ID работы: 8510818

Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть третья. Месть мага

Смешанная
R
Завершён
7550
Размер:
317 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7550 Нравится 3094 Отзывы 2742 В сборник Скачать

Глава сорок восьмая. В которой герой снова умудряется проявить свои геройские наклонности

Настройки текста
Так незаметно подкрался вечер, который стал незабываемым по разным причинам. Птицы, запечённые в глине, получились нежными и сочными, так что мы с удовольствием уничтожили одну. Второй хотели угостить тролля, но тот спал слишком крепко, поэтому её мы оставили на утро. Неожиданно резко наступила ночь, и лес, окружавший нас, стал казаться ещё более глухим и таинственным. Сотни звуков наполнили его — шорохи, скрипы, шелесты, приглушённое низкое рычание и крики ночных птиц. И хотя в круге света, отбрасываемого костром, охраняемые чарами, мы должны были чувствовать себя в полной безопасности, но как-то не получалось… так что мы нервничали все… кроме Луны. Её из равновесия не могло вывести ничто. С аппетитом откушав свою долю птички и покормив Деймо, девушка отправилась в шалаш, перед этим заявив нам, что чувствует себя усталой и хочет выспаться. Но нам спать необязательно, потому что в этом лесу ночью интереснее, чем днём. Это нас озадачило, да так, что спать разом расхотелось. Вот так и получилось, что мы втроём сидели у костра, слушая ночные звуки и громкий раскатистый храп тролля и любуясь бархатным небом, усыпанным крупными, яркими звёздами. Вокруг было спокойно, но ожидание чего-то странного не покидало. — Ты пробовал вызвать домовика, Гарри? — неожиданно спросил Драко. — Нет, — покачал головой я. — У меня стойкое ощущение, что не получится. А ты — пробовал? Драко кивнул. — Ты прав, — вздохнул он. — Не получилось. Хотя домовики должны откликаться на призыв, несмотря на расстояние. Не вижу этому объяснения. — Мне кажется, что мы опять находимся в какой-то аномальной зоне, — заметил Конни. — И да, Гарри, я тоже пробовал вызвать Лигура. Он меня слушается так же, как тебя. Не вышло, как и у Драко. Как отрезало. — Но с нашей магией всё в порядке… — задумчиво заметил Драко. — И с Сусанной ты сумел связаться. Странное какое-то место. Что-то здесь не так. — Ничего, — сказал я. — Как бы то ни было — нас найдут. Не сегодня, так завтра. Хуже другое. У меня было зеркало для связи с учителем Ню. Я говорил с ним, перед тем, как отправиться сюда. И я был на сто процентов уверен, что взял его с собой. — Не взял? — удивился Конни. — Непонятно почему, но нет, — пожал плечами я. — В противном случае, мы бы здесь точно не торчали бы… такое чувство, что… Тут я осёкся. Я ведь совершенно точно укладывал зеркало в кошель. А сейчас его там не было. Как так получилось? Неужели это снова в игру вступил Барон Самеди, жаждущий получить своего врага? Ведь во время Турнира я уже совершал похожие промахи… — Что случилось? — насторожился Конни. — Какое чувство? — Да нет, это я так, к слову. Видимо, я и впрямь забыл положить зеркало в кошель, — ответил я. — Ох… — с детским восторгом воскликнул Конни, — смотрите! Звезда упала! А вот ещё одна! Мы подняли головы. Действительно, в небе над нами начался настоящий звездопад — это было удивительно красиво, и закончилось так же внезапно, как началось. Но когда всё закончилось… лес изменился. Исчезли шорохи и птичьи крики, усилился неясный шёпот, складывавшийся в тихие жалобы на непонятном нам языке. Люди… словно сотни людей обращались к неведомому — просили, умоляли, угрожали… — Гарри, — прошептал Конни, прижимаясь ко мне, — мне страшно. — Не стоит бояться мёртвых, — спокойно ответил я. — Это всего лишь призраки, они не смогут причинить нам вреда. — Призраки? — охнул Драко. — Где? — Присмотрись… — вздохнул я. Драко огляделся и охнул. Действительно, у самой границы, обозначенной Охранными чарами, плотной стеной стояли призраки. Не белёсые, полупрозрачные, а выглядевшие почти материальными — этакие трёхмерные голограммы. Но это не были голограммы. Некое подобие странной не-жизни, сохранившееся в них, привело их к нашему костру. Высокие воины с головами, украшенными султанами из ярких перьев, с копьями и дубинами в руках, с яркими расписными щитами… Крестьянки в накидках и цветастых платьях, держащие на руках малышей, полуобнажённые танцовщицы с татуированными телами, стройные и гибкие, словно змеи, «принцессы» со сложными причёсками, в струящихся длинных одеяниях, с многочисленными золотыми украшениями, их ещё более пышно разодетые спутники, жрецы в масках, крестьяне в простых полотняных набедренных повязках, даже после смерти продолжавшие сжимать свои мотыги… Кого там только не было… Тени ушедшей навсегда могучей цивилизации сейчас смотрели на нас сотнями глаз. Из их ртов не раздавалось ни звука, но мы продолжали слышать их голоса, наполнявшие лес. — Гарри… — прошептал Конни. — Что им от нас нужно? Чего они хотят? — От вас — ничего, — ответил я. — Им нужен я. Они хотят покоя, Конни. Их странная не-жизнь слишком затянулась. Прошлое прошло, и теперь они хотят уйти навсегда. Оставайтесь здесь, здесь вы в безопасности. А я скоро вернусь. Похоже, мне придётся пойти с ними в город. — А они… они ничего тебе не сделают? — с лёгким трепетом в голосе спросил Драко. — Мне? — усмехнулся я. — Они не для того ждали хоть кого-то, кто сможет их отпустить, чтобы сейчас причинить вред. Нет, эти призраки мне не опасны. А вот вам не стоит выходить в лес ночью. Мало ли что. Конни попробовал было возразить, но Драко что-то тихо прошептал ему на ухо, и он только уныло кивнул, соглашаясь. Я же подошёл в границе Охранных чар и переступил черту, тут же замыкая круг за собой. Духи расступились, образуя как бы коридор, который действительно вёл обратно к городу. Вперёд вышел пожилой мужчина с гордой осанкой, его головной убор, сотворённый из тонких золотых пластинок и перьев редчайших птиц, являл собой самое настоящее произведение искусства, грудь украшало ожерелье из бирюзы и нефрита, оправленных в золото тончайшей работы. Старик поклонился мне и сделал приглашающий жест — ступай, мол, вперёд, гость дорогой. Я кивнул и пошёл, куда попросили, скрывая в рукаве костяной жезл. Путь в город был недолгим. Мы вернулись на ту самую площадь, и призрак правителя показал мне рукой на место в центре — видимо, там я и должен был встать. Ну, мы люди негордые, в принципе я Грань могу призвать где угодно — хоть в лесу, хоть здесь, но если людям приятно — отчего бы и не выполнить их просьбу. Призраки окружили меня, поклонились и протянули вперёд руки в мольбе. — Вы хотите уйти? — уточнил я. Не знаю как, но призраки поняли меня и закивали, всем своим видом показывая, что устали от пребывания в этом мире. Я их понимал. Мало того, что они видели закат своего мира, так ещё и посмертия не получили. Устали, бедняги. Ладно, раз уж начал, надо делать… Я сосредоточился и призвал Грань. Она тут же возникла передо мной, и я сумел сделать её зримой, открывая проход для призраков. Прямо над землёй возник прямоугольник странно клубящегося Ничто, и призраки с отчаянной радостью на лицах устремились к нему. Они летели за Грань, словно листья, гонимые ветром во время листопада, летели и исчезали в этом ничто, но от каждого я успевал уловить вспышку счастья и благодарности. Но как же их было много… Мне казалось, что держу проход открытым целую вечность, а призраки индейцев всё не кончались. У меня заломило спину, свело ноги, по лбу стекал пот, несмотря на ночную прохладу, но я не сдавался. Они должны были уйти все, в противном случае шанс будет утрачен, и тогда кто знает, в кого могут переродиться оставшиеся призраки… Но всё когда-нибудь подходит к концу. Постепенно поток стал иссякать, и вот, наконец, последняя стайка маленьких детей пролетела и исчезла в клубящемся Ничто вместе с подгоняющей их беззубой старухой. Уфф… Всё… Теперь можно и… — Не торопись, мальчик, — раздался тихий холодный голос, от одного звука которого по моей спине, стуча подковами, пробежались мурашки. — У тебя есть кое-что ещё, что я охотно бы забрала. И из Ничто выступила тонкая женская фигура в прямо-таки классическом наряде — чёрной мантии с капюшоном. Хорошо, хоть ни косы, ни бензопилы, никаких других колюще-режущих инструментов поблизости не наблюдалось. Значит, Госпожа пришла с миром… — Здравствуй, мальчик, — спокойно заметила Смерть. — Ты заинтересовал меня. Или, вернее будет сказать, заинтересовала? — Заинтересовал, — спокойно поправил я. — Я давно уже именно Гарри Поттер. В голосе Госпожи проступила улыбка: — Ты говоришь правду, Гарри Поттер. Что ж… Так оно и есть. А теперь отдай мне то, за чем я пришла. — С радостью, — отозвался я. — Вам кинжал или Мерлина? — И то, и другое, — неожиданно по-девчоночьи хихикнула Смерть. — Первому не место в этом мире, а второй… второй бегал от меня слишком долго. Хватит, добегался. Честно говоря, я только вздохнул с облегчением. Хватит в парке Малфой-мэнора и двух статуй, а уж насколько опасен кинжал… Об этом я мог только догадываться. Поэтому я спокойно снял браслет с запястья, превратил его в шкатулку, в которой, в отдельных, изолированных друг от друга ячейках, пребывали кинжал и тело Мерлина, и с лёгким поклоном протянул шкатулку Госпоже. — Забавная вещица, — прокомментировала Смерть. — Настоящий Мастер делал. Будет ему удача и процветание. — Благодарю, Госпожа, — отозвался я. Ух ты… Теперь Роду Блэк точно ничего не грозит. — Не за что пока… — задумчиво протянула Смерть. — Я тобой довольна. Могу и одарить… — Да вы меня и так уже, вроде, одарили, — развёл я руками. — Так что всё в порядке. — И что, — снова хихикнула Смерть, — не попросишь ни власти, ни золота? — А на фига мне первое? А второе, вроде, и так имеется… Спасибо, Госпожа, но я рад, что вы шкатулку забрали. Теперь хоть с этим возиться не придётся. Смерть снова засмеялась: — Странный ты, Гарри Поттер… Ладно, раз не надо тебе власти, дарую Роду твоему своё Покровительство. А золото… Золото у тебя и так будет. Ты ведь теперь всем ушедшим законный наследник. Они так захотели. — В смысле? — не понял я. — Под твоими ногами оно лежит. Много. Было там много всяких вредных штучек, но я всё очистила… бери и владей, никто, кроме тебя к нему подступиться не сможет. Так что удачи тебе, Гарри Поттер, только… — Что? — растерялся я. — Племянничку моему помоги. Вредный он, норовистый, но люблю я его больше прочих. Развлекает он меня. И с этой фразой Смерть растаяла, исчез проход с клубящимся Ничто, а я, с гудящей, как пивной котёл, головой, выжатый, как лимон, опустился на каменные плиты заброшенного города. Стоять сил не было, ноги разъезжались, как у новорожденного котёнка. М-даа, мелковат я ещё с такими сущностями напрямую общаться. Это вам не Геката, хоть она и Богиня, но всё же бывшая, и не Барон — он не одно столетие шатается по миру людей, привык не показывать своей истинной силы. Это… Это… Ух, даже слов не подберу. И да, не будь я некромантом, общение с Госпожой я бы точно не пережил. И не потому, что она такая злая. Смерть не зла, она просто есть. И Сила её такова, что живые такого просто не переносят. Кроме некромантов, разумеется… Уфф… Всё ещё голова кружится. Надо как-то себя приводить в более или менее приемлемое состояние, а то там ребята, наверное, с ума сходят… Я попытался встать, но не смог, и просто лёг на спину, прикрыв глаза. Ладно, придётся подождать немного, надеюсь, что получаса для того, чтобы отойти от общения с Госпожой, мне хватит… Неожиданно откуда-то зазвучала знойно-тягучая карибская мелодия, застучали барабаны, защёлкали кастаньеты и весёлый голос спросил: — Выпить хочешь? — Наливайте, Барон*, — процитировал я одну известную песенку. — Вот это по-нашему, — возрадовался Барон Самеди, кто же ещё мог оказаться здесь после визита самой Госпожи? Только её непутёвый племянничек-Лоа… Я сел, в руку мне ткнулось что-то круглое и деревянно-волосатое, только после этого я открыл глаза и узрел прямо перед собой ухмыляющуюся физиономию Барона с неизменной дымящейся сигарой, каким-то чудом держащейся в уголке рта. Учитывая то, что сейчас Барон выглядел, как подросток лет двенадцати-тринадцати, тощий, нескладный и угловатый, сигара у него во рту и неизменная бутылка рома в руке смотрелась особенно стильно. Я перевёл взгляд на собственную руку, сжимавшую небольшой кокосовый орех со срезанной верхушкой и воткнутой внутрь коктейльной трубочкой. — Пей, не сомневайся, — ухмыльнулся Барон. — Кокосовое молоко с ромом. То, что надо после встречи с тётушкой. Маловат ты ещё. Я втянул через трубочку странноватый коктейль с тем же самым чувством, с каким пила спирт булгаковская Маргарита — вот сейчас мне точно конец придёт… Но, к счастью, как и у неё, мои опасения не оправдались. Вкус оказался… странным, но не противным, а освежающим, привкус спиртного почти не чувствовался, и я сделал ещё один глоток, чувствуя, как прибывают силы. — Кокосовое молоко с ромом, говоришь? — обратился я к Барону, неожиданно перейдя на «ты». — Точно, — заметил Барон, легко опускаясь на землю рядом со мной. — и ещё один секретный ингредиент, восстанавливающий силы. Тебе не повредит. — Ну, ладно, — согласился я. — Пусть так. Я пойду? Ребята волнуются. Барон покачал головой: — Нет. — Нет? А что ещё? — А просьба тётушки? — вопросом на вопрос ответил Барон. — Она ведь тебя попросила? — Помочь тебе? Да. Но я сейчас, как бы это сказать… Несколько не в форме. — Сейчас будешь в форме, — хохотнул Барон. — Наше маленькое дельце нужно сделать сегодня. Сейчас. — С чего вдруг такая спешка? — удивился я. — Ты же говорил, что время терпит. — Уже нет, — вздохнул Барон. — Мама Лоа нашла способ обезопасить Кингсли Бруствера от моих посягательств. Завтра будет уже поздно. — Хмм… — мрачно протянул я, сделав очередной глоток. — Так это с твоей подачи мы здесь застряли? Это с твоей подачи не получилось вызвать домовиков и мне пришлось связываться с Сусанной? И зеркало я забыл тоже с твоей подачи? — Ну, как бы так… — сделав виноватое лицо, пробормотал Барон. Угу, и получилось это у него не лучше, чем у Топси** после удавшейся проказы. — И ты серьёзно ждёшь, что после таких подстав я буду тебе помогать? — возмутился я. Барон Самеди тяжело вздохнул: — Ну, извини… Но ты единственный, кто сможет проникнуть на остров, скрытый от всех, и найти там Кингсли. Вот я подводил всё исподволь к этой ситуации. И получилось же… остался только один шаг, не отказывайся сделать его, Гарри… — А ведь ты не можешь заставить меня, — ехидно сказал я. — И ничего мне не сможешь сделать, получив отказ. Просьба Госпожи — это просто просьба, не приказ. — Не могу, — кивнул Барон Самеди. — И не буду. Я, видишь ли, уважаю свободу воли. Я заржал. Барон задумчиво отобрал у меня пустой кокос, принюхался, пробормотал: «Да вроде не должно… Нет, определённо не должно…», а потом спросил: — Могу я поинтересоваться, чем вызван такой взрыв веселья? Посмеёмся вместе. — Чем вызван? — зашипел я, сразу перестав смеяться. — Ты манипулировал мной, ты подставил мою подругу, а теперь говоришь о свободе воли? — Точно так, — поджал губы Барон Самеди. — У тебя ведь был выбор — отправиться спасать Луну или наслаждаться жизнью дальше. Ты сам выбрал. — У меня не было выбора! — рыкнул я. — Я не мог её бросить! — Ладно, ладно, Гарри, не кипятись. Перегнул. Осознаю. Был неправ. Но и ты тоже хорош. И вообще, с чего ты на меня орёшь? Ты вообще-то с Лоа разговариваешь! Вот превращу тебя в зомби — будешь знать. — Это вряд ли, — показал в ответ язык я и, задрав рукав, продемонстрировал татуировку на предплечье. Простенько и со вкусом. Некроманты, знаете ли, не желают никому служить после смерти. Поэтому большинство Мастеров наносит себе подобные татушечки. Я вот, тоже сделал, хотя о сумме, которую мне пришлось отвалить за несколько рун и пару непонятного вида зигзагов, вспоминать было больно до сих пор. — Серьёзная работа, — оценил Барон. — И правда, зомби тебе не быть. Ладно… Видимо, тётушка была права, когда говорила, что моя гордыня завела меня слишком далеко. Пока, Гарри… И Барон приготовился сваливать по частям, то есть сначала исчезла плоть, и на меня, тускло мерцая синеватыми провалами глазниц, смотрел голый череп. — Погодите, Барон, — вздохнул я. — Я ещё не сказал «нет». Но у меня есть одно условие. — Да хоть три! — радостно отозвался Барон. — Ну, одно можно трактовать как три, — вздохнул я. — Вы поклянётесь мне, что выполните три моих просьбы. Всего три. И мы будем в расчёте. Клянусь, что вреда вам они не причинят. — Хм… — теперь уже призадумался Барон. — Ладно, пусть так. Излагай свои просьбы, Гарри. — Оплата по факту, — пожал плечами я. — если у меня ничего не получится, то и просьб не будет. А теперь расскажите мне, Барон, как вы видите наше сотрудничество. — Я могу доставить тебя до острова, — кивнул Барон. — Но, прости, проникнуть туда мне не под силу. Так что придётся поплавать. Ты можешь находиться там только до рассвета, но эта ночь будет длинной, Госпожа обещала… Как только начнёт рассветать — беги к морю и плыви. Я не смогу забрать тебя с острова, только из воды. Обещаю, что к друзьям ты вернёшься вовремя. — Один момент, — вздохнул я, — а Кингсли я на себе потащу? — Но Мерлина-то таскал? — возразил Барон. — Таскал, — ответил я. — В артефактной шкатулке. Но её забрала Госпожа. — Эмм… Не подумал… Хотя… И Барон достал откуда-то маленький красный мешочек на тонком ремешке, криво сшитый из лоскутков: — Вот, — сказал он. — Сработает не хуже твоей шкатулки. Брось его наземь, и Кингсли окажется внутри. А ты вешаешь мешочек на шею и беги что есть мочи. К морю. Понял? — Понял, — вздохнул я. И на что я опять подписался, придурок? *Я не знаю, будь что будет, Наливайте, Барон… Тот, кого боятся люди Пьёт со мной горький ром… Песня «Барон Самеди» Канцлера Ги. Образ Барона навеян ею в немалой степени. **Топси — героиня романа Г. Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома», проказливая маленькая негритянка.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.