ID работы: 8529646

Алекс Миллс

Гет
R
Завершён
66
автор
Размер:
311 страниц, 53 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 69 Отзывы 28 В сборник Скачать

Выжившие?

Настройки текста
      Группа из шести человек передвигалась по направлению к Горе Везер, среди которых была и Алекс. Ее разум был в смятении, когда она пыталась осмыслить события, произошедшие с тех пор, как Беллами потянул рычаг. Она не могла не чувствовать себя ответственной за ложное чувство безопасности, которое невольно давала другим преступникам. Но как они могли рассчитывать на нее, если она не доверяла даже самой себе? Тяжесть их ожиданий была невыносимой, и она не могла не чувствовать себя обманщицей.       — Алекс?       Миллс повернулась и увидела, что к ней подбегает Октавия.       — Да?       — Я хотела сказать тебе спасибо… — младшая Блейк поровнялась с ней. — Спасибо.       — За что?       — За то что сражалась за нас. Для меня это многое значит. Ты ведь знаешь мою историю… — Октавия сразу запнулась.       Алекс знала, что эти слова трудно ей дались и прекрасно понимала почему. Она пряталась от охранников под полом до шестнадцати лет. И в тот единственный раз, когда брат сводил ее на танцы, ее схватили. После того случая Беллами понизили до уборщика, а их мать выбросили в космос.       Они шли уже около получаса, их дыхание было прерывистым, когда они пробирались через заросли. Алекс внезапно остановилась, тем самым давая понять, чтобы это сделали и остальные.       — В чём дело?       — Идите сюда, — прошептала девушка, и все тут же подошли.       Как только они приблизились, Миллс указала куда-то вдаль. Они повернулись, чтобы проследить за ее жестом, и там, на небольшой поляне, стоял великолепный белохвостый олень. Его шкура блестела в лучах утреннего солнца, а тонкие рога изящно загибались вверх.       — Ух ты, — выдыхает Джаспер, чудоковатый парень с очками, которые когда-то люди на земле использовали во время езды на мотоциклах, или на самолетах., его голос едва слышен из-за мягкого шелеста деревьев. Остальные кивнули в знак согласия, не сводя глаз с царственного создания перед ними.       Все завораживающе смотрели на него. Внезапно раздался треск, и все затаили дыхание. Финн наступил на ветку, нарушив тишину и заставив оленя вздрогнуть и повернуться. Животное, испуганное внезапным шумом, повернулось к ним лицом. Его большие влажные карие глаза настороженно смотрели на группу. Его морда, обычно являвшая собой единую черту, была разделена на две отдельные части. Раздвоенный нос, редкая генетическая мутация. Реакция оленя была мгновенной. Он отскочил в сторону и с шелестом листьев исчез в густой листве. Группа молча наблюдала, как животное исчезло, их сердца бешено колотились от волнения и страха.       — Как это возможно? — спросил Монти, лучший друг Джаспера. Он был арестован вместе с Джаспером за кражу травы из сада Ковчега.       — Радиация, — ответил Алекс, пожимая плечами. — Растения в саду, должно быть, каким-то образом подверглись облучению. Это единственное объяснение.

***

      Миллс вновь шла отдельно от всех. Она слышала обрывки фраз позади себя, но думала о своём.       — Почему ты себя так ведёшь? — внезапный вопрос вывел девушку из раздумий.       — Как, так? — спросила Алекс, не поворачивая голову к Кларк.       — Отрешенно. Я думала, что…       — А как мне себя вести? — слегка грубо спросила та, но потом смягчилась, заметив небольшой испуг на лице Гриффин. — Прости. Просто… Я не знаю. Вы хотите, чтобы я была вашим лидером. С прошлой попыткой я пролетела, так что… Я не лучший вариант для этого.       — Дело не в том, что ты — лучший вариант, — сказала она нежным голосом. — Дело в том, что ты — правильный вариант для нас прямо сейчас. Нам нужен кто-то, кто будет держать нас вместе, заставлять двигаться вперед. Кто-то, кто может принимать трудные решения и при этом прикрывать нас. И это ты, Алекс.       — Отец и мать рассказывали о тебе разные истории, и я ими всегда восхищалась. Ты моя героиня, — усмехнулась блондинка.       — Я не героиня.       — Но многие считают. И будут считать. Слушай… Ты не должна опускать руки после падения.       — Ты слишком умная, Кларк Гриффин.       — Никогда не подумала бы, что буду идти рядом с тобой.       — Никогда не думала, что увижу Землю своими глазами.       Наступила минута молчания. Голос Алекс затих, когда она отвлеклась от текущего разговора. Она закрыла глаза, пытаясь сформулировать слова, которые вертелись у нее в голове.       — Послушай. Я не хочу, чтобы вы ждали от меня каких-то действий. Я не лидер. Я не лидер… — и Алекс вновь погрузилась в свои мысли.       Кларк ничего не ответила.

***

      Группа дошла до обрыва.       — Только не говорите, что…       — Эти ублюдки нас забросили не туда.       Кларк и Алекс переглянулись, а после посмотрели вновь на Гору.       — И что будем делать? — спросил Финн.       Когда Коллинз задал этот вопрос, все выжидающе посмотрели на Миллс. Ее взгляд был прикован к горе, выражение лица было отстраненным и задумчивым. Было ясно, что она погрузилась в свои мысли, пытаясь осмыслить все.       Но затем, словно выйдя из транса, она посмотрела на них и сказала:       — Нам нужно вернуться и собрать группу.       Ее голос звучал ровно и решительно, что было совсем не похоже на неуверенность, которая ощущалась всего мгновение назад.

***

      — Вы это слышали? — уже на полпути спросила Алекс.       — Что именно?       — Тихо… — прошептала девушка, и все прислушались.       — Что это было? — нервно прошептала Октавия.       Пока они напряженно прислушивались, в тишине раздался еще один хруст.       — Кто бы это ни был, он идет прямо к нам.       Алекс сразу взялась за свой пистолет, но не доставала его.       — Это рык?       — Стойте на месте, — приказным тоном прошептала Миллс.       — Но оно нас сожрёт.       Рычание раздалось снова, на этот раз ближе.       — Оно сожрёт, если вы побежите.       После этих слов к ним выбежала черная пантера, которая встала и начала на них рычать. Высокое и могучее животное издало низкий рык, от которого у всех по спине пробежали мурашки. Поняв, что они безоружны, Миллс, как всегда, быстро соображающая, потянулась за своим верным перочинным ножом вместо пистолета. Она понимала, что если достанет его сейчас, это может еще больше напугать животное. Вместо этого она крепко сжала нож, готовая защищаться в случае необходимости, и в то же время старалась сохранять спокойствие и не представлять угрозы в присутствии животного.       Ближе к животному стоял Джаспер, который спустя пару секунд не выдержал и побежал в сторону, а пантера за ним. Алекс не раздумывая сама пошла на зверя, тем самым привлекая к себе внимание. И пантера побежала за ней.       Миллс долго бежала и слышала за собой лишь рык животного. Недалеко Алекс заметила небольшое углубление, и не раздумывая упала в него на спину, тем самым выставив нож. Она слышала пантеру, и её дыхание участилось. Зверь прыгнул прямо на неё.       Тем временем Кларк и остальные побежали за ними, не давая себе отчёта в этом. Группа резко остановилась, их полные ужаса взгляды были прикованы к ужасной сцене. Массивная фигура зверя распростерлась на девушке.       — Алекс?!       — Господи, этого не может быть…       Животное пошевелилось. Это толкала его Миллс, чтобы выбраться. Алекс толкнула пантеру с новой силой, и она, наконец, сдвинулась. Все дружно вздохнули с облегчением, наблюдая, как из-под нее вылазит живая Алекс. Но этот краткий миг облегчения быстро сменился ужасом, когда они увидели девушку, стоящую рядом с мертвым телом животного. Все ее тело было покрыто кровью, и было ясно, что это не ее кровь. Нож в ее руке и сама рука были полностью покрыты кровью зверя.       — Ты в порядке? — первая спросила Октавия, подходя к ней.       — Да. Вылазка удалась. Этот зверь заслужил быть ужином.       Миллс старалась держать самообладание, что вызвало удивление у остальных.       — Ты спасла меня, спасибо, — протараторил Джаспер и с разбега обнял Алекс. Девушка была ошеломлена силой объятий парня, у нее перехватило дыхание. Придя в себя, она положила руку на плечо Джаспера и тепло улыбнулась, отстраняясь.       — Все в порядке, Джаспер. Я просто рада, что смогла помочь.       Джордан отстранился от неё и вновь сказал:       — Спасибо. Ты мой герой.       Миллс ничего не ответила. Финн и Монти взяли пантеру и понесли её в лагерь.

***

      Всю дорогу Алекс пыталась стереть с себя кровь, но по приходу в лагерь она ещё была повсюду. Не доходя до лагеря, девушка отстранилась и пошла обратно.       — Эй, ты куда? — к ней подбежала Октавия.       — Нужно найти какой-нибудь ручей. Не хочу показываться такой в лагере.       — Я с тобой.       — Как хочешь.       Продираясь сквозь густую листву, с бешено колотящимися от пережитого сердцами, девушки, наконец, заметили сверкающую ленту воды, пробивающуюся сквозь подлесок. Это была небольшая речушка, приятное зрелище для их измученных глаз. Не колеблясь, Алекс опустилась на колени у кромки воды и тут же принялась отскребать свою испачканную одежду, отчаянно пытаясь смыть все до последней капли крови. Ее руки методично двигались, взбивая пену, пока она оттирала свою порванную и окровавленную майку, холодная вода обжигала порезы и царапины.       Тем временем Октавия молча наблюдала за происходящим, на ее лице было написано беспокойство. Она знала, что Миллс была сильной, но даже она не смогла бы пережить это нападение без серьезных травм.       — Ты умеешь плавать? — спросила Блейк-младшая.       — На Ковчеге негде было учиться, — усмехнулась Миллс.       — Ну да, глупый вопрос.       — Что ты делаешь? — спросила Алекс, испытывая смесь замешательства и беспокойства.       Октавия оглянулась на него через плечо, и ее щеки слегка вспыхнули.       — Я просто хочу поплавать, — ее голос был мягким и неуверенным, как будто она не была уверена, одобрит ли это Миллс.       — Октавия!       Не говоря больше ни слова, Октавия, полностью обнаженная, шагнула в воду и вздохнула с облегчением, когда прохладная жидкость окутала ее. Она нырнула под воду и на несколько долгих мгновений исчезла из виду, прежде чем вынырнуть на поверхность, ее темные волосы прилипли к спине.       Когда она высунула голову из воды, то произнесла манящим голосом:       — Залезай. Вода отличная.       Когда Алекс стояла возле ручья, ее сердце бешено колотилось от предвкушения и решимости. Бурлящая вода и пышная растительность вокруг создавали чарующее зрелище, перед которым было трудно устоять. Несмотря на свои первоначальные колебания, она не могла не почувствовать, что ее тянет к воде, зная, что это то, что она всегда хотела испытать.       Глубоко вздохнув, она собралась с духом и начала снимать с себя одежду, кусочек за кусочком. Ее пальцы возились с пуговицей на штанах, открывая нежную, гладкую кожу под ними. Прохладный воздух, обдувавший ее наготу, усиливал ощущение жизни и свободы. Наконец, она встала у кромки берега в одной белой футболке и нижнем белье, а стук сердца отдавался в ушах.       Сделав шаг вперед, Миллс закрыла глаза и сделала глубокий вдох, чувствуя, как брызги от воды танцует на ее ногах. Прохладная вода ласкала ее голые ноги, когда она медленно опустилась в реку, и тяжесть одежды больше не давила на нее. Вода обняла девушку заключив в свои ледяные объятия, отчего по спине побежали мурашки. Но это была дрожь восторга, а не страха.       Девушка с наслаждением купались, не замечая опасности, что притаилась рядом. Алекс то ныряла, то вновь выплывала. Вся кровь была смыта.       Накупавшись, девушки вышли на сушу. Одежда тоже была вымыта и развешана на дереве. Они направились к ближайшему валуну, где могли отдохнуть и полюбоваться потрясающим видом.       — Это прекрасно, — вздохнула Октавия. — У меня такое чувство, что мы сейчас одни во всем мире.       — Давно я не чувствовала такого умиротворения, — произнесла Алекс.       Они погрузились в уютное молчание, наслаждаясь тишиной и спокойствием, а также обществом друг друга. Шум волн и ветра пели колыбельной, погружая их обоих в более глубокое расслабление.       — Уже вечер. Там уже во всю наедаются добычей.       У девушек предательски заурчали животы.       — Нужно возвращаться, пока всё не съели.       — Думаю, нам оставят немного.       — Можно спросить?       — Валяй.       — Откуда у тебя нож? Он не самодельный.       — Подарок друга.       — Как ты смогла пронести? Хотя не говори, я не удивлена.       Резкий шелест прервал девушек.       — Снова пантера?       — Не думаю. Шаги не похожи.              Девушки со всех ног побежали в лагерь, но от быстрого бега Октавия споткнулась и упала.        — Ты как? Идти сможешь?       — Да… — но не успела Алекс помочь Октавии встать, как та застонала от боли.       Миллс положила ее руку себе на плечи, тем самым давая ей опору. И они вместе дошли до лагеря.       Когда их впустили, к ним тут же подбежал Беллами.       — Что произошло?       — Она споткнулась. Кажется вывих.       Беллами взял сестру на руки, и они пошли в челнок. Кларк была с ними.       — Что произошло?       — Мы здесь не одни.       Беллами и Кларк уставились на Миллс.       — О чём ты?       — В темноте стояла незнакомая фигура, она пристально смотрела на нас, держа в руках факел. Как раз перед тем, как мы заметили его, мы услышали приближающиеся шаги где-то поблизости. Эти шаги явно отличались от мягких, крадущихся шагов пантеры. Вместо этого они казались более тяжелыми и неуклюжими, как будто кто-то следил за нами.       — Вы уверены?       И Алекс, и Октавия подтвердили.       — На Земле есть выжившие, — проговорила Алекс, пытаясь отдышаться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.