Глава 2
4 августа 2019 г. в 02:36
Темный холодный лес. Девушка лежала на сырой от дождя траве, а резкая боль пронизывала ее голову. Все ее руки и одежда были в крови. Что случилось, она не знала. Вдруг девушка услышала голоса, судя по ним, это была группа из 6-7 человек. Через пару минут перед ней оказались 6 волшебников разных возрастов.
— Нужно убить это чудовище, — сказал мужчина лет тридцати пяти, указывая на девушку
— - Может, нам стоит расспросить ее о том, что она насчет этого знает? — поинтересовалась темноволосая женщина.
— Ты с ума сошла, Эмма. Посмотри на нее, она убийца, как и остальные представители ее рода. Мы должны немедленно избавиться от нее, — громко произнес тот же мужчина, направляя волшебную палочку на девушку.
— Нет, не надо, пожалуйста. Мы никого не убивали, нас подставили. Прошу, выслушайте меня, — умоляюще сказала юная волшебница.
— Мы не обязаны слушать твои оправдания, — крикнул высокий парень, и из его палочки показалась яркая зеленая вспышка света…
Изольда резко вскочила с кровати. «Это всего лишь сон. Странный и страшный сон» — подумала она и начала успокаиваться. Оглядев комнату, гриффиндорка поняла, что находится не дома и не в полюбившейся ей спальне слизеринских подземелий, а в светлой комнате, окрашенной в красные и золотые тона. Ее соседки по комнате еще мирно спали и посмотрев на часы Иза поняла, что сейчас еще только пять утра. Тихо переодевшись и собрав все необходимые вещи, чтобы никого не разбудить, девушка вышла в гостиную своего нового факультета.
В гостиной в столь раннее время никого не оказалось, и Иза решила пройтись до библиотеки, чтобы хоть чем-нибудь занять себя до начала завтрака.
Выйдя в коридор, девушка пошла по безлюдной школе в библиотеку. Высокая худощавая женщина, работавшая там, очень удивилась, что в такое время кто-то из учеников решил почитать, но с радостью помогла найти Изольде нужную книгу.
На обратном пути юная волшебница встретила нескольких учеников учащихся на пуффендуе, которые тоже решили прогуляться перед тем как идти в зал. Подойдя к входу в гостиную, Иза услышала знакомый голос Полной Дамы:
— И чего тебе не спится в такую рань? Надеюсь, в этот раз к тебя не будет проблем с паролем.
— Доброе утро. «Отвага и преданность» — ответила Изольда, не обращая внимания на колкое замечание портрета.
— Ладно, проходи.
Зайдя в гостиную, гриффиндорка села в кресло напротив камина и открыла книгу, которую только что принесла из библиотеки. Это была книга о потусторонних существах, таких как приведения, дементоры, банши и другие. Изольда всегда интересовалась ими.
Девушка продолжала чтение около часа, но потом, не заметив этого, заснула прямо в гостиной. Ночь была неспокойной, сначала мысли о новом факультете, потом странные сны, поэтому неудивительно, что Изольда начала дремать во время чтения.
— Эй, вставай! Ты проспишь весь завтрак! Или может в Шармбатоне завтракают вечером?
Изольда открыла глаза и увидела перед собой четверых парней, среди которых были Сириус и Римус.
— В Шармбатоне как и везде завтракают в 8, — зевая, сказала девушка.
— Тогда лучше поторопиться, а то первым у нас зельеварение, — вежливо сказал Люпин.
— Да, я знаю, но, наверное, сначала дождусь Лили. Кстати, с вами мы еще не знакомы, — обратилась Изольда к двоим из парней. Один из них был с черными взъерошенными волосами и в круглых очках, а второй упитанный, с большим количеством угрей на лице и с большими передними зубами, которые больше напоминали крысиные.
— Я Джейм, это Питер, а Лили минут двадцать как уже ушла, хотя она пыталась разбудить тебя, — ответил парень в очках.
«Так значит это и есть Мародёры, о которых мне говорил Северус» — подумала Иза.
— Эй, так ты идешь или остаешься здесь? — прервал размышления девушки Сириус.
— Да, уже иду.
В Большом Зале было как всегда шумно и оживленно. Хоть это был и не выходной, но у большинства учеников было хорошее настроение.
Изольда села у самого края гриффиндорского стола, незаметно рассматривая своих новых однокурсников. Положив себе в тарелку немного яичницы с беконом и налив чай в чашку, девушка приступила к завтраку.
В это время почти в самом центре стола львиного факультета шел оживленный спор между Сириусом и Джеймсом.
— А я говорю, что лучше использовать Левикорпус*, — громко заявил Джеймс.
— Это прошлый век, Сохатый. Придумай уже что-нибудь поинтересней, — скучающе произнес Блэк.
— Может тогда Калворио**?
— Думаю, что Нюниусу подойдет лысина, но все-таки веселее будет использовать на нем Вомитаре Виридис***
— Эй, парни, не думаете, что это слишком жестоко, даже если вы решили использовать это против Снейпа, — перебил друзей Римус.
— Ты что защищаешь этого слизеринца?! — вопросительно изогнув одну бровь, произнес Поттер.
— Нет, просто подумайте о последствиях. С нас как всегда снимут баллы и заставят идти на отработку к Филчу. А ты что насчет этого думаешь, Питер? — обратился Люпин к рядом сидящему другу.
— Я согласен с Джеймсом и Сириусом. Можно на Нюниуса и Левикорпус, и Вомитаре Виридис испробовать, — сказал Петтигрю.
— Решено! После уроков идем во двор, там Нюниус частенько сидит под одним из деревьев, — решительно заявил Сохатый.
Прозвенел колокол, оповещая о начале первого занятия. Изольда как раз закончила завтракать и, собрав все необходимые вещи, пошла к кабинету зельеварения. Урок был сдвоенный, поэтому в кабинете собрались не только ученики с Гриффиндора, но и со Слизерина.
— Дорогие ученики, на сегодняшнем занятии мы будем готовить Напиток живой смерти. Прошу вас разделиться на пары, открыть учебник на странице сто восемьдесят четыре и приступить к приготовлению, — сказал профессор Слизнорт.
— Ты не против быть со мной в паре? — поинтересовалась Изольда, подходя к Северусу.
— Да, конечно, — тихо ответил парень.
Приготовление зелья шло спокойно, пока не пришло время добавить дремоносные бобы. Каждый из учеников пытался разрезать гладкий боб, но он не поддавался и в скором времени эти небольшие плоды начали разлетаться по всему кабинету.
— Нам в Шармбатоне говорили, что эти бобы лучше раздавить ножом, нежели пытаться разрезать, — шепнула Иза своему другу.
— Да, я тоже это слышал и думаю, что стоит записать, чтобы не забыть.
Северус взял перо и небрежным почерком написал на полях учебника небольшую подсказку.
— Собственность Принца-полукровки?
— Фамилия моей матери «Принц» и я решил пописать учебник именно так.
Дальше занятие прошло почти без происшествий, только один неуклюжий гриффиндорец чуть не опрокинул котел с готовящимся зельем.
В конце урока профессор проверил все приготовленные за урок зелья и сказал:
— Ну что ж, честно признаться, я думал, что будет хуже. Лили и Кристи у вас очень хороший результат, у Римуса и Питера также неплохо, но идеальный Напиток живой смерти все-таки получился у Северуса и Изольды. Двадцать баллов Слизерину и Гриффиндору. Занятие закончено, можете идти.
После слов профессора, ученики быстро начали расходиться на следующие занятия.
Следующие занятия, Трансфигурация и Заклинания, прошли быстро и без инцидентов. Хотя оказалось, что профессору Флитвику не очень понятны некоторые названия заклинаний, произнесенные Изольдой, из-за ее сильного французского акцента.
После обеда у гриффиндорки было достаточного свободного времени до следующего занятия, и она решила встретиться со своей подругой Нарциссой Блэк.
Изольда нашла свою подругу во внутреннем дворе школы.
— Иза, здравствуй, — радостно произнесла слизеринка и обняла подругу, — как тебе на другом факультете? Надеюсь там не настолько ужасно, как говорят другие.
— Привет, Нарцисс. Знаешь, я ожидала чего-то худшего, хотя все гриффиндорцы действительно очень навязчивы. Кто-то готов дружить со всеми подряд, а кто-то совсем не подбирает выражения и ведет себя очень грубо.
— Уверена, что под теми, кто ведет себя грубо и невоспитанно, ты подразумеваешь моего кузена Сириуса, — с отвращением сказала Нарцисса, — Не обращай на него внимания, он ко всем так относится. Родители его вообще считают позором семьи.
— Ну, позор семь это уж слишком громко сказано, но ему действительно стоит поучиться манерам.
— А с кем тебя поселили в одной комнате?
— С Лили Эванс и Кристи Калвер, они хоть и пытаются подружиться со мной, но, к счастью, делают это не очень навязчиво.
— Грязнокровки, что с них взять. Готовы прицепиться к любому чистокровному волшебнику, — все с тем же отвращением произнесла девушка, — Эванс была близкой подругой Северуса, правда в прошлом году они поругались и больше не общаются. Снегг назвал ее грязнокровкой, что ее очень разозлило. Думаю, это было единственное верное решение Северуса, прекратить с ней общение.
— Я думала, что он одинаково плохо относится ко всем гриффиндорца без исключения.
— По крайней мере, теперь на этом факультете появился нормальный волшебник, который понимает всю суть чистокровных. Все до сих пор уверены, что шляпа ошиблась, отправив тебя на гриффиндор.
— Я тоже так считаю. Что у тебя нового было за эти два дня? Мне не терпится узнать все новости, — улыбнувшись, сказала Изольда.
— Я совсем забыла, хотела еще на зельеварение тебе рассказать, но так и не удалось. В общем, Люциус Малфой предложил мне встречаться. Я конечно же согласилась, он красивый и чистокровный волшебник, — радостно произнесла Нарцисса.
— Это куда интереснее моего перевода, и думаю, что тебе очень хочется все рассказать в подробностях…
После разговора с подругой, Изольда пошла на последнее сегодняшнее занятие, Историю магии. Предмет оказался скучным, но возможно это показалось только из-за монотонного голоса профессора Бинса, поэтому гриффиндорка весь урок пыталась не заснуть.
Изольда очень любила одиночество, поэтому решила пропустить ужин и прогуляться по Хогвартсу, чтобы лучше в нем ориентироваться.
— Ну что, как и договаривались, испробуем на Нюниусе пару заклинаний, — сказал Джеймс Сириусу, который стоял рядом и ел яблоко.
— Конечно, что нам мешает.
Спустя десять минут, как и говорил Поттер, Северус вышел из школы и направился к своему излюбленному месту под большим деревом, чтобы сделать часть уроков.
— Вот он, — указывая на слизеринца, прошептал Блэк, а глянув на рядом проходящую группу учеников, добавил, — как раз и первые зрители собрались.
Выходя из школы, Изольда увидела большую толпу учеников с разных факультетов. Хоть она и хотела побыть в одиночестве, но любопытство взяло верх над этим.
Пробравшись через всех учеников, гриффиндорка заметила, что Сириус, используя заклинание Левикорпус, издевается над Северусом.
— Кто хочет, чтобы я использовал на Нюниусе Вомитаре Виридис?! — громко спросил Блэк.
— Да, давай! Только подвесь его повыше, а то некоторым не видно! — послышались смешки из толпы.
Недолго думая, Изольда вышла из «зрителей» и направила волшебную палочку на своего однокурсника.
— Сейчас же отпусти Северуса, — спокойно произнесла Изольда.
— Обязательно отпущу, только подниму повыше, чтобы падение выглядело более эпично. Или ты тоже хочешь с ним полетать? — повернулся к девушке гриффиндорец.
Изольда уже хотела сказать заклинание, чтобы отпустить своего друга на землю, но Поттер это заметил и быстро обезоружил ее.
— И что ты теперь собираешься делать? Полезешь на меня с кулаками? Не думаю, что в Шармбатоне обучали рукопашному бою.
Заметив, что Снегг находится на безопасной высоте, девушка толкнула Блэка, который от неожиданности выронил свою палочку.
— Ты что творишь, ненормальная, — закричал длинноволосый парень, пытаясь найти свою палочку, но заметил, что она была уже у Изольды.
— Эй, тебе лучше вернуть Бродяге палочку, если не хочешь остаться без своей, — сказал Джеймс, подходя к другу и передавая ему палочку девушки.
— Только если вы не будете издеваться, над Северусом, — решительно произнесла Иза.
— Давай договоримся хотя бы на пару дней, а то без издевательств над Нюниусом жизнь становится скучной.
— Хорошо, но не думайте, что я ему не помогу и в следующий раз.
— Да что ты можешь нам сделать? Выпустить из палочки кучку искр или чему вас там учат во Франции, — насмешливо произнес Блэк.
— Глядя на тебя, можно с уверенностью сказать, что обучение у нас куда лучше, — сказала Иза, отдавая палочку, но свою она так и не получила.
— Может мне не стоит отдавать тебе палочку за такие словечки? Теперь уж ты точно ничего не сделаешь, так займи же место своего носатого дружка и полетай вниз головой.
Терпение Изольды вовсе закончилось после таких слов. Еще никто не позволял себе так говорить с ней, ведь она чистокровная волшебница из богатой семьи, все всегда относились к ней с вежливостью, как и она к ним. Девушка уже не хотела сдерживать свои эмоции и дала сильную пощечину нахальному волшебнику.
Сириус не ожидал такого поворота событий, он был уверен, что француженка расплачется и будет умолять вернуть ей палочку.
Воспользовавшись моментом, девушка быстро выхватила свою палочку из рук удивленного парня и побежала в сторону школы.
Зайдя в школу, Изольда сразу же направилась к гостиной своего факультета. Иза произнесла пароль, и, не обращая внимания на слова Полной Дамы, прошла в свою спальню. Там она встретила своих соседок, которые не были на «представлении», которое устроили Блэк и Поттер.
— Как день прошел? — поинтересовалась Кристи.
— Неплохо, — коротко ответила Изольда и ничего больше не произнося, стала делать домашнее задание, не обращая внимания на болтовню Лили и Кристи.
— Да ладно тебе, Бродяга. Ну подумаешь девчонка пощечину дала, со всеми бывает, — пытался подбодрить друга Поттер.
— Почему же с Люпином такого не бывает? С Петтигрю? Или может с тобой? — не унимался Блэк.
— Ну, Римус с Питером и к девушкам то боятся подойти, а меня Лили тоже один раз чуть не ударила.
— Но не ударила же!
— Да успокойся, попытайся найти плюсы. Тебя же ударила не какая-нибудь прыщавая пуффендуйка, а Изольда вполне себе симпатичная.
— Симпатичная… Может даже и красивая… — задумчиво произнес парень.
— Эй, дружище, я смотрю, она тебя зацепила не только тем, что не побоялась дать пощечину.
— Да иди ты, Поттер. Попрошу завтра Эванс, чтобы она тебя ударила, а то мне обидно ходить одному побитому девчонкой.
Примечания:
https://www.pinterest.ru/pin/861876447421051990/ - Нарцисса
https://www.pinterest.ru/pin/51087777003171699/ - Питер
https://www.pinterest.ru/pin/861876447421052039/ - Джеймс
Левикорпус* - сглаз, подвешивающий человека вниз головой за лодыжку
Калворио** - заклинание, вызывающее выпадение волос у того, на ком оно использовано
Вомитаре Виридис*** - рвотное заклинание