ID работы: 8532504

Тайны Жёлтой страны

Джен
PG-13
В процессе
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 4. Это подсвечник, сэр!

Настройки текста
Большая компания сидела в кабинете Виллины, где, кажется, сроду не собиралось столько человек. Время от времени кто-нибудь обязательно подходил к окну и с любопытством наблюдал за единорожицей. Порой у окна толпилось даже несколько человек. Виллина сидела в своём обычном кресле, напротив пристроились вместе Аларм и Элли (Элли в кресле, Аларм на подлокотнике), рядом с ними Ланга, с другой стороны Энни, Лили и Страшила на стульях, принесённых из ближайшей гостиной. Том, которому не сиделось, мельтешил у всех перед глазами, бегая от окна к камину и к письменному столу. Кустар, Пеняр, Полкан и, конечно же, Джердан остались на улице и знакомились с единорожицей. В центре кабинета был поставлен низенький столик, и на нём разложили все находки из Золотого леса: свиток в золочёном ящичке, подсвечник, погремушку, коробку с деталями мозаики, несколько жемчужных бусин, гребень с длинной ручкой, перечницу, фарфоровое перо без наконечника и статуэтку старичка с мешком. Больше всех сейчас была озадачена Лили. - Я видела оружие – меч, щит, лук со стрелами – и ещё янтарную корону, - растерянно сказала она. – А вы разве этого не видели рядом с нами? - Нет, - покачала головой Элли. – Ни меча, ни короны мы не находили. Только эти предметы. - Зато тут всё, что мы собрали, - довольно заявил Том. – Ничего не потерялось. Хотя нет. Что-то мы ещё находили… А? Но Лили только пожала плечами. Вроде ничего не забыли. Ну если не считать того, что ей привиделось. Может, это была галлюцинация от того, что она тогда так сильно стукнулась головой? Мало ли… - Начнём со свитка в ящичке, - предложила Энни. Том ей дико завидовал. Они с Лили отыскали всего лишь безделушки, подчас даже странные и нелепые, а Энни – что-то по-настоящему ценное и важное. Вдруг это какое-нибудь пророчество? Ну не зря же оно хранилось столько лет? Да ещё и в золочёном ящичке. Ланга и Элли переглянулись, и первой протянула руку к ящичку Ланга. Никто не возражал. Ланга же открыла ящичек и, не прикасаясь к свитку, магией заставила его подняться и развернуться. Энни, Том и Лили огорчённо вздохнули. - Ничего не понять, - сказала Элли. – Ланга, ты случайно не знаешь этот язык? Подчиняясь жестам Ланги, свиток подлетел к ней ближе, и она всмотрелась в значки: - Ну, сам язык особо не знаю, но над текстом могу поработать, у меня в библиотеке найдутся соответствующие таблицы и словари… Пока могу сказать, что это так называемый паревестор**, своего рода этакий возвышенный книжный язык древней Волшебной страны, который в разговорной речи не употреблялся, ну, тем легче нам сейчас его изучать по книгам… Похоже на какие-то стихи… «Когда» чего-то там, «и когда» чего-то там ещё, и опять «когда» и «где» - ну, видимо, что-то произойдёт… Солнце, мрак… так, это что у нас… дерево, что ли… прийти, долго чего-то там, опять «когда» и снова «когда», «затем, чтобы» чего-то ещё, люди, мир во всём мире… меч, дети, жизнь, смерть, не пойму я… много лет, и опять «когда», открыть, пойти, сюда, туда… - бубнила Ланга, а остальные терпеливо ждали. – Короче, если хотите, могу взять это с собой и у себя посмотреть, - сказала принцесса наконец. – Если не боитесь доверить. Том, Лили и Энни переглянулись. - Ладно, бери, - с неохотой сказала Энни. – Только смотри не потеряй. - Не волнуйся, я сразу сниму копию, - пообещала Ланга. – Да и у меня так не водится, чтоб терять такие ценные реликвии. Может, там предсказание какое-нибудь, и оно попало к вам не случайно. - Я тоже так думаю! – возликовал Том, но Ланга осадила его: - Только не воображай, что оно персонально вас ждало. Если это что-то важное и магическое, то оно могло быть предназначено для того, чтобы его нашли во что бы то ни стало. И нашли именно люди, а не звери или птицы. Оно ждало кого угодно, чтобы попасть в руки к людям, и никто не виноват, что там оказалась именно Энни. Под её взглядом свиток свернулся и упал обратно в ящичек, а ящичек сам собой закрылся. - А теперь вот с этим разберёмся, - Элли протянула руку и взяла то, что ближе всего лежало – статуэтку старичка. – Мне кажется, что здесь, во всех этих предметах, есть какая-то магия. Но какая – пока не пойму, - она сосредоточенно рассматривала статуэтку. Виллина тоже протянула руку и взяла гребень. Ланга последовала примеру, взяв подсвечник. И даже Страшила с глубокомысленным видом взял перо. Тогда Энни потянулась за погремушкой, Лили взяла перечницу, Том – коробку с мозаикой и Аларм – одну из жемчужин, и все уставились на свои предметы с крайне серьёзными лицами. - Смотрите-ка, а нас восемь, - сказала Энни. – И предметов тоже восемь – ну, бусины будем принимать за одну находку. Можно ли считать это случайностью? - Можно, - рассеянно ответила Элли, разглядывая статуэтку прищуренными глазами. Повела над ней рукой. Ничего не изменилось. Ланга тем временем нажимала на подсвечнике на все выступы подряд, и тоже ничего не происходило. - Элли, может, ты посмотришь в книгу? – деликатно предложила Виллина. – Я не уверена, что там что-то будет, но вдруг… Элли отложила статуэтку и протянула руку, вызывая книгу, которая когда-то принадлежала самой Виллине. Книга открылась, Элли некоторое время полистала её – Аларм заглядывал ей через плечо, - и наконец прочитала: - Чародеи и мудрецы далёкого прошлого нередко прятали важные вещи на видном месте. Даже разбившись на части, эти предметы могли вновь стать собой. Известный пример – меч великого чародея Торна: в каменном мече, который держит статуя волшебника, была спрятана рукоять настоящего меча отдельно от лезвия. Всё, - Элли ещё немного полистала страницы и закрыла книгу. – Это всё, что я нашла по этой теме. - А не по этой теме? – встрял Том. - В принципе, ничего нового книга не сказала, - заметил Аларм. – Про меч Торна мы и так знаем. - Я думала, книга что-нибудь подскажет, - разочарованно сказала Энни. – Даст совет. - Она и дала совет, - ответила Элли. – Но это волшебная книга, а не энциклопедия. Надо и самим немного подумать. - А жалко, что нет такой книги, где были бы точные ответы на все вопросы, - размечталась Энни. – Открываешь – бац, и она тебе всё рассказывает, как по нотам. И головы ломать не надо. - То есть ты хочешь на всё готовенькое, - сказал Аларм. Они с Энни нередко спорили, причём по любому поводу. Но до ссор дело не доходило. Элли всегда расстраивалась, если её друзья и близкие не ладили между собой, и они, конечно же, не хотели её огорчать. - Нет, я просто хочу понятных объяснений, - не согласилась с Алармом Энни. Тем временем все смотрели на Страшилу, который при слове «подумать» глубокомысленно наморщил лоб. - Книга намекнула нам, что маги прятали важные вещи на видном месте, - принялся рассуждать он. – Том и Лили нашли все эти предметы тоже на видном месте. Значит, это важные вещи. Ещё книга напомнила про меч Торна, который был спрятан точно так же в мече. Возможно, и в этих предметах что-то спрятано? Или чтобы получить один какой-то важный предмет, надо соединить два из этих? - Вот последнее – вряд ли, - сказала Лили. – Они все вместе лежали у меня в сумке и ни во что не превратились. - Пока ты не уронила сумку, - важно поднял палец Страшила. – Ты же тогда увидела совсем другие предметы. Корону, меч и прочее… Так может быть, все эти предметы превращаются в какие-то важные вещи? - Логично, - сказала Энни. – Вот только как заставить их превратиться? - Магией, - предположила Ланга, водя рукой над подсвечником. Но он упорно не желал ни во что превращаться. Элли встряхнула статуэтку. - Во время сражения с чудовищем никакой магии никто не применял, - сказала она. – Насколько я поняла ваши рассказы. - Может быть, вещи превращаются во что-то важное тогда, когда это необходимо? – не смутился Страшила. Из лба, где не было соломы, у него уже торчала пара иголок – признак умственного напряжения. Впрочем, похоже, рассуждения дались Страшиле довольно легко, иначе вся голова была бы как ёж – в иголках и булавках. - В таком случае это довольно неудобное свойство, - объявил Том. – Если я, допустим, захочу отправиться в опасное путешествие, мне вместо меча подсвечник на пояс привешивать? И верить, что в нужный момент он превратится… Все рассмеялись. Ланга на всякий случай поставила подсвечник на стол. - Элли, давай ищи подходящее заклинание, - посоветовала она. – Какое-нибудь типа «как заставить вещи принять свой настоящий облик». Не может же быть, чтобы у Торна такого не было. - Зато теперь мы поняли, откуда взялись там бомбы, - сказала Энни и кивнула на Аларма: - Поосторожней с бусинками, а то как рванёт, и останется моя сестра безутешной вдовой. - Да свадьбы пока ещё не было, - напомнила Элли, покраснев. - А, то есть ты хочешь сказать, что без свадьбы ты будешь за Аларма переживать меньше, - развеселилась Энни. Конечно, это была шутка, но Элли рассердилась и покраснела ещё сильнее. Аларм уже хотел сказать Энни что-то не очень приятное, но тут Том отвлёк внимание, заявив не менее весело: - Вообще-то если рванёт, то всем достанется, не только одному Аларму. Разнесёт этот кабинет по камушкам. Аларм поспешно положил жемчужину на стол. Элли тем временем снова вытянула руку и призвала уже книги Торна. Под её взглядом страницы быстро перелистывались сами. В первой книге ничего не нашлось, зато вторая остановилась, раскрывшись где-то на середине. В этот момент Лили вдруг робко сказала: - Ой, я вспомнила… Я же ещё бриллиант нашла. - Вот, я так и знал, что мы что-то забыли! – воскликнул Том. – Давай быстрее неси сюда. Лили никуда уходить не стала, а просто подняла свою сумку и вынула из внутреннего кармашка… нет, не бриллиант. Это была подвеска на серебряной цепочке, и изображала она единорога. Лили уставилась на неё с изумлением. - Это не то, что я находила. И у меня такой не было… А где же бриллиант? - Может, он и превратился в это вот? – нетерпеливо подскочил к ней Том. – Дай посмотреть. Цепочка с подвеской перешла из рук в руки по кругу – её осмотрели все. Загадочные предметы уже вернулись обратно на стол, только Элли ещё держала статуэтку. - Ладно, проверим, - решилась она и шепнула заклинание. Но снова ничего не произошло. Все слегка разочарованно смотрели на статуэтку в руках Элли и на хмурое лицо юной феи. - Может, как раз статуэтка ни во что не превращается? – предположила Энни. Элли пожала плечами и по очереди перепробовала заклинание на всех предметах. Но результата по-прежнему не было никакого. - Видимо, маги Элендара были сильнее меня, - заключила Элли. – И их заклятия мощнее, чем то, что применяю я. - Не может быть! – искренне изумилась Энни. – Я думала, что ты самая сильная. Все рассмеялись над таким бесхитростным заявлением, и настал черёд Энни краснеть. - Ну тем более, ты ведь применяешь магию Торна, разве может быть что-то сильнее её? – заоправдывалась Энни. Элли развела руками. - Кто знает. Может, эти предметы сам Торн и зачаровал. Поэтому я не могу преодолеть его собственную магию. - А ну, дай я, - потребовала Ланга. Но и у неё ничего не получилось. - Как будто какой-то блок стоит, - пробормотала принцесса. – Маги Элендара, однако, знали своё дело… Ну надо же… Да я Пакирову магию и то рушила! - А может, их надо уронить на пол или разбить по кусочкам? – неуверенно высказала предположение Лили. – Если они превратились, когда я упала… - Только не жемчужины! – вскрикнула Энни, увидев, как Том уже потянулся к бусинам, готовый выполнить идею Лили. - А если что-то разобьётся? – возразила Элли. - Тогда ты починишь это магией, - сказала Ланга. Том выбрал перо и, подержав в руке, уронил на пол. Перо звякнуло. От него не откололось ни кусочка, но оно ни во что и не превратилось. Все призадумались. Пожалуй, был самый раздражающий момент: когда ты уже знаешь, что должно произойти, но никак не можешь добиться, чтобы оно наконец случилось. И не знаешь, каким образом этого добиться. Кроме того, налицо была подвеска с единорогом, которая, по утверждению Тома и Лили, сама превратилась из бриллианта. И что получается? Одни вещи превращаются, другие нет? - Слушай, Аларм, а где твой меч? – внезапно спросил Том. - У меня в комнате, - удивлённо ответил Аларм. Он занимал сейчас ту же комнату, в которой жил здесь ещё до всех своих приключений. А так как вроде сейчас никто на них нападать не собирался, то и Аларм не собирался расхаживать с мечом на поясе везде и всюду. Хотя и чувствовал себя немного некомфортно без привычного оружия – мало ли что. - Принеси, пожалуйста, - попросил Том. Аларм с недоумением посмотрел на бывшего медвежонка, но поднялся и ушёл исполнять просьбу. Тем временем Том взял подсвечник и с огорчением посмотрел на все остальные предметы. - Жаль, мы не знаем, что и во что превращается, - заявил он. – Но это ничего. Это мы ещё проверим. - Что ты хочешь сделать? – забеспокоилась Лили. - Ничего особенного, у меня просто есть одна идея, - Том серьёзно смотрел на подсвечник в своей руке. Отошёл на пару шагов от стола и помахал подсвечником, как оружием. – Ну же, превращайся давай. Энни хихикнула. Подсвечник остался подсвечником. Вошёл Аларм с мечом Торна. Когда он вынул оружие из ножен, Том завистливо вздохнул. - Везёт же кому-то, им вон какие мечи достаются… Напади на меня! - Зачем? – удивился Аларм. - Ради эксперимента! – поддержала Тома Энни, которая уже поняла, в чём дело. – Если предметы превращаются во что-то нужное только в нужный момент… Аларм нерешительно приподнял меч. Нападать ради эксперимента он считал неуместным баловством. К тому же для учебных поединков существует учебное оружие, меч Торна слишком благороден для игр. И к тому же довольно опасен. - Эх ты, - усмехнулась Ланга, глядя на его медлительность. – Вот как надо! В следующую секунду раздался визг Энни и изумлённое «ах» остальных. Ланга подскочила к Тому как молния. В её руке был неведомо откуда взявшийся кинжал. Но и подсвечник в руках Тома уже не был подсвечником. Лёгким мечом Том отразил прямую атаку Ланги и тут же схватил со стола щит, которым и напирал теперь на принцессу, одновременно ставя ей подножку. Ланга уклонилась, удержалась на ногах и отступила за кресло Виллины. Пожалуй, старая волшебница была единственной, кого происходящее не заставило волноваться – она наблюдала за всем этим с благожелательным интересом. - Спасибо, эксперимент удался, - объявил Том, опуская тяжёлый щит. - Да, демонстрация убедительна, - хмыкнула Элли, переводя дыхание. – Теперь мы поняли, по крайней мере, во что превращаются подсвечник и перечница. Лили рассматривала щит. Она точно помнила, что в Золотом лесу на нём был какой-то узор или даже герб. Сейчас же щит был абсолютно чист. Ни рисунка, ни гравировки, ни единого пятнышка – идеально ровный, гладкий и блестящий, как зеркало. Том же уставился на меч в своей руке. На него же с любопытством смотрел и Аларм. Потом даже руку протянул: - Можно? - А он не превратится снова в подсвечник? – жалобно протянул Том, но меч отдал – с ним ничего не произошло, и Аларм, присев на подлокотник кресла, начал сравнивать два меча: - По длине, толщине и форме клинка почти одинаковы, но у твоего чуть шире гарда и менее массивное навершие. По гибкости и заточке… - Он попробовал сначала один клинок, потом другой. – Тоже одинаковы. – Он взвесил оба меча в руках, проверил баланс и вернул меч Тому. - Я не очень разбираюсь в деле изготовления мечей, но похоже, твой не хуже моего. - Ну да-а, - надулся Том. – Твой с магией, а мой… - А твой зато в подсвечник превращается, - напомнила Энни, но Том только отмахнулся: - Ну да-а… разве это благородно? Что ж мне, с подсвечником выходить на врага? Чтобы все надо мной смеялись? Хорош рыцарь – вышел с подсвечником в одной руке и с перечницей в другой. Бравый воин, нечего сказать. Враг сразу с ног свалится – от смеха. Том был страшно расстроен и даже, обидевшись, положил меч на стол и отвернулся к окну. Все переглянулись. Всем друзьям было жалко Тома, но что они могли сделать? Уговаривать оружие не превращаться обратно? - Зато это будет для врага очень неожиданно, когда подсвечник превратится в меч, - попыталась подбодрить друга Энни. Но ободрение вышло так себе. Том, надувшись, по-прежнему смотрел в окно. Там играли в догонялки Кустар, Пеняр, Полкан, Джердан и единорог, видимо, уже вписавшийся в эту чудаковатую компанию. - Том, ты не расстраивайся, а лучше потренируйся договариваться со своим новым оружием, - негромко высказалась Виллина. – Может быть, когда оно начнёт тебя слушаться, то не будет превращаться произвольно, а подчинится твоим желаниям. - Договариваться? – буркнул Том. – Разве с оружием можно договариваться? - Можно, - сказал Аларм. – Не как с человеком, разумеется. Просто его надо почувствовать и привыкнуть к нему. Привыкнуть, что это – почти часть тебя. Что оно тебе – ну как родное. Как бы ни странно это звучало. - Ладно, посмотрим, - вздохнул Том, повернулся и снова взял меч. Мечом он задел фарфоровое перо. Оно упало со стола – и внезапно превратилось в стрелу, длинную, тонкую, с изящным вытянутым наконечником. Лили и Энни ахнули. - Вот это здорово, - приободрился Том, которого обрадовало новое превращение. – Может, продолжим в том же духе? - Только не жемчужины, - сказала Лили и, аккуратно собрав бусины, убрала их в кармашек сумки. – Мало ли где им придёт в голову превратиться и взорваться. - Слушай, а отдай их мне, - заявила Ланга. – Вам они опасны, а мне пригодятся. - Я подумаю, - уклончиво пробормотала Лили. – Может, как-нибудь потом. Элли же, оживившись, уже стучала стрелой, как волшебной палочкой, по остальным предметам. Гребень сразу превратился в длинный воинский лук (и вызвал большой интерес Аларма), остальные не сразу, но тоже изменились: статуэтка старичка с мешком стала маленькой холщовой сумочкой, детская погремушка – двумя гладкими золотыми кольцами, и коробка с мозаичным набором – невероятно красивой короной из золота и янтаря. При виде короны никто не сдержал восхищённого вздоха. - Думаю, это женский вариант короны, мужчине бы она не подошла, - сказала Элли, любуясь прекрасным изделием. – Слишком уж изящна и вычурна. - Тяжёлая, - заметила Энни, принимая корону из её рук. - Лёгкая, - не согласилась Элли. – Ты просто парадную корону Изумрудного дворца не надевала. Парадную изумрудную корону явно сделали ещё для Корины, а теперь она осталась для Элли, но Элли надела – вернее, примерила – её только раз, перед праздником, и немедленно сняла, объявив «ни-ког-да!». Корона была хотя и красивой, но тяжёлой, массивной, с целыми гроздьями драгоценных камней; возможно, она очень шла высокой, статной Корине и шикарно смотрелась на её пышных чёрных кудрях, но совсем не подходила для Элли с её почти подростковым телосложением и недлинными светлыми волосами. Тем не менее, переделывать корону Элли не стала, оставив «для истории». А на праздник выбрала вариант полегче (хотя по её словам, она была бы рада ничего не надевать на голову, но королеве так положено – в короне ходить). - Однако вот что странно, - продолжала Элли. – Часть предметов превратилась в оружие, часть в украшения, и только статуэтка – в простую сумочку. И мне кажется, что на этой сумочке, помимо превращений, есть ещё какая-то магия. - Дай, - бесцеремонно протянула руку Ланга и, завладев сумочкой, заглянула внутрь. Сумочка была совсем небольшая – скорее напоминала дамский ридикюль, в неё бы мало что поместилось. Ланга сунула в неё руку, вывернула наизнанку, прищурилась, встряхнула, вывернула обратно, изучила завязочки. Между тем все заметили, что в руках Ланги сумка поменяла внешний вид – если раньше она была самой простенькой, из грубоватой ткани, то теперь очень точно подходила под наряд принцессы – бархатный, тёмно-серый с лиловым отливом и строгой геометрической серебряной вышивкой. - Ага, ну одно свойство мы уже поняли, - прокомментировала это Энни. Ланга тем временем ещё раз осмотрела сумочку, нахмурилась, потом пробормотала «а ну-ка проверим…», встала, подошла к письменному столу, спросила у Виллины «вы не возражаете?» и, дождавшись её кивка, начала запихивать в сумочку всё подряд. - Ты что делаешь? – удивился Том. Однако Ланга с довольным видом продолжала пихать в сумку книги, письменный прибор, листы бумаги, ещё книги, потом перешла к столику у камина, засунула в ту же сумку чайник, чашки, блюдца, ложки, потом наклонилась и дополнила всё это кочергой… Сумка послушно вмещала всё, даже не меняясь в своих размерах. - Ну вы поняли? – обернулась Ланга к компании и начала вытаскивать из сумки все предметы обратно. - Поняли! – возликовал Том. – Это всевместительная сумка. - Называй как хочешь, - усмехнулась Ланга. – Но в общем, так и есть. Кстати, её вес даже не увеличивается. Очень полезная вещь для путешественников. - Тогда это подарок для Лили, - обрадовался Том. Лили смутилась и пожала плечами. Вещь, конечно, хорошая, но стоит ли принимать такой ценный подарок? Может, кому-нибудь он нужен больше… - А кому тогда всё остальное? – заметила Энни. - Ну, оружие я заберу себе, - заявил Том. – У Аларма и всех остальных его и так достаточно, а у меня до сих пор ничего не было. Подвеску нашла Лили, так что пусть ею и владеет. Корону можно подарить тебе, а кольца – вот им, - он кивнул в сторону Аларма и Элли, те в очередной раз смутились. – Им они как раз пригодятся. - Зачем мне корона? – удивилась Энни. – Тем более она жёлтая. Пусть остаётся в Жёлтом дворце. - Я предлагаю, - негромко заметила Виллина, - пока ничего не делить. Пусть этими предметами пользуются те, кому они больше всех понадобятся. - А, - не смутился Том, - ну так тоже можно. Тем более надо ещё уговорить их не превращаться обратно во всякую ерунду. - Некоторые магические предметы умнее, чем ты думаешь, - усмехнулась Ланга. –Конечно, они не обладают разумом и чувствами в прямом смысле, но с ними действительно надо ещё уметь договориться. _____________ * Название главы – строчка из сценки КВН команды «Дети лейтенанта Шмидта» в финальной игре 1998 года: «Дай-ка меч. – Это подсвечник, сэр. – Я говорю меч, значит, меч. – Но, по-моему, это подсвечник. – Так, кто хозяин? – Вы. – Что это? – Меч. – Почему в мече свеча?» (сия сценка и вдохновила на идею превращения меча в подсвечник, и на превращение всех остальных предметов тоже). ** - Искажённое эльфийское parvastur - «книжник» (по образцу вымышленных языков Дж.Р.Толкиена)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.