Пожалуйста, позаботься обо мне!

NC-17
Заморожен
4
автор
Фэндом:
Размер:
83 страницы, 34 506 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник

Часть 4. "Непредсказуемый."

Настройки
      Взглянув на свои наручные часы, девушка тут же подскочила с места с камхолом и ножницами в руках, обнаружив, что прошло уже несколько часов, а она так и не приступила к своей работе. Разложив на косметическом столике все необходимое, парень пытался нарисовать ровную стрелку на верхнем веке, сидя перед зеркалом. Тихо выругавшись, парень принялся тереть глаз ватным диском, чтобы смыть подводку. Ре тихо хихикал за его спиной.        — Сато-сааан? — устало простонала Мия, обрезав торчащие нитки. Тот удивленно обернулся, глядя на нее одним открытым глазом. Не узнав своего голоса, который звучал скорее капризным, нежели усталым, девушка ударила себя ладонью по лбу, желая вернуть бодрое состояние.       — Капитан хотел помочь тебе, и начал накладывать грим самостоятельно. — Улыбался загримированный парень в костюме танцора.       — Ясно. Скажи, что так у него ничего не получится. Надо от внешнего уголка рисовать. Так больше шансов сделать ее ровной. — Устало улыбнувшись, Арнгольц бережно положила камзол на спинку свободного стула и подошла к актеру со спины, оценивая его накрашенный глаз через зеркало.       — Окей! — кивнул переводчик, и тут же произнес по-японски, пока девушка закалывала успевшие растрепаться волосы.       — Чудо-юдо… — выдохнула Мия, в поисках жидкости для снятия макияжа, чтобы стереть неудавшийся эксперимент парня.       Пододвинув поближе все необходимое, шатенка принялась закалывать длинную челку парня, чтобы открыть лицо, но пока она отвлеклась в поисках нужного тона, он вернул челку на прежнее место, спрятав лицо.        — Ну, и как мне тебя красить? — усмехнулась она, взглянув на сидящего в стороне Ре, чтобы тот помог найти общий язык с Сато. Переговорив с Ре, Сато молча поднялся, и также молча вышел.        -Как будто он тут один устал сегодня! — устало вздохнула Мия, и села в кресло перед зеркалом. — И всегда он такой? — обратилась к Рё. Подойдя к девушке, юноша навалился задом на столик, скрестив руки на груди:       — У тебя слишком оценивающий прямой взгляд. Дай ему время привыкнуть к тебе. — Улыбнулся он. — И еще ему не нравится, когда люди обращаются к нему по фамилии.        — Не знала об этом… — Хмыкнула девушка.        — Уверен, узнав его поближе, ты сменишь свое мнение о нем.        — Ага, а пока я должна красить его вслепую! — фыркнула девушка и перевела тему, — Откуда ты так хорошо владеешь русским?       — От мамы. — Вновь расплылся в улыбке он. — Моя мама русская, а отец — японец. Дома мы разговариваем на японском. Русский же выучить я решил сам еще ребенком, и мама поддержала мое желание. Плюс я могу говорить еще по-английски.       — То есть, помимо родного языка ты говоришь еще на двух?       — Да. Хочу еще выучить испанский и французский. Но пока это только в планах.       — Извини, что спрашиваю, но как из танцора ты превратился еще и в переводчика?       — Как-то раз, мы встретились в Рюджи после одного из концертов его группы в кафе. Он поделился своим рабочими планами, и рассказал, что в команде обслуживающего персонала Азиатского турне Кашуу Киемицу планируют пригласить одну девушку из-за рубежа, и что он очень волнуется, ведь его английский не так хорош, как мой. Я предложил помочь в изучении языка, когда у него будет время, и на одном из наших занятий получил приглашение быть еще и его переводчиком на время тура.        — Вот оно что…       За разговором ребята не услышали, как отодвинулась дверь, и вошел Рюджи, держа три стакана с кофе в руках. Поставив бумажные стаканы с крышечками на стол, он обратился к Мие, улыбаясь. Рё, как и полагалось переводчику, тут же все перевел:        — Рюджи извиняется за свое поведение, и готов к работе! Он принес кофе, чтобы немного взбодриться перед шоу. У тебя слишком усталый вид, после произошедшего.        — Спасибо! — кивнула Мия, и поднялась, уступая парню место. — Но на самом деле, это от того, что в моем родном городе сейчас ночь, а организм еще не перестроился на новый режим и часовой пояс.        Взяв в руки один стаканчик, шатенка сделала пару глотков горьковатого напитка, громко промурчав от удовольствия и приятного вкуса напитка. Затем поставила стаканчик обратно на стол и вновь посмотрела на Сато через зеркальную гладь, размышляя над тем с чего начать.        Возникшую тишину прервал женский голос:        — Арнгольц-сан, что вы себе позволяете? — в комнату вошла симпатичная девушка, с планшетом в руках, и взглянула на шатенку, что спокойно вырисовывала стрелку на верхнем веке юноши.        Остановившись, Мия тут же отошла в сторону, удивленно хлопая ресницами:        — Что именно?        — Почему вы занимаетесь другими делами, отходя от своих прямых обязанностей? В ваши обязанности не входит починка костюма! Для этого есть другие люди! Рюджи — сану выходить на сцену через два часа, а он даже не загримирован! — строго произносила девушка. — Здесь все серьёзно! И это не школьный театральный кружок!        — Извините, но костюмера никто так и не привел, а позволить Сато-сану дальше нервничать я не могла… — Уверенно произнесла девушка, подняв глаза.        — Ты гример, а не костюмер или швея!       Под гнетом менеджера, на которую спустили всех собак свыше, Мия вновь отступила назад, и виновато опустила голову. Груз усталости вновь лег на плечи. Доказывать что-либо не хотелось, и Мия преклонив голову уверенно произнесла:        — Этого больше не повторится!        — Пошевеливайся, если хочешь и дальше работать в нашей команде! Иначе, можешь отправляться обратно в свою страну! Я вернусь через час и проверю качество твоей работы, иначе можешь собирать вещи и покупать билет на самолет!       Арнгольц стояла, опустив голову, и слушала каждое слово раздраженной девушки, которая являлась главным представителем Рюджи. Ее безупречный английский заставлял лишь восхищаться. Она показалась Мие независимой и высокомерной особой, но перечить ей, девушка не смела, поэтому лишь виновато глядела на носки своей обуви.       — Да, мэм!       Внутри же Мия начинала раздраженно рычать, сжимая пальцами кисть для румян. Поднявшись со своего места, Сато перегородил девушку своей спиной. Его голос был уверенным, беглым и походим на прикосновение к бархату, приятно лаская слух.       Девушка вышла, а юноша сел обратно в кресло, улыбнувшись своему новому гримеру. Он что-то говорил ей по-японски, но девушка лишь улыбалась одним уголком губ. Весь боевой позитивный настрой медленно улетучивался, отдавая дрожью в коленях, но она старалась не показывать своего негодования, нанося нужный макияж на лицо юноши, который оказался терпеливым, отвлекаясь на разговор с другом. Укладывая и выпрямляя волосы, Мия не раз ловила его взгляд на себе. Осторожный и внимательный, и в тоже время заинтересованный. Не в силах ровно приклеить пряди волос, Мия попросила юношу подняться на ноги, и на удивление он спокойно выполнил ее просьбу. Аккуратно и надежно закрепив хвост, девушка положила его на одно плечо юноши. Причесала и повязала белой лентой.        Довольная своей работой, Арнгольц отступила назад, улыбаясь:        — Готово, Сато-сан!        — Спасибо! — оглядывая себя в зеркале, улыбался он. — Кофе? — развернувшись к девушке, Рюджи протянул ей стаканчик.        — Спасибо! Простите, что вам досталось из-за меня! — Виновато отступив еще немного назад, Мия прижимала к груди широкую кисть, сжимая ее своими изящными тонкими пальцами. Преклонив перед ним голову, она не смела поднять своих глаз.       — Все хорошо! — услышала она его голос, и подняла глаза. Его английский был с акцентом, и не настолько безупречен, но он улыбался, говоря ей даже такие короткие, но понятные фразы. Дождавшись, когда Мия возьмет из его рук стаканчик, юноша спокойно схватил вещи с вешалки и скрылся за высокой ширмой.        Мия же допила свой уже остывший кофе, и взглянула на экран телефона, обнаружив несколько сообщений и пропущенных звонков.       — Поможешь? — Он, мило улыбаясь, протянул ей камзол, что она починила, и девушка, кивнув, помогла накинуть вещь на его крепкие плечи.       В гримерку вошла компания парней, и шумно разговаривая, остановились у новоявленного Кашу Киёмицу. Чуть позже вошла Хирока с девушкой, что отругала Мию.        Развернувшись к столику, Мия принялась складывать кисти в свою рабочую сумочку, что носила на бедре. Засунув одну из широких кистей в карман, она заметила Хироку, которая довольно улыбалась, оглядывая стоящую компанию танцоров во главе со своим Капитаном.        — Отличная работа!        — Да, спасибо! Но, кажется, я переоценила свои силы…        — Ты впечатлила многих тем, что взяла на себя обязанность другого…        — Ага, и уже успела пожалеть об этом! Впредь я не собираюсь заступаться за эту особу! — проверяя наличие готовности сумочки, Мия взглянула через зеркало на стоящую в стороне девушку по-имени Юки.        — Но этим поступком ты заступилась за другого, взяв ответственность на себя. То, что ты сделала…        — Хирока, я чуть не провалила свой первый рабочий день, а ты мне говоришь такое! — на подругу, Мия навалилась руками на поверхность стола, опустив голову. Волосы тут же скрыли ее лицо от посторонних глаз, и девушка уже не могла сдержать чувств. Ее глаза наполнялись влагой, и она глубоко вздохнула, подавляя неприятный комок в горле. — Я не хочу возвращаться так рано, понимаешь?       — Я знаю, — перебила Хирока, положив ладони на плечи подруги, — поэтому и замолвила словечко за тебя перед начальством! Да и Рюджи сказал, что это он сам виноват в том, что ты поздно приступила к его гриму. Ты спасла выход, и это здорово, потому что швея оказывается сегодня не вышла, а костюмер вообще не в курсе, что кто-то испортил вещь.       — За что отвечаешь ты?       — Скажем, я отвечаю за работу команды, чтобы все работали ответственно. Поэтому любая проблема в первую очередь сообщается мне.       — Ясно.       — Мия — сан! — Кашу улыбаясь подошел к девушке, и взял ее за руку.       «Сан? — удивилась она. — Это же…»       — Я буду рад, если вы будете помогать во время шоу! — прервал он ее внутреннее удивление мило улыбнувшись. «Улыбка!»       Мия словно заразившись его по-детски сияющей улыбкой, наконец поняла, чем именно этот парень цепляет публику. Улыбкой. Своей настоящей искренней улыбкой.
4 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник