ID работы: 8503238

Наши окна ближе

Слэш
R
Заморожен
88
автор
Размер:
65 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 32 Отзывы 10 В сборник Скачать

2

Настройки текста
      – Пап! – крикнул Ричи, выходя из своей комнаты.       Тозиер услышал всплески воды, поэтому поспешил выйти во двор, где уже и застал своего отца. Он с усердием оттирал свою машину от грязи и пыли, с недовольством глядя вперед, где сквозь забор был виден соседский автомобиль.       – Только посмотри, как блестит. Ну и ну! – забормотал он, выжимая тряпку. – Мне бы так. Ну ничего, моя машина всё равно будет круче!       Ричи вопросительно оглянулся, и, поняв всю ситуацию, вздохнул. Парень слегка ухмыльнулся от мысли, что Дерри облегчает отцу переживания, связанные с недавним разводом.       – Пап, я тут... – медленно начал Ричард, с лица которого уверенность мгновенно сползла. Ему не хотелось отрывать папаню от работы и своих собственных мыслей.       – Нет, я не могу! – вскрикнул отец, бросив тряпку. – Не получается у меня вычистить эту бандюгу!       Ричи поёжился. С гневными вспышками, которые могли случиться в самый непредвиденный момент, парень был похож на отца. Тот тоже, едва у него что-то не выходило, бесился и ругался, а потом судорожно пытался исправить ситуацию.       – Пап!       Глава теперь уже неполной семьи непонимающе обернулся. На его личике теперь застыла добродушная улыбка, отчего Ричи стало не по себе.       – Мне скучно дома. Можно я прогуляюсь?       – Только при одном условии! – засмеялся отец, поглаживая сына по плечу.       Ричард закатил глаза и уставился на папу, словно желая по глазам прочитать его мысли в данный момент. Но отец был самым непредсказуемым человеком на свете. По крайней мере, в узком кругу знакомых Тозиера.       – Скажи, что моя машина лучше! – сделав умоляющее личико, произнес отец. – Позя-зялуйста!       Ричи чуть не передернуло. Да, отец имел сложный характер и иногда вёл себя как ребёнок.       – Твоя тачка лучше соседской, – нехотя ответил Ричи. – Теперь могу свалить?       – Иди-иди, сынок, – рассмеялся отец и похлопал Ричи по голове. – Будь осторожен! – воскликнул он, но сын уже не слышал его.       Мужчина смотрел вслед своему уже немаленькому дитю, который уезжал на новом велосипеде куда-то вперёд и грустно улыбался. «В кого же он такой... Злой...» – промелькнуло в его голове, когда тряпка вновь оказалась у него в руках. «В мать» – вторил внутренний голос, и отец остался вполне доволен этим ответом.

***

      – Отлично искупались, – сказал Билл, сохнув под солнышком, и все ребята закивали.       Обещанный дождь ещё не торопился идти, поэтому дети наслаждались редкими лучиками солнца, которые не так часто заглядывали в мрачный Дерри.       Вокруг была мертвая тишина, нарушаемая лишь тихими разговорами друзей. Они говорили нерешительно, словно боялись потревожить неизвестность. Возможно, в этом густом и нелюдимом лесу жил кто-то... Кто-то, о ком множество детей постарше слагали байки и рассказывали их, сидя у костра и поджаривая сосиски.       На самом деле, немногие знают, что Дерри довольно неспокойный городок. В нём очень часто пропадают люди без вести, а окружающим настолько всё равно, что уже все привыкли слушать очередные плохие новости с равнодушным лицом. Никто не задумывался о том, что же происходит в этом городе, который называется у приезжих «проклятым».       Однажды, вдруг исчез один из детей главного шерифа. В городе поднялась суета и тревога, как будто до этого ничего подобного не происходило. Велись ежедневные поиски, которые до этого даже не задумывали начинать, стоило кому-то пропасть.       Через день после пропажи четырнадцатилетний парень мистическим образом нашёлся в одной из канализаций Дерри, в которую поисковые группы зашли, особо-то ни на что не надеясь.       Найденный подросток всё время трясся и оглядывался в страхе, словно был в погоне от кого-то. Он рассказывал психологам о каком-то клоуне, который пытал его и издевался над ним. О каких-то многочисленных жуках, которые ползали по его телу.       Через день, стоило ему остаться одному, парень покончил жизнь самоубийством. Его отец пытался найти то, что издевалось над его сыном. Злой на весь мир, он заставлял своих помощников день и ночь обыскивать все канализации, леса и поля, но неделя долгих поисков не дала никаких результатов.       Дети, подслушивавшие ночные разговоры своих родителей, яростно уверяли в школе одноклассников, что жители Дерри в опасности. Подростки устроили настоящий бунт, все боялись выходить на улицу и гуляли только в больших компаниях.       Неугомонные детишки, которые никак не собирались забывать эту историю, начали называть безымянное существо канализационным клоуном. Но кто знал, что же это такое на самом деле... Поэтому вскоре, существо получило кличку «Оно».

***

      Каждый невольно поёжился и задрожал, всем в головы одновременно вспомнились россказни детей постарше, которые уверяли, что в городе появился серийный маньяк. Эдди даже тихонько достал из кармана ингалятор и сделал пару вспрыскиваний. Незамеченным он, конечно же, не остался. Все друзья обернулись и озабоченно начали расспрашивать, в чём дело.       – У него астма, забыли что-ли? – произнес «Заика Билл» и погладил Эдди по худенькому плечу.       Все жалобно заскулили, глядя на то, как Каспбрак отчаянно пытается привести свои лёгкие в норму.       – Всё в порядке, – улыбнулся Эдди и с счастливой мордашкой вздохнул чистый воздух.       – А это... это... Это трудно так жить? – бестактно спросил Бен, как вдруг на него все зашипели, а Эдди смущённо посмотрел в сторону. – Ладно, хорошо.       В эту же секунду беседу друзей нарушил шелест листвы, и четыре пары глаз устремились в невысокие кусты. Эдди задрожал и беспомощно прижался к Биллу, который выступил вперед, словно намереваясь защитить друзей от любой напасти.       Но друзья даже и не заметили, что кусты шелохнулись позади них. Не успев понять, что происходит, сзади на них что-то запрыгнуло, грозно рыча.       – Бу! – эхом раздалось на всю лесную округу.       Все ребята, даже Билл, подпрыгнули на месте от неожиданности и закричали как можно громче.       – Беверли! – первым подал голос Билл Денбро, подбежав к рыжеволосой. – Нельзя так пугать, понимаешь?       Хоть и бояться уже было нечего, Эдди всё равно лихорадочно дрожал всем телом, широко раскрыв глаза.       – Эдди, не бойся, все уже хорошо, – ласково прошептал Стэнли и погладил друга по голове, отчего тот глубоко вздохнул и попытался успокоиться.       – Я не думала, что вы такие трусишки, – хихикнула Бев, оглядывая компанию парней.       – Да ты... ты знаешь, что у меня астма? – сердито воскликнул Эдвард, отдышавшись. – Мне нельзя пугаться!       – Слушай, ну что ты как маленький... – вступился Билл за Беверли, незаметно подмигнув ей. – Она просто пошутила. Ничего такого.       – Хватит защищать её! – крикнул Каспбрак.       – Ты как Стэнли... – прошептал Билл и закатил глаза.       – А я-то тут причём? – не на шутку возмутился Стэн.       – Так, ребята, хватит ссориться! Давайте отдыхать. Не так часто на долю Дерри выпадает такая солнечная погода, – улыбнулась Беверли Марш, пока две пары глаз восхищенно смотрели на неё.       Это были Билл и Бен. Этим парням всегда нравилась Бев, они восхищались её красотой и отвагой, и мысленно чувствовали, что начинают соперничать просто за одну улыбку от Бев. Но девушка, будучи доброй и приветливой, не обделяла вниманием никого. Про неё ходило множество грязных слухов, но она была не такой, как все привыкли говорить.       Беверли, одарив всех парней улыбкой, ни минуты не мешкая, смело спрыгнула в воду, пока другие только решались. Но вскоре, они тоже отправились за девушкой в водные просторы.       – Супер водичка, – рассмеялась Бев, разбрызгивая её повсюду.       Когда девушка достаточно накупалась, она вышла на берег и присела на полотенце, которое взяла с собой. На ней был белый лифчик, который отлично подчёркивал её грудь, и чёрные шорты. Ребята заворожённо смотрели на стройное тело Беверли, пока она лежала под солнышком и грелась.       Один Эдвард с отвращением отвернулся от Марш и тихо шепнул на ухо Стэну.       – Как вам такое может нравиться?       Урис непонимающе посмотрел на друга.       – Ну типо... Женские тела. Парни любят такое. А ты?       – Меня тошнит от такого, – пробормотал Каспбрак. «Кажется меня уже ненормальным считают» – подумал он и хихикнул.       – Ой, ты просто не видел в своей жизни красивых девчонок, Эдди, – укоризненно ответил Стэнли, смахнув с лица пару кудряшек.       – О чем шепчетесь? – засмеялась Беверли, буравя своими глубокими глазами покрасневших Эдди и Стэна.       – Да ни о чём... – пробормотал Эдвард, пока другие мальчики начинали над ним смеяться.       Вдруг все затихли, встревоженно глядя друг на друга. Неподалёку доносились громкие голоса и смех. Ребятами начали одолевать недобрые предчувствия.       – Я думаю, пора сма... – начал было Бен, как на лужайке появились три фигуры, от одного вида которых похолодела кожа и пробежались мурашки.       – Бауэрс... – прошептал Билл, с лица которого смелость и уверенность быстро слетела.       Перед ребятами появился тот самый главный хулиган школы и сущий садист, которым пугали детей в начальной школе. Он никогда не ходил один, и в этот раз тоже. позади него как всегда нарисовались Патрик и Бэлч. Свежий летний воздух пропитался запахом пота и жвачки "Джуси Фрут". Ребята окаменели, боясь пошевелиться.       – Кто тут у нас? – насмешливым тоном начал Бауэрс, подойдя поближе. – Неудачники и местная проститутка, я не удивлён, что вы вместе.       – Бежим к велосипедам, – прошептал Билл и ринулся в противоположную от Генри сторону, но путь ему перекрыли его дружки. – Черт, отвалите от нас!       – Слышь ты, уродец, – властно прорычал хулиган и медленно подошёл к нему, самовлюблённо приподняв голову.       Денбро попытался убежать, но Патрик вовремя схватил его за подмышки и подтолкнул вперёд к Бауэрсу.       – Ну что, теперь-то мы... – начал Генри, но его перебил громкий крик Эдди.       – Не трогай его! Сука! – неожиданно для самого себя и стоявших рядом ребят закричал Каспбрак.       Стэн, Беверли и, к большому удивлению остальных, Бен поддержали его.       – Ах ты, мелкий мамкин битард, – гнев Генри переключился на Эдди, который уже успел пожалеть о своих сказанных словах.       Бауэрс, грубо оттолкнув Билла, быстро подошёл к Эдди и схватил его за воротник рубашки.       – Сейчас ты поплатишься за свои слова, мудила, – чуть ли не обслюнявив Эдди, грозно рыкнул Генри, готовя кулак к действию.       Все ожидали самых худших событий, но то, что произошло далее, повергло всех в шок. Из ниоткуда выскочил мальчик на велосипеде и с разгоном врезался в Генри Бауэрса, отчего тот не удержался на ногах и упал на пятую точку.       – С хуя вы стоите, бегите! – раздалось на весь лес, а ребята встрепенулись и побежали на дорогу к своим велосипедам.       Беверли ловко села на заднее сидение к Биллу и прижалась к нему, а Бен, не растерявшись, сел к Стэну, отчего тот сердито вздохнул, но не сказал ни слова. Эдди растерянно оглянулся назад, к своему спасителю, но кроме дрожащих от внезапных порывов ветра крон деревьев, ничего не увидел.       – Черт, что это было? – спросил Денбро, когда все ребята уехали на максимальное расстояние от речки.       – Вернее, кто это был, – добавил Стэн Урис, который уже вспотел от ноши позади себя.       – Кто-нибудь видел этого чувака? – Беверли оглянулась ко всем парням, вопросительно приподнимая рыжие брови.       – Я... в-видел... – прошептал Эдди, и все взгляды обратились на него.       – Это наш знакомый? – предположил Стэнли.       – Я не узнал в нём никого из знакомых, – произнёс Каспбрак и вздохнул. – У него... Чёрные кудри. Длинные. И он высокий.       Компания друзей задумалась, кто бы в Дерри мог иметь те самые чёрные кудри. Эдвард, поймав встревоженные и непонимающие взгляды ребят, задумчиво сжал губы.       – Таких не знаем...       – Ладно, всё равно, кто это был. Главное, что мы спасены! – выдавил из себя улыбку Стэн.       – А вдруг его побили? Вдруг он умер? Пытали? Издевались? – со злостью Эдди перебирал все варианты того, что могло случиться с незнакомцем.       Другие ребята равнодушно посмотрели на Эдварда. Их меньше всего на свете волновала участь загадочного спасителя.       – Что было, то было. Мы не можем сейчас вернуться. Уже вечер, – пытаясь успокоить Эдди, говорила Беверли, но её никто не слышал. Все были заняты дорогой.       Эдвард был неспокоен. Его мучила совесть за то, что гнев Бауэрса перешёл на совершенно незнакомого ему человека. Хоть они, возможно, никогда не встретятся, Эдди проникся теплотой к этому мальчику. Парень был сострадателен ко всему, отчего друзья иногда его не понимали, но любили за доброту.

***

      – Вообще-то, отличный денёк выдался, – на прощание сказал Стэнли. – Если бы не Бауэрс.       – Да, – коротко ответил Эдди и грустно улыбнулся, не переставая думать про парня с кудрями. «Кто он?»       – Ладно, мне пора, я пошёл, – произнёс Билл и посмотрел на Беверли. – Тебя подвезти?       – Давай, – мило улыбнулась Бев.       Эдди ухмыльнулся этой милой картине. Все замечали, что Билл неровно дышит к Марш. Только слепой не увидел бы, как парень краснеет при виде рыжей, начинает запинаться и смущаться.       – Милая пара... – пробормотал Эдвард.       – Согласен.       Каспбрак испуганно обернулся, но, увидев, что это всего лишь не ушедший домой Бен, облегченно вздохнул.       – Почему ты до сих пор не ушёл?       – Кажется, я понял, что тебе очень интересно узнать, кто же всё-таки тебя спас, – загадочно начал Хэнском и, заметив кивок Эдварда, продолжил. – Я же подрабатываю почтальоном, верно? И за день захожу почти ко всем в Дерри.       – Ты имеешь ввиду...       – Я попробую спросить у жителей, не видел ли кто этого парня, может поможет.       – Отличная идея! – улыбнулся Эдди.       – Мне кажется, что... Что это очень смелый человек. И нам было бы неплохо с ним подружиться, чтобы он защищал нас от нападков Генри.       – Мы и сами отобьемся, – надулся Каспбрак, но в глубине души желал найти этого парня.       Бен лишь повёл бровью. Ребята сидели на скамейке возле дома Эдди, наблюдая за тем, как небо меняет свой оттенок. Оно становится более хмурым и серым.       Через пару минут полил ливень, вдалеке забушевал гром и деревья начали покачиваться от внезапных порывов ветра. Эдди любил дожди. Спокойствие, умиротворение.       Сидящий рядом Бенджамин, кажется, ощущал тоже самое. Эдди искоса взглянув на того, заметил, что он закрыл глаза и улыбнулся. Возможно, он думал о чём-то приятном.       – Ладно, давай до завтра, – вежливо попрощался Эдди, которому было неловко сидеть с Беном. – Моя рубашка уже насквозь пропиталась дождевой водой, кажется.       – Пока, – грустно улыбнулся Бенджамин.       Эдди тихонько проскользнул в гостиную и зажег свет. Мама до сих пор спала, а по телевизору шла какая-то старая мелодрама. «Слава богу» – облегченно вздохнул Каспбрак, поднявшись по лестнице в свою комнату.       Теперь-то он остался со своими мыслями и мышлениями наедине. Взгляд Эдди скользнул по окну, а потом на вид, который оно открывало. В соседнем доме, находящемся рядом и в который поселились совсем недавно, зажегся свет. Каспбрак почему-то подумал о своём спасителе.       – Уж не сомневайся, я тебя точно найду... – заверил себя Эдди.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.