ID работы: 8525548

Квантовая Одиссея

Джен
R
Завершён
209
автор
General AI соавтор
Размер:
28 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 60 Отзывы 96 В сборник Скачать

Часть I или "Провал"

Настройки текста
      На завтраке у одного стола восполняли силы несколько героев человеческой расы, слышала та о них или нет. — Итак, как у нас идут дела? — поигрывая откусанным яблоком, занимающий пост командира Джон Шепард обратил свой вопрос в сторону научных светил, а именно на жадно поглощающего содержимое тарелки доктора МакКея и зависшую над данными планшета Картер. — Пора готовиться к очередной аварийной ситуации или пусть экипаж наслаждается видами? — Полагаю, что… — Я трижды проверил расчеты и лично контролировал ремонт гипердвигателя. Как, впрочем, и отладку всего нового экспериментального оборудования, — перебил коллегу Родни. — Но всё же, — ответственно заявила менее оптимистично настроенная Саманта Картер, — мы имеем дело с вещами, которые опровергают большую часть современной науки, и должны быть готовы к неожиданностям. — А уж если командование подключило к миссии двух наиболее опытных учёных, добавила единственного эксперта по языку асгардов и участвовавшего в обороне Земли от рейфов полковника Шепарда, проблемы должны быть просто обязательно, — с философским выражением протянул доктор Даниэль Джексон, он же тот самый эксперт. — Ну и обрадовали же вы меня, дорогие умники…       Тишина длилась недолго. Громоподобный лязг металла и резкая смена подпространственного фона за иллюминатором на картину обычного космоса посеяли в душах присутствующих беспокойство. — Вот как сглазили, — командующий мигом отбросил яблоко и поспешил вместе со всеми на мостик.       Там уже старался разобраться с происшествием дежурный персонал. У них, как обычно бывает, ничего не выходило, но в этот раз хотя бы обошлось без раздражающих вспышек электроэнергии. — Насколько всё плохо? — поинтересовался Джон с капитанского места. — Системы жизнеобеспечивания работают в штатном режиме, повреждения корпуса отсутствуют, как и аномалии, — полковник Картер ответила в спешке, не успевая фиксировать поступающую на дисплей информацию. — Странно, — еле слышно пробормотал Родни и привлёк общее внимание. – Гипердвигатель выключался не по аварийному протоколу, а потому, что посчитал точку прибытия достигнутой… — Но сейчас мы не в галактике Пегас, — отметил Джексон. — Вот именно! — воскликнул мужчина и продолжил доклад. — Навигационная система провела анализ и показала совпадение в тридцать два процента с астрономическими картами той части нашей галактики, в которой мы должны находится согласно графику. – Полковник Картер, вы можете дать объяснение человеческим языком? — Мы оказались в знакомой части космоса, где большая часть ориентиров изменилась, – Саманта соблюдала спокойствие. — В первую очередь напрашивается путешествие во времени, но и другие варианты пока не стоит исключать. — Чёрт, — выругался командир звездолёта, устав за десять минут сильнее, чем за всё начало дня.       В этот момент дверь с левого борта открылась и на палубу зашли Ронан Декс, Тейла Эммаган и ещё трое закованных в наручники членов экипажа. У последних был отчётливо заметен жёлтый огонь в глазах. — Я скажу, что тут случилось, — протянул Ронан в своей излюбленной манере, когда оставалось гадать, убьёт он затем кого-нибудь или нет. — Саботаж.

***

      Пока герои из Млечного Пути болтали в столовой, герои Пегаса вели дружеский спарринг. Со стороны возникало ощущение крайне жестокой борьбы, но на самом деле Ронан просто не хотел проиграть своей подруге и оставшийся час заниматься медитацией, от которой его всегда клонит в сон, а вместо этого показать Тейле, чего полезного ей не хватает в бойцовских навыках. Упомянутый ранее инцидент помешал им завершить бой должным образом и вынудил бежать по одному из многочисленных коридоров с целью разузнать о случившемся.       На очередном повороте охотник на рейфов остановил Эммаган предупредительным жестом, чтобы в одиночку выйти к двум склонившемся над разобранным сегментом пола техникам. — Чините корабль? — спросил он ненавязчиво. — От того, из-за чего его так внезапно тряхануло? — Да, именно от этого самого. — Хорошо, наверное, знать, что и как тут работает. Лично я ничего в этом не смыслю, — также ненавязчиво толкнув ящик с инструментами, Ронан наблюдал за реакцией собеседника, бросившего ловить выпавший предмет инопланетного вида. –—Хотя такие вещи, по моему опыту, не должны быть у парней вроде вас.       Глаза пары диверсантов угрожающе вспыхнули, но они не успели предпринять решающих действий. Ронан в мгновенье ока сломал руку и нос одному противнику и не менее быстро выхватил из рук другого зигзагообразный пистолет вместе с внеземным устройством, что на вид наводило мысли о страусином яйце. — Вы, должно быть, гоа’улды, – держа обезоруженного псевдотехника на прицеле, Ронан приступил к неофициальному допросу. — Я не обязан отвечать тебе, смертный, – неестественно глубокий голос вырвался из глотки пришельца в человеческом обличье. — Значит, гоа’улды. Сколько ещё ваших шпионов бродят на борту нашего корабля? — Достаточно, чтобы боятся удара в спину.       За спиной у беседующих раздался свист бластерного огня. После него послышался звук падающего тела, и Ронан позволил себе частично повернуть голову, чтобы увидеть напарницу с его пистолетом в руках и третьего носителя гоа’улда, сейчас оглушённого. — Вы не посмеете нам угрожать! — всполошился молчавший до сих пор пленник, зажимавший покореженное лицо. — Иначе мы убьём ваших людей, даже если придётся пожертвовать собой! — Ты, как говорит Шепард, плохо скрываешь карты, — ухмыльнулся Декс, — иначе бы твой друг взорвал это, — он приподнял яйцо, — когда был шанс.       Чуть ли не ощущаемые кожей гнев и, одновременно, напряжение раскрытых агентов указывали на правдивость замечания лучше всяких слов. — А теперь отвечайте — что вы делали здесь до нашего прихода?

***

— Они удумали перегрузить гипердвигатель таким образом, чтобы его взрыв уничтожил всё незащищённое защитными барьерами население Земли ещё при отлёте!? — шокированный Родни выслушал рассказ про маленькое приключение друзей и в который раз убедился, что даже пришельцы с генетической памятью не могут сравнится с его гением. — Хорошо, что нас банальным образом занесло в параллельную реальность вместо этого. Я прав или неправ, Сэм? — Ты прав. Подачу питания из МНТ повысили втрое, но вместо перегрузки асгардский гипердвигатель только усилил погружение «Одиссея» в подпространство. Через некоторое время наши координаты удивительным образом совпали с заложенными в компьютер и мы оказались в той же точке пространства, только в другой реальности. — Это точно не путешествие во времени? — с тенью надежды спросил Джон Шепард. — Сканирование квантовых частот указывает именно на путешествие в параллельную реальность, — также безрадостно ответила Сэм перед тем, как переключить на приборной панели пару тумблеров. — Состояние гипердвигателя прямо сейчас в норме, подача энергии тоже в норме, программа дачи сфабрикованных показаний удалена. — Вам это так просто не сойдёт с рук, Тау’Ри… — зловеще проскулил гоа’улд, скрученный бойцами морской пехоты.       Джон позволил себе откинуться на спинку кресла, закрыть глаза и расслабится, пока самый болтливый из членов «Доверия» обещал им страшные кары за… Впрочем, это было не так важно, как грядущее разминирование корабля, проверка экипажа на предмет заражения симбионтом и поиск способа вернуться домой. Бравый солдат даже на миг подумал, что зря позволил Джеку О’Ниллу уговорить себя на участие в экспедиции пять лет назад. Потом он вспомнил о лежащей перед ним и его друзьями неизведанной реальности, в которой точно будет не до скуки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.