ID работы: 8516587

Это провал? — Не в мою смену

Джен
R
Завершён
159
Размер:
448 страниц, 37 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 309 Отзывы 28 В сборник Скачать

//8// Стив и фото

Настройки текста
Аромат кофе наполнил помещение, и Кэролин с Адамом, спящие на диване, лениво пошевелились — оба спали сидя, приладив под головы взятые откуда-то маленькие подушки. Кэролин, не открывая глаз, переместила свою подушку на плечо Адама и поудобнее расположилась, почти навалившись на друга. Сонный Адам фыркнул и машинально подвинулся, поправляя свою подушку. Сквозь жалюзи в палату рябью проник солнечный свет, послышались разговоры в коридоре и почти незаметные смешки в паре метрах от них. — Эй, лапули, - тихонько позвал женский голос. - Я вижу, что вы уже не спите. — Еще пять минут, - проворчал Адам, ерзая на месте. - Выключите телевизор. Мешает. — Это не телевизор, - бормотнула Кэр. - Это кто-то болтает. — Тогда выключите ему рот, - безмятежно отозвался Адам. — Мы не можем, - весело проговорил женский голос. — В теории, я могу выйти в коридор и гаркнуть на всех, чтобы они заткнулись и не тревожили сон птенчиков, - ехидно произнес мужской голос. — Буду признателен, друг, - вздохнул сонно Адам, и в попытке перевернуться чуть не столкнул Кэролин с себя. Девушка в какой-то момент потеряла опору и со всей силы заехала локтем прямо в бедро Адама. - Черт, Кэр! - вскрикнул он, резко открыв глаза и взвившись на месте. - Больно же! — Что ты орешь-то прямо на ухо! - рявкнула Кэролин от неожиданности и тут же выпрямилась, отстраняясь от друга. Адам потирал ушибленное место и возмущенно смотрел на подругу заспанными глазами, а потом вдруг улыбнулся и снова закрыл глаза, притянув Кэр к себе и устроив ее так, чтобы ему самому было удобно: теперь Кэролин полулежала на груди друга, который забрал у нее подушку, и приладил себе под голову. — Всё, спи, - посоветовал Адам и прикрыл глаза. - Рано еще. — Они всегда такие непробиваемые? Их только пушечным выстрелом поднять можно? - поинтересовался мужчина, и звонкий мелодичный женский смех раздался ему в ответ. Однако ни Адам, ни Кэролин не обратили никакого внимания на разговоры рядом с ними, словно забыв, где они находятся и кто рядом с ними беседует. — Погоди, просто до их сознания долго доходит. Их сканер в мозгах еще не распознал мой голос, - бодро доложила девушка, тихо посмеиваясь. — Может, им помочь как-то ускорить этот процесс? - предложил мужчина. - Эй, народ, - позвал он с долей иронии. - Для справки: до вас сейчас пытаются достучаться Джейк Браун и Шелли Картер, - Джейк повысил голос, делая ударение на последнем имени. — Шелли, - Адам улыбнулся. Шелли беззвучно рассмеялась, а потом подняла руку с оттопыренными тремя пальцами и стала по очереди их загибать, ведя безмолвный обратный отсчет. Джейк широко усмехнулся, и как только Шелли загнула последний палец, Кэролин и Адам вскочили на ноги с такой резвостью, что чуть не снесли столик, стоящий около дивана. — Шелл! - одновременно выпалили оба и метнулись к койке подруги, где сидела улыбающаяся девушка. — Аккуратнее, - воскликнул Джейк и вовремя убрал в сторону поднос с ног Шелли. - Сейчас тут все перевернете. Кэролин схватила подругу в объятия, стараясь не задеть никаких трубок и аппаратов. Адам обежал постель и стиснул сразу обеих девушек. — Как ты себя чувствуешь? - Кэр отстранилась от подруги и пристально ее рассмотрела: Шелли была всё ещё немного бледной, но на щеках уже проступал легкий румянец, а на лице блуждала улыбка. — Жива, и это главное, - ответила Шелли, сжав руку Кэролин. — А доктор приходил? Что он сказал? И вообще, ты говорил, что позвонишь, - начал сыпать вопросами Адам, и последняя фраза адресовалась Джейку, который стоял в ногах Шелли. — Я и звонил, только никто из вас трубку не брал, - Джейк наклонил голову и улыбнулся. — Конечно, люди обычно спят в такую рань, - в голосе Кэр мелькнул упрек. - Какие результаты анализов, Шелл? - Кэролин опустилась на стул и стала разминать шею. — Рань? - усмехнулся Джейк. - Ну-ну. — У некоторых скоро обед начнется, - оповестила Шелли, сверкнув улыбкой. - Всё в порядке. Джейк, не объяснишь? Доктор здесь стрелял заумными словами, и я не всё восприняла. — Ишемия миокарда не выявлена, - спокойно стал растолковывать спасатель. - Система проведения импульса от предсердий к желудочкам не пострадала. Тромбоза легочной артерии и легочной ткани…. — Джейк, - хохотнула Шелли, смотря на вытянутые лица Адама и Кэролин, непонимающе смотрящих на спасателя. - Попроще. — Повреждений внутренних органов нет, - коротко резюмировал Джейк, усмехнувшись. - Шелли подержат еще несколько дней в больнице для наблюдения и терапии, но всё обошлось, - спасатель по-доброму посмотрел на Шелли, и та ему кивнула. — Помогло, как ни странно, противовирусное, - хмыкнула Шелли. - Вчера я приняла препарат перед тем, как ехать в кафе. Почувствовала, что заболеваю и решила подстраховаться, пока не слегла с вирусом. — И что? Как это помогло? - удивленно переспросил Адам. — Доктор сказал, что компоненты в этом противовирусном препарате при взаимодействии с метадоном…Эм, - Шелли поморщилась и защелкала пальцами, подбирая слова. — Быстрее выводят метадон из организма и ослабляют его действие, - подсказал Джейк и отошел к журнальному столику у дивана. — Да, точно, - согласилась Шелли. - Повезло. — Повезло, - облегченно выдохнула Кэролин, откидываясь на спинку стула. - Будешь знать, как тащить в рот всё, что не приколочено, - она погрозила Шелли пальцем, и девушка широко улыбнулась. Однако по лицу Кэр было заметно, насколько ее обрадовали новости и какой груз спал с ее сердца. — Держите, - Джейк вернулся к койке Шелли с двумя чашками кофе и протянул их Адаму и Кэролин. - Если голодные, то есть фрукты, но они для Шелли, - спасатель оперся ладонями на металлическую конструкцию кровати. — Спасибо, - искренне поблагодарил Адам и отпил немного кофе. - Вы говорили серьезно насчет времени? Обед скоро? — Да, - кивнул Джейк. - Насколько помню, Кэр хотела ехать к Стиву, - напомнил Джейк, и девушка кивнула, с жадностью осушая чашку с напитком. — Стиву? - уточнила Шелли, приподняв одну бровь. — Да. Я знаю парня, который поцарапал твою машину, - проговорил размеренно Джейк. Кэр бросила на Шелли предупреждающий взгляд, а Адам немного напрягся — однако Шелли, недоуменно смотревшая на Джейка, перевела взгляд на Кэролин и сменила выражение лица на понимающее и даже расслабленное. — А, точно, - подыграла Шелли, кивнув. - Так вы всё-таки нашли этого остолопа, который покалечил мою малышку и скрылся. Здорово. — Лично я голодный, - встрял Адам, уводя разговор в безопасное русло. - И всё еще не могу проснуться: одной чашки кофе мне недостаточно. — Чем вы всю ночь занимались, что к обеду даже глаза протереть не можете? - ехидно поинтересовалась Шелли. — Фильмы смотрели, - хмыкнул Адам, который вместе с Кэр почти до утра изучал записи с камер видеонаблюдения. - Где тут перекусить можно? — Столовая на первом этаже, - Джейк вопросительно посмотрел на Кэролин. - Кэр, не хочу торопить, но вечером у меня есть дела. Если хочешь ехать к Стиву, то пора бы выдвигаться. Сходите с Адамом перекусить и поедем. — Перекушу по дороге, поехали сейчас, - Кэролин поднялась со стула. — Хорошо, тогда жду внизу на парковке, - Джейк кивнул и перевел взгляд на Шелли. - Выздоравливай, Шелл. — Спасибо, Джейк, - Шелли мило улыбнулась, и спасатель покинул палату. - Стив? - девушка повернулась к подруге. - Моя машина? Кстати, а где она? — Я ее отогнала к твоему дому. Про царапины я выдумала, - начала быстро объяснять Кэролин. - Я выронила блокнот, в котором был снимок фургона, где купил мороженое с дурью один из пострадавших. Джейк увидел и узнал тачку. — Я ей расскажу всё, что ты мне вчера сказала, - прервал Адам. - Езжай. — Я быстро, - пообещала Кэролин. - Сегодня ночью Адам пусть поспит в нормальных условиях, а я останусь с Шелли. — Необязательно около меня дежурить, - отмахнулась Шелли. - Езжайте оба. Приедете, когда будет удобно. Кстати, Кэр, я могу описать того, кто принес мороженое. Или вы уже установили? Или эта гадость была не в мороженом? — В ломтиках мармелада, которыми было украшено мороженое, - Кэролин одной рукой оперлась на кровать Шелли. - Есть кадры, где этого типа видно. Но в основном боком или спиной. — Я нарисую его морду, - Шелли зло прищурилась. - Хорошая фотографическая память и талант художника, к счастью, никуда не делись. — Тебе бы отдыхать, - вздохнул Адам. - Для составления фотороботов есть эксперты. — Отдохнуть тоже успею, - Шелли скрестила руки на груди, задумчиво посмотрев на подругу. - Кэр, пока я в больнице, можешь взять мою машину. Наверное, так будет удобнее, - девушка улыбнулась. - Только не поцарапай. — Спасибо, Шелл, - Кэролин послала подруге благодарную улыбку и наклонилась к ней, чтобы обнять. — Не за что, - Шелл обвила ее руками. - И Кэр, - она отстранилась, хитро блеснув глазами. - Приведи себя в порядок. А то ты похожа на гремлина, - Шелли ухмыльнулась. - Ты, кстати, тоже, - девушка повернула голову к Адаму, на что он фыркнул и демонстративно закатил глаза. — Отдыхай, ешь и спи, - настойчиво посоветовала Кэролин, после чего поцеловала подругу в макушку, собрала свою сумку и вышла из палаты. Достав смартфон, девушка с досадой ругнулась — телефон был разряжен, и ее звонок Майклу пришлось отложить. После посещения уборной, где девушка кое-как привела себя в более-менее приличный вид, она спустилась на парковку — Джейк стоял около своего автомобиля, опираясь на капот и изредка бросая беглый взгляд на наручные часы. — Поехали, - Кэролин подошла к передней пассажирской дверце и открыла ее. — Сразу к Стиву или тебе еще домой заехать надо? - Джейк сел за руль и завел мотор, после чего обернулся, сдавая назад. — Сразу к Стиву, - Кэр посмотрела в зеркало заднего вида. - Далеко до него? — Полчаса, если в пробки не попадем, - Джейк вырулил с парковочного места и выехал со стоянки. Протянув одну руку назад, он перетащил с заднего сидения сверток и положил его на колени Кэролин. — Что это? - изумилась девушка. — Перекус, - Джейк усмехнулся уголком губ и перестроился в правый ряд потока машин. — О, - коротко отозвалась Кэр. - Спасибо, - она мило улыбнулась и начала разворачивать сверток, в котором оказалось бурито. - Давно ты его знаешь? — Стива? - уточнил Джейк, и Кэролин кивнула, откусывая кусок. - Да где-то около года. Правда, последние несколько месяцев мы с ним пересекались очень редко. — Почему? - жуя, спросила Кэр. - Вы не дружите? — Нет, Кэролин, не дружим, - Джейк остановился на светофоре и коротко посмотрел на машину, вставшую слева. - Когда сталкиваемся на улице, то здороваемся, конечно, но на этом всё. Девушка вновь кивнула, и когда автомобиль тронулся с места, покосилась на Джейка, соображая, как еще ей узнать больше информации о Стиве. Однако как только она приоткрыла рот, чтобы задать новый вопрос, Джейк заговорил сам. — Я не думаю, что у тебя получится вытянуть у него какую-либо компенсацию за поцарапанную машину, - Джейк левой рукой почесал подбородок, смотря прямо на дорогу. — Почему? - Кэролин пристально уставилась на спасателя. — Он очень жаден, - хмыкнул Джейк, выезжая на трассу. - Проще вам покрасить ее за свои деньги. Кстати, вы не вызывали копов? И страховую компанию не привлекали? — Нет, - Кэролин поморщилась от изобилия вполне логичных вопросов, о которых она не подумала, когда врала про машину Шелли. - Решили, что разберемся без привлечения полиции и страховой. Инцидент-то ерундовый. — И стали его сами искать, - Джейк покачал головой, ухмыльнувшись. - Не слишком ли заморочились из-за ерундового случая? — Мы не возлагали особых надежд на его поиски, - неохотно протянула Кэр. - Так и думали, что сами сдадим тачку в ремонт, но тут ты очень удачно узнал его фургон, - Кэролин отвернулась к окну. Разговор строился так, что именно Кэр приходилось выкручиваться, выдавая всё больше ложной информации. Действительно, привлечение полиции и страховой было оптимальным решением, но со стороны выглядело всё крайне нелогично и глупо: две девушки, не зная, кто поцарапал машину, напрягли сами себя просмотром камер, распечаткой снимка фургона, поисками хозяина машины вместо того, чтобы всё это передать специалистам. Кэр недовольно поджала губы, сжимая в руках салфетку, оставшуюся после бурито. — Я просто с ним поболтаю. Не возместит, так не возместит, - бормотнула Кэролин. — Да без проблем, - пожал плечами Джейк. - Я всего лишь водителем сейчас подрабатываю. — Тогда мне придется заплатить тебе за поездку, - Кэролин улыбнулась, откидывая голову на сиденье. - Кстати, а у тебя зарядника нет? - опомнилась девушка. — Поездка бесплатно, а вот за пользование зарядником придется раскошелиться, - ухмыльнулся Джейк. - 10 минут - 10 долларов. В бардачке возьми, - с голосе спасателя мелькнуло ехидство, и Кэр рассмеялась. — Это грабеж, - подытожила бодро девушка, доставая из бардачка зарядное устройство для смартфона и подключая его к телефону. — А кому сейчас легко, - со смешком отозвался Джейк. - В этом мире почти за всё надо платить. — Угу, только пакостят бесплатно, - не удержалась Кэролин от замечания. — Кэр, - спасатель посерьезнел, бросив взгляд на девушку. - Эта ситуация с Шелли...Что произошло на самом деле? Кэролин промолчала, ответив Джейку донельзя строгим взглядом: она не могла сказать ему правду, хотя в этот момент поймала себя на какой-то отчаянной мысли — она хотела рассказать ему всё. В оправдание самой себе она начала придумывать версии, что Джейк помог бы ей посмотреть на всё произошедшее более отстраненным взглядом. Может, он подсказал бы какие-то детали, которые сама Кэролин не замечала. Она могла бы сказать, что мороженое предназначалось ей, но тогда это вызвало бы ураган вопросов, на которые она не смогла бы ответить, не раскрыв себя. Кому может мешать обычная спасательница на пляже? Никому. А агент ФБР? Любому. Но прямо здесь и сейчас Джейк ждал ответа, и Кэр отвернулась к окну. — Она съела мороженое с примесью метадона, - это было то, что Джейк уже знал из вчерашних слов медсестры. - Его принесли за наш столик, когда я отходила. Шелли попробовала его. Вот и всё. — Вы его не заказывали? - проницательно уточнил Джейк. — Не заказывали, - глухо проговорила Кэролин. — Почему тогда Шелли не указала официанту на ошибку? - изумился спасатель. — Она думала, что я его заказала, - Кэр прокашлялась и обхватила себя руками. Джейк замолчал, и некоторое время они ехали в тишине. Кэролин прокручивала в голове различные детали дела, но сосредоточиться не особо получалось — девушка не сразу поняла, что ей мешает именно присутствие Джейка. Спасатель угрюмо смотрел на дорогу и хмурился, думая о чем-то своем, а Кэр постоянно бросала на него оценивающие взгляды, с интересом наблюдая за сменой эмоций на его лице: он то задумчиво сдвигал брови к переносице, то еле заметно щурился и кривился, то слишком глубоко вздыхал. Какое-то время он не обращал внимание на пристальное наблюдение Кэролин, которая пыталась проанализировать его мимику и невербальные признаки. — Я не сумка в аэропорту, - довольно холодно отрезал Джейк. — Что? - Кэр растерялась, но не отвела глаз от спасателя. — Не надо меня сканировать, - уточнил Джейк уже более мягко и посмотрел на Кэролин. Прохлада и отчужденность ушла из голубых глаз спасателя, делая его взгляд теплее и лучистее. — Может, я любуюсь, - брякнула Кэролин, не подумав, и тут же дико разозлилась на себя, еле удержавшись от порыва самой себе зарядить оплеуху. Любуюсь? Что за чушь?! Джейк удивленно на нее покосился, но тут же расплылся в ехидной улыбке, заметив, насколько сама Кэролин была ошарашена своими словами. — А, это другое дело. Любуйся, - благосклонно кивнул спасатель. — Я не это хотела сказать, - буркнула Кэролин. - Нечем тут любоваться. — Леди, вы определитесь, - Джейк улыбнулся, но Кэр заметила, что спасатель едва сдерживается, чтобы не рассмеяться. - Вы либо любуетесь, и поэтому глаз не отводите, либо тут нечем любоваться, и у вас просто шею заклинило при повороте головы в левую сторону, - Джейк стиснул зубы, чтобы не издать смешка, и выжидающе посмотрел на Кэр, ожидая ее ответа. Лицо девушки вытянулось, и приоткрыла рот, но тут же его закрыла, на что Джейк расхохотался, не удержавшись. — Иди ты к черту, - выпалила она, но через секунду расхохоталась, поняв, как глупо это всё выглядит. Джейк, рассмеявшись, свернул на проселочную дорогу. — Господи, как он сюда забрался, - увидев небольшой домик, Кэролин удивленно вскинула брови. — Дом достался ему от родителей, - пояснил Джейк, подъезжая к нему. Около дома был припаркован тот самый фургон, и спасатель остановил машину рядом с ним. — Подожди меня, я быстро, - решительно проговорила Кэролин, забирая телефон с зарядки, после чего вышла из авто. — Будет лучше, если он меня увидит, - нетерпящим возражений тоном произнес Джейк и тоже вышел из машины. - Я вас познакомлю, а потом оставлю, если ты так хочешь с ним поболтать наедине. — Хорошо, - согласилась Кэр, поднимаясь по ступенькам следом за Джейком. Спасатель пару раз ударил в дверь, но за ней не раздалось ни звука. Кэролин огляделась, а потом вопросительно взглянула на Джейка. — Возможно, его нет дома, - предположила тихо Кэр. — Фургон-то здесь, - Джейк еще раз ударил в дверь. - Эй, Стив. Вылазь давай, - громко позвал спасатель, и за дверью послышались торопливые шаги. — Джейк? - Стив приоткрыл створку, смотря в щель. - Какими судьбами? — У моей спутницы к тебе вопрос, - прямо ответил Джейк. - Что ты там прячешься? - спасатель с подозрением прищурился. — Я не одет, - выдал Стив. - Подождите минуту, - он закрыл дверь. — Тоже мне кисейная барышня, - фыркнул Джейк и отошел от порога, опираясь на деревянное ограждение веранды. — Он необщительный, - подметила Кэролин, опершись плечом на закрытую дверь. - Или гостей не любит. — Второе, скорее, - Джейк скрестил руки на груди, и в этот момент дверь резко распахнулась, и Кэр чуть не ввалилась внутрь. Джейк схватил ее за локоть и дернул на себя, не позволяя ей рухнуть прямо на Стива, удивленно маячившего на пороге. — Привет, Стив, - поздоровался Джейк, отпуская Кэр. - Знакомься, это Кэролин. Моя...эм... - он неожиданно для Стива, Кэр и самого себя замялся. — Коллега, - подсказала Кэролин, протягивая руку Стиву. - Тоже спасатель. — Рад знакомству, - Стив расцвел в улыбке и пожал ладонь девушки. - А я Стив. Мороженым торгую. Чем обязан вашему визиту? — У меня.. — У Кэр… - одновременно произнесли спасатели, и тут же осеклись, предоставляя каждому право продолжить. Повисла секундная пауза, во время которой Джейк и Кэролин мимолетно переглянулись. — У Кэролин пара вопросов к тебе, - продолжил Джейк. - По поводу автомобиля. — Автомобиля? - изумленно переспросил Стив. — Да, - Кэр сверкнула улыбкой, оценивающе рассматривая парня. - Мы можем поговорить наедине, Стив? Джейк? — Я подожду в машине, - согласился Джейк и стал спускаться по ступенькам, чтобы вернуться к авто. — Проходите, - Стив сделал приглашающий жест, и Кэролин ступила внутрь дома. Быстро, но максимально пристально она обвела взглядом жилище Стива. - Вот сюда, в гостиную. Извините, у меня не прибрано, я не ждал гостей. — Всё в порядке, - немного отстраненно ответила Кэролин и быстро нажала на смартфоне кнопку записи в диктофоне. Взгляд выцепил пустые бутылки, валяющиеся под столом; несколько календарей с пейзажами; старинные часы; фотографии в рамках, стоящие на столе в дальнем углу — коротко осмотрев обстановку, Кэр взглянула на хозяина дома. Стив был полным кудрявым парнем невысокого роста, одетым в вытянутую синюю футболку и шорты. Девушка внимательнее присмотрелась к Стиву — в глазах нет страха, нет подозрительности. Он искренне удивлен, но не напуган. И он не смотрит так, как обычно смотрит человек, который знает, кто перед ним. Значит, он не знает, что она агент — если бы знал, то это отчетливо бы читалось на его лице. Такое не замаскировать под маской изумления мелким торговцам, коим Стив и являлся — это Кэролин уже поняла. Однако делать точные выводы всё же было рано. — Что за вопрос о тачке? - немного недоуменно поинтересовался Стив, опускаясь в старое кресло, которое скрипнуло под его весом. — На самом деле вопрос не о тачке, - Кэролин заговорила тише, опускаясь на край дивана. - Тачка - это предлог, чтобы найти тебя. — Зачем? - в глазах Стива блеснул огонёк, и он слабо улыбнулся. — Мне нужно то, что у тебя есть, - Кэр закинула ногу на ногу. - И то, что...улучшит мое настроение, - девушка решила прикинуться клиенткой. — Мороженое? - уточнил Стив, ухмыльнувшись. - Сорри, леди, я сейчас не продаю мороженое. Да и сладость вы можете приобрести в любом кафе или магазине, - парень прекрасно понимал, к чему клонит Кэр, но продолжал строить из себя дурака. — Мне посоветовал к тебе обратиться Билл, - Кэролин сослалась на одного из пострадавших, который до сих пор находился в больнице. — Билл? Кто это? - Стив улыбнулся, а взгляд парня стал пронзающим. — Стив, давай без притворств, - Кэролин сцепила пальцы в замок и уперла острый взгляд в Стива. - Я знаю, что у тебя есть кайф. Мне нужна доза, - девушка нервно дернула плечами, изображая необходимость в наркотике. — Так ломает без сладкого? - Стив положил руки на подлокотник кресла. - Кэролин, не знаю, как насчет кайфа, но у меня был мармелад. — Именно он мне и нужен, - кивнула Кэролин. Завуалированность их разговора стала напрягать Кэр, которая понимала, что на записи должны звучать более конкретные слова. — Сейчас у меня нет мармелада, поэтому и мороженым не торгую, - Стив развел руками. - Покупатели любят добавлять к сладкому мармелад, но у меня поставка сладостей пока приостановлена. — Разве не сам изготавливаешь? - уточнила Кэролин. — Я же не завод по производству вкусняшек, - цокнул языком Стив, от чего у Кэр возникло дикое желание заломать ему руки за спину и тут же препроводить в отделение. — Ладно, где мне тогда их взять? - девушка постаралась доброжелательно улыбнуться. — Хм… - Стив задумался. - Знаешь «Акул»? - парень почесал лоб, и Кэролин замерла. - Около их клуба работает фургон. Обратись туда. — А еще есть места? - Кэролин, которая знала, что фургон около клуба «Акул» был проверен и по итогам проверки оказался чист, нахмурилась. - Я была там, у них нет такого мармелада, как у тебя. — Как это? - удивился Стив. - Всё у них есть. Хотя, может, тоже закончились, - он хлопнул ладонью по подлокотнику. - Черт, тогда не знаю. Реально не могу помочь: я не в курсе других точек. Знаю, что у меня бывают мармеладки и у тех парней. Ну полакомись чем-то другим, а через пару дней у меня будет поставка. Тогда и приходи, - парень подпер подбородок рукой. — Хорошо, - Кэролин поднялась. — Эй, погоди, - остановил ее Стив. - Почему тебя Джейк привез? — Билл сказал мне твое имя, но не сказал, как тебя найти, и я стала спрашивать людей о продавце мороженого на фургоне по имени Стив, - Кэр невесело ухмыльнулась. - Тогда Джейк и сказал, что знает тебя. А про машину я ему наврала, чтобы… — Чтобы он не вышвырнул тебя с должности спасателя, - Стив покивал головой. - Понятно. Я тебя ему не сдам, не волнуйся. Работай дальше. — Ты меня не сдашь? - Кэролин зацепилась за фразу парня. - Что я такого сделала, чтобы меня увольнять? — Джейк не приветствует вредные привычки, особенно, если они мешают работе, так что удивительно, что он взял торчка в свою команду, - хмыкнул Стив. - Но это не моё дело. Ступай с миром и приходи через пару дней. Кэролин собралась еще задать вопрос, но Стив встал и демонстративно направился к двери, показывая, что разговор окончен. Когда он открыл дверь, то Кэр вдруг остановилась и повернулась к парню. — Я скажу Джейку, что ты заплатил за поцарапанную машину, - припечатала Кэролин. — Чего? Какую машину? Ничего я не царапал, - возмутился Стив. — Запомни это. На всякий случай, - Кэролин криво улыбнулась. — А, понял, - хлопнул себя по лбу. - Предлог. Ты ему лапши навешала, что я кокнул твою машину и смотался? А ты типа приехала с меня деньги требовать? — Догадливый, - кивнула Кэролин. - Именно. Девушка вышла за порог и спустилась по лесенкам, пока Стив пристально смотрел ей вслед. Смартфон из кармана она достала только тогда, когда машина Джейка отъехала от дома и направилась к трассе. Отправив Майклу аудиофайл записи разговора, Кэролин в сообщении назвала адрес и объяснила ситуацию. — Утрясли вопрос? - поинтересовался Джейк. — Да, он заплатил, - бросила Кэр, не отрывая взгляда от смартфона и ведя переписку с Майклом и Адамом. Друг скинул ей портрет, нарисованный Шелли, и Кэр переслала его Майклу, который тоже уже имел изображение лже-официанта, полученное с камер видеонаблюдения одного из магазинов. — Заплатил? Правда? - переспросил Джейк, обгоняя попутный автомобиль. — Да, правда, - утвердительно отозвалась Кэролин. «Нет. Мы не будем его сейчас брать», - ответное сообщение от Майкла заставило Кэролин зло выругаться сквозь зубы, из-за чего она заработала полный подозрения взгляд Джейка. Швырнув смартфон в сумку, девушка недовольно уставилась на дорогу. — Кэролин? - позвал Джейк. - Всё нормально? — Шикарно, - процедила сквозь зубы Кэр, а потом тяжело вздохнула, понимая, что спасатель не виноват в ее споре с куратором. - Прости. Это...так. Мелочи. Остаток пути спасатели проделали в молчании, и когда машина въехала в город, Кэролин попросила отвезти ее домой. Автомобиль плавно пересек несколько улиц и свернул к обочине, остановившись перед воротами дома, где жили подруги. — Джейк. — Кэр, - оба, отстегнув свои ремни безопасности, повернулись друг к другу и подались вперед: да так, что чуть не столкнулись лбами. — Спасибо за помощь, - негромко поблагодарила Кэролин, не шевелясь и не отводя взгляда от спасателя. Джейк был в каких-то паре сантиметрах от нее, и она отчетливо ощущала аромат его парфюма и даже слышала его дыхание. — Всегда пожалуйста, - улыбнулся Джейк, медленно и как-то неохотно отодвигаясь. — Эй, голубки, вы выезд перегородили, - проорал мужчина из окна автомобиля, который собирался выехать из двора дома. - Проедьте чуть дальше! Кэролин с Джейком повернули к нему голову и усмехнулись. Джейк жестом показал, что сейчас отъедет, а Кэр повесила сумку на плечо и открыла дверцу. — Пока, - быстро попрощалась Кэролин, а потом на мгновение обернулась. - Если вдруг захочу тобой полюбоваться, то позвоню, - язвительно бросила девушка, вызвав смех спасателя. — Или если шею заклинит, - Джейк кивнул, и как только Кэр захлопнула дверь, стал отъезжать с места, освобождая проезд другому автомобилю. Кэролин проводила машину спасателя недолгим и добрым взглядом, а потом, опомнившись, стерла с лица глупую и неуместную улыбку. Поднявшись в квартиру Шелли, Кэр сразу же позвонила Майклу, который ответил на звонок молниеносно. — Объясните мне, - с места в карьер бросилась Кэролин. - Почему мы не можем арестовать его? Я же скинула вам запись, и он явно… — Кэролин, - перебил куратор. - На каком основании мы его задержим? — Он, черт его дери, пушер! - припечатала Кэр. - Мы знаем, что один из пострадавших купил мороженое в его фургоне. Он торгует мороженым, приправленным наркотой — у нас есть результаты анализов. Да он прямо говорит о том, что у него нет сейчас мармелада и поставка через два дня! — Это всё косвенные доказательства, агент Холл, - отрезал Майкл. - Посмотрите на всё это с другой стороны: любой адвокат разделает ваши обвинения под орех! Купил мороженое в его фургоне? А он скажет: «И что? Я просто продал мороженое. Про наркотики не знаю. Покажите фото/видео/показания человека, что я продал ему этот мармелад». У нас они есть? Нет, Кэролин, у нас этого нет. — Но мой разговор с ним, - возразила Кэролин, садясь на диван. — Вы говорите о мармеладках! Я опущу тот момент, что вы сделали запись без его ведома, но вы послушайте ее, - строго проговорил Майкл. - Да, он назвал вас торчком. А на суде заявит, что имел в виду под этим словом что-то иное. Сладость, вкусняшка, мороженое, кайф, мармелад — вот слова, которые звучали. Кэролин, это всё косвенные доказательства. — Но… - девушка вцепилась свободной рукой в волосы. - Мы можем обыскать его дом. — Можем, - согласился Майкл. - Но даст ли судья ордер, опираясь на такие косвенные и незначительные основания? - куратор тяжко вздохнул. - Слушайте, я попробую добыть его. И если нам повезет, мы обыщем его дом. Хотя вряд ли что-то найдем, судя по тому, что он отказал вам, сославшись на отсутствие дури. — Давайте задержим его...как свидетеля, - предложила Кэролин. - Хотя бы так. — И отпустим через пару часов, если не раньше. В общем, как только его адвокат прикатит, - фыркнул Майкл. - Кэролин, он сказал, что у него поставка через два дня. Думаю, лучше установить слежку за его домом, а через два дня арестовать его с поличным. — Можно и так, - Кэр задумчиво посмотрела на журнал невидящим взглядом. - Я лишь не хочу, чтобы он смотался из города. Можем отправить туда людей прямо сейчас? — Уже отправил, агент, - отозвался Майкл. - Будут дежурить у выезда на трассу. — Да, у дома светиться опасно, - согласилась Кэролин, открывая журнал. - А что с тем официантом, который мороженое нам с Шелли принес? — Разослал фоторобот по отделениям полиции, - Майкл застучал пальцами по клавиатуре. - И в СМИ. Полицейские, если его найдут, оповестят вас лично. Я им дал ваш номер. — Хорошо, - Кэр потерла шею и поднялась с дивана. - Тогда до связи. — До связи, агент, - попрощался Майкл и положил трубку. *** Как только Кэролин вышла из душа, раздался звонок телефона. Отшвырнув полотенце, которым она просушивала волосы, девушка бросилась к смартфону. — Это мисс Холл? - поинтересовался мужской голос в трубке. — Да, - ответила Кэр. - Кто это? — Офицер Роджерс, мисс, - представился собеседник. - Мы получили фоторобот и… — Нашли этого человека? - перебила Кэролин нетерпеливо. — Да, мисс. Это Эдвард Лайнус, - доложил офицер. — Знаете, где он сейчас? - Кэр стала суматошно доставать из шкафа одежду, пытаясь одеться и собраться в кратчайшее время. Прижимая телефон к уху плечом, Кэролин стала втискиваться в джинсы. — В морге, - бросил полицейский, и Кэр замерла. - Он мертв, мисс Холл. Кэролин на мгновение отстранила трубку от уха, скривившись и пнув кроссовок, лежащий на ковре. Вернув смартфон к уху, девушка тяжко вздохнула. — Объясните, - потребовала Кэролин, садясь на кровать. - Когда? Как? — Зарезан в переулке у своего дома вчера ночью, - продолжил офицер. - Вы можете к нам подъехать к моргу? Я сейчас здесь. Встречу вас и всё расскажу. — Говорите адрес, - проговорила Кэролин сухо. В минимальные сроки девушка собралась и, взяв оружие, пулей выскочила из дома и прыгнула в машину Шелли. Автомобиль, взвизгнув покрышками, вылетел со двора. До здания морга Кэролин домчалась за считанные минуты и, припарковавшись, бросилась внутрь. Офицер Роджерс оказался мужчиной средних лет и худощавого телосложения. Он встретил Кэролин в холле и быстро повел по коридорам до одного из кабинетов — в воздухе витал запах, свойственный, пожалуй, только моргам. В здании было светло и немного прохладно: во всю работали кондиционеры и по коридорам не спеша ходили судебно-медицинские эксперты, патологоанатомы и их помощники. — Вот тут можем спокойно поговорить, - офицер открыл дверь кабинета. В помещении никого не было: из мебели присутствовал лишь стол, небольшой шкафчик, пара стульев и компьютер. — Эдвард Лайнус вчера ночью был зарезан около своего дома, - офицер опустился на стул, и Кэр заняла место напротив него. - 16 ножевых. Преступник пока не установлен. — Записи с камер? Свидетели? - предположила Кэролин, складывая руки на стол. — Там нет камер, - помотал головой полицейский. - Из свидетелей только дама пожилого возраста. У старушки манера в потемках ходить выносить мусор — вот по дороге она его и нашла, и вызвала полицию. — Кем он работал? Друзья? Родственники? - продолжила расспрашивать Кэролин. — Вот здесь вся информация о нём, - офицер протянул Кэролин тонкую папку и стал дальше вводить девушку в курс дела, пока она изучала информацию. - Лайнус жил почти всю жизнь в Лас-Вегасе, сюда переехал пару лет назад. Нигде не работал официально, зарабатывал на жизнь мелкими подработками: то на заправке, то в автомастерской, то еще где-то. Представлялся вымышленными именами. В поле зрения полиции попал однажды за распространение наркотиков в Лас-Вегасе. Тогда ничего доказать не смогли, так что он остался на свободе. — Продолжайте, - Кэролин подняла взгляд на офицера, когда он замолчал, предоставляя ей возможность ознакомиться с досье. — Мы связались с его бывшей женой. Они давно в разводе, и она живет в Сиэтле, - офицер Роджерс устало потер глаза. — Далековато, - негромко отметила Кэролин. — Да, но она единственная из его родственников, которых удалось установить, - мужчина откинулся на спинку стула. - Тяжеловато найти его друзей здесь. Каких-то шапочных знакомых полно, но ни они, ни его соседи не могут что-то толковое рассказать. Плохо его знали. — Почему с друзьями загвоздка? - Кэр напряглась и серьезно взглянула на офицера. — Телефона у него при себе не было. И дома у него никаких гаджетов не нашли: ни смартфона, ни лэптопа, ни планшета. Только домашний телефон в квартире был, но там ни одного сообщения не было на автоответчике, - офицер развел руками. — И телефонная книга пуста? - Кэролин неверяще округлила глаза. - Никаких записей? Блокнотов? Записок? Полицейский отрицательно помотал головой и снова развел руками, а Кэр почти минуту не сводила с него потрясенного взгляда. — Хорошо подчистили за собой, - констатировала девушка. - Очень хорошо. Вас это не насторожило? — Да там район такой, постоянно кого-то ножом режут. Всё похоже на банальный грабеж. Денег нет, телефона нет, цепочка с шеи сорвана: следы остались, - полицейский почесал в затылке. — И вы решили не заострять внимание на деталях, - хмыкнула Кэролин. - Его вещи тут? - офицер кивнул в ответ на вопрос. - Принесите, пожалуйста, - вежливо, но требовательно попросила Кэролин. Мужчина удалился, а Кэр вернулась к досье убитого. Когда он вернулся, она поднялась со стула, и посмотрела на вещи, которые офицер вытряхнул перед ней на стол. Ключи, визитка такси...Кэролин запустила пальцы в карманы окровавленной одежды, но они оказались пусты. Приметив внутренний тонкий замок в джинсовке, скрытый тканью, девушка дернула «бегунок» и запустила руку в карман. — Ого, - выдохнул офицер, когда Кэролин вытащила миниатюрную фотографию, которая была заляпана кровавыми следами. - Как это мы не заметили этот карман и не нащупали снимок?! — Смотрели не очень внимательно, - хрипло отозвалась Кэролин, быстро моргнув. - Да и фото довольно маленькое, - она со свистом выдохнула. - Мне нужно всё дело. Вся информация, которую вы узнали, а не только его досье, - жесткий и холодный взгляд агента уперся в офицера, и тот слабо кивнул. — Надо установить личность девушки, - протянул полицейский. Кэролин промолчала, слыша собственное сердцебиение, отдающее в ушах. Она прекрасно знала девушку, изображенную на снимке: с фотографии прямо сейчас радостно улыбалась Шелли Картер.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.