ID работы: 8534760

Древняя, как мир, магия

Джен
R
Завершён
877
автор
Размер:
536 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
877 Нравится 463 Отзывы 436 В сборник Скачать

Глава 89. Клетка.

Настройки текста
Примечания:
Северус в последний раз помешал модифицированное Бодроперцовое против часовой стрелки и погасил огонь, как в помещении хогвартской лаборатории возник серебристый феникс и голосом Дамблдора сообщил, что директор ждёт его у себя в кабинете. — Отлично… Мужчина обвёл оценивающим взглядом выстроившиеся на столе стройные ряды пустых флаконов, мысленно сожалея об отсутствии в их маленькой компании мисс Грейнджер, которая осталась в Шато-ЛеРой помочь Марисе в библиотеке. — Гарри, разольёшь зелье и отправляйся домой, — произнёс Северус тоном, не терпящим возражений. — Передай Марисе, чтобы связалась с профессором де Тревиллем. Он в курсе. Я буду ждать его в Хогвартсе. Порт-ключ у меня на столе в кабинете. — Э… Ладно, — кивнул в ответ подросток. — Если хочешь, я тоже могу вернуться и…. — В этом нет необходимости, — сухо прервал сына зельевар. — Лучше займись повторением материала за прошлый год, пора начинать думать об учёбе. А теперь, извини, я должен идти. *** — Вызывали, Альбус? — Да-да, Северус, входи, — даже не взглянув на мужчину, приглашающе махнул рукой директор Хогвартса, продолжая перекладывать бумаги на столе. — Я нашёл для тебя то, что ты просил. Дай мне минутку, и можем отправляться… Ну вот, кажется, всё готово… Дамблдор, наконец, поднял лукавые глаза на зельевара и улыбнулся: — Я уверен, ты оценишь. Нас уже ждут. — Альбус, что за представление на пустом месте вы опять устраиваете?! — возмутился Северус. — Я что, похож на недалёкого подростка, которого требуется развлекать? — Ну, что ты, мальчик мой, — от доброжелательного тона директора у Северуса начинало ломить зубы. — Я вовсе не хотел тебя оскорбить, поверь мне. Просто клетка, которую Аластору удалось получить в Аврорате, действительно того стоит. — Будь по-вашему, — согласился зельевар. — Только давайте не будем терять время. — Как скажешь, — Альбус сверкнул голубыми глазами и зачерпнул горсть Дымолётного пороха. — Площадь Гриммо, двенадцать! *** — Что скажешь, Снейп? Хороша, а? Аластор Моуди, глухо постукивая по паркету деревянной ногой, довольно оглядывал стоящую посреди гостиной Блэк-хауса клетку, чуть не дотягивающую размерами до кладовой при кабинете зельеварения. — Вы же в курсе, что мне нужна клетка для анимага, Моуди? — с сомнением протянул бывший шпион Ордена. — Каким образом я должен удерживать тут крысу? — Ха! Сейчас увидишь! Старый аврор самодовольно ухмыльнулся, направив палочку на клетку, которая под действием заклинания начала быстро уменьшаться, пока не достигла размера, в которое без проблем поместился бы разве что среднего размера книззл. — Спорю на что угодно, а таких ты никогда не видел, — хмыкнул Моуди. — Капля крови и клетка связана с магией твоего пленника. Он превращается — клетка вместе с ним меняет размеры! Мордредовы гоблины! Их работа! — Действительно, то, что надо… Северус с любопытством принялся исследовать артефакт, обратив внимание, что место, куда требовалось капнуть крови, хоть и находится на верхней части клетки, но при желании человеку внутри неё дотянуться не составит особого труда. — А если пленник сотрёт кровь? — с сомнением произнёс зельевар. — Тут же только руку протяни… Ячейки решётки вполне позволяют… — Ага, был у нас один умник лет двадцать назад, — усмехнулся Аластор. — Джонни-ловкач, может помнишь? Так виртуозно обчищал карманы честных граждан — залюбуешься! Оказалось — анимаг. Белка! Вот в этой самой клетке и сидел, пока не решил, что обмануть гоблинскую магию для него — раз плюнуть. Сунул руку, кровь, значит, стёр, а клетка возьми, да и начни уменьшаться! Так его утром охранник и нашёл: в луже крови, наполовину обращённым и ни единой целой кости. То-то же! Говорю же, мордредовы гоблины! — Как я вижу, артефакт вполне соответствует твоим пожеланиям, не так ли? — Дамблдор заговорщицки подмигнул Северусу. — Даже в большей степени, чем я мог ожидать, господин директор, — довольно кивнул зельевар. — Моуди, с меня ответная услуга. — Сочтёмся, Снейп, — хмыкнул отставной аврор. *** — Люпин, что там с Петтигрю? — Снейп подошёл к наблюдающему за Лордом с помощью малфоевского артефакта оборотню. — Узнал, где бывает? — Северус, я же не мог за ним постоянно следить, сам понимаешь… — принялся оправдываться Ремус. — Хочешь, сейчас найду его? Всё равно Реддл никого не принимает… — Я сам, — отмахнулся зельевар, пододвигая к себе следящий артефакт в форме круглой тарелки. — Оставь меня, Люпин. Займись своими делами. Немного посомневавшись, волк ретировался, и Северус, настроившись на образ потрёпанного, лысоватого Петтигрю произнёс кодовую фразу-активатор: — Катись яблочко по тарелочке… Золотое яблоко начало вращение, всё увеличивая радиус. Вскоре поверхность тарелки превратилась в экран, передающий картинку и звуки в реальном времени. Перед взором Мастера Зелий предстал грязный контейнер для отходов и копошащаяся в нём жирная крыса. — Вот ты и попался, Крысёныш, — в предвкушении протянул Северус, без труда узнавая задний двор маггловской пиццерии напротив особняка Блэков. — Решил проследить за Гриммо, а заодно и подкрепиться?.. Осмотрев прилегающую территорию и убедившись в отсутствии других соглядатаев, Северус, прихватив с собой уменьшенную клетку, вышел на крыльцо, наложил на себя дезиллюминационные чары и аппарировал. *** Подобравшись к мусорному контейнеру на расстояние, достаточное для атаки, Снейп послал заклинание: — Петрификус-тоталус. Луч поразил ничего не подозревающего Петтигрю, превращая в неспособное пошевелиться изваяние. Посланный следом невербальный Левикорпус, и вот уже крыса висит вниз головой, подчиняясь воле зельевара. — Так-так-так, Питер… Что, старые привычки с трудом себя изживают? — Северус саркастически изогнул бровь, помещая мага, в тельце обездвиженного пасюка, в клетку. — Ты же полукровка, я правильно помню? Значит, должен знать, что магглы, прежде чем испытавать новый препарат на людях, проверяют его на крысах. А тут такой идеальный подопытный… Мастер Зелий ухмыльнулся в лучших традициях «Ужаса Подземелий» и аппарировал к штабу Ордена Феникса. *** Вернувшись в директорский кабинет, Северус и Альбус Дамблдор обнаружили Франсуа де Тревиля, который не без удовольствия коротал время ожидания, ведя весьма оживлённый диалог с портретом Армандо Диппета. — Добрый вечер, директор, — улыбнулся француз. — Мы тут немного побеседовали с месье Диппетом. Надеюсь, вы простите мне моё самовольство. Добрый вечер, Северус. — Рад встрече, профессор де Тревилль, — радушно поприветствовал гостя старик. — Добрый, Франсуа, — кивнул зельевар. — Давно ждёте? Прошу простить за вынужденную задержку. — Пустяки, Северус, — отмахнулся ритуалист. — Я прекрасно провёл время. Взгляд Франсуа остановился на клетке, которую Мастер Зелий водрузил на трансфигурированную Альбусом тумбу. — Поймали всё-таки?.. — Это оказалось несложно, — хмыкнул зельевар. — Но теперь мне требуется ваша помощь, Франсуа. — И я по-прежнему готов её вам оказать, — уверил мужчину де Тревилль. — Я полагаю, ваш пленник… — Ничего не слышит. Я наложил на него соответствующее заклинание, — кивнул зельевар в сторону клетки. — Дамблдор, с вашего позволения, мы пойдём. Обещаю, что буду держать вас в курсе событий. *** Место для содержания пленника было решено сделать в редко используемой части личной лаборатории Северуса. Разглядывая длинные столбики рунных цепочек и алхимических символов, появляющиеся из-под руки де Тревилля, Северус уже в который раз порадовался, что доверил нанесение сигила профессионалу. В целом, это была всё та же защита, которая не позволяла магии извне действовать в пределах ритуального зала, только в уменьшенных масштабах. Не то чтобы Северусу была нестерпима мысль о том, как сильно будет страдать Хвост от метки змеемордого… Но вот вероятность, что не явившийся на вызов Петтигрю будет объявлен предателем, в планы зельевара не входила. Пусть лучше считают поганца мёртвым. Тем временем, Франсуа де Тревиль закончил наносить руны по периметру круга и подал знак Северусу. Одно-единственное заклинание из родовой защитной магии и очерченный круг с нанесёнными символами, вспыхнув на мгновение ровным золотистым светом, погас и без следа впитался в каменные плиты лаборатории. — Отличная работа, Франсуа, — поблагодарил Снейп ритуалиста. — Без вас, Северус, ничего бы не вышло. Без родовой магии это просто ничего не значащие закорючки, — улыбнулся ритуалист. — У вас сильная связь с Родом. Я, признаться, удивлён. Кажется, род ЛеРой принял вас, как родного сына. Вы же сами видели свечение… — И всё же, вы проделали колоссальную работу, — прервал хвалебные речи ритуалиста Снейп. — Давайте закончим с клеткой, Франсуа. Мы и так задержались, не хочу волновать понапрасну Марису. *** Перебирая в мыслях события сегодняшнего вечера, Северус бесшумно двигался по коридору, тускло освещённому приглушённым светом магических факелов, в сторону жилых комнат обитателей Шато-ЛеРой, когда едва не налетел на неожиданное препятствие. — Что ты тут делаешь? — прошипел зельевар, с недоумением разглядывая сидящего на полу и обнимающего подушку Гарри. — Э… Тебя жду, — потирая глаза, невозмутимо произнёс юноша. — Я, кажется, задремал… Как всё прошло? — Это не могло подождать до утра, глупый ребёнок?! — бровь мужчины иронично поползла вверх. — Я не мог уснуть… — потупился подросток. — Тебя долго не было… С минуту Северус молчал, с изумлением разглядывая лохматое недоразумение, которое по странной превратности судьбы являлось его сыном, после чего вздохнул и подал юноше руку: — Вставай, провожу тебя в комнату. Добравшись в абсолютном молчании до комнаты Гарри, мужчина скомандовал: — В постель, живо. Подросток бросил на Северуса виноватый взгляд и залез на кровать, чтобы, повозившись немного, устроиться в тёплом коконе из одеяла. Зельевар удовлетворённо хмыкнул. — Спокойной ночи, Гарри, — рука по привычке взлохматила чёрные волосы подростка. — Не уходи, — донёсся из кокона приглушённый голос. — Расскажи, как всё прошло… Я же не усну… — Дать тебе Сонное зелье? Юноша упрямо потряс головой и сел, буравя мужчину нетерпеливым взглядом изумрудных глаз. — И что мне с тобой делать? — усмехнулся Северус. — Ладно, твоя взяла. Зельевар отлевитировал кресло ближе к постели сына и вкратце изложил события, связанные с поимкой Петтигрю. — Гарри, будьте осторожны, — предупредил подростка зельевар. — Без надобности, лучше вообще не заходите в мою лабораторию. И Гермионе передай. Одно неверно сказанное слово, и весь наш план полетит книззлу под хвост. Ты меня понял? — Да, сэр, — кивнул юноша. — Без тебя в лабораторию ни ногой. — Верно, — вздохнул зельевар, чувствуя навалившуюся усталость после долгого дня. — Давай спать, время позднее. Кресло снова заняло своё законное место у окна. — Спокойной ночи, пап. Я люблю тебя. Северус, уже открывший дверь, замер на пороге и обернулся. Наградой ему стала робкая улыбка сына, от которой сердце мужчины наполнилось теплом. — Я знаю, Гарри. Я тоже тебя люблю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.