Lady Stark

Перевод
NC-17
Завершён
1625
11
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
773 страницы, 245 650 слов, 94 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1625 Нравится 569 Отзывы 593 В сборник

Часть 34

Настройки
      Пташки Вариса разыскали Томмена Старка, как только он покинул Арью и Джоанну. Они привели его в самые глубокие недра Блошиного Конца. Теперь он не мог пожалеть о своём решении. Его сёстрам было лучше с Джендри. Принц знал Блошиный Конец и мог отвести девочек на корабль, который доставит их к Драконьему Камню.       Он встретился с Пауком в борделе с очень дурной репутацией.       — Ваш отец будет приговорён к смертной казни через три дня.       Молодой человек побледнел.       — Двор, конечно же, не поверит обвинениям, выдвинутым против моего отца.       — Не имеет значения, во что они верят, – сказал Паук, подойдя к нему ещё ближе. – Новый десница короля счёл необходимым, чтобы ваш отец умер.       Томмен стал бесстрастен.       — От его смерти никто ничего не выиграет. Если это случится, мы с братьями начнём войну, – сказал он, чувствуя, как возрастает его гнев.       Евнух отрицательно покачал головой.       — Пока мы разговариваем, ваш старший брат уже едет на юг. Лорд Тайвин Ланнистер не будет оставаться долго в стороне. Ваши дядя и брат принесут хаос в Орлиное Гнездо. Война уже здесь, мальчик.       — Мне нужно спасти моего отца.       Варис кивнул.       — Возможно, для лорда Старка ещё не слишком поздно, – сказал человек, размышляя вслух.       — Нам понадобятся люди, – быстро сказал Томмен. – Если бы мне удалось привлечь на нашу сторону нескольких лордов…       — Нет. Там не будет никаких лордов, готовых помочь вашему делу, молодой человек. Вам нужны люди отсюда, – сказал он, обведя руками помещение. – Вы не должны никому доверять. Держи глаза открытыми, мальчик, и слушай всё, что я скажу. Королева обратится к толпе и позаботится о том, чтобы ваш отец был признан последним предателем. Вы правильно поступили, что оставили своих сестёр с принцем.       Глаза Томлена округлились, но он продолжал молчать. Если он и научился чему-то у матери, то только тому, как отвлечь внимание от темы, которую ему не хотелось обсуждать.       — Почему королева пыталась убить Джендри? Принцессы не могут унаследовать Железный трон, – сказал он, подумав о прекрасной принцессе Кассане.       — А знаете ли вы, что в Дорне старший ребёнок, будь то мужчина или женщина, наследует титулы своего отца? – тихо прошептал Варис.       Он кивнул.       — Королева планирует объявить принцессу Лианну королевой Семи Королевств, как только она выйдет замуж за Квентина Мартелла из Дорна.       Томмен покачал головой.       — Она не может. Законы Семи Королевств ясны. Женщины не могут унаследовать Железный трон. Лорды этого не примут.       Варис улыбнулся.       — Они приняли Роберта Баратеона. Королевству не нужна ещё одна война. Дорогой мальчик, ты недооцениваешь разрушительные последствия войны и ту власть, которую новый лорд-десница имеет над некоторыми лордами в Королевской Гавани и за её пределами.       Юноша не хотел заниматься политикой. Он хотел спланировать побег своего отца из подземелий и отправиться на Север, чтобы найти Робба и Джона. Как только он спасёт отца, они вместе с братьями отправятся на Север, обратно в Винтерфелл.       Варис не предложил большой помощи.       — Завтра ваш отец будет убит. Королева не станет предлагать ему вступить в Ночной Дозор. Ваши братья становятся слишком могущественными. Речные Земли были разграблены. Ваши дед и старший брат скоро объединят свои силы. Ваши дяди и другой брат пока что ждут подкрепления. Они собираются штурмовать Орлиное Гнездо и захватить вашего дядю-карлика.       — Нам нужен наш отец, если он умрёт, мои братья и я устроим настоящий ад, – решительно сказал Томмен.       — Ваши братья уже сделали это, – пренебрежительно сказал евнух.       — Вы ещё ничего не видели, – сказал юноша и потребовал, чтобы Варис связал его с людьми, которые помогут ему спасти отца.       Через три дня он уже был ворот септы Бейлора. Люди, которыми он командовал, стояли наготове на своих местах. Он выслушивал королеву и её обвинения, впервые за несколько недель увидев отца. Он выглядел грязным, но не сломленным. Они его не сломали. Он увидел, как Илин Пейн обнажил Лёд, и его охватила ярость. Он подал сигнал, и весь ад вырвался на свободу.       Он схватил нож и вонзил его в золотого плаща. Двое из его людей ударили отца по голове и оттащили его тело подальше от импровизированной сцены. Барристан Селми и другие члены Королевской гвардии проводили королеву и её детей прочь от кровавой сцены.       Томмен почувствовал, как рядом с его рукой вонзился нож, и вскрикнул. Он отскочил назад и ударил мелкого лорда в глаз. Юноша почувствовал, как горит его рука, выхватил нож и ринулся прочь из образовавшейся толпы. Он пробежал по улицам и направился к месту встречи, о которой договорились они с Пауком.       Он запыхался и продолжал истекать кровью, но был уверен, что теперь всё будет в порядке. Он видел, как отец отбивался и пытался пнуть одного из похитителей.       — Отец, – сказал Томмен.       Лорд Старк прекратил свою борьбу.       — А где же твои сёстры? – спросил он у сына, когда тот подошёл к нему.       — Они должны добраться до Драконьего Камня через неделю, – ответил он и посмотрел на свою руку.       Ему понадобится мейстер, чтобы остановить кровотечение. Отец быстро обнял его и отпустил.       — Нам надо идти, – сказал Томмен и отдал золото людям.       Он бросился к отцу и помог ему забраться в повозку.       — Мы должны немедленно покинуть город. Варис нашёл корабль. Он доставит нас в Речные Земли. Есть информация, что Джон и дедушка находятся там.       Отец молча кивнул.       — Твой брат отправился на юг. А где Робб?       Они сидели в повозке, укрывшись за охапками сена и всевозможными безделушками.       — Недалеко от Орлиного Гнезда, в ожидании ресурсов, чтобы взять его штурмом и захватить дядю Тириона.       — Тирион, скорее всего, уже мёртв. Лиза бы уже начала действовать.       Лорд Старк выпил немного воды, которую предложил ему сын. Томмен кивнул.       — Королева хочет, чтобы Лианна была провозглашена королевой Семи Королевств.       — Она не от Роберта. Трон принадлежит Станнису. Он следующий в очереди, – сказал отец и попытался очистить своё лицо от какой-то грязи.       — Принц жив. Мои сёстры и он скоро доберутся до Драконьего Камня.       Томмен увидел реакцию отца и понял, что тот не просто отправится на Север. Он собирался помочь Джендри вернуться на трон.       К тому времени, как они добрались до порта, Томмен почувствовал головокружение и дрожь. Он всё ещё истекал кровью, но уже не так сильно, как прежде. Он прикрыл лицо какой-то тряпкой, отец сделал то же самое. Юноша вздохнул с облегчением, когда почувствовал, что корабль отдаляется от Черноводной.       Только что он рассказывал отцу о побеге принца Джендри с Арьей и Джоанной, а в следующее мгновение потерял сознание. Кровь из раны на руке юноши испачкала деревянный пол каюты.
1625 Нравится 569 Отзывы 593 В сборник
Отзывы (6)