ID работы: 8535546

Наруто с сестрой

Джен
PG-13
Завершён
277
автор
Размер:
116 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
277 Нравится 72 Отзывы 92 В сборник Скачать

27 часть

Настройки текста

***

Наруто не заметил, как очутился снова в лесу. Он не сосредотачивался, чтобы попасть сюда, не перемещался в своем подсознании. Но тут пришло осознание, и Удзумаки обернулся на стоящего рядышком лисенка. Он был совсем плох, дышал подозрительно сбивчивого, а его лапки косились. Наруто вздохнул, кажется, лисенок не нашел лучшего решения, чем переместиться в Лес, при этом потратив практически весь запас чакры из-за внезапного гостя. Конечно, ему хотелось взять детеныша на руки и пойти с ним в глубь Леса, но, зная характер и замашки лисов, он осекся. Похоже почувствовав возвращение Пушистика, как про себя называл его Наруто из-за очень пушистого меха, пришли взрослые Лисы, а из-за деревьев выглянули любопытные мордочки ровесников первого призывного животного Наруто. Он почтительно кивнул головой, несколько зверей, выждав несколько минут и, видимо, подумав о чем-то, повторили этот жест. Наруто был полон счастья, наконец-то хотя бы несколько не игнорируют его! На опушку леса они пришли за пару минут (подстраивались под истощенного, но самостоятельно идущего детеныша), где в окружении лежащих зверей мирно спал Куро. Наруто смотрел на свою точную копию и готов был растормошить его, чтобы рассказать о своем счастье и попросить поведать больше о этикете этого народа. Но если он выполнит это, то потеряет несколько баллов у Лисов - ведь сон Куро для них намного важнее, чем причины радости Наруто. Лисы подтолкнули задумавшегося блондина вперед - сесть рядом. Он так и поступил. Несколько только проснувшихся зверей соизволили подвинуться, они были такими милыми. Следующие полчаса они все так и лежали на полянке. Через ветки гремучих ив солнце могло достать их только слегка, легкий теплый ветерок играл с блондинистыми волосами и шерстью лисов. А трава приятно щекотала открывшиеся участки кожи. Этим моментом Наруто действительно наслаждался, но после некоторого времени один лучик остановился на лице Куро, что зажмурился и нехотя открыл свои глаза. Когда он почувствовал чакру Наруто, повернул голову в его сторону. Парень встал, потревожив сон рядом лежащих зверей, за что мягко улыбнулся, извинившись. — Здравствуй, Наруто, — поприветствовал его Куро, погладив того самого Пушистика, тем самым делясь чакрой с ним. — Я так понимаю, что именно он помог тебе сюда переместиться. Поздравляю, — он посмотрел прямо на улыбавшегося во все тридцать два зуба Наруто. — Да! Я наконец-то сделал это! — показав знак победы, он выжидающе посмотрел на Куро. Они не говорили громко - не хотели потревожить лисов еще больше. — Кстати, и часто вы устраиваете такие тихие часы? — спросил Наруто. — Хм... да, практически каждый день. Так мы, если ты не заметил, восстанавливаем духовную составляющую как каждого здесь находящегося, — он все же любил слегка поиздеваться над парнем, вгоняя в краску, — так и дыры в нашем мире. — Правда? — Наруто засиял, а в его глазах появилось желание узнать больше об этом. Куро только кивнул, продолжая делиться чакрой с Пушистиком. Через несколько секунд другие звери тоже начали подниматься. Еще через несколько минут Лисов на полянке осталось совсем мало, по сравнению с прежним. — Он, — Куро указал на Лисенка, лежащего у него на коленях, — сказал, что ты хотел узнать у него имя. По-моему, мы уже говорили с тобой на эту тему, — он строго посмотрел на Наруто. — Да, я помню, что спросить имя и попросить его говорить - эта не та ступень доверия, что достигается при первом призыве. Но я правда этого хочу! — сказал Наруто, упираясь руками о землю. Куро вздохнул, и рядом с ним появился величественный большой Лис с белой шерсткой, его янтарные пронзительные глаза следили за каждым движением. А его шесть хвостов с голубыми кисточками медленно то опускались, то поднимались. Лис перевел взгляд с Наруто на Куро, они будто говорили между собой. — Хорошо, Наруто Удзумаки, друг Куро, я разрешаю всем разговаривать с тобой, показывать человеческую форму, также рассказать информацию. Но запомни, человек, не все мои собратья готовы приветствовать того, из-за кого Куро пришлось страдать. Так же мы не приветствуем того, кто запечатан внутри тебя. Немногое осталось в нем от нашего народа, — заговорил этот Лис. Наруто был благодарен и счастлив данной возможности. Сегодня они ответят если не на все (времени бы не хватило на этот допрос), то на большинство интересующих его вопросы. — Хорошо! — губы Наруто расплылись в предвкушающей улыбке (после общения со Змеиным Саннином никому не удавалось выйти без каких-то его замашек). — Почему всем было запрещено со мной общаться? Это как-о связано с вашей иерархией? Или, возможно, этим этикетом? — слова из Наруто вылетали быстро, но были четкими. — Не так быстро, человек, — сказал тот Лис, остановив поток вопросов парня. — Да, в какой-то мере все это связано. По правилам, установленными еще при первом предводителе нашего народа, человек, заключающий с нами контракт, должен пройти несколько ступеней: познание сути лиса, призыв, знакомство, после нескольких призывов и поверхностного соединения чакр вопрос о имени, установление крепкой связи и познание друг друга на ментальном уровне, представление человеческой формы и последняя - режим Саннина. Отменить ступень можно только предводитель, но это распространяется лишь на первые ступени. — Ухты, а Куро мне рассказывал только про первые пять! — он обиженно посмотрел на парня, пока один маленький лисенок не присел рядом с ним. Наруто тут же улыбнулся. — Теперь уже тебе можно мне сказать свое имя? — Меня зовут Рэн! — сказал он и поклонился, дав себя погладить. Наруто был так рад, почувствовать мягкую шерстку. — "Лотос"? Красиво звучит, — улыбнулся еще ярче он и повернулся к тому белоснежному Лису. — А Вас? — Хм, человек, хоть я и думаю, что слишком рано ты себе позволяешь спросить у меня, предводителя народа, имя. Но я все же скажу его, — Наруто вздохнул, хоть и этот Лис говорил, что у Курамы мало чего осталось от их семьи, но снисходительство у них, похоже, в крови. — Сора, так меня зовут, — Наруто подумал, что свому имени он соответствует, а кисточки по-истине небесного оттенка ("Сора" с яп. - Небо). — Приятно познакомиться! — сказал Наруто, а после он снова стал напирать вопросами на предводителя. — А какие способности у Лисов? Почему у Вас такой оттенок шерсти? Вы отличаетесь тем, что из необычной семьи? А может техника? Значит, вы владеете гендзюцу? — Наруто, слишком много вопрос за одну секунду, — притормозил парня Куро, который, как ни в чем не бывало, жевал онигири. Как на зло, желудок Наруто заурчал, и хозяин застеснялся. Куро вздохнул и протянул сверток с едой парню. — Такое бывает, когда делишься чакрой со всеми, держи. — Итак, — сказал шестихвостый, глядя на жующих парней, — оттенок шерсти зависит от иерархии и силы, чем он белее, тем выше стоит лис. Я, как нынешний предводитель, имею самый белоснежный мех с голубыми кисточками, — он взмахнул своими хвостами для наглядности. — Ты спрашивал про наши силы? — Наруто кивнул. — Одной из наших личных, самых отличающих от других способностей является превращение из звериного облика в человеческий. И это не техники, как у вас, людей, у нас два облика, которые развиваются по мере нашей духовной энергии. Также выделяющей нашей способностью является гендзюцу и иллюзии. Думаю, с первым ты хорошо знаком, так что перейдем сразу ко второму. Иллюзии используются не только для отвлечения зрения, но и всех чувств. Они притупляются, человек может даже не почувствовать и не почуять, если будет гореть, когда опытный лис использует иллюзии. Еще, — он продолжал, хотя у Наруто уже глаза были широко раскрыты, — каждый Лис способен использовать фиундзюцу. Вообще клан Удзумаки многие печати позаимствовали именно у нас. Еще какие-то вопросы? — с ухмылкой спросил Сора, Наруто только помахал головой в разные стороны.

***

Где-то в глубине пещеры послышался смех, словно сумасшедший ученный поднял на ноги первого франкенштейна. Но это был всего лишь Саске, но с одной стороны выше сказанная фраза тоже была правдой. Он сидел с истощением чакры на полу и смотрел на стоящего Кисаме, что был весь в чакроприемниках, словно пирсинге. — Выкусил, старик? Я сам это сделал, без твоей помощи! — сказал он с самодовольной улыбкой и лег на полу в позе звездочки. Он не знал, но прямо сейчас рядом с ним был Хагоромо и улыбался вместе со своим преемником. Он действительно был рад за него. Саске долго пытался понять, расшифровать те слова Мудреца, но старик специально сделал их такими. Учихе требовалось самому прийти к этому решению проблем, и он это сделал. Сейчас, зная о ситуации у своего потомка, Наруто (которого специально отправил к Лисам, чтобы те его подготовили к войне, что будет непременно и скоро) и видя перед собой своего ученика, он понимал, что они могут и его с братом перегнать в развитии.

Продолжение следует...

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.