ID работы: 8515600

The Great Pretender

BioShock, BioShock Infinite (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
2
Размер:
22 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава I

Настройки текста

Торговая улица, офис Букера ДеВитта

Декабрь, 1958

      Частный детектив просиживал часами за своим рабочим столом. Его седая голова склонялась тенью над документами. Крепкие руки сжимали револьвер и стакан с чистым виски. В Восторге вкус алкоголя зачастую ощущался по-иному, не так, как это было на поверхности. Хлюпая своим пойлом во рту, Букер ДеВитт с каждым новым глотком становился пьянее. Ещё мгновение — он свалится спать. К сожалению или к счастью, его приятное времяпровождение прервал Салливан.       Уставший шеф безопасности откидывал тень на Букера. Его фигуру выделял свет от входной двери за ним. Казалось, что его тень вот-вот сожрёт ДеВитта со всеми документами, пистолетом, бутылкой и стаканом. На лице Салливана отчётливо читалось недовольство видом его друга. Он усталыми шагами передвинулся ближе к столу. Сел в обитое кожей кресло, откинулся на спинку. Секунду спустя он вытащил из внутреннего кармана своего пиджака золотой портсигар и сразу же закурил одну сигарету.       — Замечательно выглядишь, старина, — начал первым разговор Салливан. — Дверь открыта была. Я подумал, тебе не помешает визит приятеля.       Букер последовал примеру своего гостя и тоже закурил. Только он вытащил сигарету из затёртой обёртки, что находилась в глубине среднего ящичка его стола. В отличие от Салливана, Букер зажёг сигарету не зажигалкой, а щелчком своих пальцев. Он до сих пор не мог привыкнуть к действию плазмидов, отчего был рад лишний раз показать всем свои новые способности.       — Рад встрече, — нехотя выдавил ДеВитт. — Зачем пришёл? Райан вновь начал диктовать свои условия? Или же ты наконец пустил пулю ему в лоб? Лучше бы второе.       Салливан презрительно потёр свой морщинистый подбородок. Пальцами он ощущал колючую щетину. Скорее всего, не брился он уже более двух суток.       — Нет и нет, — спокойно ответил шеф безопасности. — Он вызывает тебя к себе. Говорит, есть работёнка.       — К чему ему я, когда есть ты? — с прежней интонацией спросил Букер. — Мне нужно искать Салли, ты же знаешь. Кстати об этом...Есть новая информация?       — Нет, друг, — с сочувствуем произнёс Салливан. В его глазах виднелась боль от лжи и капля раскаяния. Его полупьяный собеседник заметить это был не в силах. — Я опрашиваю людей на Площади Аполлона, в Дарах Нептуна, даже в Люксы Артемиды заглядывал. В Парке Развлечений Райана никто её не видел. — Салливан помедлил. — В Приюте Бедняка тоже. Но я обещаю тебе найти её.       Букер снова плеснул себе в стакан виски. Он медленно перевёл взгляд на Салливана, молча предлагая тому тоже выпить, но шеф безопасности отрицательно покачал головой. Перед работой он категорически отказывался пить, зато после неё предпочитал опустошать сразу несколько бутылок из "Синклер Спиритс". Подобного рода привычку он обрёл в последние месяцы. С его трудной работой любой бы спился.       — Чего от меня хочет Райан? — спросил Букер и опрокинул стакан. Слегка вздрогнув, он вновь пристально поглядывал на бутылку. — Я не стану его оружием для найма*.Можешь передать ему.       — Думаю, здесь иного рода дело, — деликатно начал Салливан, стараясь не задеть своего друга. — Это касается того типа. Как его звать-то...Атлас. Великий не удосужился мне рассказать суть его просьбы. Моя работа — привести тебя. Желательно трезвым.       Детектив поднялся с насиженного места и подошёл к окну своего не столь просторного офиса. Тень от жалюзи создавала рисунок решётки, будто Букер заперт в своём офисе навеки. Тень сжималась, создавая иллюзию отсутствующего выхода. Вот-вот она могла сжаться, раздавить детектива, утопить его во тьме ошибок прошлого. Прошлого, которого он не помнил. В добавок звуки океана будили его посреди ночи, заставляя не спать по несколько суток разом. В таком случае он чаще всего надевал свой любимый костюм, поверх него накидывал пальто, седую голову прикрывал шляпой, после чего доставал из сейфа пистолет, и ноги уносили его на улицы Восторга. Вот и сейчас, вслушиваясь в шипение океана за окном, он глядел на тень от жалюзи и мечтал уйти. Выходит, в этот раз он пойдёт к самому Эндрю Райану.

Главная улица

      Они покинули офис Букера и, миновав череду стоящих друг за другом роскошных заведений Торговой улицы, скользнули в лифт. Стеклянные стены предоставляли возможность созерцать бесконечный океан. Смесь огней ночного города с плывущими мимо морскими обитателями отпечатывались в памяти любого увидевшего это хотя бы раз. Высокие башни огромного города сверкали на фоне морского дна, неоновые вывески переливались светом, играя друг с другом и с глазами людей. Куда не ткни пальцем, увидишь лишь удивительные здания и вечно спешащих людей. Вывеска "Форт Весёлый" своим фиолетовым оттенком била по стёклам всех зданий в округе, а шлем доблестного рыцаря со знака казино "Сэр Приз" своим сверканием зазывал всех богатых горожан Восторга опробовать новые игральные автоматы. Отвлекись на мгновение — пропустишь проплывающую мимо сотню рыбёшек или, если удача улыбается, титана кита.       Однако ни Салливан, ни Букер не получали удовольствие от столь необычной картины. Оба они смотри на это с должным уважением, но не более. Букер всегда думал о чём-то другом, Салливан же за те годы, что провёл в Восторге, привык ко всем здешним видам. На вопрос о том, почему он всегда угрюм, когда остальные радуются проплывающему мимо киту, он всегда отвечал с одинаково грубой интонацией: "Поживёте на дне морском с моё — узнаете. Десять к одному, я бы и к Парижу с Венецией быстро привык".       Главная улица мало чем отличалась от Торговой. Здесь люди часто проводили своё время. Они пили в барах, слушали музыку в "Восторг Рекордс", захаживали к Сандру Коэну. Увы, этот больной артист в последнее время начал похищать людей, но власти Восторга ничего с этим не делали. Эндрю Райан попросту закрывал глаза на все противозаконные деяния своих союзников. Коэн был одним из самых ярых фанатов Райана. Букер ДеВитт однажды докопался до, как ему казалось, правды: Коэн влюблён в Райана. Данный факт детектив оставил у себя в голове, не пожелав никому сказать.       Несравненный голос Бобби Дарина* рвался к ушам всех посетителей Главной улицы. Запись транслировалась из магазина пластинок "Восторг Рекордс". Песня всем настолько нравилась, что многие люди, одетые в пиджаки и платья, танцевали прямо у всех на виду. Им хлопали, все вместе смеялись. В урнах лежали газеты с заголовками о смерти Фрэнка Фонтейна, но никому до этого уже не было дела. Главная улица цвела и пахла, наполненная смехом людей и их желанием жить. Фешенебельные заведения распахнули свои двери для всех желающих, и город словно жил более обычного в тот яркий вечер.       Шеф безопасности и частный детектив, оба одетые в пиджаки и шляпы, выглядели подобно героям фильмов с поверхности. Ткань их одежды была дорогая, их походка выдавала людей высокомерных, взгляды — опасность. Многие жители Восторга расступались перед ними, а ведь действие происходило на Главной улице, где каждый был высокого мнения о себе. Так или иначе, оба статных джентльмена добрались до места своего назначения. Они стояли у двери в ювелирный магазин "Золотое правило".       Букер несладко вздохнул. Он провёл правой рукой по всем карманам, но не обнаружил сигарет. Салливан протянул ему свой портсигар, ухмыльнувшись.       — Говоришь всякие вещи про Великого и боишься встречи с ним? Чего я о тебе ещё не знаю?       ДеВитт промолчал, однако взял сигарету. Закурить он её не успел, так как Салливан распахнул двери и вошёл внутрь магазина.       Ювелирные украшения блестели от света хрустальной люстры на потолке. Стены были заставлены картинами, а единственным продавцом был седой мужчина средних лет. Прямо перед ним стоял некто, кого можно было узнать даже по силуэту. Пред его лицом продавец дрожал и трясся от волнения. Он неуклюже перебирал золотые кольца в своих крохотных руках. Слова из его глотки выходили с паузами и запинками.       Покупатель обернулся после закрытия двери. Он был одет в серый пиджак, под которым его тело грели белая рубашка и серая жилетка. Стройные ноги покрыли чёрные брюки. Подобно ювелирным украшениям, его тёмные туфли сверкали от света люстры.       — Наконец-то! — воскликнул Эндрю Райан. Его фигура опиралась на трость, но выглядел он отлично. Настроение у него тоже было хорошим. — Я вас здесь жду уже битый час. Что-то случилось по дороге, Салливан? Мистер ДеВитт, у вас всё в порядке?       — Да, не то слово, — со сверлящей неохотой произнёс Букер. Его чувства к Райану было сложно описать. Это не то чтобы ненависть, просто сильная неприязнь. В ранние годы, как думалось Букеру, он уважал Эндрю Райана. Всё испортили последние события в Восторге.       — Тогда, я полагаю, самое время нам пройти в ближайшее увеселительное заведение, где мы поговорим о делах, — с улыбкой сказал Великий. — Я возьму вон то, — указал он на золотое кольцо с бриллиантом. Продавец сразу же начал упаковывать товар.       — Не возражаете, если мы решим всё здесь и сейчас? — дерзнул Букер. Салливан посмотрел на него неодобрительно.       Эндрю Райан опёрся на свою трость. Внутри него бушевал огонь от наглости детектива. Райану не понравился его тон, но он всё же доброжелательно улыбнулся сквозь силу.       — Ваше желание, — лишь сказал он и махнул рукой.       В ту же секунду продавец ювелирных украшений поклонился и наиграно скрылся в подсобном помещении. Он запнулся раз или два по пути туда. Салливан лишь хмуро смотрел ему вслед из-под своих густых бровей.       Букер подошёл ближе к Эндрю Райану. Вблизи основатель Восторга казался обычным человеком. Смертным, хрупким, слабым. Ударь по трости — Великий упадёт на землю. Ткни в него ножом — он истечёт кровью. На плакатах он выглядел богоподобно. А его властный голос громом доносился из всех динамиков. Но вот он, стоит перед простым детективом.       — Думаю, Салливан уже объяснил вам, мистер ДеВитт, о чём я собираюсь попросить, — сказал Райан, не отводя глаз от Букера.       Их взгляды встретились. Холодный взор Великого ледяной стеной встретил морозный удар глаз детектива.       — Атлас. — ДеВитт глянул на Салливана. Тот молчал. — Что вам нужно? Вы можете сразу казнить его. Память мне часто изменяет, всё же я помню, что вы бросили его в Универмаг Фонтейна. Что ещё?       Эндрю Райан мысленно похвалил ДеВитта за способность высказывать своё мнение. Ведь когда-то давно он сам верил в праведность свободы воли. Наверное, именно этот факт позволил Букеру остаться в помещении.       — Мы желаем выяснить, кто он и откуда появился, — непоколебимо объяснял Райан. — Я не помню его имени в списке приглашённых в город. Я не помню его лица среди рабочих. Он не простак, мистер ДеВитт. И я настаиваю, чтобы вы узнали его тайну.       — Откуда вам помнить лица всех простых работяг? Скорее всего, он жил в Восторге с самого основания, просто питался помоями и спал в грязи в Приюте Бедняка. Атлас — не настоящее имя. Дело можно закрыть, не открывая.       Салливан медленно потянул руку к пистолету под мышкой. В любой момент Райан мог махнуть рукой, и шеф безопасности мог направить оружие на своего друга. Между Великими и частным детективом выбор был очевиден, хоть Салливану и нравился Букер. Шеф безопасности нервно бегал глазами между двумя фигурами, не понимая, на чьей стороне его симпатии.       — Возможно, вы правы, мистер ДеВитт, — любезно говорил Райан, — но факты твердят обратное. Мы узнали, что Атлас никогда не появлялся в народе до смерти Фонтейна. Они либо сообщники, либо враги. Вам предстоит узнать, что он затевает. И, пожалуй, узнайте о его связи с Фонтейном.       Великий поправил пиджак и, перекидывая трость озорными движениями, зашагал к выходу. Перед дверью он остановился. Обернувшись к Букеру, он вежливо поклонился, произнеся:       — Оплата будет сразу после раскрытия дела. Удачи вам, мистер ДеВитт.       После своих слов Эндрю Райан покинул магазин. Он направился к лифту, на котором прибыли Салливан и Букер, оставшиеся в молчании. Люди с ним здоровались, в ответ он всех приветствовал с широкой улыбкой. Некоторые даже кланялись.       — Откуда он знал, что я возьмусь за дело? — спросил ДеВитт, закурив сигарету. Он смачно выдохнул серое облако дыма. Его вопросительный взгляд был направлен на Салливана.       — Ты ведь его знаешь, — отвечал Салливан загадочно. — Великий никогда не ошибается...       Из подсобного помещения выбежал продавец. Его нос сморщился, когда он увидел курящего детектива. В "Золотом правиле" было одним из правил: не курить. ДеВитт нарушил запрет, за что его попросили покинуть помещение. Вслед он слышал много нелесных слов о своей персоне.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.