ID работы: 8530819

American Heroes

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
323
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 115 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
323 Нравится 179 Отзывы 66 В сборник Скачать

31. The Station Wagon (Универсал)

Настройки текста
Примечания:
      Лукас, Эл и Макс поднимаются с травы, а Майк нервно расхаживает рядом, пока Уилл стоит на коленях у радиостанции, слушая, как Дастин рассказывает, что они видят на русской базе.       — Это определенно врата. Туда направлено какое-то устройство. Тут куча людей. Кажется, та зеленая жидкость, которую мы нашли в коробках, что-то типа топлива для этого устройства.       — Там есть охрана? — спрашивает Уилл.       — Я думаю да, но точно сказать не могу. Здесь очень много людей. Ученых и… кто-то из них, вероятно, охранники.       Уилл смотрит на своих друзей.       — Ну что?       Майк останавливается, уставившись в землю.       — Нам нужно попасть туда. Мы вытащим Дастина и остальных, а потом найдем Билли.       — Ладно. Дастин, ты еще здесь? Прием.       — Ага, — из рации доносится стук шагов по металлу.       — Послушайте, ребят, мы вас вытащим. Вы можете вернуться к лифту или хотя бы обратно в коридор, ведущий к нему? Прием.       Никто не отвечает. Возникает суматоха, прежде чем из рации начинает выть сирена.       — Код красный! Код красный! Нас обнаружили!       — Что происходит? — Уилл оборачивается на взволнованные лица Майка, Лукаса, Эл и Макс, когда к звуку сирены добавляются крики и грохот металла.       — Дерьмо! — кричит Дастин, какое-то жужжание слегка заглушает его.       Майк опускается рядом с Уиллом.       — Дастин, вы в порядке? Ответь, что у вас происходит!       — Бегите! — кричит Стив, прежде чем связь прерывается.       Уилл встречается взглядом с широко раскрытыми глазами Майка.       — Что нам делать?       — Я не знаю.       Он оглядывается на Эл.       — Ты можешь их найти? Посмотреть, что происходит?       — Я попробую, — она садится на траву, скрестив ноги. Лукас дает ей свою бандану вместо обычной повязки, и все замолкают.       Она едва успевает начать, как из рации доносится голос Дастина:       — Уилл, ты здесь? Прием.       Уилл хватает рацию.       — Да, я здесь! Что случилось? Прием.       — У нас огромная проблема. Стива и Робин только что схватили русские, а мы с Эрикой прячемся в вентиляции. Прием.       — Подожди, что? — вмешивается Лукас, хмурясь.       — Что случилось? — спрашивает Уилл.       — Русский парень, которого Стив вырубил, сбежал и поднял тревогу, так что нам пришлось бежать. Нам с Эрикой удалось скрыться в вентиляции, но Стива и Робин схватили. Я не знаю, что русские с ними сделали. Прием.       Уилл поворачивается к остальным.       — Мы должны добраться до них как можно скорее.       Майк согласно кивает и встает, в то время как Уилл быстро говорит:       — Мы придем за вами, ребята. Сначала мы пойдем за Стивом и Робин, так что вы с Эрикой пока найдите безопасное место. Прием.       — Хорошо, только поторопитесь. Отбой.       Они впятером бегут вниз по полю, приминая траву. Сердце Уилла громко стучит у него в ушах. Этого следовало ожидать. Естественно, все как обычно шло не по плану, однако он все равно не готовил себя к этому.       Когда они спускаются с холма, Лукас хватает Майка и Уилла за руки, указывая на дорогу.       — Эй, Майк, это не твой семейный универсал?       Возле их велосипедов действительно припаркован универсал Уилеров. Джонатан и Нэнси стоят рядом с ним и, как только видят подростков, бросаются вверх по холму, перехватывая их на полпути. Нэнси пристально смотрит на Уилла.       — Нам нужно поговорить.       Майк придвигается ближе к Уиллу, словно готовясь его защищать.       — О чем?       — Нам нужно найти одержимых до того, как они что-нибудь предпримут. Я знаю, что вы ищете врата, но мы также должны найти одержимых, чтобы вы могли закрыть врата, не убив их.       — Мы уже знаем, где врата, — отвечает Уилл, — но Стива и Робин захватили русские. У нас может быть не так много времени, чтобы спасти их, если они в опасности, поэтому нам нужно немедленно добраться до торгового центра.       Он пытается пройти мимо Нэнси, но она хватает его за руку.       — Врата там?       — Да, под торговым центром.       — Тогда зачем вам всем туда идти?       Уилл смотрит на нее с сомнением.       — Подожди, я просто хочу сказать, — продолжает она, — если Эл единственная, кто может закрыть врата, в торговый центр может пойти она и еще несколько человек, чтобы спасти Стива и Робин, и закрыть врата, а остальные пойдут с нами искать одержимых.       — Зачем? — возражает Майк. — Сейчас наш главный приоритет – спасение наших друзей.       — Многозадачность, Майк, — отвечает Нэнси, закатив глаза.       Уилл делает паузу, обдумывая ее слова.       — Она права. Я имею в виду, раз уж мы идем на русскую базу, мы могли бы закрыть врата.       — Но сначала мы должны найти Билли, — напоминает Макс.       — Именно, — говорит Нэнси. — Пока кто-то из вас пойдет в торговый центр, остальные могут найти его.       — Ладно, — Майк вздыхает. — Кто куда пойдет? Эл, очевидно, идет в торговый центр, чтобы закрыть врата.       — Я пойду с Эл, — вызывается Лукас. — Мне нужно убедиться, что с Эрикой все в порядке.       Джонатан приближается к брату.       — Уилл, ты должен пойти с нами. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, а меня не будет рядом, чтобы помочь, — Уилл, однако, качает головой, скрещивая руки на груди.       — Со мной ничего не случится. Мне нужно помочь Дастину и остальным. Они застряли там в том числе из-за меня.       — Уилл, я больше не выпущу тебя из виду.       — Кроме того, — добавляет Макс, — разве ты не можешь чувствовать Пожирателя разума?       Джонатан и Нэнси удивленно поднимают брови.       — Правда?       — Да, — Уилл неловко обнимает себя руками, — я чувствую, когда он рядом, если он активирован.       — Ладно, тогда тебе придется пойти с нами.       — Значит решено, — говорит Майк, прежде чем кивнуть Макс. — Ты тоже можешь пойти с ними, а я пойду с Эл и Лукасом.       Уилл хмурится.       — Почему?       — Билли ее брат, она может помочь найти его. Она знает, где он может быть, — Майк бросает на Уилла тяжелый взгляд, от которого у Уилла скручивает живот, но он упрямо смотрит на него, пока сам Майк не опускает взгляд. — Таким образом, вы вчетвером будете искать Билли или одержимых, а мы вытащим Дастина и остальных с русской базы.       Нэнси и Джонатан жестом приглашают подростков следовать за ними, и они спускаются с холма. Схватив свои велосипеды, Уилл и Макс запихивают их в кузов фургона.       — Ладно, — Макс обнимает Эл за плечо, — будь осторожна.       Уилл кивает Лукасу.       — Как можно скорее отправляйтесь в серверную на русской базе, чтобы мы знали, что вы добрались до врат.       — Конечно.       — Удачи.       — И тебе, — Лукас садится на свой велосипед, а Майк с Эл усаживаются вместе на велосипед Майка. Они машут, прежде чем уехать в сторону торгового центра, в то время как Уилл, Макс, Нэнси и Джонатан садятся в фургон: Уилл и Макс сзади, а Нэнси и Джонатан впереди.       — Где мы его найдем? — спрашивает Уилл, когда Нэнси заводит машину.       — Вы сказали, что Хизер может быть носителем, верно? — уточняет Нэнси, получив в ответ кивок от Макс и Уилла. — Я почти уверена, что Том тоже, так что сначала мы можем пойти к ним домой и посмотреть, там ли они. Если да, то, может, нам просто нужно выжечь из них Пожирателя разума, и тогда он покинет и Билли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.