лабиринт

R
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 5 193 слова, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

Сезон 1 - Серия 1

Настройки
      Итак, начинается всё с того, что Тайлер Джозеф гуляет по лесу и натыкается на огромную стену, за которой отчётливо слышно рычание. Он фоткает стену и рассылает фотку своему другу Джошу, тот, в свою очередь, пересылает это своему другу Брендону, а этот экземпляр - всем своим друзьям и в итоге в минивэн Тайлера садится восемь парней. Тайлер преодолевает свой ковардский* гнев и смотрит, кто же собрался проникнуть в очень подозрительное место, найденное в лесу. Ну Джош и Брендон-то ладно, он их и до этого прекрасно знал, а вот остальные... Красноволосая девушка в обтягивающих джинсах и чёрной майке, при ближайшем рассмотрении оказавшаяся парнем по имени Джерард, его друг с выбритым виском и пирсингованным носом и ростом примерно с Джоша, парень, чем-то похожий на Брендона, брат Джерарда, белобрысый пухляш в шляпе и мальчик-подросток, которому, однако, оказалось больше тридцати. - Я не хотел, но меня заставили, - пробормотал парень, чем-то похожий на Брендона. - А вообще, идиотская, блин, затея. - А кто поведёт машину? - хмыкнул брат Джерарда. - Даллон! - в один голос сказали Брендон, Джош и Джерард. - А что я-то? - пробурчал парень, чем-то похожий на Брендона. - Ну ладно... Всё равно это идиотская затея.       Даллон, матерясь под нос, специально не объезжал всякие там корешки да ямки. В итоге из рук пухляша, представившегося как Патрик, вылетел бутерброд с маслом и приземлился жирной стороной прямо на колено Джерарда, который с фразой "Похрен" передал бутерброд своему другу Фрэнку (это тот, который с выбритым виском). - Фе! Не буду я это есть! - Ля, Фрэнки, - пробурчал Джерард. - выбросишь по дороге.       Наконец они приехали на место. Патрик, Тайлер и Джош вывалились из машины, за ними выпрыгнул Джерард и так далее. - И... это - то самое место? - хмыкнул Даллон. - Да, а что не так? - спросил Тайлер. - Мы же сюда приехали, чтобы посмотреть на эту стену. За ней кто-то рычит, ага-да. - Ля, я тебе не верю, ковард! - Никто ни с кем не сговаривался, но все прекрасно знали, как Тайлера называть. - Мне не о'кей**, - поёжился Джерард. - Блин, Даллон, пойди и приложи ухо к стене, раз не веришь! - Тайлер сорвался на крик. - Ок, ладно, ковард, - и Даллон реально пошёл и приложил ухо к стене. - Ля, рычит. Ты был прав, ковард. - А давайте! Туда! Зайдём! - радостно воскликнул Брендон. - Брендон, иди нахрен, - буркнул Даллон. - Давай! - Тайлер подошёл к двери и начал тянуть её на себя. Не получилось. Попытался толкнуть дверь - тоже как-то не. Подошёл Джош и оттолкнул дверь вправо. Помогло.       Девять парней вошли в большой зал из замшелого булыжника. Не вымощенный, а именно из - стены, пол, потолок - всё было из этого камня. На стенах висели факелы. Последним, бурча себе что-то насчёт "идиотской затеи" и "я же говорил", вошёл Даллон. Дверь закрылась за его спиной. От сего неожиданного происшествия Тайлер даже взвизгнул, что заставило Брендона и Фрэнка синхронно хихикнуть. Мальчик-подросток, которому больше тридцати лет по имени Пит кинулся к тому месту, где когда-то была дверь, но двери не было. На её месте была стена из булыжника, который, однако, ещё не успел стать замшелым. А впереди было три тоннеля, три пути, только один из которых, по закону жанра, был верным. - И что делать-то, блин? - спросил Джерард у своего брата Майки, пока Тайлер покрывал трёхэтажным матом Брендона. - Ну... эм... я думаю, что нужно... направо, да. Это обычно срабатывает. Эй! Тайлер! Мы пошли направо! - И если ещё хоть раз, хоть один грёбанный раз ты поведёшь нас в незнакомое подозрительное помещение... Иду-иду! Пошли, Джишва и петушара, - он махнул рукой Джошу и Брендону, убегая вслед за Джерардом, Майки и другими в правый тоннель.       Майки оказался прав и все девять парней вскоре оказались на городской площади. Вернее, в зале, который напоминал городскую площадь. В этом зале играла карнавальная музыка, был слышен детский смех, в общем, Тайлер и Пит залипли у киосков с мороженым и различных аттракционов, Брендон узнавал у симпатичной девушки, есть ли в этих краях пиво (спойлер: есть!), Патрик закупился всем необходимым в аптеке, Даллон бросал дротики в шарики в тире, а Джерард, Майки и Фрэнк разрабатывали стратегию на случай того, как защититься или просто-напросто убежать от монстров. Если они тут, конечно есть. И они тут оказались.
Примечания:
7 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник