Победитель страха.

R
В процессе
119
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 258 страниц, 339 367 слов, 89 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
119 Нравится 224 Отзывы 34 В сборник

Глава 9. С вендиго шутить не надо. (Until Dawn)

Настройки
Денис, Крис и Эшли добрались до дома. Эшли: Сэм, Дима! Боже... Что могло произойти? Денис посмотрел на несколько разбитых ваз. Денис: Вряд ли что-то хорошее... Трио спустилось в подвал. Крис: Здесь тоже всё разбросано. Похоже на погоню. Больше двадцати минут они осматривали местность. Денис не заметил, что Крис и Эшли свернули в другую сторону. Денис: Как вы думаете, если... Крис? Эшли? Сука, надо же быть внимательнее. Хотя сами как дети. Крис! Эшли! Парень услышал сзади шаги. Денис: Я же... А... К его носу подложили какую-то тряпку и он сразу отключился. Очнулся он неизвестно когда. Денис сразу заметил, что был привязан к стулу. Денис: Отлично... Недалеко также был привязан Куплинов. Денис: Д... Дима? Дима: ... Денис: Без сознания... Руки и ноги были крепко привязаны к стулу верёвкой. Из темноты показался человек в маске. Денис: Э, хуйло! Заканчивай уже! Психопат достал какой-то шприц. Денис: Убери это! Не смей подходить ко мне! Психопат резко остановился из-за криков в соседней комнате. Он быстрым шагом направился туда. Денис: Фух... Дима: Ох... Вот это прилетело... Куплинов начал смотреть по сторонам. Дима: О, здорова. Денис: Что произошло в итоге? Дима: Если коротко, то я получил по еблету. Сэм скорее всего тоже поймали. Денис: Главное, чтобы не погибла. Мы же не знаем конкретных изменений. В помещение кто-то тихо зашёл. Это был Майк. Майк: Эй. Дима: Как же я рад тебя увидеть. Развяжи нас. Майк начал развязывать Куплинова. Дима: А где Сэм? Майк: Там. Следит. Мы слышали ещё чьи-то крики. Денис: Это наверное Крис и Эшли. Майк быстро развязал парней и они пошли за ним. Сэм уже находилась в одежде. Сэм: Вы в порядке? Дима: Пойдёт. Тебя не тронули? Сэм: Вроде бы нет... Кто этот псих? Эшли: Крис, не делай этого! Прошу! Группа побежала на крики. Крис сидел на стуле с пистолетом в руках. Напротив сидела Эшли. Крис наставил пистолет на себя. Денис и Дима: Не надо! Крис дёрнулся и выстрелил, но мимо. Группа помогла Эшли. Из темноты с аплодисментами вышел маньяк. Крис наставил на него пистолет и выстрелил. Психопат: Пули холостые. Он снял маску и под ней оказался Джош. Дима: У, сука. Сэм: Джош?! Крис: Какого хрена?! Джош: Ха-ха-ха! Отличное шоу получилось! С помощью ваших испугов и криков, вы будете популярными! Крис: Но ты же умер... Джош: Я всё это подготовил! Ха-ха-ха! Круто ведь вышло? Майк: Ты долбаный псих! Дима: Долбоёб точнее. Майк: Из-за тебя умерла Джессика! Майк ударил его по лицу. Джош: Воу. Майкл, Майк, я твою Джессику и пальцем не тронул! Хоть и жутко хотелось, но я этого не делал! А она умерла? Как жаль... Майк ещё раз его ударил. Подошёл Куплинов и тоже ударил его по лицу. Дима: Мудила. Парни скрутили Джоша и все пошли наверх. Майк: Мы отведём его в сарай. Пусть посидит там до утра. Эшли: Может, не надо? Это ведь опасно. Крис и Майк молча повели Джоша. Дима: Я на всякий случай схожу с ними. Куплинов догнал парней и они пошли к сараю. Джош: Ребята, может решим всё мирно? Крис: Серьёзно?! После всего, что ты сделал... Ты надеешься на мирный исход?! Ты сука псих! Они довели его до сарая и начали привязывать к столбу посередине помещения. Джош: Как же хорошо кричала Эшли... Я прямо наслаждался её криками. Так бы и... Крис: Заткнись! Заткнись сейчас же! Майк: Всё, пошли. Джош: Вы оставите меня здесь?! Одного?! Крис: Да! И знаешь, Джош, ты это заслужил. Крис хлопнул воротами сарая и направился обратно. Дима: А ты сам то где был? Майк: Доберёмся обратно, расскажу. Они смогли спокойно дойти до дома. И спустя несколько минут Майк начал свой рассказ. Майк: В общем я был в психбольнице. Я следовал за каким-то мужиком с огнемётом. Ну и узнал я много интересного. Раньше, тут в горах были шахтёры. Тринадцать вроде. На них обрушилась лавина и они пробыли взаперти долгое время. Наконец их нашли. Отправили на восстановление и так далее. Изначально всё было нормально. А потом они будто начали сходить с ума. Начали бросаться на людей, кусать их. В общем вести себя как дикие. Сэм: И чем всё закончилось? Майк: К сожалению я не успел найти концовку. Но также я находил записи о каких-то вендиго. Эшли: Сюда кто-то идёт... Майк поглядел в окно. Он встал в бок двери. Майк: Крис, как только он подойдёт к двери, резко открой её. Майк достал револьвер. Крис сразу согласился и приготовился. Майк: ... Давай. Крис резко открыл дверь и Майк наставил револьвер на незнакомца. Но потерял своё оружие. Незнакомец выхватил его. И молча зашёл внутрь. Незнакомец: Хреновая у вас защита. Крис и Майк резко отошли в сторону. Крис: Ты... Ты кто? Незнакомец: Кто я, неважно. Важно сейчас спастись. Вам нужно поменять укрытие и прождать до утра. Эшли: Что вообще происходит?! Незнакомец: Вендиго. Слышали о таких? Крис: Вендиго? Разве они существуют? Незканомец: А вы ещё не убедились? Не было такого ощущения, что за вами кто-то следит? Или дышит вам прямо в спину? Поэтому, если хотите жить, то следуйте указаниям. Это место проклято. Крис: А как же Джош? Мы оставили его в сарае снаружи. Незнакомец: Скорее всего ваш друг уже мёртв. Крис: Но мы же должны проверить? Вдруг он ещё живой... Незнакомец: Эх, ладно. Стрелять умеешь? Крис: Ну можно и так сказать. Незнакомец выдал парню ружьё. Эшли: Крис... Крис: Эшли, я вернусь и всё будет хорошо. Эшли поцеловала его. Денис: Я с ними пойду. Дима: Уверен? Денис: Если Крис умрёт, то у Эшли будет ужасное состояние. Тогда умрёт и она. Наверное. Так что я помогу, чем смогу. У вас есть ещё какое-то оружие? Незнакомец: Могу выдать только пистолет. Денис: Сойдёт. Дима: Ты хоть стрелять умеешь? Денис: В реальной жизни стрелял. Сэм: Ты тоже идёшь? Денис: Да. Сэм: Тогда... Будь осторожнее. Денис кивнул и пошёл за остальными. Незнакомец: Заприте дверь и ждите нас. Эшли посмотрела им вслед и закрыла дверь. Незнакомец: Обычными пулями этих тварей не убьёшь. Главное оружие, огонь. Он указал на свой огнемёт. Незнакомец: Поэтому держитесь рядом со мной. Этот сарай? Крис: Да. Джоша уже не было. На снегу были капли крови. Откуда-то раздался нечеловеческий крик. Незнакомец: Нам надо возвращаться в дом. Крис хотел сделать шаг, но мужик его остановил. Незнакомец: Не двигайся. Замри. Вновь раздался крик. Но уже гораздо ближе. Незнакомец приготовил огнемёт и использовал его. Мимо него что-то быстро пробежало и его голова медленно упала с плеч. Крис: Охренеть... Опять раздался крик и парни побежали. Перед ними выпрыгнул вендиго. Крис дёрнулся, но выстрелил и побежал дальше. Сбоку хотел прыгнуть ещё один вендиго. Крис успел выстрелить. Крис: Ох, мы почти... Сзади Криса вновь показался вендиго. Он его не заметил. Денис: Блять. Денис старался быстро стрелять по вендиго, тем самым отвлекая его на себя. Крис начал целиться в этого вендиго. Денис: Нет, беги обратно! Денису пришлось убегать в другую сторону. Он слышал ещё пару выстрелов, крики и всё. А за ним также охотился вендиго. Перед ним оказался обрыв. Парень покатился по обрыву. Денис: Ёбаный твой... Он услышал крик вендиго и ударился головой обо что-то. *** Эшли: Вы слышали?! Группа услышала вдали выстрелы и начала наблюдать в окно. Эшли сильно запаниковала. Спустя пару минут показался Крис, а за ним вендиго. Крис: А-а-а! Боже, боже. Перед ним вновь показался вендиго. Эшли: Криииис! Крис в последний момент увернулся в сторону и побежал к двери. Эшли быстро его впустила и заперла дверь. Крис: Ух, фух... А... Ох... Он пытался отдышаться. Эшли: Ты в порядке? Крис: Ага... Просто супер... Ох, блин... Сэм: Крис, где остальные? Крис: Тот парень с огнемётом умер... Ему срезали голову прямо на наших глазах! Дима: А Ден где? Крис: Я не знаю... Он помог мне избавиться от вендиго и ему пришлось убежать в другую сторону... Куплинов вздохнул и начал ходить по дому. Эшли: Что нам теперь делать? Майк: И что с Джошем? Крис: Тоже не знаю. Когда мы пришли, то его уже не было. Только капли крови на снегу. Майк: Чёрт. Майк отошёл в сторону и начал смотреть в окно. Сэм: Этот незнакомец оставил свою сумку. Здесь была... К... Карта и его дневник. Группа начала изучать дневник. В нём было описано всё о вендиго. Сэм: Они быстры... Могут подражать человеческому голосу... Реагируют только на то, что двигается, укусы не заразны. Их можно убить с помощью огня. Дима: Основная задача: Дожить до рассвета. Группа решила спуститься в подвал. Майк: Я схожу в лечебницу. Мне надо её осмотреть. Сэм: Ты уверен, что это необходимо? Майк немного поговорил с Сэм и в итоге отправился в лечебницу. А оставшиеся стали ожидать. *** Денис с трудом открыл глаза. Денис: Ебутся вши на голове... Ох... Он поднялся и взял пистолет, который лежал недалеко от него. Денис: Хотя бы не сожрали. Надо вернуть в дом. Вот только где я...? Ден пошёл наугад. Шёл он так примерно пол часа. Денис: Я точно заблудился... Сзади что-то хрустнуло и Денис направил туда пистолет. Из деревьев вышла Мия. Денис: Вот так встреча... Мия обрадовалась и подбежала к парню. Мия: Боже, как я рада тебя тут видеть! Денис: Я всё понимаю, но веди себя чуть потише. Мия: Ты понимаешь, что тут происходит? Денис: Пиздец, если кратко. Мия: Я... Я видела каких-то существ. Кто это? Денис: Это вендиго. Мия, я сейчас серьёзно. Мы находимся в очень плохой ситуации. Возможно, большинство наших друзей мертвы, но мы должны добраться до дома. Мия: Л... Ладно... Денис: Ты знаешь, в какой стороне он находится? Мия: Примерно. Денис: Я за тобой. Денис осторожно пошёл за девушкой. Мия: А что потом будем делать? Если доберёмся. Денис: Дождёмся утра и свалим отсюда. Пара прошла минут десять. Мия: Вот за этим поворотом должен показаться дом. Раздался громкий крик вендиго. Денис: Замри! Старайся вообще не шевелиться! Перед ними выпрыгнул вендиго. Он остановился прямо перед Денисом, но он из всех сил старался не двигаться. Мия дёрнулась и вендиго это заметил. Она начала убегать. Мия: Денис, прошу! Помоги! Денис приготовил оружие, но было поздно. Вендиго схватил девушку. Она жутко кричала и молила о помощи. Денис понимал, что уже ничего не сделать и начал убегать. Он забежал за поворот и правда показался дом. Парень добежал и начал ломиться в дверь. Денис: Эй, кто-нибудь! Народ! Сзади раздался крик. Дверь открыл Крис. Денис затолкнул его внутрь, забежал сам и запер дверь. Вендиго начал биться в неё. Спустя несколько секунд удары прекратились. Денис опустился на пол. К нему подошли остальные. Дима: Ден, ты в порядке?! Денис: Если физически, то да. А Майк и Сэм где? Крис: Майк пошёл в лечебницу. А потом Сэм пошла за ним. Дима: Встречал кого? Денис: Мию. Но она... Мертва. Группа услышала шаги в подвале. Они спустились туда и заметили Майка и Сэм. Они выглядели ещё больше подавлено. Но когда увидели Дениса, то их настроение немного улучшилось. Эшли: Что случилось? Майк: Я взорвал лечебницу. Потом мы встретились с Сэм и спустились в шахты. Там мы нашли Джоша... Он бредил. Мы повели его к выходу, но столкнулись с вендиго... Он утащил Джоша... Сэм: Не вини себя, Майк. Мы ничего не могли сделать. Сверху раздались громкие удары и звук разбитого стекла. Люди медленно пошли туда и заметили вендиго. Все замерли. Дима: Сучие вендиганы... Они начали прыгать по дому и иногда задевать друг друга. Когда они отворачивались, Майк медленно куда-то шёл. Сэм: Ты что делаешь? Майк указал на лампочку. Денис: Он хочет всё сжечь. Здесь есть газ и это... Вендиго подпрыгнул к Денису. Он замер. Майк тем временем тихо разбил лампочку и оголил провода. Сэм пробралась к рубильнику, но рядом с ней оказался вендиго. В это время выбежала Эшли, а за ней Крис. Вендиго вновь прыгнули и оказались перед Майком. Сэм уже хотела их отвлечь, но вперёд это сделал Куплинов. Куплинов: Э, уёбища! Он громко разбил лампу. Майк и Сэм тем временем заканчивали. Сэм и Денис начали выбегать. Денис не оборачивался и не заметил, выбежал ли Куплинов и Майк? Раздался взрыв и его с Сэм откинуло в сторону. Дом начал гореть и оттуда доносились крики... Вендиго. Денис поднялся и помог Сэм. Он заметил Криса и Эшли. Денис: Дима?! Майк?! Из сугроба показалась чья-то рука. Это был Куплинов. Денис: Фух... Сэм: А где Майк? Дима: Ох... Я... Я его не видел. Выжившие начали осматриваться. Чуть позже они услышали звук вертолёта. Эшли: Спасатели... Но тут из снега начал доноситься хрип. Денис приготовил пистолет и медленно пошел туда. Из снега поднялось тело. Парень почти нажал на курок. Денис: Блять, Майк... Денис опустил пистолет и радостно посмотрел на Майка. Майк: Мы справились. Он раздвинул руки в стороны. Вертолёт приземлился и выживших начали забирать. В вертолёте уже находился Мэтт. Дима: Выжил всё-таки. А Джесс и Эмили видимо нет. Ребята обсуждали дальнейшие планы. Ситуация продолжилась в полицейском участке. Дима: Почему мы не заканчиваем? Денис: Осталось что-то важное. Выжившие сидели в коридоре. В комнату допроса вызвали Майка. Он поднялся, обернулся к парням. Майк: Мы ещё с вами встретимся. Дима: В смысле? Вновь резкий свет и парни оказались уже в знакомой комнате. Перед ними показался Боб. Боб: Мои поздравления, друзья! Дима: Спасибо конечно, но что за хуйня происходит? Боб вопросительно посмотрел на Куплинова. Дима: Перед тем, как отправиться сюда... Майк сказал одну фразу. Мы ещё встретимся. Это же было не просто так? Боб: Ох, не обращайте внимание. Насчёт этого идут переговоры. Дима хотел возразить, но Боб щёлкнул пальцами и тату начала расти, возражения заменились болью. Теперь добавился черепок. Боб: Отдохните пару минут. Я скоро вернусь. Он вновь щёлкнул пальцами и перед парнями появился стол с едой и напитками. А сам Боб куда-то пропал. Денис: Он что-то от нас скрывает. Дима: Естественно. Я сразу не хотел ему полностью доверять. Что могла означать та фраза?
Примечания:
119 Нравится 224 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (1)