ID работы: 8534760

Древняя, как мир, магия

Джен
R
Завершён
877
автор
Размер:
536 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
877 Нравится 463 Отзывы 436 В сборник Скачать

Глава 69. День без магии.

Настройки текста
— Гарри?.. — смутно знакомый голос пробивался сквозь вязкий туман постепенно возвращающегося сознания. — Гарри, ты слышишь меня? — Кх… Слышу… — раздался тихий, больше похожий на шелест, голос подростка. — Где я? — В своей комнате, в Шато-ЛеРой, — ответил спокойный бархатный голос мужчины. — Как ты себя чувствуешь? Гарри попытался сфокусировать зрение на тёмной фигуре отца, беспомощно щурясь. — Э… Вроде нормально, — неуверенно произнёс подросток, машинально пытаясь нащупать очки на прикроватной тумбочке. — Пить хочется. — Твои очки, — Северус вложил в руку мальчика предмет его поисков, и налив в стакан воды, протянул Гарри. — Пей, маленькими глотками. — Спасибо, — вздохнул, утолив мучающую его жажду подросток и откинувшись на подушку. — Пап?.. — Что? — Северус вопросительно приподнял бровь, забирая у мальчика опустевший стакан. — У нас получилось? — изумрудно-зелёные глаза гриффиндорца с надеждой посмотрели на отца. — Его больше нет во мне? — Да, Гарри, — улыбнулся кончиками губ зельевар. — У нас получилось. Теперь душа Реддла надёжно заперта в «Крипта Анимарум». — Здорово, — просиял мальчик. — Значит, мне больше не надо пить то зелье? Я больше не опасен? — Не надо, — подтвердил Северус. — Теперь Лорд может попасть в твой разум, только если ты окажешься рядом, а я сделаю всё, чтобы не допустить этого. — Я знаю, — Гарри робко улыбнулся отцу. — Можно мне увидеть Гермиону? — Не сейчас, Гарри, — нахмурился Северус. — Мисс Грейнджер сейчас отдыхает. — Ты мне что-то недоговариваешь… — встревожился Гарри, пристально глядя в антрацитово-чёрные глаза мужчины. — Что с Герми?! — Успокойся, — зельевар настойчиво уложил сына назад и поправил одеяло. — С ней всё будет в порядке. Гермиона потеряла много сил, но это было вполне ожидаемо. Колдомедик уже осмотрел её, через пару дней она будет в норме. — Могу я увидеть её? — попросил подросток. — Тебе тоже пока следует оставаться в постели, извини, — мягко, но требовательно, произнёс мужчина. — Вы сможете увидеться завтра. — Хорошо, -кивнул, смирившись, Гарри, понимая, что спорить с отцом бесполезно. — Попрошу эльфов приготовить тебе на ужин что-нибудь лёгкое, — Северус поднялся с кровати гриффиндорца и потянулся. — Что бы ты предпочёл? — Э… Не знаю… Может быть пудинг? — неопределённо пожал плечами подросток. — Я долго спал? — Не спал. Ты потерял сознание во время ритуала, — Северус устало потёр переносицу. — Ты не приходил в себя почти сутки; сегодня суббота, сейчас почти шесть по полудню. Если хочешь знать более точное время — можно вызвать домовика. Магией пока никому из нас пользоваться нельзя, поэтому палочку получишь назад, когда вернёмся в Хогвартс. — Ясно… Юноша задумчиво уставился на отца, пытаясь определить, как долго Северус уже находится в его комнате. Судя по усталому виду и тёмным кругам под глазами, отец провёл рядом с ним довольно много времени. — Знаешь, я наверное посплю. Тебе тоже нужно отдохнуть, — уже достаточно изучив характер отца, Гарри решил что это самый надежный способ заставить упрямца покинуть свой пост. — Пожалуй, — слишком легко согласился мужчина, из чего Гарри сделал вывод, что зельевар держится из последних сил. — Если что-то понадобится — ты знаешь где моя комната. — Не волнуйся, — Гарри поймал руку мужчины и несильно сжал, — со мной всё будет в порядке. Доброй ночи, пап. — Спокойной ночи, сын, — Северус коснулся тонкими сухими губами лба юноши. — Увидимся завтра. *** Утром Гарри чувствовал себя на удивление хорошо. С удовольствием приняв освежающий душ, юноша принялся укладывать перед зеркалом влажные, чуть вьющиеся волосы, которые уже почти касались плеч, когда внимание его привлёк шрам. Не веря собственным глазам, подросток коснулся легендарной молнии пальцами: сомнений не осталось — шрам, который красовался на его лбу, сколько он себя помнил, начал заживать, и можно было надеяться, что совсем скоро он полностью исчезнет. Окрылённый этой мыслью, Гарри вернулся в спальню и принялся поспешно одеваться, желая поскорее поделиться с близкими своим открытием. — Можно? — после короткого стука, дверь в комнату юноши слегка приоткрылась. — Гарри, я могу войти? — раздался из-за двери голос Гермионы. — Герми! — не помня себя от счастья, юноша подскочил к двери, распахивая её перед гостьей. — Мой шрам, представляешь?!. Герми, он исчезает! — схватив растерявшуюся девушку в охапку, подросток закружил её по комнате. — Гарри, ты уронишь меня! — рассмеялась гриффиндорка, и ощутив, наконец, твёрдый пол под ногами, добавила, глядя в зелёные глаза юноши: — Это же просто чудесно! Я так рада за тебя, — девушка с нежностью провела кончиками пальцев по щеке Гарри. — Я так сильно люблю тебя, — смущённо улыбнулся подросток, пытаясь губами поймать тонкие пальчики. — Без тебя ничего этого бы не было. К удивлению юноши, девушка в ответ отстранилась, и лицо, ещё мгновение назад казавшееся таким счастливым, вдруг стало мрачнее тучи. — Из-за меня ты чуть не умер, Гарри, — девушка нервно прикусила губу, не решаясь поднять на юношу глаза. — Разве профессор Снейп ничего тебе не сказал? — О чём ты? — недоумевающе поинтересовался подросток. — Герми, ты спасла меня! — Там, во время ритуала… Это было так тяжело… — взгляд янтарно-карих глаз остановился на лице мальчика, по щеке девушки скатилась слезинка. — Я думала, что справлюсь, но чуть всё не погубила… Гарри, мне не хватило сил, и если бы не мистер Малфой… — А он-то тут при чём?! — удивлённо воскликнул Гарри. — Он взял меня за руку и связал нас каким-то заклинанием, — девушка пожала плечами и виновато взглянула на подростка. — Мне кажется, он поделился со мной своей магией. — Люциус Малфой?! — искренне изумился юноша. — Поделился магией с тобой?! С магглорождённой?! — Неожиданно, да? — усмехнулась, сквозь слёзы, Гермиона. — Так что, это Малфой тебя спас, а не я, — вздохнув, печально произнесла гриффиндорка. — Гермиона, ты ни в чём не виновата, — Гарри притянул девушку в объятия, зарываясь лицом в густые каштановые волосы. — Если кто и виноват, так это я сам. Отец предлагал отложить ритуал до возвращения профессора Антареса, а я отказался. — Но ты же не знал, — не согласилась девушка. — Никто не знал, — пожал плечами Гарри. — Тут некого винить. Главное, что всё получилось, разве не так? Он отстранил от себя девушку за плечи и заглянул в карие глаза: — Герми, я люблю тебя. — И я тебя, — робко улыбнулась гриффиндорка. *** Предложение Марисы провести день на побережье океана, Гарри и Гермионой было встречено с большим воодушевлением. Зельевар, в отличии от подростков, не прыгал от радости, но всем своим видом дал понять, что готов согласиться с мнением большинства, так что сразу после завтрака они вчетвером перенеслись с помощью домовых эльфов на закрытый пляж, которым пользовалось не одно поколение ЛеРоев. Покачиваясь на волнах, Гарри наблюдал за отцом: не так уж часто мужчина позволял себе быть настолько свободным. Босоногий, в одной белой рубашке, с закатанными по локоть рукавами, и в подвёрнутых до середины икры брюках, отец бродил по белоснежному песку, на который то и дело набегали ленивые волны. Изредка, зельевар оборачивался к разместившейся в шезлонге Марисе, о чём-то переговариваясь. Из-за шума волн и криков чаек, слов разобрать Гарри не мог. — Никогда не видела его таким, — Гермиона подплыла к юноше со спины. — У меня такое чувство, что передо мной совсем другой человек. — У меня первое время тоже было такое ощущение, — задумчиво проговорил мальчик, наблюдая, как отец уворачивается от особо большой волны. — И знаешь, то что он позволил тебе видеть себя таким, говорит о том, что он принял тебя, — юноша с улыбкой взглянул на Гермиону. — Теперь ты часть и его семьи, нашей общей семьи. — Он по-прежнему считает меня заучкой, — иронично усмехнулась гриффиндорка. — А я думаю, что он восхищается тобой, хоть и тщательно это скрывает, — хохотнул Гарри, окатив девушку каскадом сверкающих на солнце брызг. — Гарри! — возмутилась притворно Гермиона, отвечая тем же. — Я, пожалуй, пойду, почитаю учебник. У меня экзамен по нумерологии в понедельник. Ты со мной? — Я ещё немного поплаваю, — подросток лёг на спину, раскинув руки в стороны. — Не волнуйся, я скоро приду. *** Каким бы прекрасным не был этот день на побережье, но и он неумолимо шёл к завершению. Не смотря на уговоры сына остаться в замке до понедельника, Северус вынужден был настоять на возвращении в Хогвартс уже этим вечером. Экзамен уровня ТРИТОН по зельеварению у семикурсников должен был состояться уже в следующую среду, и ему необходимо было подготовиться к последним консультациям. Едва порт-ключ перенёс их в школу, в ноги к Северусу, заламывая огромные несуразные уши, бросился домовик. — Профессор Снейп, сэр, должен срочно отправляться к директору Дамблдору! — запричитало существо. — Директору Дамблдору, сэру, очень плохо! Директор Дамблдор, сэр, не разрешил Лотти позвать мадам Помфри! — Северус, я думаю, тебе лучше поспешить, — раздался позади взволнованный голос Марисы. — Ты права, — кивнул зельевар. — Я воспользуюсь твоим камином. Мужчина обернулся к взирающим с недоумением на скрючившегося на полу домовика подросткам: — Возвращайтесь в башню, Гарри, увидимся позже. Ваши палочки у Марисы, — и бросив горсть дымолётного пороха в камин, шагнул в кабинет директора. *** — Альбус?! — встревожился не на шутку Северус, заметив сидящего в кресле старика, голова которого безвольно свисала на грудь. — Директор, что произошло? — Северус, мальчик мой… — проскрипел старый волшебник. — Прости меня, мальчик, я не удержался… — Дамблдор с трудом поднял вверх уже начавшую чернеть руку. — Кольцо… Заметив на столе незнакомый перстень с большим чёрным камнем, зельевар отшатнулся. — Альбус, это крестраж? — требовательно спросил зельевар, указывая палочкой на лежащий на столе предмет. Даже с расстояния, Северус чувствовал исходящую от кольца тёмную магию. — Вы же обещали мне! — Я хотел только убедиться, что он там, — виновато произнёс старик. — Северус, это кольцо… Оно манило меня… — И вы надели его, — констатировал мужчина, устало опускаясь на стул. — Альбус, как вы могли? — Ты знаешь, что это за проклятие, Северус? — голубые стариковские глаза с надеждой смотрели на зельевара. — Я, признаться, впервые с ним сталкиваюсь. — Знаю, но это ничем вам не поможет, — скривился Северус. — Я видел, как от этого проклятья умер Рейнард ЛеРой. Я могу замедлить распространение проклятья, но не уничтожить его. — И сколько мне осталось, как ты полагаешь? — прозвучал в тишине безжизненный голос директора Хогвартса. — Сколько времени прошло, как вы надели кольцо? — Около трёх часов, — Дамблдор откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. — Старый дурак. — Очень самокритично, Альбус, — не удержался от саркастического замечания Мастер Зелий. — Если я прямо сейчас отправлюсь варить для вас зелье, то думаю, вы протяните около полугода. — Сколько прожил Рейнард? — голубые глаза Альбуса уставились на зельевара из-под очков-половинок. — Две недели, — прозвучал честный ответ. — Но проклятие поразило Рене в грудь, у нас с магистром ЛеРоем тогда было гораздо меньше времени. А теперь позвольте мне заняться моим делом, Альбус, — взглянув ещё раз на старика, Северус шагнул к двери. — Северус… — окликнул мужчину директор. — Никто не должен знать. Дав понять Дамблдору кивком головы, что его просьба услышана, зельевар вышел за дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.