Не мне решать
9 июня 2020 г., 14:35
— Почему ты ушла? — спросила Октавия, выходя на улицу к Алекс.
Миллс стояла у радиоприемников со скрещенными руками. Блейк подошла к ней.
— Не знаю… — Алекс опустила голову.
Октавия заботливо дотронулась до её плеча.
— Тебя задели слова Джозефины? Про «великую воительницу, которая сбежала»?
— Наверное… Я давно смирились со всем, что сделала, что произошло. Но почему-то именно сейчас, мне становится больно. Больно оттого, что ушла, бросила вас, тебя… — Алекс развернулась к Октавии.
— Знаешь, что я думаю? — Блейк слегка улыбнулась. Миллс подметила, что после того, как она вспомнила, она сильно изменилась. — Я думаю, что ты поступила правильно, когда решила уйти. Тогда я этого не понимала, но сейчас… Сейчас я понимаю. Тебе нужно было это. Тебе нужен был отдых от всего.
Алекс пожала плечами.
— Тебе бы он тоже не помешал, — Миллс усмехнулась. Октавия резко выдохнула, кивая головой в знак соглашения.
— Да… Но сейчас, мне нужно исправить всё то дерьмо, что я натворила.
Алекс молча протянула Октавию к себе и обняла её. Блейк обняла её в ответ. Но когда они услышали звуки диалога в хижине Габриэля, они отстранились друг от друга.
— Кажется Кларк очнулась… — произнесла Алекс.
Октавия улыбнулась.
— Тебе пора поздороваться с ней. Нам всем не хватало тебя на Земле.
Блейк отошла от Миллс и направилась к хижине, заходя первой.
— Хорошо… Ты проснулась, — произнесла Блейк, замечая Кларк сидящей. Рядом с Гриффин сидел Беллами. — Кларк, прежде, чем мы начнём, с тобой кое-кто хочет поздороваться.
Гриффин вопросительно посмотрела на Беллами, который с улыбкой встал. В эту же секунду заходит Алекс, и глаза Кларк расширяются от удивления. Она тут же подскочила на ноги. У Миллс от волнения пропал голосом, она шёпотом произнесла:
— Здравствуй, Кларк.
— Алекс? Но как?..
Губы Кларк расплылись в улыбке. Она подбежала к Миллс и заключила её в объятия. Алекс прижимала её к себе, как и Гриффин.
— Прости меня… Прости… — шептала Кларк ей на ухо, намекая на предательство с бункером.
— Всё хорошо, правда, — Миллс отстранилась от неё. — Всё хорошо, — она погладила Гриффин по щеке, вытирая слезу.
— Но как это возможно? Как ты здесь оказалась?
— Обещаю, что объясню все позже, но сейчас, видимо, нужно помочь нашим друзьям.
Несколько минут спустя. Они, впятером, стояли вокруг стола над картой и обсуждали план.
— Вы же чернокровки, — начала Кларк, смотря то на Габриэля, то на Алекс, — вы бы могли пройти через щит в любое время и опустить его. Почему вы не сделали этого?
— Потому что, они не хотят убивать людей внутри, — ответила вместо них Октавия. — Они оказались солидарны в этом вопросе. Тем более, у Алекс были совершенно другие планы, до нашего прилёта. Габриэль хочет спасти их, и они умрут, чтобы защитить Первородных.
— Тогда пусть умирают. Я не позволю казнить наших людей, — грубо ответил Беллами, — потому что их люди заблуждаются.
— У меня нет кода, — сказал Сантьяго, чтобы отвлечь Беллами от сестры. — Я не смог бы опустить щит, даже если бы попытался.
— Что насчёт Райкера? — спросил Блейк. — Он построил его, и он же помог тебе сбежать. Иди к нему, опусти щит, мы сделаем всё остальное.
— Райкер не поможет нам, — ответил Габриэль. — Он оставил дверь моей камеры открытой, чтобы Симона не сожгла меня на костре, но он не стал мне помогать остановить воскрешения.
— Они собирались сжечь тебя? — спросила Октавия.
— Так поступают с демонами, — ответил он, смотря на Блейк. Она опустила голову. — Я уничтожил эмбрионы. Мы приземлились с тысячью. С генетически привитой чёрной кровью, как вы ее называете, чтобы защититься от солнечной радиации.
— Вот почему носители так редки… — произнесла Кларк. — Вот почему Джозефина начала жертвоприношение.
— Я не думал, что она зайдет так далеко, но…
— Так твоя ненасильственная революция сделала только хуже, — Беллами произнес это с саркастичной усмешкой. Сантьяго зло посмотрел на него. Алекс же, удивилась от такой жестокости Блейка.
— Беллами, он не хочет убивать своих людей, — Октавия встала на защиту Габриэля.
— Почему нет? — возразил Блейк. — Ты убивала, — он с упреком посмотрел на сестру.
— Беллами, — вмешалась Алекс.
— Мне не нужны лекции по морали от Королевы Каннибалов, — Беллами повысил голос, смотря на Алекс, а после переводя взгляд на последних словах к Октавии.
Миллс вздохнула, опуская голову. Октавия опустила глаза.
— Могу ли я поговорить с тобой снаружи? — произнесла Блейк, смотря на брата.
— Нет. Нет. Знаешь что? В кои-то веки, О, ты не самая большая моя проблема.
— Пожалуйста… — Октавия умоляюще на него посмотрела, а после вышла.
Блейк выдохнул, опуская голову.
— Иди. Мы будем думать дальше, — начала упрашивать его Кларк.
Блейк взглянул на неё и всё-таки пошел, но его остановили слова Габриэля:
— Твоя сестра особенная.
— Ну и какое же подходящее словечко, — саркастично ответил Беллами.
Сантьяго встал у него на пути.
— Я серьезно, Беллами. Она вошла в Аномалию и вернулась. Никто никогда прежде не возвращался.
— Аномалия? — спросила Кларк, смотря на Алекс, а после на Габриэля.
— Это звук, который вы слышите, — ответил Сантьяго, — была великой загадкой для меня, пока Алекс не появилась, — он перевёл взгляд на Миллс. Беллами и Кларк вопросительно смотрели то на Алекс, то на Габриэля. — Слушай, — Сантьяго обратился опять к Блейку, — она ничего не помнила, поэтому я дал ей токсин красного солнца, чтобы помочь ей увидеть. Вместо этого, она решила заглянуть внутрь себя.
— Но затмения не было, — сказала Гриффин.
— Токсин повсюду, — ответила вместо Габриэля Алекс. — В каждом листе, в каждом дереве, в почве, в камнях. Со временем они нашли другой способ обуздать его силу.
— Вы сделали из него оружие, не так ли? — Беллами обратился к Сантьяго.
— Симона сделала это в рамках своего протокола настройки. Мои исследования были сосредоточены на антитоксин. Открытие, что внутривенное введение вызывает сон наяву, был счастливой случайностью.
В эту минуту раздался голос Октавии:
— Эм, Габриэль, Алекс, ваши друзья здесь! — Сантьяго и Миллс переглянулись.
Беллами тут же вышел, наставляя пистолет на «Детей Габриэля».
— Она назвала мое имя… — произнес Сантьяго, смотря на Алекс. Она лишь с сожалением посмотрела на него.
— Не стреляйте. Мы на одной стороне, — сказала Октавия. — Беллами, опусти пистолет.
Кларк взглянула на Алекс и Габриэля, а после вышла. Беллами опустил пистолет.
— На одной стороне, да? — произнёс один из «Детей». — Он был с Джозефиной в пещере.
В эту секунду вышла Кларк.
— Это она… Джозефина Первородная, — Беллами начал закрывать Кларк собой, а «Дети» наставили на нее оружие.
— Убить её.
— Это не она, — говорит Блейк.
Алекс и Сантьяго стояли в хижине, не осмеливаясь выходить.
— Габриэль, Алекс, нам бы не помешала ваша помощь, — голос Октавии был спокойным.
Миллс вышла первая, а за ней Сантьяго.
— Ксавьер? — эта была Лейла. Она сняла маску, как и остальные. — Ксавьер, Алекс, уйдите с дороги.
Вместо этого, они обошли Беллами и Кларк и вышли вперёд.
— Лейла, всё хорошо, — начал успокаивать ее Габриэль.
— Нельсон, опусти оружие, — сказала следом Алекс. — Не будешь же ты стрелять в друзей?
— Все вы, опустите оружие, — приказал Сантьяго. Нельсон недоверчиво смотрел на него. — Это приказ.
— Ты не отдаешь приказы, — Нельсон вышел вперед. — Где старик? — он начал подходить к ним, с опущенным автоматом. Они молчали. — Лейла, обыщи палатку.
Девушка опустила пистолет и подошла к Алекс и Сантьяго.
— Старик мертв, — произнес Габриэль, когда Лейла подошла.
«Дети» вопросительно уставились на него.
— Как и Ксавьер, — добавил Сантьяго.
Лейла сделала пару шагов назад, а Нельсон, наоборот, подошел к ним ближе.
— На колени, — он смотрел на них обоих. Алекс и Габриэль переглянулись и кивнули друг другу и тут же встали на колени, держа руки на виду.
Нельсон обошёл их и встал сзади Сантьяго, смотря на его шею и замечая шов.
— Габриэль.
Сантьяго посмотрел на Лейлу, которая тут же изменилась в лице и мигом преодолели расстояния и со всей силы ударила мужчину прикладом пистолета. Он отшатнулся, падая рядом с Алекс, которая тут же помогла ему не встретится с землей.
— Предатель! — кричит Лейла, ударяя Габриэля ногой по ребрам.
Нельсон молча оттащил девушку.
— Отойди! — кричит она, вырываясь. — Вы оба, предатели!
— Лейла, угомонись, — успокаивает её Нельсон.
— Хей, — Алекс помогает другу встать. Она заметила на его щеке чёрную кровь.
Лейла успокоилась. Миллс помогла Сантьяго подняться.
— Я в порядке, — прошептал Габриэль, смотря на Лейлу.
Позже. Хижина Габриэля. Алекс, Сантьяго, Беллами, Октавию и Кларк поставили на колени.
— Объясни, — сказал Нельсон.
— Я не хотел этого. Я любил Ксавьера, как сына. Ты знаешь это.
— Не произноси его имя, — зло произнесла Лейла.
— Лейла, если ты не можешь справиться с этим, может, тебе стоит подождать снаружи, — Нельсон обратился к ней. Та смахнула слезу со щеки.
— Я в порядке. Мне нужно услышать это.
— Эдуардо вернул меня назад без моего согласия.
— Эдуардо мёртв уже десять лет. Убит стражей Санктума в то время, когда старик пропал.
— Эта была не стража Санктума.
— Десять лет? — спросила Лейла с дрожащим голосом. — Он врал нам десять лет, позволяя называть себя братом? И ты знала? — она обратилась к Алекс, которая промолчала на этот вопрос.
— Он всё еще наш лидер, — произнес Нельсон.
— Нет, — возразила Лейла. — Он предатель и Первородный. И ты тоже, — эти слова были брошены Миллс. — Они должны были сказать нам правду, но вместо этого он заставил нас думать, что мы брошены. Верни мне пистолет, сейчас же, — она обратилась к Нельсону, — и дай мне покончить с этим раз и навсегда.
Нельсон перевел взгляд сначала на Алекс, а после на Габриэля. А после достал пистолет и протянул его Лейле.
— Подожди, — остановил его Беллами с задних рядов, — если ты действительно этого хочешь, дождись хотя бы пока он сделает бомбу.
— О чём ты говоришь? — спросила шёпотом Кларк, поворачиваясь к нему.
— Заткнись! — крикнула Лейла.
— Я говорю о превращенном в оружие токсине красного солнца. Габриэль — Натблида. Он пройдет через щит и разместить её. Как только оно окажется в воздухе, он найдет нашу подругу Рейвен, — Алекс улыбнулась про себя от упоминании этого имени. — Она опустит щит для остальных. Мы используем хаос во время эвакуации, чтоб спасти наших людей. Вы убьёте Первородных. — Нельсон усмехнулся, переводя взгляд на Габриэля. — Вот так это закончится.
— Это хороший план, — ответил Нельсон.
— Да ладно, ты просто возьмешь и поверишь им? Что, если его сразу схватят? Что тогда?
— Я буду на подстраховке, — ответила Алекс.
— Только не говори, что…
— Да, у меня тоже ночная кровь, поэтому я и сбежала, — соврала Миллс.
— Значит ты одна из них?
— Я не одна из них, — Алекс покачала отрицательно головой.
— Ладно, — ответил Нельсон, доставая кинжал и протягивая его Габриэлю. — Но ты убьёшь Джозефину Первородную.
— Я не Джозефина, — Кларк покачала головой.
— Это правда, — сказала Алекс, боясь за Гриффин. — Джозефины больше нет. Габриэль вытащил накопитель.
— Она защищает её, — произнесла Лейла. — Сколько еще доказательств, что они предатели, нам нужны?
Нельсон указал Габриэлю на кинжал.
— Нет, — ответил тот, поднимая на него глаза. Тогда Нельсон сам подошёл к Кларк. — Если ты убьёшь её сам, то я не стану строить для вас бомбу.
Нельсон прожигал Кларк глазами, а после убрал кинжал. Он уступил.
— Хорошо. Для начала мы соберем токсин. На пути к Аномалии есть пещера.
— Ты никуда не пойдёшь, — сказала Лейла. — Как и ты, Алекс.
— Мы справимся с этим, — подала голос Октавия, показывая кивком на Беллами.
Блейк покосился на сестру.
— Просто скажи нам, что искать, — добавила Октавия, смотря на Сантьяго.
Время спустя. Октавия и Беллами ушли за токсином, а Габриэль начал строить бомбу, доставая нужные материалы из коробки и относить их к столу, возле которого сидела Алекс и Кларк.
— Подобное устройство было одной из причин, почему я ушёл, — в эту секунду зашла Лейла. — Я не стал строить Расселу его бомбу, и вот я делаю её для вас. Не обращай на меня внимание, — он обратился к Кларк.
Гриффин и Лейла прожигали друг друга взглядом.
— Я заболтался, — Лейла стала подходить к ним. — Ваши друзья должны уже быть в пещере. Знаешь, очень жаль, что они взяли антитоксин. Их родственным узам не помешало бы хорошая управляемая галлюцинация.
— Габриэль, — остановила его Алекс, переводя взгляд на Лейлу.
— Да. Жалко будет, если один из них умрёт, — произнесла она, — до того, как они всё выяснят.
Сантьяго развернулся к ней.
— Лейла, я…
— Не смей извиняться. И ты тоже, — она остановила Алекс, которая хотела уже что-то сказать. Миллс виновато смотрела на неё. Ей было очень жаль.
Лейла подошла к материалам бомбы.
— Эта бомба. Если у Первородных есть одна, то почему они не использовали её на нас?
— Я не знаю, — коротко ответил Габриэль. — Возможно, потому что превращение нам в кровожадных убийц не в их лучших интересах.
— Тогда для чего это нужно? — в голосе Лейлы было слышно так много боли.
— Джозефина и Симона были заинтригованы видениями теми из выживших, кто попадал под затмение. Несмотря на все мои усилия остановить их, они начали оставлять испытуемых снаружи, чтобы изучить их. Теперь неудивительно, что верующие в божественность Первородных постоянно говорили о том, что видят в нас Богов или ангелов. Что больше интересовало Лайтборнов, так это агрессивная реакция преданных, которая почти всегда была направлена на менее преданных.
— Верующие убивают неверующих, — произнесла Кларк.
Габриэль кивнул.
— Клянусь памятью моего брата, — проговорила Лейла, подходя к Сантьяго и к Алекс, — если вы предадите нас снова, я убью вас.
Габриэль кивнул, и Лейла вышла.
— Эта бомба не просто вызовет хаос, — произнесла Кларк. — Она устроит резню. Должен быть способ лучше, чем использование резни в роли отвлечения, чтобы снять щит.
— Слушай, если ты беспокоишься о своих людях, они будут в порядке, — ответил Габриэль, делая бомбу. — Наденьте сдерживающие ремни у стены, чтобы защитить их как только сработает система раннего предупреждения и начнется эвакуация.
— Алекс… Я знаю, что ты ушла, потому что не хотела нести ношу лидера на себе и ношу выбора. Но ты всегда хотела спасти всех.
— Ты права, но я… — Миллс опустила голову. — Я отошла от этих дел. Я помогу Габриэлю с щитами, помогу спасти наших друзей, но дальше без меня. Мне нужно с кое-чем разобраться…
Кларк удивлённо смотрела на Алекс и не видела в ней больше того человека, которым восхищалась. Нет, она и сейчас восхищается Миллс, но Алекс стала совершенно другой.
— Насекомые подвергаются воздействию токсину в первую очередь, — Гриффин решила сменить тему. К ней будто пришла хорошая мысль. — Вот почему они в банках по всему Санктуму.
— Я в курсе. Эта была моя идея. К чему ты клонишь? — спросил Габриэль.
— Мы используем меньше токсина… Достаточно, чтобы повлиять на жуков, но не людей. Ровно столько, чтобы вызвать эвакуацию. Ты можешь это сделать?
— Да. Но без хаоса у меня не будет времени снять щит.
— Как же Алекс?
— Слушай, Кларк, я не хочу быть грубым, но… — Габриэль поднялся на ноги.
— Тогда Джозефина могла бы это сделать, если ты боишься за Алекс.
— Я не боюсь за Алекс, просто она не знает систему Санктума. Она никогда не была внутри.
— Стоп, — остановила их Миллс. — Что ты имеешь ввиду, говоря, что Джозефина смогла бы сделать это?
— Я могу притвориться ей. Думаешь, ты смог бы уговорить своих «Детей» отпустить меня с собой? — обратилась она к Сантьяго.
— Сомневаюсь, им это не понравится.
— Как и мне, — возразила Алекс. — Как и Беллами, или Эбби… Кларк, это опасно. Рассел знает свою дочь. Он поймёт.
— Я справлюсь, Алекс. Я уже не та, кем была при нашей последней встрече.
Миллс улыбнулась ей.
— Я знаю, но ты всегда была храброй. Этого у тебя было не отнять. Если ты уверена, что справишься, то думаю, что это неплохая идея.
— Раньше ты бы не под каким предлогом мне бы не позволила, — Кларк усмехнулась.
— То было раньше. Я больше не несу за вас ответственность, Кларк, — Алекс старалась вложить в эти слова больше смысла.
Гриффин улыбнулась и кивнула, но после её лицо изменилось в испуге, когда заметила, что у Миллс идет из носа чёрная кровь.
— Алекс? — Миллс вопросительно смотрела на Гриффин, а после, когда она указала на нос, у Алекс резко закружилась голова.
Она вдруг начала падать. Габриэль тут же подбежал к подруге и помог ей сесть. Он держал, когда она билась в припадке.
— Алекс, очнись, — зовёт её Сантьяго, но Миллс будто его не слышит. — Алекс!
В это время Миллс видела различные отрывки. Будто это был сон наяву. Ей казалось, что в её сознание вторглись. Она видела свое прошлое, настоящее. Она чувствовала, как начинала что-то забывать, но уже не помнила что именно.
— Помогите, — шепчет Алекс. Она пыталась сопротивляться. — Габриэль…
Габриэль на секунду встал в ступор, а после сообразил, что нужно сделать.
— Держи ее, — сказал он Кларк, которая тут же встала на место Сантьяго.
Мужчина подбежал к рюкзаку Алекс и достал оттуда фиолетовую жидкость, быстро открывая крышку бутылки.
— Что это?
— Не знаю, но сейчас проверим. Что бы это не было, Бекка хотела, чтобы Алекс это нашла.
— Бекка? — Кларк была в смятении.
Габриэль не на шутку боялся за Миллс. Его руки начались трястись, но он всё же собрался и набрал в шприц жидкость. В это время, Алекс начала всё больше осознавать, что начинает забывать четыре года пребывания на планете Бета с Беккой.
— Быстрее! — кричит Алекс. — Он стирает мне память! — Миллс кричала. Алекс стала вспоминать Бардо, разговоры про Андерса. Точнее рассказы об этой планете и об этом человека. Но воспоминания тут же исчезла, давая место другим.
Габриэль взял шприц посильнее и резко вколол токсин. Фиолетовая жидкость начала расплываться по руке Алекс, и спустя пару секунд Миллс затихла, приходя в себя. На её лбу проступал пот, а дыхание начало приходить в норму, как и её рассудок.
— Хей, ты как? — спросил Габриэль, дотрагиваясь до щеки подруги. Он сильно переживал.
— Он узнал, что можно связаться с моим сознанием через мою кровь, — голос Алекс дрожал.
— О чем ты говоришь? — спросил Сантьяго.
— Моя мама у него. Она в опасности, — Миллс была напугана. И Кларк, Габриэль это видели.
— Алекс, твоя мама? — спросила Гриффин.
— Бекка, она жива. Но я не… — Миллс встала, вытирая кровь из носа. — Он стёр некоторые воспоминания…
— Кто стёр? — расспрашивал Сантьяго. Кларк, в это время, в недоумении смотрела на Миллс.
— Андерс… Я вспомнила, — Алекс резко разворачивается к Габриэлю. — Я вспомнила, как оказалась здесь, — она подбежала к своему рюкзаку и достала оттуда браслет, с помощью которого Бекка отправила Алекс на эту планету.
— Если я смогу настроить его, я могу вернуться.
— Ты же понимаешь, что это опасно? Только Бекка могла знать код.
— Не зря же она мне отдала флешку, — Алекс с азартом бегала по хижине.
— Алекс, остановись, — Сантьяго перехватил её. — Успокойся. Хорошо?
Миллс кивнула и выдохнула, садясь на стул.
— Просто… Кажется этот токсин действует, как наркотик, — Алекс горестно вздохнула.
— Ты с помощью Бекки оказалась на этой планете? — Кларк всё хотела докопаться до сути. Она была слегка в шоке от всего услышанного.
— Только не на этой планете, а на другой. Планета Бета. Я прожила с мамой четыре года на той планете, но… — Алекс нахмурилась. — Я не помню всё… А после, пришли последователи. Они забрали мою мать, а она отправила меня перед этим, сюда, больше года назад.
— Так значит другие планеты всё-таки колонизировали? — спросил Сантьяго.
— Да… — Алекс устало потерла переносицу. — Он стёр воспоминания. Вдруг это что-то важное? Я не помню… — Миллс подняла глаза на Габриэля, который заботливо гладил её по колену. Кларк приметила, что эти двое хорошо сдружились.
— Мы найдём её, слышишь?
Алекс кивнула. В это время, в хижину вошли Октавия и Беллами, которые явно были не в духе.
— Что-то случилось? — с беспокойством спросила Октавия, ложа аккуратно токсин на стол.
Миллс и Габриэль переглянулись. Сантьяго встал и подошёл к грибам, что они собрали.
— Я решил не строить бомбу.
Он взял токсины.
— Что значит, ты не строишь бомбу? — спросил Беллами, когда Габриэль и Алекс начали брать вещества из грибов.
— Выпустив её в воду, мы спровоцируем распыление в меньшей концентрации, — ответил Габриэль. — Мы вызовем эвакуацию без проявления массового психоза.
Сантьяго начал раздавливать частички токсина, а Алекс аккуратно извлекать другие вещества.
— Другими словами, невинные люди не погибнут, — добавила Кларк.
— Сколько времени пройдет, прежде, чем они поймут, — спросила Октавия, — что никакого затмения не было и они вернуться обратно?
— Недостаточно, — ответила Гриффин, отходя от них. — Нам нужно быть внутри до того, как все начнется, а это значит…
— Это значит, что сначала щит будет опущен, — перебил её Беллами.
— Ты сможешь это сделать без отвлекающего маневра? — спросила Блейк.
— Это будет не он, — ответил Беллами, поворачивая голову к Кларк, видимо всё понимая.
— Беллами, это единственный вариант.
— Какой? — спросила Октавия, не понимая.
— Я притворюсь Джозефиной.
Беллами покачал головой, давая знак Гриффин, чтобы она этого не делала.
— Это не единственный вариант, — произнес он. — Мы используем бомбу, как и планировали. Рисковать твоей жизнью без необходимости…
— Так будет «лучше» для нас, — возразила Кларк, подходя к Блейку. — Что бы сделал Монти? — Алекс резко подняла голову.
— Кларк, если ты не справишься. Если Рассел поймет, что его дочь мертва, все наши люди тоже умрут.
— Значит, я справлюсь, — подвела итог Гриффин.
— Беллами, если мы можем пощадить невинные жизни, — произнесла Октавия, — то мы должны сделать это.
Кларк кивнула, улыбаясь Блейк.
— Алекс, что ты думаешь? — решил спросить Беллами у Миллс.
— Думаю, что не мне это решать, — произнесла Миллс, смотря на вопросительный взгляд Блейка, — но, если это спасёт больше людей, то почему нет? — Алекс произнесла это так спокойно, что удивило всех, кроме Габриэля.
Вдруг, снаружи, послышался шум.
— Что это? — спросила Кларк. Они все обернулись к входу.
— Рейдеры приближаются! — крикнул один из «Детей Габриэля». — Рейдеры Санктума!
— Ждите здесь, — произнёс Беллами, обходя Кларк, выходя на улицу. За ним пошла Октавия.
— Увести их внутрь! — кричит Нельсон, замечая Блейков. — Я хочу, чтобы их связали рядом с Первородными и заткнули рты.
Октавию и Беллами тут же схватили и увели обратно внутрь.
— Лейла, ты с ними, — отдавал приказ Нельсон дальше. — Убей любого, кто окажет сопротивление.
Лейла ушла внутрь.
— Выступаем на перехват! Элайджа, Логан, занять позиции выше! Мне нужны глаза наверху! Остальные — рассредоточьтесь!
Повсюду слышался рёв мотоциклов. Алекс и остальных успели связать и надеть кляпы. Алекс сидела недалеко от Габриэля. Лейла стояла напротив них и прожигали их взглядом.
— Отрезать их с другой стороны! Рейдеры Санктума!
Послышался первый выстрел с обратной стороны хижины. Дальше только и были слышны выстрелы.
— Отступаем!
Лейла пошла туда с поднятым пистолетом. Она отняла плёнку, чтобы посмотреть, что творится снаружи, а в это время заложники услышали разрез пленки с другой стороны, где недавно стояла Лейла. Габриэль с Алекс переглянулись. Лейла вышла.
Тут произошло неожиданное для Алекс и остальных. Внутрь зашёл Мёрфи, оглядывая всех. Сначала его взгляд упал на Кларк, которая сразу же притворилась Джозефиной. А после и на Миллс, в глазах которой играли смешинки. Она в какой-то степени была очень рада видеть Джона.
— Вот этого я не ожидал… — произнес Мёрфи, смотря удивлённо на Алекс. После, он широко улыбнулся, смеясь.
Следом за Мёрфи зашла Джейд. Она подошла к тому месту, где была Лейла, которая вернулась и выглядывала на улицу.
— Приветики, — произнёс Джон, подходя сзади Лейлы.
Она сразу же наставила на него пистолет, но Джейд подоспела сзади. Она с силой ударила Лейлу и та упала, теряя сознание. Алекс прикрыла глаза, выдыхая, ведь Лейла, в какой-то степени, считала ее подругой.
— Джозефина? — спросила Джейд подходя к Гриффин. Кларк переглянулась с Беллами, а после кивнула Джейд, что это она.
Охранница подошла к Гриффин, положила свой пистолет на тумбочку и помогла избавиться Кларк от кляпа, а после взяла нож и перерезала веревки.
— Отлично сработано, Джейд, — проговорила Кларк, выдавая себя за Джозефину. — Всё никак не можешь выбрать сторону, Джон?
— Единственная причина, по которой я делаю это — Эмори умрет, если я поступлю иначе.
Кларк усмехнулась.
— Эхо тоже в беде, — Мёрфи перевёл взгляд к Беллами. Алекс удивилась, а потом поняла. — Обещаю, я сделаю для неё, что смогу.
— Дайте нам две секунды, чтобы убедиться, что все чисто, — произнесла Джейд, помогая Кларк встать, — потом следуй за нами.
В это время Лейла начала просыпаться. Джейд сразу наставила на нее оружие, но Кларк остановил её. Она взяла пистолет с тумбочки и наставила на Лейлу сама. Алекс испугалась, а глаза Габриэля расширились.
— Эта — моя.
Алекс замычала в тряпку, привлекая свое внимание. Она действительно испугалась за Лейлу. Когда Кларк услышала это, она проговорила:
— Идите, убедитесь, что всё чисто, — Алекс убедилась, что Гриффин не собирается убивать Лейлу, поэтому успокоилась.
Джейд вышла. Кларк посмотрела на Мерфи взглядом Джозефины. Тот зло смотрел на неё.
— В этот раз она взаправду умерла? — спросил он, подходя к Гриффин.
— Да, — усмехнулась Кларк. — Плак-плак, — она покачала головой. — Теперь, как только я спущу курок, ваш маленький трюк с западней провалится. Тебе лучше бежать.
Мёрфи ещё пару секунд смотрел на неё, а после развернулся, кидая взгляд на Алекс. Он вышел. Кларк опустила пистолет в пол и выстрелила, смотря на Лейлу. После, она сразу же подбежала к Беллами, снимая кляп.
— Я справлюсь, — проговорила Гриффин.
— Опусти щит. Я приведу кавалерию.
— Ради Монти.
— Ради Монти.
Кларк повернула голову к Алекс. Та ей кивнула, как и Октавия. Кларк встала и ушла. Лейла поднялась следом, провожая её взглядом.
— Она не Джозефина.
— Нет, — Беллами отрицательно покачал головой.
Лейла кивнула и подошла к Алекс и Габриэлю, снимая их кляпы.
— Только не говори, что переживала за меня, — Лейла намекнула на то, что Алекс чуть бы не бросилась к ней, когда Кларк наставила на нее пушку
— Мы же всё ещё друзья, — Миллс усмехнулась.
— Всё ещё друзья, — Лейла тоже улыбнулась.
Примечания:
Оставляйте свои отзывы)