Нoroscope

R
Завершён
798
автор
puhnatsson гамма
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 10 196 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
798 Нравится 42 Отзывы 187 В сборник

Часть 8

Настройки
Лифт поднимается слишком быстро, по мнению Стайлза, стремительно приближая момент завершения его карьеры. Второе увольнение из крупнейшего издательства его резюме точно не переживёт, а значит, с журналистикой покончено. Он до побеления пальцев сжимает руку Дерека, пытаясь хоть как-то успокоиться, но этого не происходит. — Всё нормально, — в сотый раз повторяет Дерек, чувствуя нешуточную панику своего бойфренда. — Я все улажу, верь мне. Стайлз отпускает его руку и рывком нажимает кнопку остановки лифта, заметив, что до уровня, где располагается кабинет генерального директора, остается всего один этаж. — Это невозможно уладить! — спорит Стайлз, мечась по кабине лифта взад-вперёд. — Мы просрали контракт, Дерек! Питер нас в порошок сотрёт. — Он, конечно, попытается, но у меня есть несколько козырей, — успокаивает Дерек, опуская руки на его плечи. — Ничего он нам не сделает. — Никакие козыри не помогут! — с отчаянием в голосе стонет Стайлз. — Забыл его истерику по телефону? Эти вопли было слышно даже прохожим. — Прошло две недели, — напоминает ему Дерек, — он немного остыл, и у нас есть шанс все объяснить. — Как ты собираешься объяснить ему, почему мы не явились на встречу? — размахивает руками Стайлз, не в силах сдерживать свои эмоции. — Чем мы только думали? Дерек в ответ улыбается и задумчиво смотрит на Стайлза, который, поймав этот взгляд, освежает в памяти причину их отсутствия на подписании контракта. — Ладно, вопрос снимается, — выдыхает он, и, кажется, даже немного успокаивается. Четыре дня деловой командировки неожиданно для всех превратились в две недели романтического отпуска. За это время Стайлз успевает испытать весь спектр человеческих эмоций, и даже что-то большее, ведь Дерек не просто оправдывает все его ожидания, но и превосходит их. Стайлз безудержно смеется, слушая истории из жизни Дерека, умиляется и радуется как ребенок, когда тот достает билеты на концерт его любимой группы, теряет разум всякий раз, когда Дерек прикасается к нему, и удивляется не свойственному ему сумасшествию, когда Дерек предлагает забить на деловую встречу только потому, что они не хотят вылезать из постели. А еще Стайлз ощущает давно забытое спокойствие и умиротворение, засыпая на плече Дерека и молясь всем Богам, чтобы это никогда не закончилось. Однако романтические приключения заимели неприятное последствие, и за свою безрассудность им обоим предстоит ответить. Стайлз обреченно отжимает кнопку «стоп», лифт устремляется вверх и, звонко оповестив о прибытии на место, открывает свои двери. Они идут бок о бок по длинному коридору, ожидая полного разноса, но каждый из них знает — оно того стоило. У кабинета их уже ожидает Эрика, держа в руках какие-то бумаги. Она, завидев Дерека, двигается навстречу и протягивает ему документы. — Кто бы мог подумать, что это пригодится, — посмеиваясь, говорит Эрика, отдавая бумаги Дереку, и переводит взгляд на Стайлза. — Ты просто счастливчик. — О чем ты? — настораживается Стайлз. — Ты ему не сказал? — в упор смотрит на Дерека Рейес и по его выпученным глазам понимает, что только что сболтнула лишнего. — Не сказал что? — начинает снова паниковать Стайлз. — Удачи, — с натянутой улыбкой хлопает Эрика по плечу своего босса и спешно семенит по коридору, быстро скрываясь за углом. — Что происходит? — растерянно спрашивает Стайлз. — Без паники, помнишь, я говорил о козырях? — Дерек кладет свободную руку на его талию и притягивает к себе, награждая нежнейшим поцелуем, отчего Стайлзу становится заметно легче. — Доверься мне. Стайлз несколько секунд смотрит в его глаза, а потом утвердительно кивает. Он не знает, как Дереку удается вселять в него такую уверенность, но каждый раз это срабатывает безотказно. Дерек открывает дверь кабинета генерального директора, и они проходят внутрь, где их тут же смеряет суровым взглядом Питер. — Наконец-то явились, — озлобленно произносит Питер Хейл, ожидая, когда прибывшие займут места напротив. — Вы совсем рехнулись? — Мы очень виноваты, но ведь никакой катастрофы не произошло, — начинает Дерек, но видит, как меняется выражение лица его дяди, и решает немного придержать язык.  — Не произошло?! — выкрикивает Питер и подрывается с кресла. Стайлз невольно вжимается в кресло, но тут же ловит на себе ласковый взгляд Дерека, который пресекает страх. — Объясни мне, что это? — Питер суёт почти в лицо племяннику свой телефон, на экране которого красуется сообщение, в котором Дерек пишет, что встреча не состоялась и они вернутся позже запланированного. — Я понимаю, как это выглядит, но… — Но?! — взрывается директор. — Мне пришлось сказать, что тебя сбила машина, чтобы они не разорвали договоренности! — Так мы не потеряли контракт? — удивляется Дерек. – Нет, хоть ты и сделал все для этого, — бурчит Питер, возвращаясь на свое место. — Это же замечательно! — радостно выдает Стайлз. — Только не для вас, — пресекает его генеральный директор, — вы оба уволены, я вас предупреждал. Стайлз чуть дергается на месте, но тут же чувствует руку Дерека на своем колене, призывающую его не паниковать раньше времени. — Ты не можешь нас уволить, Питер, — качает головой Дерек, — если ты забыл: шестьдесят процентов этой компании принадлежит мне, ты просто управляешь ими. — Именно, — соглашается тот, — я управляю всем, пока ты не вступишь в брак, таково было желание моей матушки. Что-то я не вижу обручального кольца на твоем пальце, а значит, я могу делать все, что посчитаю нужным. — Хорошо, я уйду, — не спорит Дерек, понимая, что с юридической точки зрения его дядя прав. — Но Стайлз остается на своем месте. — С чего бы это? — вопросительно смотрит на него Питер. Такой же непонимающий взгляд он получает и от Стайлза. Дерек нехотя достает несколько скрепленных листков из папки, принесенной Эрикой, и кладет их на стол. Он пошел на небольшой обман и боялся рассказать об этом Стайлзу теперь, когда у них все наладилось, но ситуация требует раскрыть все карты. Дерек берет за руку Стайлза, сплетает их пальцы и призывно смотрит на Питера, который, все еще недоумевая, пялится на их соединенные руки. Директор подхватывает предложенные ему бумаги и бегло просматривает текст, перелистывает страницы и звучно выдыхает, отшвыривая документ и откидываясь на свое кресло. — Поздравляю, Стайлз, — театрально улыбается Питер, — можешь возвращаться на свое рабочее место, там скопилась куча работы за время твоего отсутствия. — Но… — начинает Стайлз. — Я объясню позже, — обращается к нему Дерек, умоляя взглядом не выяснять причин при его дяде. — Не смею задерживать вас обоих, — произносит Питер, указывая рукой на дверь, — Дерек, освободи кабинет к вечеру.

***

 — Что это, черт возьми, было? — шипит на Дерека Стайлз, как только они выходят из кабинета директора. — Почему он не смог меня уволить? — Я кое-что сделал… — потирая шею, произносит Дерек. — Надеюсь, ты не разозлишься. — О боже, что ты сделал? — распахивает глаза Стайлз, начиная перебирать в голове сотни предположений. — В тот день, когда ты пришел к нам и тебя взяли в штат, я снова попытался переубедить тебя насчет нас… — Да, и мне так жаль… – перебивает его Стайлз. — В общем, когда ты наотрез отказался, я решил, что все равно добьюсь тебя, — продолжает Дерек, стыдливо опуская глаза в пол, — вместе с договором я велел Эрике подсунуть тебе допсоглашение, согласно которому тебя никто не сможет уволить с твоей должности, пока ты не захочешь этого сам. — Что? — переспрашивает Стайлз, не веря в услышанное. — Послушай, я знаю, как ты ценишь свою независимость, — Дерек берет его руки в свои и подходит ближе, заглядывая в ему в глаза, — но я не мог потерять тебя. Первые пару недель я надеялся, что ты передумаешь, но прошел месяц, а ты все еще обращался ко мне «мистер Хейл». Тогда я хотел все рассказать, предложить такой компромисс, но ты снова и снова находил отговорки, чтобы не приходить в мой кабинет. — Какой же я был идиот… — чуть улыбается Стайлз, осознавая, что напрасно так долго бегал от судьбы. — Я не лучше, — возражает Дерек, — тогда я начал подозревать, что вовсе и не интересовал тебя, поэтому начал избегать всяческих контактов. А это соглашение, успешно подписанное вслепую и тобой, и Питером, пылилось в моем столе до сегодняшнего дня. Стайлз молча продолжает смотреть на Дерека, и улыбка не сходит с его лица. — Скажи что-нибудь? — просит Дерек, обнимая Стайлза. — Мы друг друга стоим, — делает вывод тот, за что получает почти невесомый поцелуй в губы. — Помнишь, мы говорили о столе в моем кабинете? — игриво спрашивает Дерек, чем вызывает на щеках Стайлза легкий румянец – они пришли к обоюдному желанию «опробовать» этот стол по прибытии из Лос-Анджелеса. — Поможешь собрать мне вещи? — Подожди, — вдруг выныривает из романтических фантазий Стайлз. — А как же ты? Что ты будешь делать теперь? — Не переживай, — уверенно произносит Дерек, — я вернусь. — Когда? — интересуется Стайлз. Теперь перспектива работать без Дерека ему совершенно не нравится. — Как только ты захочешь, — улыбается Дерек. — Будто это зависит от меня, — расстраивается Стайлз. — А разве нет? — Дерек приподнимает бровь и неотрывно смотрит на него, улыбаясь. И он навсегда запомнит тот момент, когда до Стайлза наконец-то доходит его намек.
798 Нравится 42 Отзывы 187 В сборник
Отзывы (22)