Глава 12. Конец проклятия. (Звонок)
25 сентября 2019 г., 03:54
Денис: Я ещё осмотрю подвал, а ты поговори с Бэллой.
Дима: Лады.
Куплинов покинул подвал, а Денис продолжал смотреть на картины.
Денис: Для чего она их рисовала... Вряд ли, чтобы запомнить.
Ничего не найдя, Денис вернулся к остальным. Бэлла уже была без наручников и общалась с Элли и Джимми.
Денис: Ну и?
Дима: Нихрена. Она отказывается как-то помочь нам. Если скажет что-то лишнее, то сразу умрёт. Её слова.
Денис: Что будем делать?
Дима: Справимся так. Возьмём с собой кассету, сожжём её. Вдруг поможет?
Блейк: А если это навредит Бэлле?
Дима: Блять, я не знаю.
Куплинов отошёл в сторону.
Денис: Бэлла, а ты не пробовала избавиться от проклятия? Нашла хоть что-то?
Бэлла: Было несколько вариантов... Но я не решилась пробовать. Уничтожить кассету или колодец...
Денис: Кассету И колодец.
Бэлла вопросительно посмотрела на парня.
Денис: Мы попытаемся уничтожить кассету и колодец одновременно. Чтобы уж точно.
Блейк: А если этого не хватит?
Денис: Поищем что-нибудь ещё. А там уже решим. У нас есть пять дней.
Бэлла: Я ничего вам не отдам!
Денис: Можешь пока и не отдавать...
Дима: И куда ты собираешься?
Денис: Первым делом... К нам домой.
Дима: ...
Денис с Куплиновым быстро добрался до дома.
Дима: Я до конца не понимаю...
Денис схватил видик и разбил его об пол.
Дима: Ты просто ебанулся или у тебя гениальный план?
Денис: Будет гениальный, если у нас есть подвал. В прошлую ночь я слышал скрежет под полом. Если есть подвал, то я уверен, что там что-то есть.
Парни обходили весь дом, но ничего не нашли. Куплинов приподнял один из ковров.
Денис: Я не думаю, что...
Дима: Тут доска отличается от других.
Денис: Серьёзно?
Они вдвоём убрали доски и обнаружили проход вниз.
Денис: Ой я ебу...
Дима: Фонарик хотя бы. Где там Блейк?
Куплинов открыл входную дверь и крикнул сержанту. Через пару минут он уже был в доме.
Блейк: У вас в доме находился подвал и вы узнали о нём только сейчас?
Дима: Да-да, у тебя фонарик есть?
Сержант достал из кармана небольшой фонарик и передал Диме.
Дима: Погнали.
Втроём они спустились в подвал. Внутри находились маленькие шкафчики, пару столов и печатная машинка. Куплинов осмотрел шкафчики.
Дима: Здесь ещё один дневник.
Денис: Наверху почитаем. Есть что-то ещё?
Блейк: Здесь какие-то фотографии.
Дима посветил на фотографии.
Денис: Кассета... Колодец... И какая-то книга.
Дима: Может, это надо уничтожить? Вон над фото кресты красные.
Денис: А что это за книга?
Дима: Хуй его знает.
Блейк: Я видел где-то такую...
Дима: Постарайся вспомнить, а мы пока почитаем.
Трио поднялось наверх и Денис открыл дневник.
Денис: Так... Владелец пока не известен. Но это мужчина. Он тоже увидел запись. Начал своё расследование. В общем... Всё привело к тому, что нужно уничтожить кассету, колодец...
Дима: То есть, ты был прав?
Денис: Подожди ты. И ещё книгу. Для начала её нужно найти, потом провести какой-то ритуал из неё и только тогда уничтожить. У него не было кассеты и он начал поиски книги... Мужик узнал где она, но забрать не успел. Время вышло.
Дима: И где?
Денис: Где-то за городом есть заправка. Там у какого-то мужика есть эта книга.
Дима: И давно эти записи созданы?
Денис: Даты нет. Кстати, он нашёл колодец. Тут указан адрес.
Дима: Окей. Нам надо найти книгу, провести какой-то ритуал и всё уничтожить.
Денис: Блейк, ты понимаешь о какой заправке может идти речь?
Блейк: Не могу сказать точно. Их несколько за городом. Знать бы в какой стороне от города.
Денис: К сожалению, тут не написано.
Дима: Я думаю, что надо отдохнуть, а утром искать заправку.
Денис: Согласен.
Сержант уехал, а парни легли спать. Встали они рано и сразу вызвали сержанта.
Дима: Я тут ещё почитал и заметил одну вещь. Мужик хотел ехать по шоссе 39.
Денис: Скорее всего к заправке. Хотя бы знаем сторону.
К дому подъехал Блейк и парни сели к нему в машину.
Дима: Нам надо ехать по шоссе 39. Есть там рядом заправки?
Блейк: Да, их там три вроде.
Дима: Что ж, поехали.
Блейк доехал до шоссе. Он поехал к самой ближней заправке. Минут через десять они были там. Парни зашли в маленький магазинчик. Внутри находился бородатый мужчина.
Денис: Здравствуйте.
Мужчина: О, здравствуйте, парни. Чем могу быть полезен?
Блейк: Вы продаете какие-нибудь книги?
Мужчина: Есть несколько штук.
Мужчина из-под прилавка достал небольшую стопку книг.
Блейк: Мы можем их осмотреть?
Мужчина: Конечно!
Блейк: Вот она.
Сержант указал на книгу, которая была на фотографии.
Блейк: За сколько вот эта книга?
Мужчина: Двадцать пять долларов.
Блейк вздохнул и приготовил кошелёк.
Мужчина: Могу сделать вам скидку. Двадцать.
Сержант отдал двадцать долларов и забрал книгу.
Блейк: Спасибо вам. До свидания.
Мужчина: Заезжайте ещё.
Блейк быстро заправил машину и они поехали обратно. Денис начал изучать книгу.
Блейк: Что там?
Денис: Как тебе сказать... Ритуалы. Куча сука ритуалов. И я вообще не знаю, какой нужен нам.
Дима: А названия есть?
Денис: Да, но они на латыни вроде.
Дима: Заебись...
Они вернулись в дом и все посмотрели в книгу.
Дима: А мужик в дневнике не уточнил название ритуала?
Денис: Ща посмотрю.
Денис открыл дневник.
Денис: Так... Снятие защиты.
Дима: У нас то латынь...
Денис: Ну что есть.
Дима: Сука, сейчас бы Винчестеров...
Блейк: Кого?
Дима: Да забей...
Денис: Я не думаю, что будет тяжело найти нужный ритуал.
Дима: А сам ритуал не на латыни?
Денис: Не на латыни. В основном написаны ингредиенты.
Дима: Мы можем понять по ним, где наш ритуал?
Денис пожал плечами и продолжил изучать книгу.
Дима: Сержант, а у тебя нет знакомых, которые знают или изучают латынь?
Блейк: Вроде нет...
Дима: Плохо.
Блейк: Хотя я слышал об одной женщине. Вроде она знает много языков. Живёт за городом.
Денис: Конкретнее знаешь?
Блейк: Я свяжусь с другом. Он скажет.
Сержант ушёл в другую комнату.
Дима: Надеюсь свалим отсюда.
Денис: Не забывай, там нас ждут персонажи из Until Dawn.
Дима: Бляха, точно... Надеюсь, что от них будет польза. Как думаешь, долго нам ещё?
Денис: Без понятия. Боб сказал, что достаточно.
Дима: Уже жутко хочу домой...
Блейк: Так, я узнал адрес. Едем?
Куплинов кивнул и взял книгу. Через пол часа они подъезжали к маленькому загородному дому. Блейк подошёл к двери и громко постучал. Им открыла женщина. Лет 40-50. С рыжими волосами.
Блейк: Добрый день. Миссис Шэрман?
Женщина: Можно просто Лили. Вы что-то хотели?
Блейк: Вы знаете много языков, так?
Лили: Ну?
Денис: Вы изучаете латынь?
Лили: Да.
Денис: Можете нам помочь? Просто перевести пару строк и всё.
Лили: Ну, заходите.
Трио зашло в дом.
Дима: Уютно у вас...
Лили: Садитесь на тот диван. Я сейчас подойду. Вас как хоть зовут?
Ребята представились. Лили отошла, но быстро вернулась.
Лили: Так. Что переводить?
Куплинов положил на маленький столик книгу. Лили с презрением посмотрела на неё.
Лили: Откуда у вас эта книга?
Денис: Купили.
Лили: Где?
Дима: Вам то какое дело? Можете просто перевести?
Лили: Ваше дело. Но шутить с этой книгой не надо.
Денис: Можете найти ритуал по снятию защиты?
Лили листала страницы около десяти минут.
Лили: Вот он.
Лили указала на одну из страниц.
Денис: 38 страница... Хорошо, спасибо.
Лили: Пять долларов.
Дима: А чё так дорого?
Лили: Какая книга, таков и перевод.
Парни посмотрели на сержанта. Он вздохнул и отдал пять долларов. Они попрощались и покинули дом.
Блейк: У меня так вся наличка кончится.
Дима: Ну мы тебе жизнь спасаем, сержант. Поехали домой. Там конкретнее изучим ритуал. Посмотрим, что надо.
Добравшись до дома, они начали всё изучать.
Дима: В общем, что нам надо... Начертить мелом на полу рисунок, который изображён в книге. Звезда. Поставить восемь свеч. Зажечь только четыре. На горящие положить вату. А на не горящие кусочки льда. Произнести... Ага... После этого полить книгу бензином и поджечь одной из горящих свечей.
Денис: Там так и написано?
Дима: Последнее сам добавил. После произношения защита снята. Дальше можно уничтожать книгу, кассету и колодец.
Денис: Каким образом мы уничтожим колодец? Кинем туда динамит или гранату?
Дима: Я так и планировал. Сержант, у вас в участке есть что-то взрывоопасное?
Блейк: Имеется.
Денис: Отлично.
Дима: А если бы ещё свечи и вату нашёл... Ну и мел...
Блейк: Ясно... Опять всё мне...
Дима: Ну, сержант. Так будет лучше для всех.
Блейк ещё раз вздохнул и поехал за ингредиентами.
Денис: Может к Бэлле зайдём?
Дима: Зачем?
Денис: Просто. Проверить её.
Дима: Ну, давай.
Парни добрались до дома и Денис постучал. Им никто не открыл.
Дима: Может нет никого?
Денис: Да не, машина тут. А я бы без машины вряд ли куда-то ушёл в такую погоду. В любую минуту может пойти ливень.
Денис постучал громче, но вновь тишина. Через минуту они услышали крик и вновь тишина.
Денис: Бэлла?! Эй!
Денис ногой ударил в дверь, Куплинов ему помог и она открылась. Денис приготовил револьвер.
Дима: Он у тебя остался? Отлично.
Денис: Бэлла?
Дима: Элли? Джимми?
Из подвала раздался чей-то тихий голос. Денис медленно спустился туда. Там была Элли.
Денис: Элли, что происходит? Почему ты привязана к стулу?
Элли: Сюда пришла какая-то женщина... Она связала меня... А где мама и Джимми?
Денис: Без понятия. Давай развяжу.
Денис освободил Элли и выбрался из подвала.
Дима: Кто-то говорит в самой дальней комнате. На довольно грубых тонах.
Элли: Это та женщина...
Дима: Какая женщина?
Элли: Я не знаю. Вроде она что-то спрашивала про вас...
Денис: Ладно, Элли, жди здесь. Хорошо?
Элли: Но там...
Дима: Так будет безопаснее.
Парни тихо добрались до самой дальней комнаты.
Женщина: Где они?! И что ты им отдала?!
Бэлла: Я ничего им не отдавала!
Дима: Какая-то чернокожая женщина.
Денис резко открыл дверь и прицелился в женщину.
Денис: Отошла от неё.
Женщина: Вот они. Главные герои шоу.
Бэлла: Вы знаете её?!
Дима: Первый раз видим...
Женщина: А я вот о вас знаю.
Денис: Ещё шаг и я выстрелю. Мне похуй.
Дима: Он может. Отвечаю.
Женщина была одета в какое-то чёрное пальто.
Денис: Что тебе от нас нужно?
Женщина: Отдайте книгу. Я знаю, что она у вас.
Денис: Зачем она тебе?
Женщина: Я не должна дать вам её уничтожить.
Денис: А, ну тогда хуй тебе, а не книгу.
Женщина резко набросилась и одним движением выбила револьвер. Куплинов схватил какую-то статуэтку и ударил по голове женщине. Она упала на пол.
Дима: На, тварь! Еба я красавчик, да?
Денис: Ты её насмерть или как?
Дима: Да вроде нет.
В комнату забежал Блейк.
Блейк: Меня Элли позвала, что произошло?
Дима: Бабища какая-то. Просила книгу. Я её вырубил. Молодец, да?
Денис: Да молодец ты, молодец! Блейк, что будем делать? Сможешь отправить её в участок?
Блейк: Я вызову сюда других и они отвезут её в участок. Пусть посидит до моего приезда.
Бэлла: Кто это? И о какой книге идёт речь?
Денис: Возможно мы нашли вариант, как снять проклятие.
Пока Блейк отправлял женщину в участок, парни готовились к ритуалу.
Дима: Я начертил.
Денис: Вроде похоже.
Дима: Похоже? Это же шедевр!
Денис: Да-да... Свечи.
Денис наставил свечи и зажёг четыре. Куплинов разложил на них всё нужное.
Дима: По большей части всё готово... Будем делать всё по очереди?
Блейк с улыбкой показал кассету в руках.
Денис: Ты кассету что-ли спиздил?
Блейк: Временно забрал.
Дима: Спиздил. Молодец. Тогда уничтожаем книгу, кассету и едем к колодцу.
Блейк: В машине пару гранат. Думаю, что этого хватит.
Денис: Учитывая, что колодец старый. Да, этого хватит.
Дима прокашлялся и начал читать то, что было написано в книге. Что-то щёлкнуло, осталась одна горящая свеча и за окном пошёл ливень. Куплинов поднёс свечу к книге и она загорелась. Через пару минут он выкинул её на улицу.
Дима: Вряд ли она кому-то пригодится. Теперь кассета.
В комнате, где находился телевизор, что-то зашипело. Парни зашли туда и увидели работающий телевизор.
Дима: А какого хуя?
Неожиданно в экране появилась сама Самара Морган. Денис подбежал и опрокинул телевизор.
Денис: Надо чем-то его придавить!
Телевизор резко поднялся в воздух и вновь упал на пол. Но теперь в середине комнаты находилась Самара.
Дима: Не смотрим на неё! Бежим!
Они добежали до машины. Блейк завёл её.
Дима: Едь к колодцу, быстрее!
Блейк: З... Здесь не далеко...
Они быстро выехали за город.
Блейк: За тем...
На переднем сидении появилась Самара, Блейк запаниковал и машину занесло в небольшой овраг. Она пару раз перевернулась и осталась на крыше.
Дима: Ух ты ж...
Куплинов выбрался из машины и осмотрелся.
Дима: Пацаны? Вылезай.
Но пацаны были без сознания.
Куплинов смог открыть багажник и найти гранаты.
Дима: Хорошо, что не взорвались.
Вдали он заметил колодец и побежал к нему. Подбежав, он достал кассету и скинул её внутрь. Сзади вновь появилась Самара. Она схватила Диму за горло и наклонила к колодцу.
Дима: Да... Сука...
Куплинов из-за всех пытался выбраться, но бесполезно. Он выдернул чеку из гранаты и бросил в колодец.
Дима: Уничтожу колодец, уничтожу и тебя.
Внутри колодца всё взорвалось и Самара начала пропадать. Она отпустила Куплинова, но он успел ухватиться за край колодца.
Дима: Ёп твою мать, он же сейчас обрушится!
Дмитрий начал карабкаться наверх, но каждый камень опадал. В последний момент его кто-то схватил за руку. Это был Денис и Блейк. Они вдвоём вытянули Диму.
Дима: Фух... Я обосрался...
Сержант кинул ещё одну гранату внутрь.
Дима: Да хорош! Сейчас ещё земля обрушится и тогда точно всё.
Денис: Пошли отсюда. Мы справились.
Они выбрались на дорогу.
Блейк: Я ещё без машины остался...
Дима: Зато жив.
Сержант грустно посмотрел на него и опустил голову. Перед глазами парней всё начало медленно темнеть.
Дима: Ух... Так, сержант... Спасибо тебе... Без тебя бы мы... Не... Справились...
Куплинов отключился и очнулся в белой комнате.
Боб: Добро пожаловать. Хвалю. Это было быстро и практично. Вы эволюционируете.
Денис: Всегда пожалуйста...
Боб щёлкнул пальцами и у Димы продолжала расти тату. Теперь там появился колодец.
Дима: Бля, это всегда будет больно...
Денис: Что там ваш совет то сделал?
Боб: Выжившие уже ждут вас. Им объяснили ситуацию. И они, вместе со мной, наблюдали за вами.
Парни прошли в другую комнату и там находились пять человек.
Дима: Ебутся вши на голове... Как-то неуютно...
Денис: Ага...
Крис: Охренеть. Всё-таки это не сон!
Сэм: Ты только сейчас во всё это поверил?
Все общались больше двадцати минут.
Денис: Вас вообще всё устраивает?
Сэм: Хоть какое-то разнообразие. Меня устраивает.
Дима: Это пока. А потом ты будешь молить, чтобы вернуться домой.
Эшли: У вас настолько всё тяжело?
Дима: Ну не просто, это точно.
Боб: Наконец-то свершилось... Предание...
Денис: Какое предание?
Боб: Команда из семи человек... Остановит...
Денис: Боб, всё в порядке?
Боб: Всё просто отлично...
Дима: Ладно... Что ж, теперь будем страдать вместе.
Боб, Денис и Дима отошли в сторону.
Боб: Могу показать вам одну вещь. Статистику отношений с персонажами.
Дима: Давай.
Боб: Чтобы вы звали, кому стоит больше доверять. Вот статистика для Дмитрия.
Боб сделал взмах рукой, у него появился листок и он отдал его Куплинову.
Дима: Так... Эшли - нейтральные, Сэм - чуть выше среднего, Майк - хорошие, Крис - хорошие, Мэтт - нейтральные. Окей.
Боб: А вот статистика Дениса.
Денис: Угу. Эшли - нейтральные, Сэм - хорошие, Майк - хорошие, Крис - хорошие, Мэтт - нейтральные.
Боб: Вы всё увидели. Делайте выводы и готовьте команду. А наша следующая остановка...