилла Байерса, младшего сына Джойс. Тяжелую жизненную ситуацию смягчали его брат Джонатан, не так давно уехавший повидать Нэнси, и Одиннадцать, которую Джойс удочерила после смерти Хоппера. К тому же, к ним часто приезжали погостить ребята, пусть и не всей компанией сразу, как в старые добрые времена. Например, на этой неделе к Оди приехала Макс. Не сказать, чтобы Уилл хорошо общался с ней, но он все равно был очень рад видеть знакомое лицо в этом городе. Уже минуло рождество, на которое семья Байерс ездила обратно в Хоукинс погостить. Подарок Дастина Хэндерсона превзошел тогда подарки всех вместе взятых: каждому члену их команды он подарил по новой рации собственного производства. Скромность Дастина не позволила получить все лавры себе, и он учтиво заметил, что в создании этого «продвинутого монстра» ему помогал мистер Кларк. Рация теперь могла ловить на гораздо большие расстояния, линию нельзя было перехватить, и ребята могли общаться все разом без нажатия кнопок в режиме настоящего времени. «Зачем мне это чудо технологий, если никто из ребят не отвечает», — задумался Уилл, рассматривая громоздкую рацию. — Уилл? Прием, — прозвучал слегка шепелявый задорный голос. Уилл очнулся от своих мыслей и обхватил рацию обеими руками, словно боясь, что она выскочит и убежит. — Дастин! Господи, где вас носит? Код красный, срочный сбор конференции, сейчас! Собери остальных, срочно! — сказал Уилл и снова оглянулся, проверяя, на месте ли девочка. — До остальных не дозвониться? Понял, сделаю все возможное, конец связи, — незамедлительно ответил Дастин. Ребята уже привыкли, что если кто-то трубит о срочном сборе, значит это действительно серьезно. Тем более, если это делает Уилл. Байерс тем временем кинул рацию на кровать и с опаской пошел в гостиную. Он медленно и осторожно подошел к гостье и присел на корточки напротив нее. — Давай еще раз, хорошо? — медленно произнес он, привлекая ее внимание. Девочка перевела любопытный взгляд со стены на парня и вперилась в него взглядом. — Кто. Ты. Такая? — медленно спросил Уилл. Ответа, ровно как и реакции, не последовало. — Откуда. Ты. Откуда. — на следующий вопрос девочка отреагировала. Ее губы дрогнули, брови поползли вверх. — Не понимаю, — прошептала девочка на русском, — Не понимать, — произнесла она на английском с сильным акцентом. Уилл вздохнул. Он окинул ее взглядом: ссадины, ушибы, царапины по всему телу, очевидно, от веток. Словно девочка долго шла по лесу, прежде чем наткнуться на дом Байерсов. При этом одежда на ней была вполне цивильная, лишь с небольшими пятнами грязи. На девочке был тонкий темно-зеленый свитер с вытянутой горловиной поверх черного нежного атласного платья. На ногах, помимо ссадин и ушибов, красовались массивные черные берцы, казавшиеся не по размеру для столь хрупкой девочки. В ее волосах застряли листья и небольшие веточки, хотя, казалось, словно там им и место. Длинные светло-русые волосы были заплетены в тугую косу, пусть и порядком растрепавшуюся. Ясные голубые глаза с интересом посматривали то на Уилла, то на стену сзади него. Наконец, потеряв интерес к мальчику, незнакомка снова стала разглядывать окружение, теребя платье. — Ничего не выходит, — констатировала факт Оди, стоявшая поодаль. Уилл обернулся и виновато пожал плечами. Девочка стояла в дверном проеме своей комнаты, скрестив руки на груди и оперевшись о дверной косяк. Из-за ее спины любопытно выглядывала Макс, то и дело потряхивая левой рукой и дуя на ярко-красные ногти.

***

— Подожди, расскажи все заново для наших опоздавших голубков, — послышался недовольный голос Дастина, когда к их собранию присоединились Лукас и Майк. Оба, судя по всему, находились у Майка в гостях, а потому говорили в одну рацию. Майк виновато сообщил, что они играли в настолку, а рация была в другой комнате. Тем временем в гостиной Байерсов Уилл, Оди и Макс окружили незнакомку. Рация стояла прямо в центре круга рядом с девочкой, чтобы всю четверку, включая русскую, было слышно другим членам конференции. — Еще раз: я просто рубился в Атари, которую мама подарила мне на рождество… — Короче, — перебила Уилла Макс, не отводя пристального взгляда от чужеземки. — Она постучала в дверь примерно час назад, — продолжил Уилл, истребляя взглядом Макс, — Настойчиво постучала. Начала говорить что-то на русском… — Воу-воу, не хочешь ли ты сказать, что она от тех самых русских? — переспросил Дастин, словно он не слышал все то же самое пару минут назад. — Стоп, о чем вы вообще? Макс, дай Уиллу рассказать все с начала! — занервничал Лукас, — Мы вообще-то не рядом, и нам нужно немножечко больше фактов и описаний, чтобы представить, что у вас там происходит. — Я не знаю, — начал суетиться Байерс, — К нам в дверь постучалась девочка, она не говорит по-английски, только русский, это ведь русский? Слушайте сами, — он перевел взгляд на незнакомку, привлекая ее внимание, — Хей, э-эм. Привет? — Привет, — ответила на английском та. Из рации доносилось только легкое потрескивание, абсолютно все молчали. — Как тебя зовут? — спросил Уилл и улыбнулся, пытаясь разрядить обстановку. — Не понимаю, — произнесла девочка по-русски, — не понимать, — и снова то же самое на английском с сильным акцентом. Тишина, последовавшая за словами девочки, надавила всем на виски. Никто не знал, что на это сказать. Одна только незнакомка чувствовала себя вполне комфортно. Она неторопливо встала с коленок и твердо произнесла. — Пить. — Окей, кто-то знает, что такое «пить»? — спросил Лукас, повторяя русское слово за девочкой. — Может, очередной секретный код русских? Пароль? — заинтересовался Дастин. Лукас громко цокнул и начал спорить с Дастином о том, что это слово ничего не значит и что девчонка, вероятно, их разыгрывает. В их спор влез Майк, перекрикивая обоих. — Эй, давно ли вас разыгрывала незнакомая девчонка, еще и говорящая на русском? — разозлился он. Парни замолчали. Тогда Майк прочистил горло и медленно спросил: — Как тебя зовут? Имя, — никакой реакции со стороны девочки не последовало. Судя по ее глазам, она даже не поняла, что Майк обращается именно к ней, — Майк, — раздалось из рации. — Лукас, — пришел черед к следующему члену компании.  — Оди, — подхватила Макс, указывая на свою подругу, — Макс, — показала она на себя.   — Это Дастин, — по голосу было слышно, что Хэндерсон улыбнулся.  — Уилл, — наконец тихонько представился хозяин дома, в котором они находились, — и ты?.. — Байерс перевел указательный палец на девочку. Она все это время внимательно слушала и, спустя несколько мгновений, ответила на вопрос, показав на себя. — Дэ, — сказала она и повернулась к троице спиной. Затем откинула косу на плечо и приподняла волосы на затылке. На шее красовалась татуировка с русской буквой «Д». Уилл вздрогнул и поднял с пола рацию, а девочки начали приглядываться к татуировке. — Что там, что там? — вскрикнул Дастин, напугав незнакомку, — Что значит «Дэ»?! — Она показала нам татуировку на шее, — незамедлительно ответил Уилл, — Я не знаю, на что это похоже, что-то вроде… — Вроде стула или кресла, да? — перебил его возбужденный Дастин, вспоминая, как они с Робин расшифровывали тайный русский код. — Да, что-то есть, — сказала Макс, прищуриваясь и продолжая смотреть на тату. — Все ясно, я так и знал. Это русский алфавит, буква «Ди», — удовлетворенно закончил Дастин свою мысль. Из рации раздались невнятные перешептывания, взоры Уилла и Макс устремились к Оди. Та растерянно пожала плечами. — У нас были цифры, — сказала она, протягивая свою руку татуировкой вверх, — у них… буквы? — Нет, только не говорите мне, что русские и в этом преуспели, — застонал в ответ Лукас,  — Только не говорите, что она тоже… — Способности, — твердо сказала Оди. В комнате повисла напряженная тишина. Незнакомку начали побаиваться. Майк снова решил взять ситуацию под контроль и попросил всех сохранять спокойствие. — Уилл, звони своей маме, без взрослого нам не разобраться. Оди, — он обратился к своей девушке, — Твои способности так и не вернулись? — Нет, — печально произнесла она и потупила взгляд, словно ее отчитывали. — Сейчас они были бы как нельзя кстати, — сочувственно произнес Майк, — Как думаешь, ты бы могла проверить девчонку с помощью телекинеза? — Не знаю, Майк, — все также тихо ответила Оди, — Может быть. Тяжелую атмосферу, нависшую над компанией, развеяла Макс, которая начала дергать за плечо Оди. — Эй, Оди… ребята, что она делает? — спросила девочка, наблюдая за незнакомкой. Уилл ушел звонить матери и девочка осталась без присмотра. Она молча направилась на кухню, игнорируя возмущение Макс. Оди тут же передала ребятам по рации, что происходит в комнате. Чужеземка тем временем подошла к раковине, открыла кран и жадно прильнула к холодной воде. — Так вот, что значит «пить», — пробормотал Лукас, когда Оди сообщила об исходе этой ситуации. Когда девочка напилась, она снова вернулась в гостиную и села на пол. Прошло уже пять минут пустых споров и догадок, когда в гостиную вернулся Уилл. В руках он держал небольшую книжку и несколько листков с ручкой. — Моя мама скоро будет, а пока, — он поднял руку, в которой держал книжечку, — я нашел русско-английский словарик в комнате матери. После переезда она увлеклась русским языком, правда, ненадолго. Но словарь у нас остался. — Черт побери, Байерс, — воскликнул радостный Дастин, — был бы я рядом, ты бы не избежал моих объятий, уж поверь, дружище, — из рации послышалось, как Майк с Лукасом смеются. — Она, наверное, не ела сутки, — перебила их Макс, сочувственно глядя на девочку, — Уилл, ты не против, если я дам ей пачку шоколадного печенья? — и не дождавшись ответа она пулей вылетела из комнаты на кухню и уже снова была на своем месте, но со снеками в руках. Как только вскрытая пачка с печеньем была отдана незнакомке, в комнате установился ритмичный и звонкий звук хруста. Она разделалась со снеком в два присеста. — Может, выясним сколько ей лет? У русских же такие же цифры как у нас? — поинтересовался Майк и тут же из рации раздалось негодование Дастина. — Конечно у них такие же цифры, давай, скажи еще что в Союзе снег лежит круглый год! — воскликнул он. — А что, разве не так? — неуверенно вмешался в разговор Уилл. Макс закатила глаза синхронно Лукасу, хоть и не знала об этом, так как он находился в нескольких сотнях километров от нее, — Л-ладно, приступим, — смутился Байерс и начал усердно чертить цифры на каждом листочке. — Итак, — произнесла Макс, глядя, как Уилл заканчивает вырисовывать цифры, — Сейчас мы втроем сели напротив нее, пробуем рассказать о нашем возрасте. И спросить, сколько ей лет, — рация снова умолкла, Уилл начал перебирать листочки. — Мне. 14, — медленно сообщил он, сопровождая слова жестами и двумя бумажками, на которых были цифры «1» и «4». К всеобщему удивлению, незнакомка сразу сообразила. Она начала считать что-то на пальцах, постоянно сбиваясь и запинаясь. О каждом действии, происходящем в комнате по рации рапортовала Макс. Наконец, чужеземка посчитала и вытянула бумажку с числом, гордо показывая перед собой. — Что, что там?! — воскликнул Дастин, прильнув ухом к рации. В ответ ему раздался дикий хохот Макс. Все недоуменно ждали. — Ей пять, — сквозь смех сказала Максин, — Показывает, что ей пять. Но выглядит то она как мы! Девочка, сидевшая перед ними, никак не могла быть пятилетней. Она была похожа на Оди и Макс, может, немного младше них. Майк, спокойно отреагировавший на эту цифру, предположил: — Если она была такой же заключенной как Оди, то вовсе не обязательно, что она должна знать свой возраст. Пять лет… может, столько она себя помнит в заключении? Я имею в виду сознательный возраст, пять лет. Ведь если выглядит она как мы… — после этих слов ребята еще немного поспорили, попытались достучаться до незнакомки, и, все же согласились с Майком. К этому моменту в дом вошла Джойс Байерс, мать Уилла. Растерянность и горечь, так давно ставшие привычными эмоциями на ее лице, сменились легкой улыбкой, когда она увидела своего сына и двух девочек. Женщина положила пакеты с покупками на пол и подошла к ребятам, заправляя пряди волос за уши. — Так, экстренное собрание, ребята? — задорно спросила она, видя рацию, — А это, я полагаю, маленькая русская девочка, о которой ты сказал, Уилл? — озадаченно переспросила Джойс и насторожилась, когда троица хором закивала. Незнакомка повернула голову в ее сторону и улыбнулась. — И как же тебя зовут, дорогая? — задала Джойс вопрос девочке, присаживаясь рядом с ней. — Она ни слова не понимает по английски, — поспешил пояснить Дастин, — Но мы выяснили, что ее зовут Ди и ей 5 лет, — после этих слов Майк тут же поспешил поправить, что это не ее возраст и они предполагают, что столько Ди помнит себя взаперти. — Стойте, взаперти… чего? — спросила Джойс, нахмурившись. Она внимательно посмотрела на девочку с ног до головы, оценивая ее внешний вид. Только сейчас женщина заметила, что девочка была в ушибах, а из головы у нее торчали ветки и листья. — Нам кажется, — спокойно начала Оди, — что у нее тоже есть силы, как у меня… когда-то. Только она из России. — Мы уже выяснили, что Советский Союз не отстает от наших в плане развития всей этой паранормальщины, — Джойс махнула рукой, — но неужели они тоже пытают детей? Неужели их дети тоже имеют способности? — Да, мам, но мы пока не знаем какие и как она оказалась здесь, — подытожил Уилл, переминаясь с ноги на ногу, — ты рассказывала, что была знакома с русским, как его там… — Алексей Смирнов. Нам бы пригодилась его помощь сейчас, — погрустнела Джойс. Она опустила глаза и замолчала, в голове всплыли воспоминания о том кудрявом забавном парне. Затем, воспоминание за воспоминанием перед ее глазами начали проноситься и эпизоды их перепалок с Хоппером, а затем его смерть. Но от трагичных мыслей ее внезапно отвлекла возбужденная Ди. — Алексей? Где он? — девочка подползла на корточках поближе к Джойс и вгляделась ей в лицо, — Скажите, где он? Я его знаю, как он? — начала задавать вопросы незнакомка. — Во-оу, то есть, она умеет говорить? Строить предложения? — удивился Дастин, — черт, помедленнее! Надо составить алфавит и расшифровать каждое слово, чтобы перевести это! Майк шикнул на него, чтобы тот не перебивал девочку. Джойс подняла взгляд на гостью и приоткрыла рот от удивления. Кажется, она поняла, о чем ее хочет спросить Ди. — Уилл, переведи ей мои слова и напиши их на листочке. Я буду говорить членораздельно, потому что не знаю, как строятся предложения на русском. Ищи, — она кивнула в сторону словарика и дождалась, пока парень приготовится писать, — Алексей погиб. Мне. Жаль, — Оди и Макс метнулись к Уиллу и начали помогать ему. Они не нашли, как перевести на русский имя и понадеялись, что девочка поймет, о ком речь. Когда все было готово, ей передали листок. Она несколько раз перечитала слова, написанные кривоватым почерком на русском, а затем потянулась к словарю. Он был открыт на странице со словом «мертвый». — Мертв, — сказала Ди на английском, проведя пальцем от русского слова к его аналогу на другом языке, — Мертв. Алексей умереть. Мертв, — Джойс легонько прикоснулась к ее плечу и погладила, стараясь утешить. Язык прикосновений был практически одинаков в любой точке мира и русская девочка прекрасно поняла, что делает эта женщина. Когда Ди рассталась с листочком, положив его на пол, и вопросительно посмотрела на Джойс, женщина дала сыну новое указание. Она попросила написать вопрос для Ди о том, где сейчас находятся русские. Когда дело было сделано, листок снова перешел в руки девочке. Она прочла и снова потянулась к словарю. — Мертвы, — сказала она, ища другое нужное слово, — Уш-ли, — по слогам прочитала она, — Мертвы, ушли, — закончила девочка и продолжила листать словарь. Все молча дожидались, что она хочет сказать. Пролистав несколько страниц, девочка успокоилась и сказала: — Я. Ушла. Убежать, — сказала она и отодвинула от себя словарь. По ту сторону рации трое парней продолжали молча слушать. Джойс потерла глаза и встала с колен, пытаясь сладить с потоком информации. Уилл, Оди и Макс тоже не чувствовали себя особо счастливыми от всей этой ситуации. Никто из ребят не понимал, каким должен быть их следующий ход. Выгнать девочку? Сдать в русское посольство? Спрятать ее? Первая мысль, которая пришла в голову Джойс — позвонить Джиму Хопперу. И она тут же одернула себя за такую глупость, ведь Джима с ними больше нет. Иначе бы здесь не сидела Оди, да и они бы не переехали в другой город в другом штате. Все было бы иначе и, наверное, даже эта русская девчонка не свалилась ей как снег на голову. — Эй, мне кажется, ей сперва нужно оказать помощь и накормить, — попытался разрядить обстановку Уилл, — А не мучить уроками английского языка. — Ты прав, сын, — кивнула Джойс, пытаясь улыбнуться. Но ее глаза все равно выдавали тревогу в сердце, — Поможешь мне на кухне? А девочек я попрошу кое о чем другом. Уилл согласно закивал и взял рацию в руки. — Ребят, вы еще тут? — из рации послышались голоса, — Мам, надеюсь, ты не против, если Дастин, Лукас и Майк приедут ко мне, скажем, на недельку в гости? Все равно сейчас весенние каникулы в школе. А вы очень нужны здесь. Скажете своим родителям, что я заболел и очень хочу вас видеть. Купите билеты на поезд и приезжайте в Спрингфилд так скоро, как только можете, — строго наказал им друг. Ребята весело загудели, начали говорить что-то об их приключениях, об игре в «Драконы и Подземелья» и о прочих занятиях, которые стали частью их жизни за прошедшие три года. Джойс под шумок пригласила девочек отойти за угол гостиной, чтобы сказать им что-то. — Девочки, — обратилась она к Макс и Оди, которые внимательно слушали ее, хоть и не могли долго скрывать радостных улыбок на лице от мысли, что скоро приедут их парни, — Не могли бы вы… сориентировать Ди в ванной? И предложить ей помощь, если таковая понадобится, — шепотом сказала она, поглядывая на русскую девочку, — Потом мы обработаем ее раны и накормим. Макс утвердительно кивнула и пошла за девочкой, которая продолжала сидеть на полу. Она тоже зарядилась радостной энергией, хоть и совсем не поняла, почему все вокруг повеселели. — Пошли, давай, — Макс попыталась поднять Ди на ноги. Та покорно встала и направилась вслед за девочками, оборачиваясь на Уилла, который, держа рацию, хохотал вместе со своими друзьями.

***

— Господи, да она скелет! — в ужасе вскрикнула Макс и пошатнулась, сжимая в руках одежду Ди. Озадаченная девочка стояла напротив нее в одних трусах и переминалась с ноги на ногу. Макс сильно преувеличила насчет телосложения Ди, однако та действительно не могла похвастаться фигурой. Ее тело было истощено, о чем говорили выступающие ребра, ключицы и очень тонкие руки. Ди повернулась к девочкам спиной, нахмурившись и явно поняв, что речь идет о ее внешности. На крик Максин тут же прибежал встревоженный Уилл с рацией, ожидая, что Оди и Макс столкнулись с чем-то нехорошим. Он со всего размаху распахнул дверь, но не успел и раскрыть рот, чтобы спросить, в чем дело, как со всей силы дверь полетела обратно прямо к его лицу. — Даже не смей заходить сюда, извращенец! — крикнула Макс и посмотрела на Оди, которая успела закрыть дверь. Пусть силы и покинули ее, но реакции у девочки было не отнимать. Из-за двери раздался треск рации и они услышали, как Уилл дрожащим голосом сообщил, что он видел русскую девочку без одежды. После этого сообщения, рация просто взорвалась от потока вопросов от парней. — Что ты видел? Уилл, расскажи, что там было! Не перебивай! Там что, действительно было голое тело девочки, а? — восклицания слились в один монолог и потихоньку удалились, потому что Уилл ушел в свою комнату. — Господи, как только они приедут, я убью их всех, — сквозь зубы процедила Макс, сжав кулаки. Оди захихикала. Тем временем русская девочка уже беззаботно сидела в горячей ванне, поджав колени к груди. Ей было все равно на ситуацию, которая только что произошла, вряд ли она даже отдавала себе отчет в том, что было. Ди молча сидела и не отрывала взгляд от небольшого оконного проема. На подоконнике стоял маленький горшочек с давно засохшим цветком. — Умер, — едва слышно произнесла Ди новое слово, которое она выучила. — Ага, — согласилась Макс и потянулась к горшку, чтобы достать его, — Похоже, миссис Байерс тот еще садовод, — сказала она, крутя в руках горшок с засохшим корешком. Девочка безразлично пожала плечами и направилась к урне, чтобы выбросить засохшее растение. Когда она открыла крышку мусорного ведра и собралась вытряхнуть содержимое горшочка, то внезапно застыла в странной позе. Оди, стоявшая напротив ванны, в которой сидела русская девочка, встревожилась. — Ты чего? — спросила она свою подругу, нахмурившись. Ответа не последовало. Оди посмотрела на гостью. Та тоже сидела замерев и смотрела куда-то в сторону Макс. Сердце Оди забилось, она начала догадываться, что происходит что-то нехорошее. Но страхи Одиннадцатой не подтвердились, когда Макс, вздрогнув, медленно повернулась к ней, не отрывая широко распахнутых глаз от горшочка, который она сжимала в руке. В горшочке прямо на глазах рос и распускался большой ярко-розовый цветок суккуленты. Девочки испуганно посмотрели друг на друга, а затем метнули взгляд на Ди. Та прильнула к краю ванны и сосредоточенно смотрела на цветок исподлобья. Точно также смотрела Оди, когда была сосредоточена на своих телепатических способностях. Горшок с распустившимся цветком полетел прямо на кафель из разжавшихся пальцев напуганной Макс.
339 Нравится 55 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (13)