ID работы: 8538842

Dynasties

Тор, Мстители (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
871
автор
_Charnie_ бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 236 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
871 Нравится 620 Отзывы 261 В сборник Скачать

Гиблое дело

Настройки текста
Примечания:
Сигюн знала о Потерянном городе немного. Это место спрятано где-то в Асгарде. Спрятано настолько надёжно, что даже всевидящий взор Хеймдалля не мог его отыскать. Там, среди древ с чёрной как обсидиан корой и изумрудной листвой, живут маги-изгнанники. Говорят, что в Вальпургиеву ночь они выходят из своего убежища, посылая проклятья своим обидчикам, а Потерянный город наливается янтарем из-за костров, что зажигаются среди теней. Репутация у них была дурная. Им были чужды все светские приличия, у них не было короля, и законы в их крошечном мире были другими. Однако они предпочитали не показываться и не вмешиваться в дела королевства, пока не вмешивались в их. О них все знали, но никто не говорил, они жили рядом, по соседству, но с ними предпочитали не иметь никаких связей. Всё было так же, как и с вольным народом Ванахейма. Удивительно сильно похожая ситуация. Сигюн довелось столкнуться с представителями вольных народов, с одним из них она даже разделила свой первый поцелуй. Но довериться ведьме, основываясь только лишь на своём удачном опыте было глупо. А в последнее время Сигюн платила за свои глупости очень высокую цену. Локи не поможет ей. Он уже ясно дал это понять, и даже тот факт, что у них установился шаткий мир, не изменит его решение. Локи — человек, ищущий выгоду. И пока он не видел выгоды в её превращениях. Несмотря на это, у Сигюн все ещё оставался один вариант. Обращаться к этому человеку она отчего-то боялась, но если она не попробует, то точно поступит глупо. Если получит отказ — она хотя бы будет знать, что сделала всё возможное, чтобы этой глупости не совершать. Именно поэтому она стояла напротив резной двери с изящной позолотой и все никак не осмеливалась постучать. Рука её застыла на весу со сжатым кулаком. — И всё же, моя царица, я настоятельно рекомендую… — строгий голос раздался по ту сторону двери. Сигюн нахмурилась и опустила руку. Кто мог позволить себе разговаривать с царицей таким тоном? — Эйр, я помню все твои рекомендации, — Сигюн даже представила, как царица изящным движением руки мягко отрезала гневную тираду женщины в ее кабинете. — И не следуете ни одной из них, — ворчливо, почти обиженно отозвался чужой голос. — Вам ли не знать, что магия всегда оставляет следы, а вы, хоть ваша красота и энергия не увядают со временем… — Ты мне льстишь, — беспечно отозвалась Фригг. –… все же уже не девочка, — невозмутимо продолжила женщина, которую царица назвала Эйр. — Вы растрачиваете слишком много энергии. — Я королева, Эйр… — Я понимаю, что вы действуете во благо Асгарда, — строгий голос женщины наполнился едва уловимой нежностью. — Но Асгарду нужна здоровая, полная сил королева. Мы можем погрузить вас в глубокий восстанавливающий сон, как вашего мужа… — Нет, — твёрдо возразила королева. — Погрузившись в сон однажды, я буду погружаться в него ежегодно, как и мой муж. Период сна наступает в одно и то же время. Я боюсь, что впаду в сон в один день с мужем, и тогда Асгард останется без царя и царицы. Я не могу такого допустить. Её собеседница глубоко вздохнула. Послышались торопливые, нервные шаги, и Сигюн, испугавшись, что её поймают за таким некрасивым занятием, отошла от двери. Но шаги прекратились, и тишина воцарилась в комнате напротив. Сигюн понимала, что должна была уйти, но любопытство приковало её к месту. Она чувствовала, что тишина эта была густой, тревожной. — Тогда, может, стоит отозвать лань… — всегда строгий голос Эйр теперь звучал робко. Снова повисла тишина. Сигюн представила, как Фригг, должно быть, смотрела на Эйр в этот момент. Это был резкий, категоричный, даже возмущенный взгляд, обычно несвойственный всегда мягкой царице. — Лань будет жить в Асгарде и связывать семьи до тех самых пор, пока я жива. Или не зваться мне больше богиней любви, брака и семейного очага. Эйр не стала возражать, но по тому, какой тяжёлый вздох она испустила, было понятно её отношение ко всей сложившейся ситуации. — В таком случае я прошу вас хотя бы снизить уровень использования магии. Вы возложили на себя слишком много. — Я поняла тебя, — отозвалась Фригг. — И я очень прошу вас каждый день наведываться ко мне, чтобы я могла контролировать ваше самочувствие, — сухим, деловым тоном проговорила Эйр. Словно бы это вовсе не она секунду назад почти умоляла Фригг не использовать магию. — Хорошо, Эйр, — ответила Фригг. Быстрые шаги вновь раздались в кабинете царицы. Сигюн поспешно отпрыгнула от двери и на цыпочках прошла вперёд по коридору, сделав вид, что проходила мимо. Эйр вышла, плотно закрыв за собой дверь. Это была худощавая, высокая женщина с сухим, строгим лицом. Волосы она собирала в тугой пучок на макушке. Казалось, она натягивала волосы так сильно, что кожа на её лице сильно разглаживалась, а глаза сужались. Она была одета в медицинскую форму, наглухо застегнутую на все пуговицы до самой шеи. Сигюн узнала в ней главу лекарей. Завидев принцессу, она выпрямила спину и склонила голову в приветствии. Сигюн ответила тем же. Тогда Эйр развернулась и зашагала в противоположную сторону. Сигюн проводила ее грустным взглядом. Постояв немного в тишине коридора, Сигюн вздохнула и тоже двинулись в противоположную сторону. Все рухнуло, все её надежды. Фригг возложила на себя слишком много. Ту весомую часть благополучия Асгарда, что не лежала на широких плечах Одина, она несла в своих объятиях, лелея этот золотой мир как еще одного своего ребёнка. Всемать отдавала всю себя, не страшась сгореть, и было в высшей степени жестоко возлагать на неё ещё и свои проблемы. «Но что если своей связью с магами-изгнанниками, ты возложить на неё проблему куда более серьёзную, чем твои превращения?» — прозвучал в голове ехидный голос сомнения и страха. Сигюн резко остановилась посреди коридора, устало спрятав лицо в ладонях. Когда все вдруг стало так сложно и неоднозначно? Как же она скучает по тем временам, когда жизнь была понятной и простой, когда она находилась под крылом отца, когда её руки грелись в ладонях брата, когда Фрейя заплетала ей косы, а Хнос и Герсими щебетали по обе стороны от неё, когда единственной проблемой было колкое замечание, брошенное всегда холодной Герд. — Принцесса? — знакомый голос выдернул её, словно удочка рыбу. Она вздрогнула и подняла глаза. Обеспокоенное лицо Уны открылось перед ней в золотых, пробивающихся сквозь аркообразные окна лучах. — С вами всё хорошо? — спросила она, прекрасно понимая, что Сигюн вовсе не похожа на человека, у которого все в порядке. Сигюн покачала головой, а потом взяла фрейлину под локоть, медленно двигаясь вперёд. — Я хочу спросить тебя, — шепотом проговорила она, и Уна заговорщически подвинулась ближе. — О чём? — Уна настороженно огляделась, проверяя, нет ли рядом лишних ушей и глаз. — Ты выполнила мою просьбу. Спасибо, — ответила многозначительным тоном Сигюн. — О какой именно просьбе вы говорите? — огромные зелено-карие глаза вперились в лицо Сигюн. — Я просила тебя об этом после моей свадьбы, — сдержанно ответила Сигюн, опасаясь говорить прямо. — Не может быть… — казалось, Уна была удивлена не меньше, чем Сигюн. — Он все же смог. — Кто — он? — реакция Уны не на шутку напугала Сигюн. Она требовательно вцепилась в рукав фрейлины. — Простите, принцесса, но я не могла выполнить вашу просьбу в одиночку. У меня нет связей для этого. Но есть у одного моего друга, — по тому, как Уна закусила внутреннюю сторону щеки и смущённо отвела глаза, её помощник приходился ей не просто другом. Во всяком случае, её чувства к нему дружескими не являлись. — Я обратилась к нему. Он не давал гарантий, что кто-то согласится, но обещал попробовать. — И могу ли я доверять? — Кому именно? — Уна уловила подвох. — Моему другу или тому, кого он нашёл? — Им обоим. — Дагру я бы доверила свою жизнь, — пылко ответила Уна. — А тому, кого он нашёл… — она задумчиво поджала клубнично-красные губы. — Дагр не желает вреда ни мне, ни вам. Он мудр и старался бы найти кого-то честного, достойного. Но и он может быть одурачен. Я бы советовала держать ухо востро, потому что связываться с незарегистрированными магами… — Гиблое дело, — закончила за неё Сигюн. — Я помню. Эту же фразу ты сказала мне тогда. С тех пор многое поменялось, — Сигюн задумчиво мотнула головой, возвращаясь в тот не самый удачный для неё день. — Да, но только не это, — Уна не разделила её ностальгии. — Надеюсь, вы не споткнетесь на своём пути к цели. — И я надеюсь, — угрюмо отозвалась Сигюн, а потом не без труда растянула губы в улыбке, останавливая Уну и беря её ладони в свои. — Поблагодари от меня своего друга Дагра и скажи, что принцесса Асгарда теперь у него в долгу. — При всем уважении, — Уна в ответ тоже несмело улыбнулась и сжала её ладони, — не думаю, что он будет рад этому. Вы собираетесь уходить куда-то, принцесса? — проницательно спросила Уна. — Да, — она кивнула. — Мне пора собираться, — Сигюн замялась и виновата опустила глаза. — Я понимаю, что и так просила у тебя много, но я вынуждена обратиться к тебе ещё раз. — Я готова вас слушать. — Я скажу тебе место, где назначена встреча. Кроме тебя это место будет знать ещё и Локи. Но тебе я назову имя того, с кем эта встреча назначена. Ты единственная в замке, кто будет его знать. И если что-то пойдёт не так, если я не вернусь до вечера, беги к Локи и назови ему имя. Так ему будет легче искать, я думаю. Сделаешь? Уна согласно кивнула, но по ее лицу было ясно, что она надеялась, что эта информация ей не пригодится. Сигюн наклонилась к ней, прошептала всю информацию на ухо, а потом обняла тонкие плечи так, что рыжая копна защекотала её лицо, норовя проникнуть в рот, нос и глаза. — Спасибо, Уна.

***

На Валькирском озере было удивительно тихо и мирно. Сигюн скинула с головы капюшон, осматриваясь. Озеро на окраине Асгарда было похоже на разлитое в изумрудную чашу золото. Оно было неподвижным, гладким, как зеркало, и полуденное солнце щедро обсыпало его своим блеском. Густые заросли камышей обнимали озеро по краям, пахло полынью и чуть подгнившим от влажности деревом. Здесь было удивительно спокойно, и для Сигюн оставалось загадкой, почему же это озеро при всей своей живописности было таким безлюдным. Сигюн нашла глазами иву. Это было нетрудно. Она была исполинских размеров, а её зелёные космы окунались прямо в воду. Сигюн двинулась к ней, на ходу развязывая походный плащ, в котором ей было невыносимо жарко. Повесив плащ на сгиб локтя, она отодвинула занавес из листвы и веток и оказалась в тени ивы. Миджиси уже была здесь. Она неуклюже расшагивала по поваленному бревну, качаясь из стороны в сторону как маятник и мурлыкая что-то себе под нос. Она была спиной к Сигюн, отчего та остановилась в нерешительности. Она уже поднесла руку ко рту, чтобы деликатно кашлянуть, но вкрадчивый голос ведьмы остановил её. — Так-так-так, — протянула Миджиси и повела носом, словно лисица, почуявшая кролика. — Здравствуй, белянка, — она спрыгнула с бревна и развернулась. Чёрные тонкие косички оплели её плечи, а белые глаза посмотрели на Сигюн. — Думала, ты испугаешься и не придёшь. — А мне есть чего бояться? — спросила Сигюн, следя за каждым плутовским движением ведьмы. Она улыбнулась ей в ответ и как-то по-детски хихикнула. — О, бояться всегда есть чего, — беспечно отозвалась она, страшно выпучив глаза. — А вот чего именно бояться, определяешь только ты, — она скрестила зашнурованные ботинки и положила руки на бедра. — Ну, и что же заставило холёную принцессу, окруженную магами и ведуньями самых разных мастей, искать помощь на стороне? — и она обошла Сигюн кругом, как змея, описывающая кольца вокруг своей жертвы. — Близкие мне отказались помогать, — немногословно ответила Сигюн. — Видимо, не такие уж они и близкие, — скептически заключила Миджиси, поведя матовым плечом. — Так и есть, наверное, — в этот момент у Сигюн перестало хватать сил смотреть на ведьму, и, хотя Миджиси продолжала настораживать, принцесса позволила себе отвести глаза. — И чем могу помочь я? — Я могу верить тебе? — вопрос прозвучал наивно, но это единственное, чем Сигюн могла создать хотя бы призрачную иллюзию безопасности. — Нет, — хмыкнула Миджиси, и Сигюн почти услышала, как даже эта призрачная надежда рассыпалась словно хрусталь. — Но выбора у тебя тоже нет. Выпад Миджиси пришёлся прямо в яблочко. Сигюн выдохнула и начала свой рассказ. Она поведала о своем первом и последнем превращениях, вспомнив все ощущения, которые только успели уложиться в её перепуганном сознании. Не утаила она и слов мужа о возможном родстве с метаморфами. Миджиси не перебивала, а её бесцветные глаза не двигались. Порой Сигюн вообще сомневалась, что её слушают, но остановить свой рассказ, чтобы спросить, она не решалась. Когда она закончила, время, казалось, замерло. Миджиси долго молчала, и Сигюн даже подумала, что она ушла в транс. Но тут она шевельнулась, склоняя голову набок в оценивающем жесте. Сжала полные губы, причмокнула, переступила с ноги на ногу. — И ты хочешь научиться контролировать превращения? — тихо проговорила. — Это ведь возможно? — Возможно, — отозвалась Миджиси. — Но тебе будет сложно, — она сложила руки, обтянутые чёрной сеткой, на груди. — Ты не знаешь своей природы или отторгаешь её. Сначала нужно поработать с тем, что здесь, — она подошла и безошибочно тронула подушечкой пальца висок принцессы. — Ты должна принять вторую свою сущность, слиться с ней, как с чем-то родным, а не отталкивать, как незваного гостя. Моя орлица, — она дёрнула рукав, открывая золотые рисунки на своих руках. Орёл распахивал свои мощные крылья на её запястье там, где сплетались полоски вен. Она фанатично провела губами по рисунку, находясь при этом так близко к Сигюн, что она почувствовала себя неловко. Неловко и завороженно одновременно. — Она часть меня. Она — это я. Гордая, быстрая, свободная, — она выпрямилась, демонстрируя осанку, достойную королев. — А ты… — Миджиси посмотрела на Сигюн и усмехнулась. — Мышка. Нужно принять её. — Как? — спросила Сигюн, проигнорировав прозвучавшую в голосе ведьмы насмешку. Миджиси посмотрела на неё оценивающе. Словно бы гадая, достойна ли Сигюн тех знаний, что хранятся в её голове. Она не была впечатлена. У Сигюн сложилось впечатление, что Миджиси представляла её другой, а настоящая Сигюн вообще не соответствовала её ожиданиям. Но, хмыкнув, она все же решила дать ей «поблажку». — Закрой глаза, белянка, — она провела рукой перед лицом Сигюн, и её веки опустились вслед за ладонью Миджиси. Пальцы снова коснулись виска Сигюн, и с этим прикосновением энергия, до этого неведомая принцессе, тонкой золотистой струйкой влилась в сознание Сигюн. Голос Миджиси звучал отовсюду и ниоткуда одновременно. — Вспомни те дни, когда ты обращалась. Возроди в памяти каждую мельчайшую деталь. Сигюн напрягла память, хотя в неге этой энергии ей было трудно концентрироваться. Несмотря на то, что её «брачная ночь» прошла относительно недавно, она смутно помнила что-то, кроме вспышек паники, злости и безысходности. День первого знакомства с Локи отпечатался в её памяти куда чётче и наполненнее. Она вспомнила белую пену цветущих яблонь, сочную зелень травы, тяжёлую русую косу Герсими, чёрные, как угольки, глаза Хнос на бледном детском личике, выступающие скулы Фьёльнира, уже тогда громогласный голос Тора и полоску крови на впалой щеке Локи. Водоворот из образов закружил её, складывая отрывистые образы в витраж воспоминаний. Она увидела перед собой юного Локи. Он сидел в тени замка в изумрудном камзоле и читал огромный, ветхий фолиант. Уже тогда у него были острые черты лица и колючие как льдинки глаза. Он постоянно отвлекался от своего чтива, бросая раздраженные взгляды в стороны кучки детей, над которыми возвышался его хвастливый брат. Сигюн видела его так явно. Казалось, она могла протянуть руку и коснуться его, но она была уверена, что это ничего бы не дало. Она лишь невидимый призрак, наблюдатель, который прыгнул в омут своей памяти и привёл с собой чужого. Миджиси стояла рядом и не двигалась. Её глаза были закрыты, и Сигюн показалось, что таким образом она пытается адаптироваться к новым условиям. — Так-так, — любопытно протянула она. — Значит, это и есть Ванахейм? Мир вольных народов и буйства зелени? Сигюн опешила, и Миджиси это почувствовала. Ее губы дернулись в усмешке, словно кто-то поймал их уголок на рыболовный крючок. — Я вижу мир твоими глазами, белянка, — разъяснила она, а потом повернула голову в сторону Локи. — Юный принц, — прошелестела ведьма. — Он всегда нравился мне больше Тора, — беспечно ответила она. — Какие черты лица, — она тронула когтистым пальцем его впалую щеку, но Локи никак не отреагировал на её прикосновение. — Уже тогда был красавцем. Да и к тому же, — она обошла его, оценивающе опустив уголки губ. — Ум для меня всегда был соблазнительнее мускул, ты так не считаешь? — обратилась она к Сигюн. Принцесса почуяла подвох в её вопросе. Зябко обняв себя, она отвела от Миджиси взгляд, надеясь, что она оставит этот вопрос без развития, но ведьма насмешливо промурлыкала: — А-а-а, — в её голосе засквозило понимание. — Белая мышка несчастна в браке со змеем. Какая досадная новость. — Ты залезла ко мне в голову, чтобы обсудить мой брак? — резко спросила Сигюн, не в силах больше терпеть её крадущийся голос. Каждое слово было пропитано провокацией, от которой Сигюн успела устать. Ни одна её встреча с Локи не проходила без единого колкого замечания с его стороны. Выслушивать науськивания Миджиси у неё не было никакого желания. Но все разрешилось само собой. Локи внезапно дернулся, и Сигюн успела испугаться, что как-то образ из прошлого сумел заметить ведьму. Миджиси оставалась спокойна, хотя определённо почувствовала его шевеление. Взгляд его сделался раздраженным, обиженным. Сигюн поняла, что он смотрит вовсе не на Миджиси, а куда-то сквозь неё. Сигюн обернулась. Кучка шумных детей, в числе которых была и её совсем юная версия, приковала взгляд принца. Он сердито отвернулся, ещё раз попытался сосредоточиться на книге, но гомон детских голосов вывел его из себя. Он положил книгу на каменный выступ и двинулся к толпе. — Интересно… — Миджиси последовала за ним, но, пройдя несколько шагов, остановилась, поняв, что Сигюн не сдвинулась с места, угрюмо провожая спину Локи взглядом. — Это не самое счастливое моё воспоминание, — сказала Сигюн, когда Миджиси подошла к ней и загородила весь обзор. Её вопросительно поднятые брови делали её белый взгляд жутким. — И что же? — Миджиси вздернула подбородок. — Будешь и дальше прятаться от этой части себя? Зачем ты тогда вообще ко мне пришла, если не собираешься ничего менять? Думаешь, мне не на что потратить время? — Кстати, почему? — Сигюн уцепилась за вскользь произнесенную фразу. — Почему ты решила потратить на меня свое время? Почему ты согласилась? Миджиси криво усмехнулась. Сигюн поняла, что своим вопросом задела какую-то особо чувствительную струну в душе ведьмы. — Мне было интересно, — её голос скатился вниз, растеряв всю весёлость. — Кто сумел опозорить муспельхеймского принца на глазах его же подданных и ещё сотни зевак. Не думала, что так разочаруюсь, — она цокнула языком, и в этом щелчке просквозила настолько очевидная досада, что Сигюн стало не по себе. — Мы можем вернуться, — она безразлично пожала плечами и даже уже протянула руку к виску Сигюн. Но тут гомон резко стих и на несколько длинных мгновений воцарилась тишина. Сигюн увернулась от прикосновения Миджиси и устремила взгляд на кучку детей. Девочка с волосами, похожими на взбитые сливки, смотрела на юного Локи широко распахнутыми от ужаса глазами. Она бледнела, становясь ещё белее и прозрачнее, чем была. В её взгляде отражалась полоска крови, бегущая за ворот новенького камзола принца. Ярость Локи чувствовалась на физическом уровне. Даже сейчас наэлектризованный воздух её воспоминания заставил её зябко поежиться. Дети сцепились. Локи напирал, Сигюн защищалась, слабея под его натиском. — Локи, успокойся! Минутная задержка. Она умчалась к дереву, он высвободился из хватки старшего брата и кинулся к ней. Их взгляды пересеклись: её перепуганный и его яростный. Когда Сигюн вспоминала этот момент, ей казалось, что он был невероятно долгим, почти бесконечным, но на деле не занял и секунды. Мгновение, и она обратилась, прячась в зелёной траве. — Смотри, — шепнула Миджиси у её плеча. — Она защищает тебя, прячет, когда тебе страшно. Пусть и неосознанно, но твоё человеческое естество посылает сигналы спящему внутри тебя зверьку, и он всегда приходит на помощь. Тебе нужно научиться посылать эти сигналы осознанно. Но почему ты столько времени этому противилась? — Дождись, — бесцветным голосом сказала Сигюн, уже заметив спешащих к ним родителям. Герд, красивая и холодная как и всегда, посмотрела вниз, замечая белую мышь, прижавшуюся к сапогу мужа. На её лице промелькнуло осознание. Она поняла, что это Сигюн раньше, чем все остальные. На лицо набежала туча. Она наклонилась к ногам мужа и выставила ладонь. Сейчас было заметно, как сильно её рука дрожала в тот момент. И связано это было не со страхом и удивлением. Она была зла, подавлена, возмущена. И взгляд её сполна выражал эти эмоции. Сигюн на всю жизнь запомнила эти глаза. Фрейр велел жене отнести дочь леди Хильд, и она послушалась, уведя с собой и остальных детей. Сигюн пошла за матерью, и Миджиси молча последовала за ней. Герд велела детям разойтись по комнатам, а сама направилась к покоям Сигюн. Леди Хильд как раз была там, собирала с полу ворох игрушек, оставленных непоседливой, неаккуратной воспитанницей. Герд сообщила леди Хильд о том, что случилось, но их разговор звучал словно в вакууме. — Я плохо помню, о чем они говорили, — сказала Сигюн. — Помню только несколько ключевых фраз, — и она горько усмехнулась, наблюдая за сценой поникшим, бесцветным взглядом. — Наверное, ты сейчас их услышишь. — Бедняжка, перепугалась, — причитала леди Хильд, поглаживая крючковатыми жилистыми пальцами пушистую белую спину. — И как часто это будет случаться? — от тона королевы комната почти заледенела. — Да коли один раз случилось, так теперь уж постоянно будет обращаться, — ответила старая нянька. — Учиться ей пора. Я обучить её смогу. — Обучай, раз можешь, — нарочито равнодушно ответила Герд. — Но если я увижу мышь, — она прикрыла глаза, вдыхая воздух через стиснутые зубы, — я не буду разбираться, кто это на самом деле. — Что ж вы? — леди Хильд испуганно прижала мышку к своей иссохшей груди. — Разве так можно? Ежели она родилась такой… — Да лучше бы она вообще никогда… — в запале выкрикнула Герд, но, напоровшись на распахнутые в ужасе глаза старухи, выпрямилась, возвращая самообладание. Светская высокомерная маска вновь застыла на её безупречно красивом лице. — Приведите её в порядок и поживее, — велела Герд. — Полный дом гостей, не хватало ещё пугать их мышами. С этими словами она захлопнула за собой дверь, разрушая воспоминания Сигюн. Образы ускользнули от неё, она провалилась в темноту, а уже через секунду вынырнула из неё, вновь оказавшись у озера под косматой, старой, как её добрая нянька, ивой. Она медленно открыла глаза и увидела перед собой лицо Миджиси. Брови ведьмы скорбно выгнулись. Сигюн поспешно встала, отворачиваясь от неё, словно бы она действительно могла видеть её грозящее расплакаться лицо. — Вот в чем дело, — задумчиво проговорила Миджиси. — В Герд. — Её здесь больше нет, — отрезала Сигюн. — Но она есть в твоих мыслях, — сдержанно ответила Миджиси. — Её холодность и её слова — твои блоки. Они мешают тебе принять себя, а значит и контролировать себя ты тоже неспособна. — Мне бесполезно пытаться? — Вовсе нет, — Миджиси качнула головой, — но будет непросто. Одно дело просто научить тебя азам перевоплощения и совсем другое — отучить тебя воспринимать превращения как нечто неправильное и запретное, — Миджиси тоже поднялась и отряхнула травинки со своего чёрного платья. — Решайся, девочка, через неделю я буду ждать тебя на этом же месте. Но только в следующий раз возьми с собой немного сырого мяса. — Что? — Сигюн опешила. — Для чего? — Считай это моей причиной, — Миджиси расхохоталась, а потом в одно мгновение стала серьёзной. — Нет мяса — нет обучения. А теперь возвращайся в замок, — ведьма махнула рукой. — Она уже близко. — Кто близко? — Сигюн настороженно посмотрела на ведьму. Её руки все ещё дрожали от воспоминаний, но взгляд, хотя ещё и был слегка влажным, стал яснее. Миджиси растянула полные губы в злой, почти кровожадной улыбке. Но было в ней что-то ещё, что-то горькое и невыносимо печальное. — Ангрбода, — с придыханием ответила Миджиси. — Королевская разведчица. Сигюн сразу вспомнила это имя. — Откуда ты знаешь о ней? — Я видела её во сне сегодня. Как она въезжает в городские ворота, — подбородок Миджиси злобно задрожал, а руки сами сжались в кулаки так, что чёрные ногти почти до крови впивались в ладони. — Почему ты видишь её? — Сигюн нахмурилась. Сигюн поняла: Миджиси делила отрывок своего прошлого с этой женщиной. С таинственной разведчицей и потенциальной любовницей её мужа. Каким-то образом Ангрбода успела насолить не только королевской семье, с которой была непосредственно связана, но и безродной слепой ведьме. — О-о-о, — Миджиси игриво перебрала пальцами по коре дерева, соскребая частицы ногтями и оставляя заметные следы. — Когда-нибудь я расскажу тебе эту историю, принцесса. Она весьма занятная. Но не сейчас, — она мечтательно улыбнулась. — Когда-нибудь придёт час… — она прижалась к иве словно обиженная девочка к груди матери. — Придёт… — повторила она шепотом. — А ты иди, — её тон стал властным. — Пора и тебе с ней свидеться. И Миджиси закрыла глаза, словно заснула, и притихла. Сигюн хотела попрощаться с ней, но, взглянув на неё ещё раз, решила, что её вежливость уже никому не нужна, а сама ведьма была уже далеко отсюда. Сигюн подняла свой плащ и вышла из укрытия старой ивы. Тяжёлые мысли обуяли её, пока она добиралась до места, где был оставлен Жемчуг. Непонятный страх охватил её, когда она увидела похожие на трубы органа башни дворца. Ей вдруг стало противно думать о том, что скоро она увидит женщину, которая отберёт у неё даже те жалкие крупицы взаимопонимания, что возникли между ней и Локи. Сигюн тряхнула головой, отгоняя эти мысли как назойливую мошкару. У дворцовых ворот столпилось непривычно много народу. Люди, одетые во все чёрное и издалека похожие на стаи ворон, обнимали пришедших встретить их жителей Асгарда. По характерным нашивкам на их мантиях, Сигюн поняла, что разведчики действительно вернулись в Асгард. Сигюн чувствовала на себе быстрые изучающие взгляды. Они не застали её свадьбы, и потому она представляла для них интерес. Хотя едва ли нашёлся среди них человек, который не знал, кто такая эта чужеземная принцесса и откуда она. Бегло оглядев толпу, она не заметила рослую фигуру мужа и выдохнула с облегчением. Обогнув кучки из воссоединившихся наконец семей, она зашла во дворец, плотно прикрывая за собой ворота, но не успела она и шагу ступить, как увидела то, чего так избегала увидеть. Её супруг стоял к ней боком, и она хорошо могла разглядеть его острый аристократичный профиль. А напротив него, чуть подняв кудрявую голову, чтобы видеть его лицо, стояла изящная как пантера и красивая как сама луна женщина. Чёрная униформа сидела на ней не хуже вечернего платья. Она была идеальна. Как раз под стать ему и даже внешне они были чем-то похожи. Ангрбода заметила её первой. Из-под аккуратного кудрявого локона сверкнули голубые лисьи глаза. Локи тоже заметил Сигюн. Они отступили друг от друга на шаг и расцепили руки. Ангрбода склонила голову. Глубокий голос эхом отразился от золотых стен. — Приветствую, принцесса Сигюн. ___________________________________________________ Ангрбода: https://64.media.tumblr.com/ee99005593baf3f8a5268f6cb2c6ff26/tumblr_nn9w54eDKu1qii7jho2_250.gif
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.