Нерушимые правила

NC-17
Завершён
1513
27
nePushkin соавтор
Lero бета
Фэндом:
Размер:
304 страницы, 107 297 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1513 Нравится 624 Отзывы 435 В сборник

Глава 14

Настройки
      — Поверить не могу, что ты предложил встретиться не в раменной, — Сакура хмыкнула. — Кто ты и что ты сделал с моим другом?       Наруто натянуто засмеялся и пожал плечами.       — Так это Хината-чан выбирала, суд же всего в квартале — ей близко. — Он поставил поднос со своим кофе на столик и, сев напротив, заметно погрустнел. — Я готов давиться этими дурацкими круассанами хоть каждый день, если ей так удобнее… мы и так почти не видимся в последнее время.       «Вот как…» — Сакура почувствовала себя немного неловко и поджала губы. Сложно поверить, что у такой, казалось бы, идеальной пары могут быть какие-либо проблемы. Но раз даже бака-Узумаки ходит понурый, то это действительно возможно.       — Скажешь тоже! Прямо-таки «давиться», вот мой миндальный очень вкусный, — преувеличенно-весело заметила она, отщипнув ещё один кусочек.       — Видеть их больше не могу, — буркнул он в ответ, и они оба тяжело вздохнули.       Моросящий за окном дождь только добавлял трагизма всей ситуации. Когда Наруто приглашал её на бранч с ним и Хинатой, Сакура рассчитывала развеяться, а не становиться жилеткой для друга.       Где найти на это моральные силы? Она всё никак не могла поставить для себя точку в том неудачном разговоре — сексуальном домогательстве — двухнедельной давности и избавиться от паршивого комка в горле. Выбросить его из головы хоть на пару часов. Перестать чувствовать себя так, будто…       Чёртов Какаши!       Даже предсказуемый скандал, который устроил Обито после того, как она всё ему, естественно, рассказала, не стал завершающим аккордом. После разбора полётов наступило подозрительное затишье: работа продолжала работаться, отчёты — писаться, шефы — ругаться… Каждый просто продолжил делать то, что и делал до этого провального плана. Ей тоже оставалось только делать вид, что ничего не случилось и, само собой, с Хатаке они больше даже не здоровались, ограничиваясь сухими фразами, касающимися других дел. Но вздохнуть полной грудью она больше не могла.       Страх за чужие жизни не отпускал её. Ей начало казаться, что, начни она ту встречу с Хатаке иначе, подбери она другие слова, они могли бы хотя бы попытаться. Умом она понимала, что глупо брать вину за происходящее на себя, что после такого мерзкого поступка Какаши не достоин даже взгляда в свою сторону, но сердце продолжало болезненно сжиматься при мысли о новых жертвах и чёртовой убийце.       Разве она была виновата в том, что он — такой самонадеянный, упрямый, не видящий дальше своего носа мудак?!       Ей захотелось с силой хлопнуть себя по щекам: сейчас не время и не место снова думать об этом!       — Ты же сам знаешь, что если карьера идёт в гору, то личная жизнь катится к чёрту. Сейчас у неё наверняка просто очень много работы. Не ты ли раньше так же пропадал в начале ваших отношений? — мягко заметила она, вновь собравшись.       — Да знаю я, даттебайо! Знаю… — нервно взлохматив и без этого торчащие во все стороны светлые вихры, Наруто неожиданно горько улыбнулся. — Знаю, что она стала бы самым крутым адвокатом в стране такими темпами, если бы могла уйти от отца.       Сакура вновь поджала губы и отвела взгляд. Дождь за окном усиливался, разговор шёл не в то русло.        — Там до сих пор без изменений? — всё же спросила она, не желая чувствовать себя плохим другом.       — Да.       Чтобы не закатить глаза, она поспешила скрыться за кофейной чашкой — говорить было нечего.       Отец Хинаты был самым почитаемым в префектуре адвокатом, как и её дед до него. И если бы у Хиаши Хьюга родился сын, он бы обязательно продолжил семейное дело. Но у Хиаши были лишь дочери, в которых он совершенно не верил, отдав предпочтение племяннику. Тихая и покорная Хината, хоть и была способна и трудолюбива, но явно проигрывала Неджи в глазах отца — она попросту не была мужчиной.       — Ну, хотя бы он разрешил ей жить отдельно, — после затянувшегося молчания продолжил Наруто, — правда, регулярно заявляется без предупреждения. Так что почтенный Хиаши уже неоднократно видел меня полуголым.       — Странно, что ты до сих пор жив, — Сакура усмехнулась.       — Я вообще-то будущее нашей политики, ттебайо, — привычно самодовольно протянул он и улыбнулся. — Такой зять, как я, на вес золота!       Эта смена настроения была так вовремя, что Сакура сама не сдержалась и улыбнулась в ответ, из-за чего удавка на шее чуть ослабла.       — О свадьбе только предупреди заранее, господин будущий префект, не хочу узнать о ней из социальных сетей или газет.       — Обязательно! А за Хинату ты не переживай, после свадьбы она станет Узумаки, а значит, сможет сама выбирать, чем ей заниматься — уголовное право всё же не единственное направление. Да и взгляды её семьи я обязательно изменю — дай только время!       Сакура согласно кивнула — в его слова охотно верилось. И, к своему стыду, иногда, глядя на то, как Наруто относился к своей девушке, ей было немного завидно. Но и одновременно радостно — всё-таки с выбором лучшего друга она не ошиблась. В их времена, как и во все остальные, так не хватало таких искренних людей, как Наруто. Без камня за пазухой.       — Вот! Вот теперь я тебя узнаю, ты меня своими упадническими настроениями чуть в депрессию не вогнал.       Узумаки фыркнул и откусил до неприличия огромный кусок, набивая себе рот.       — А фы? Как тфои фела? Фто там на рабофе?       — Фу, бака, — Харуно поморщилась, — ты сначала…       — Хината-чан! — Едва успев проглотить, Наруто подорвался на ноги одновременно со звоном дверного колокольчика и замахал руками. — Мы здесь, Хината-чан!       Сакура обернулась, сразу замечая стройную брюнетку, закрывающую зонтик.       — Наруто-кун, Сакура-сан, — Хината немного покраснела и быстро отряхнула костюм-двойку от мелких капелек воды, — простите за опоздание! Просто на работе…       — Ничего-ничего, ты голодная? Тебе как обычно? — затараторил парень. — Я сейчас.       — Да, — кивнула она и зарделась ещё больше, но Наруто, даже не дослушав, уже шёл к барной стойке.       Сакура прыснула в кулак и, тепло проводив взглядом удаляющуюся спину друга, снова обратила внимание на девушку.       — Рада тебя видеть. Погодка, правда, сегодня премерзкая, тебе стоило взять такси.       — Нет, — она мотнула головой и опустила лицо, скрываясь за волосами, — ничего, мне нравится дождь. Спасибо за беспокойство, Сакура-сан. Прости, что заставила ждать.       — Что ты, мы только недавно пришли. Тем более у тебя сегодня не выходной, в отличие от нас. Мы только говорили о том, сколько тебе приходится работать в последние месяцы.       Казалось, опусти Хината голову ещё ниже — она просто сломает себе шею, Сакура даже заволновалась.       — Да я ничего такого особенного не делаю…       Харуно нахмурилась. Ей всегда было немного не просто общаться с Хинатой: у них были слишком разные характеры. Увлечь ту разговором было чем-то из рода фантастики — получалось это только у Наруто. Зато девушка была прекрасным слушателем и обладала спокойным нравом. Ничего больше Сакура особо не могла сказать о ней, такое впечатление у неё сложилось ещё при первой их встрече, и, по правде говоря, она никогда не пыталась сблизиться сильнее.       Вот и в этот раз возникла пауза, во время которой Сакура лихорадочно прикидывала, стоило ли ей сказать ещё что-либо.       — Ты подстриглась? Короткие волосы тебе очень к лицу.       Хината быстро заправила за уши чуть влажные пряди своего каре, липнущие к щекам.       — Давно уже, на твоём дне рождения я уже была с короткими, мне так… удобнее.       — Я тоже подстриглась, когда начинала практику и хотела выглядеть постарше и более профессионально, что ли. — Она слабо улыбнулась и повторила: — Тебе очень идёт.       — Спасибо… О, Н-наруто-кун, спасибо.       — Ваше кушанье, Хината-сама. — Наруто вернулся, избавляя Сакуру от мук придумывания следующей темы, и с шутливым поклоном поставил перед девушкой чашку и порцию клубничного десерта.       «Он относится к ней прямо как к принцессе», — Сакура хихикнула, наблюдая за друзьями, и отпила свой кофе.       — Ну, ты так и не рассказала, как у тебя дела, — вновь продолжил он, сев за стол. — Слышал, Хатаке согласился быть подставным в вашем деле.       — Наруто… — прошипела Сакура, быстро оглядываясь.       — А потом они с Обито что-то не поделили… — Он не догадался сразу заткнуться. — Кстати…       Воспылав праведным негодованием, она со всей безжалостностью, на которую была способна, впечатала каблук в его ногу. Не тянуться же через весь стол, чтобы собственноручно закрыть его рот?       — Ай! — завопил он. — Ты что, рехнулась?! Зачем ты…       Ещё одно слово, и синяк на ступне — самое лёгкое, чем он отделается.       — Ты с-совсем идиот?! — Нет, такими темпами она точно научится плеваться ядом. — Тебе отец не объяснял, что о материалах дела болтать нельзя?!       — Да я чего, — тут же замялся он и, потирая мысок кроссовка, бросил на Хинату жалобный взгляд. — Чего тут такого, даттебайо, свои же все.       Хьюга покосилась на Сакуру и прикусила губу.       «Ой, только давай не будем тут жалеть придурков», — интерпретировав эту мимику именно так, Сакура нахмурилась, готовая разразиться тирадой. Она сама решит, каким образом вправлять мозги своему другу детства.       Будь Хината хоть трижды его девушкой, гриф секретности не терпит исключений. Для семьи, в том числе, и это навело Харуно на следующую мысленную пометку: «Надо не забыть поговорить с Минато, чтобы он поменьше упоминал о делах дома, потому что, как оказалось, Наруто бывает тем ещё треплом».       Обычно для допуска проверяются все близкие связи, чтобы избежать именно таких казусов. И если существует хоть малейший намек на неблагополучность доверенных лиц сотрудника, последний может забыть о работе с засекреченными делами. Естественно, в непогрешимости Наруто она не сомневалась, но каким же идиотом нужно быть, чтобы орать о плане в кофейне?!       — Сакура-сан права, Наруто-кун. — Хината ласково погладила его по свободной руке. — Давайте сменим тему.       Харуно с облегчением выдохнула и согласно кивнула. Хоть у кого-то в паре были мозги. В который раз она убедилась, что лучшей партии для Наруто просто не существует.       — Спасибо, — Сакура тепло обратилась к девушке, — я могу спать спокойно, зная, что этот балбес в надежных руках. Теперь можно не бояться, что без моего присмотра, Наруто вляпается в какое-то дерьмо.       — Эй! Я сам могу о себе…       — Тебе напомнить, сколько раз я прикрывала твою задницу в старших классах? — Она иронично вздёрнула бровь, в мыслях сразу пронеслись мириады воспоминаний. — Хотя всё началось ещё раньше. Хината, он тебе не рассказывал, как однажды решил спасти всех жаб, закупленных для урока биологии? Он не догадался сделать что-то умнее, чем просто выпустить их всех разом из аквариума и открыть дверь кабинета…       — Я думал, они сами найдут дорогу домой, ттебайо! — Наруто смущённо потёр затылок и опустил глаза, мило краснея. — Я тогда верил, что где-то за городом существует Страна Жаб…       Хината звонко рассмеялась, прикрывая рот ладонью. Сакура тоже разулыбалась от уха до уха.       — И что случилось дальше? — спросила девушка, с трудом переведя дыхание.       — Целый день их ловили по коридорам и кабинетам, стены школы то и дело содрогались от девчачьего визга и гогота мальчишек. Уроки пришлось отменить. Завуч Данзо, будучи тем ещё ублюдком, не верил, что побуждения у Узумаки были самыми лучшими, и он сделал это не ради того, чтобы сорвать занятия. Если бы наш директор не был таким понимающим, а я не была бы уже тогда старостой школы, то простым выговором Наруто не отделался бы. Может, его бы даже исключили, ведь именно на этом и настаивал Данзо. Но мне удалось объяснить мотивы этого «вопиющего преступления» директору и убедить, что Наруто вовсе не «будущий уголовник, которому место в колонии».       Надувшись, как одна из его горячо любимых земноводных, Наруто попытался оправдаться перед Хинатой, но видя, что та не стала думать о нём хуже, а наоборот, была даже сильнее — куда уж сильнее? — очарована им, ослепительно улыбнулся и чмокнул её в щёку.       — Видишь, Хината-чан, я же тебе говорил, что в школе был настоящим героем?       Сакура фыркнула, а Хината снова покраснела, не отрывая от него влюбленного взгляда.       — Для меня ты всегда был и будешь самым лучшим, Наруто-кун.       Как тут не почувствовать себя третьей лишней? Отхлебнув остывший напиток, Сакура скрыла свою гримасу. Будто добавила себе не одну, а десять ложек сахара. Аж зубы заныли.       — А я так и не услышала благодарностей, голубок, — подала голос она, разбавляя приторную атмосферу.       — Между прочим, Сакура-чан, я даже пожалел, что меня не исключили, — снова насупился он. — Саске-теме потом меня ещё полгода подъ… подкалывал, — Наруто вовремя поправился, сжав ладонь своей девушки, и тяжело вздохнул.       Колокольчик мелодично звякнул, и ворвавшаяся через дверь сырость рассыпала мурашки по спине Сакуры. Она бы не обернулась, если бы не вытянувшееся лицо Наруто напротив, и не то мерзкое чувство, когда затылок обожгли взглядом.       «Лёгок на помине», — она в который раз убедилась, что даже думать об Учихах лишний раз не стоит — не то, что произносить чьё-либо имя вслух. В противном случае представители этого не цыганского, но не менее многочисленного черноволосого семейства обязательно всегда не вовремя замаячат на горизонте и всенепременно постараются изгадить настроение.       Саске кивнул им, как обычно проигнорировав тот факт, что глаза всех присутствующих обратились к нему. Так всегда происходило, когда он куда-либо входил, будь то офис или забегаловка. А сейчас, когда тёмно-синяя, ставшая почти чёрной, влажная офицерская форма больше не скрывала рельеф впечатляющих мышц… За барной стойкой послышался чей-то придушенный восторженный писк. Сакура едва не скривилась, уже представляя его чуть хриплое: «Усуратонкачи, Сакура, Хьюга». Именно в этом порядке, что всегда немного задевало её, и в чём она никогда себе не признается. Наруто всегда на первом месте, даже несмотря на то, что её с Саске когда-то связывали отношения.       Однако рта раскрыть он не успел; во всяком случае, первое, что он сказал, было вовсе не приветствие, потому что следующими в кофейню буквально влетели две вымокшие до нитки девушки.       Карин почти расшибла нос о так некстати затормозившего на пороге Учиху, а незнакомая Сакуре симпатичная блондинка чуть не последовала её примеру. Как ей позже расскажут, ту звали Темари; её перевели в их участок месяца два назад, поэтому они с Сакурой знакомы не были.       — Ой, прости, Саске-кун, я… — сразу запричитала Карин.       — Ты можешь смотреть, куда идёшь? — процедил Учиха, закатывая глаза синхронно с Сакурой. Даже после стольких лет, порой они всё ещё были на одной волне.       «Только их не хватало…» — интуиция шепнула, что ничем хорошим это не кончится. Но Харуно и предположить не могла, насколько отвратительным окажется в итоге этот день.       Какие бы конфликты ни возникали у них с Карин в прошлом, выливали ушаты дерьма друг на друга они всегда подчёркнуто вежливо. Поэтому Сакура, мягко говоря, опешила, когда Карин заметила её и, ткнув пальцем, взвизгнула:       — Ну надо же! Харуно собственной персоной!       Что происходит? Она, что, нечаянно оказалась в массовке дешевой теленовеллы? Где камера, куда смотреть? Вместе с ней, выражаясь нелитературно, охренели все.       — Прошу прощения? — холодно переспросила Сакура, немного приподымая брови: такое обращение к себе она не позволяла никому.       Карин как минимум была в ужасном настроении, как максимум — не в себе.       — Вы только полюбуйтесь, как я и говорила: в их дерьмовом агенстве только и умеют, что прохлаждаться!       Сакура начала склоняться ко второму варианту — похоже, крыша у той съехала вместе с гвоздями.       — Карин. — Саске предупреждающе ухватил девушку за локоть, но ту было не остановить.       — Милая, окажи-ка услугу: передай своим шефам, чтобы те вытащили головы из задниц и наконец-то принялись за свою работу. — Она фурией приближалась к их столику, таща Саске за собой. В любой другой ситуации Сакуре это показалось бы забавным, но так легко взбурлившее раздражение подавляло все остальные эмоции. Да что эта рыжая себе позволяет?! — Час под проливным дождём! Ты только посмотри, что стало с моим тренчем! А это даже не наше дело! Чёртов Обито, сказал…       «Что?»       После этого имени все слова и звуки стали доноситься до Сакуры будто сквозь толщу воды. Краем глаза она видела, как привстал со своего места Наруто, как сжалась на стуле Хината, кажется, пытаясь стать незаметной. Заторможенно она даже успела подумать, что почти всегда тихо мямлящей девушке может даже стать плохо от всех этих криков. Саске хмурился, на его лице играли желваки, а блондинка так и оставалась у входа, даже дверную ручку не выпустила, будто собиралась убраться от проиходящего подальше.       А потом до Сакуры начало доходить.       — Какое дело? — тупо выдавила она, облизнув враз пересохшие губы.       — Такое! Эти извращенцы — ваша ответственность!       — Да закройся ты, Карин! — наконец-то рявкнул опомнившийся Учиха, и та, ко всеобщему удивлению, мгновенно послушалась.       «Ками… Не может быть…» — Сакура в ужасе прижала ладони к собственным губам, во все глаза глядя на Саске. Тот не отвёл взгляд, и на секунду выражение его лица стало мягче, будто он попытался выразить ей свою поддержку. С тихим вздохом он забрал стул у одного пустующего столика и присел рядом с Сакурой.       — Ещё один труп был найден в квартире на соседней улице. — Саске наклонился к ней и начал шепотом, чтобы любопытные зеваки, до этого наблюдавшие за этой сценой, ничего не смогли услышать. — Поспеши в агентство, Сакура, Обито направил его к вам, и тебя там, скорее всего, уже ждут.
Примечания:
1513 Нравится 624 Отзывы 435 В сборник
Отзывы (14)