Часть 2. Глава 3. Подставное лицо. Ловушка
15 сентября 2019 г., 23:03
Страстей нет — есть ясность мысли
Кад выбирал союзников среди родных клана с тщательной осторожностью, и только тех, на кого действительно можно было положиться. Их оказалось немного. Его отец, которого звали Дарман. Его дядя и глава клана Кэл Скирата, и ещё пятеро клонов: Ордо, Ком’рк, А’ден, Мереель и Джайнг.
Всё то время, пока мы следили за действиями Ориса, Кад ничем не выдавал своих опасений, всё ещё надеясь, что я ошибаюсь в отношении Джакаста.
Я была готова ко всему, к любому повороту событий, поэтому постаралась запастись оружием и обзавестись бронёй, чтобы хоть немного прикрыть самые уязвимые участки тела.
Днем третьего дня Орис улетел на миссию, и мы с Кадом собрали людей в безопасном месте, где нас не могли прослушать.
Я не стала ходить вокруг да около. Мандалорцы не любят длинных речей, а эти, со слов Када, вообще всю жизнь воевали, и дело своё знали хорошо.
— Мы тебя слушаем, — кивнул Кэл, предоставляя мне слово.
— Я узнала от Када, что Орис — сбежавший с Пракита джедай.
— Да. И что с того? — Мужчина сощурил глаза, глядя на меня оценивающе.
— Да вот с того, что я могу рассказать вам одну историю, из первых уст. Из этого места никто не уходит сам. Либо измененным, либо мёртвым. Сбежать оттуда невозможно.
— Рассказывай.
— Это случилось три года назад. Мы с наставником много переезжали, не задерживаясь нигде дольше одного цикла. Ни с кем не знакомились, но старались особо не выделяться на фоне местных жителей, и если это были шахтерские города, то точно так же брались за работу, чтобы прокормить себя. Это не важно…, — Я прикусила губу и глянула на мужчин. Пока в их взглядах не читалось ничего. Но они слушали. А я продолжила. — В общем, однажды мы поймали сигнал, который предназначался всем выжившим. Не тот, который был до войны и шел он не с Корусанта. Он шел с Пракита. Зашифрованный, настолько слабый, что нам пришлось рисковать, чтобы воспользоваться радиочастотным имперским усилителем. Мы думали, что ослышались, но в послании говорилось, что у Империи задача выпустить лже-джедаев, чтобы переловить переживших приказ 66, в особенности юнлингов. Чтобы мы не велись на уловку, что с Пракита нет выхода. Если кто-то слышит сообщение, бегите на край Галактики, туда, где Империя вас не достанет.
— И как же, по-твоему, кто-то смог послать сигнал с Пракита, если оттуда нельзя сбежать? — воззрился на меня Скирата, явно не проникшись рассказом.
— Нас призывали именно уходить дальше, это очевидно. Я думаю, тот, кто сделал это, поплатился жизнью. Но он предупредил нас и мы стали осторожнее относиться к новостям о выживших адептах Силы.
— Предположим, — глава сложил руки на груди.
— Спустя какое-то время мы стали находить свидетельства того замысла. Империя выпустила лже-джедаев. Они якобы выбрались, бежали с Ядра, пытаясь найти уцелевших. Это не Инквизиторы в том понимании, потому что те крайне опасны и действуют открыто. В Силе читаются иначе и я с ними не сталкивалась.
— Как именно ты поняла, что они подставные люди?
— Убили моего наставника.
Лица присутствующих посерьёзнели.
— Мы были осторожны, как я и говорила и с того момента прошло около месяца. Но знаете, мы друг друга видим иначе, чувствуем яркое проявление Силы в другом одарённом. Тот парень даже не призывал нас, не агитировал, не искал. Его нашли мы, случайно, на базарной площади, купили у него еды и поняли, что перед нами один из переживших чистку. Ему было около двадцати. Тихий, улыбчивый. Пригласил нас к себе в дом, угостил чаем. Сказал, что старается жить без применения Силы, но иногда природа берет своё. Сказал, что гарнизон Империи расположен в другом городе за несколько километров, и мы можем не опасаться солдат. Предложил нам остаться на ночь.
Я непроизвольно стиснула кулаки и выдохнула злость. Во всём я винила себя с тех пор.
— А я что? Я жила под защитой наставника, и плохо вникала в детали. Думала, раз джедай, значит, друг и разболтала ему о том, кто мы, пока наставник вышел, чтобы пополнить ещё провизии для дальней дороги. И в ту же ночь за нами пришли. Мы бежали из города, солдаты нас гнали через лес. На рассвете, когда мы поняли, что спасения нет, наставник велел мне залечь в траву, забросал меня ветками, а сам бросился на солдат, уводя их прочь. Я видела, как его убивали. Как тело волокли по земле…
У меня перехватило дыхание. Я сглотнула ком в горле и замолчала. Выдохнула. Отвернулась. Потерла глаза и посмотрела на присутствующих невидящим взглядом.
— Значит так. Сухие факты. — Мой голос стал глухим и словно чужим. — Как спровоцировать дар’джетии на действия: сказать, что меня с Кадом перебрасываете в другое место, что адрес назвать ему не можете в целях безопасности, но даёте наводку, где искать в случае крайней необходимости и уверяете, что вы доверяете ему полностью. В том месте, где спрятаны мы, располагаете бойцов. Чем больше, тем лучше. Ждёте. Он придёт не один. Вы сильно удивитесь.
— А если…, — Джайнг кашлянул.
— Если я ошибаюсь, — прервала я его, — Я принесу всем свои публичные извинения и покину вас.
— За эти полтора года Орис был самым простым парнем, — пожал плечами один из клонов.
— И рассказал, как он бежал с Пракита, что пережил там, и как чудом остался цел? — хмыкнула я.
— Да.
— Здесь он был ради Када. Юнлинг, подающий большие надежды в Силе. А теперь ещё и я прибилась. Какое совпадение.
— То есть? — не понял Кэл.
— Да то и есть, что Джайнг, — я кивнула на охотника, — специализируется на спасении джедаев. Скажи, форсхантер, а ты эту профессию обрёл сразу же после встречи с Джакастом? — вперила я в охотника буровящий взгляд. Парня даже передернуло. Он поёжился плечами, как будто ему в спину подул холодный ветер.
— Не отвечай, — поняла я всё без слов.
Я посмотрела на Кэла. Теперь в его лице было много сосредоточенности.
— Я очень хочу ошибиться, но время работает против вас. А против целого гарнизона солдат выстоять будет тяжело. И я надеюсь, что Орис не позовёт на помощь кто-нибудь из ситхов. Нет. Скорей всего нет. — Тут же отмахнулась я от тяжелой мысли, противореча самой себе вслух. — Ведь у меня нет меча, а Кад вообще мал для поединка. Орис решит, что время настало.
— В таком случае вас действительно нужно переправить куда-то подальше, — Дарман притянул к себе сына, который до этого просто стоял рядом и наравне со всеми слушал.
— Нет. Переправите сейчас, и Орис всё поймет. Мы должны там присутствовать, а вы должны вести себя так, как до нашего разговора. Вы должны его уничтожить. Или он натворит ещё много бед и погубит тысячи невинных одарённых.
— Буир, я не боюсь его. Я умею драться. Волчонок научила меня валить имперцев.
— Кад, — осадил его отец. Мальчишка сник. — Это не игра. На кону твоя жизнь. И её.
Мужчина посмотрел на меня, я отмахнулась.
— Ну, за себя-то я постоять могу. Мне нужна лишь поддержка, если Орис применит своё умение, а если такое случится, я окажусь в меньшинстве, потому что в отличие от меня, у него хорошая база и драться он умеет как надо.
Дарман хотел мне что-то сказать, но его сын потянул отца за рукав.
— Она говорит про Силу. Орис владеет ею очень хорошо.
— Да ты, я помню, владеешь ею не хуже, — встрял с репликой Джайнг, — Сорвала целый пласт камней в ущелье.
— А итог? Ты тащил меня на себе, потому что я просто выпала из реальности. Но дело ведь не в этом. Таким выбросом Силы я привлеку к нам ненужные взгляды. Инквизиторы настроены на поиск одарённых. Я знаю, что меня уже ищут по всем системам, как и твой корабль, кстати, — ткнула пальцем в нагрудный щиток Джайнга. Он хмыкнул.
— Об этом не беспокойся, джедайка. Заметать следы я умею хорошо.
— Кстати…, — я окинула взглядом каждого из присутствующих, — Моё имя Мирра. Запомните его, полюбите, если хотите и прокляните, если в этой всей операции я останусь не права. Но пока будьте непринуждённы в беседе с ним. Любое изменение в интонации Джакаст тут же обнаружит и просто нашлёт армию с Инквизиторами, а сам исчезнет из вашей жизни. Но наследит и подпортит жизнь всем в этом клане.
Я отступила.
— Теперь ваш ход. Но не тяните. Два дня, не более или вы рискуете навлечь на свой дом беду.
Кэл подступил ко мне, положив руки на мои плечи.
— Ты не мандалорец по крови, но по духу — ты наш человек. Я могу только догадываться, через что ты прошла и что ещё ждёт тебя на твоём жизненном пути. Обещаю, что тайну твоего имени сохраню и хочу, чтобы ты знала — Скирата не бросают воде, даже если те не правы.
— Вор’э, — ответила я на мандалорском.
Хаоса нет — есть гармония
Орис вернулся, и всё шло как прежде. На первый взгляд. На деле же готовилось полномасштабное сражение. Кэл смог отозвать своих сыновей с заданий. Уж что он им сказал, я не ведала, но те прямым рейсом, не залетая домой, направились по адресу, готовить ловушку. Лидер сказал — семья исполнила.
Я и Кад оставались в стороне от прочей суеты.
Ночью нас тайно вывезли с планеты. О пункте назначения я только догадывалась. Это была луна, но не Конкордия, как предположила в начале, а ещё одна база, давно заброшенная, ещё при войне клонов, находящаяся в другой сетке координат. Весь полёт мы провели с Кадом в каюте, в медитации, чтобы успокоить ум, взбудораженный последними часами приготовлений.
— Все живые существа и не живые, в том числе, соединены невидимой материей, именуемой энергией Вселенной, — говорила я спокойным голосом, — Джедаи способны чувствовать течение жизни буквально. Энергия в постоянном движении. Она течет вокруг тебя и сквозь тебя. Так джедай способен управлять Силой. Чтобы управлять ею, нужно уметь концентрироваться на ней, сосредотачивать внимание, успокаивать ум. Когда ты развеян, не собран, Силой управлять сложно. Она становится водой, которая утекает сквозь пальцы.
— Я должен превратить воду в лёд, чтобы она стала оружием, — сказал Кад.
— Елек. Хороший образ. Именно так ты должен поступить, представлять Силу водой, застывающей, чтобы обрушить её на врага. Ты потренируешься, когда мы прилетим. А пока просто слушай биение своего сердца. Успокой мысли и постарайся ни о чем не думать. Заставь все мысли в твоей голове замолчать.
— Наас.
Приготовления на месте были уже завершены, когда прибыли мы с Кадом. Нашим пилотом был Джайнг, как ни странно. Дарман остался дома, дабы сообщить кое-кому о том, что детей переправили в другое место и всё прочее по сценарию. Когда Орис рванёт по нашему следу, Дарман должен захватить вторую группу бойцов и ждать на орбите, в определенной точке, чтобы в случае необходимости захлопнуть ловушку.
— Держи. — Джайнг протянул мне злополучный нож в кожаных ножнах. — Не отказывайся.
— Ладно.
Я приняла оружие и привесила его себе на пояс, затянув ремешками. Кто-то из рядом присутствующих сделал вид, как будто ему не интересно, что мы делаем, и свернул с дороги в сторону. Вокруг ходили мандалорцы, но все были заняты своими делами.
— Волчонок! — меня позвал Кад.
— Иду.
Я легонько стукнула клона кулаком в наплечник.
— Кстати, наш спарринг не закончен.
— Разве? — повел тот бровью.
— Ты мне тогда поддался.
И не дав ему сказать слова в оправдание или защиту, развернулась и пошла прочь.
Мальчишка потрошил коробку и протянул мне бластер.
— На вот, держи.
— Что за модель? — повертела в руке оружие. Лёгкий пистолет удобно лёг в ладонь. Я вытянула руку, целясь в стену ангара, будто намереваясь выстрелить.
— Вестар-34, из даллорианского сплава, — со знанием эксперта ответил малыш.
— Ого! — восхищенно отозвалась я, полируя пальцем блестящую серебряную поверхность, — Это же целое состояние.
— С ближнего боя незаменим. Двадцать непрерывных выстрелов и десять секунд подзарядки. Дядя сказал, чтобы я тебе передал его и это, — он протянул кобуру.
— Я таки вся буду обвешана оружием. Дурной тон, — улыбнулась я от уха до уха, непременно сунув бластер в кобуру и закрепляя её ремешками на бедре.
— Эм… Мирра, — Кад цапнул меня за руку, повертев головой по сторонам, понизив голос до еле различимого шёпота, — Ножи просто не дарят.
— Что? — не поняла я.
— Мандалорцы дарят что-то друг другу, когда хотят признаться в любви.
Я чуть не села мимо ящика, с удивлением глядя на мальчугана.
— А ты, конечно же, приревновал, да? — рассмеялась я, чем задела мальчишку. Он тут же нахохлился.
— И вовсе нет.
Рывком развернулся и ушел. Я его окликнула, но похоже он обиделся. Я решила пока не приставать к ребенку. Неясно, испытывал ли он ко мне что-то кроме дружбы, но замечание про подарки меня несколько озадачило. Я обычно всё непонятное выясняла сразу, но здесь не дали обстоятельства и сигнал к обеду.
Война войной, а обед по расписанию, — как сказал кто-то однажды.
Но то, что Джайнг как-то теперь ко мне теплее был расположен, я поняла чуть ли не после обеда, когда охотник цапнул и мою пустую тарелку со стола, следом за своей, сказав, что ему не сложно и всё равно по пути.
Кад дул губы, сидя в конце стола и на меня вообще старался не смотреть. Мириться идти пришлось мне первой. Я поделилась с ним пали. Распространённый по всей галактике сладкий сочный плод. Особенное лакомство в моих скитаниях. Я была рада, что он был в рационе у мандалорцев. Их доставили целый ящик в числе прочих. Раз дети любят, то для них ничего не жалко. Меня тоже считали ребенком, раз мне ещё не исполнилось восемнадцати, хотя у мандалорцев дети взрослели уже к тринадцати годам, проходили посвящение и становились маленькими воинами. До совершеннолетия мне оставался всего месяц. Хотелось прожить и его и следующие года живой. Но сегодняшний день решал многое.
— Смотри, как надулся. Сейчас лопнешь, — я протянула пали Каду. Он отвернулся. Я перекинула ногу через скамью и села рядом. — Ты мой самый лучший друг. Научишь меня обращаться с вестаром?
— Ты и сама умеешь.
— Эй. Я тоже могу обидеться.
Я сделала обманное движение подняться. Мальчишка цапнул меня за наруч.
— Я обязательно вырасту и отобью тебя у Джайнга, — сказал он серьезным тоном.
— Давай сначала переживём ночь, которая может оказаться для каждого из здесь присутствующих последней.
Кад отнял руку, взял пали со стола, который я положила перед ним, и окинув встревоженным взглядом помещение, ответил на редкость спокойно.
— Мы выстоим.
Примечания:
Перевод с мандалорского языка:
Дар’джетии — (манд., — dar’jetii) — «не Джедай» (Сит, Тёмный джедай), лже-джедай.
Буир — (манд., — buir) — отец
Воде — (манд., — vode) — братья, сёстры
Вор’э — (манд., — vor’e) — благодарю, спасибо
Елек — (манд., — еlek) — да
Наас — (манд., — naas) — хорошо (окей)