ID работы: 8544852

Сапфир

Джен
PG-13
Завершён
7
автор
Gierre бета
Размер:
64 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      «Мы покидаем ваше жалкое стадо вместе с моими приближёнными. Ни к чему нам якшаться с прочими необразованными плавниками».       «Вы должны остаться и передавать знания Телоса молоди, вы не можете так просто покинуть нас!»       «Мы ничем не обязаны просвещённым после нас. Телос оказал вам достаточную услугу, поделившись частью своих знаний. Отныне нам нужно время, чтобы насладиться обществом равных плавников. После чего наше потомство с приближёнными вернётся, чтобы надзирать и править всеми существами планеты».       «Ты присоединишься к нам, приёмыш Сапфир. Нам нужны, как это правильно, подданные».       «А мне не нужны вы и ваши надменные носы!»        «Ты не смеешь так разговаривать с Умой, первой из просвещённых, приёмыш! Тебе оказана колоссальная честь, и это предел того, чего ты могла бы достигнуть за свою жалкую жизнь».        «Сапфир, я прошу тебя, слушайся Уму, слушайся Апноэ. Они самые умные и сильные плавники       «Аорта, я не могу поверить, что ты уплывёшь с ними».       «Ничтожество, мы тратим на тебя больше времени, чем ты заслуживаешь. Подчинись своему предназначению!»       «Мы станем частью нового начала для всех плавников, здорово, не так ли? Сапфир, ты слышишь?»       «Сапфир, ты меня слышишь?»       Сапфир полностью очнулась от знакомого дельфиньего лепетания, раскрыв глаза и незаметно рассматривая большой белый нос, который мотался в разные стороны. Его хозяйка сказала:       «Вы должны обязательно ещё накормить её этими устрицами! Если бы не она, не знаю, что со мной стало бы в стае Умы!»       «Я не могу больше тратить драгоценные запасы устриц на одного плавника, даже на такого заботливого, как эта ваша подруга. В колонии слишком много других раненых!» — медленно и приглушённо произнёс другой дельфиний голос.       «Ну, пожалуйста! Она одна из последних, кто общался с Телосом, до того, пока он прекратил... Прекратил про-све-щение»,— запнулся на последнем слове первый дельфиний голос.       Поначалу Сапфир не шелохнулась, затем начала осматриваться вокруг. Она увидела, что находится в большом гроте, ярко освещённом зелёными кристаллами, который был разделён каменными перегородками на секции и наполнен пузырящейся от кислорода водой. Рядом с Сапфир были крупная дельфинья самка с серым телом и белым носом и незнакомый самец, уступавший ей по размерам. Самец хотел что-то произнести, но остановился. Сапфир пересеклась взглядом с крупной самкой. Та в ответ раскрыла рот и выпустила струйку пузырей из дыхала, широко распахнув глаза. Повисла тишина, которую прервала Сапфир, произнеся с зубастой улыбкой:       «Ах, Аорта! Это не сон! Как же я счастлива тебя видеть!»       «Сапфир... О, Сапфир, прости меня! Я была очень глупым плавником. Из-за меня ты страдала всё это время. Я не заслуживаю такой подруги как ты! Тебе не нужно было слушать эту Уму и её, как их там, слуг. Я опомнилась бы сама и вернулась»,— проверещала в ответ Аорта, поглаживая своим белым носом тёмно-серый плавник Сапфир.       «Я не могла оставить тебя одну, Аорта. И ты прости меня, что я не отправилась искать тебя раньше. Как хорошо, теперь мы снова вместе», — рассмеявшись по-дельфиньи и обронив пару слёз, сказала Сапфир. В ответ Аорта кивнула и тоже засмеялась.       «Мне нужно отлучиться по другим делам», — бросил незнакомый самец и рывком уплыл из грота.       «А я, когда узнала, что тебя нашли без сил вместе с молодью, тут же поплыла, чтобы спасти тебя! Сама же, когда начались этот шум и грохот, очень быстро уплыла как можно дальше, но потом вспомнила о тебе и не смогла найти. Я долго скиталась и нашла дельфинов, которые отправились из главной колонии на поиски тех, кому нужна была помощь. Этот гром, как на небе, и тряска были везде, и много кто погиб. Как же я счастлива, что тебе удалось спастись!» — с наполненными маслянистыми слезами глазами, сказала Аорта.       «Да, я отправилась с моими новыми друзьями, Тополем и Лоскутом, на место, где мы были со стаей Умы. Но мы не нашли тебя там. Там лишь была Пагода и много тел, телплавников Умы и существ Первой расы. Эта Пагода была большая. Я вспомнила. Телос говорил, что это называется «зданием» — это место, в котором существа Первой расы живут», — запнувшись, сказала Сапфир.       «Так то, что сказала молодь, не было выдумкой? Кто-то из них смог найти плавников, отправленных в далекие от колонии воды, и вместе они помогли доплыть тебе сюда. Я очень счастлива, что ты жива! В колонии оказались плавники, которые могут с помощью сонара узнать, насколько сильной оказалась рана. И у тебя не нашлось ничего опасного. Хорошо, что здесь есть устрицы, которые ускоряют заживление», — улыбаясь, рассказала Аорта своей подруге события недавнего времени.       «Я чувствовала себя очень уставшей и всё время засыпала. Плохо помню, что происходило после того, как я ударилась. Тополь и Лоскут спасли меня, хоть ещё и совсем молодые. А где они? Хочу узнать, как они после нашего прибытия сюда», — вновь озираясь по сторонам, спросила Сапфир.       «Они где-то в колонии, вновь учатся вместе с другой молодью. Никто не захотел верить в то, что они помогли спасти тебя и что у них уже есть имена, не говоря уже о том, что вы вместе увидели. Сапфир, тебе нужно отдохнуть. Ты еще слаба. Еще один рассвет, и я уверена, тебе будет лучше. А сейчас мне нужно вернуться, я тоже помогаю в поиске дельфинов, которые могли потеряться после того, что произошло. Я скоро вернусь, и ты мне обязательно всё расскажешь сама, хорошо?» — Аорта широко улыбнулась, поводила носом по боку Сапфир и выплыла из грота, озираясь на неё.       Сапфир рассмеялась в ответ и вновь прикрыла глаза, поддавшись приливу усталости, как по указке нахлынувшему на неё. Спустя время она проснулась, когда почувствовала слабый грохот вдалеке.       «Неужели ещё одна Пагода?» — подумалось Сапфир.       Самка оглянулась вокруг и увидела, что рядом с ней в гроте находятся несколько незнакомых молодых дельфинов с закрытыми глазами. Не найдя кого-то ещё рядом, Сапфир выплыла из пещеры через небольшой извилистый проход.       Она увидела, что находится на дне крупного ущелья, образованного гладкими ровными возвышенностями. Сквозь толщу воды сверху брезжил солнечный свет, превращая поверхность океана в белое полотно. Сапфир некоторое время рассматривала эту завесу из света, затем начала плавно двигаться по каньону.       «Тело кажется таким чужим и слабым после всех рассветов, которые я отдыхала от того удара. Нужно проверить, достаточно ли я окрепла, чтобы плавать», — с этими мыслями Сапфир ускорила движение вперёд, затем начала извиваться всем телом, плыть, вращаясь вокруг своей оси, и совершать рывки в разные стороны. Опробовав всевозможные способы плавания, самка рассмеялась и продолжила свой путь в обычном темпе.       Выход из каньона постепенно переходил в причудливую подводную дорогу в виде желоба, обрамлённого невысокими горами с прямоугольной поверхностью. Сапфир заметила пару дельфинов, которые плыли ей навстречу. Они переговаривались о чём-то, не обращая внимания на одинокую самку.       «Наверное, очередное извержение глубже», — сказал один дельфин другому.       «Надеюсь. А ты слышала о рассказах плавника из стаи Умы про Первую расу? Неужели они вернулись и хотят нас уничтожить?» — спросил второй дельфин.       Сапфир окинула взглядом этих дельфинов и молча наблюдала за ними, пока те не скрылись в тени каньона.       «Плавник из стаи Умы? Как же неприятно»,— думала Сапфир, направляясь к поверхности воды.       Она остановилась на полпути, восхищённо рассматривая пейзаж внизу. Дорога-желоб на донной поверхности тянулась и петляла вдаль, ведя прямиком к низине, которая была обрамлена горами из красного камня с абсолютно гладкими сторонами. Кругом были раскиданы каньоны, подобные тому, в котором находилась Сапфир, а вдалеке виднелись столпы пузырей и фонтаны газов от гейзеров и источников кислорода на глубине. Позади начиналась огромная горная гряда из такого же гладкого красного камня, исчерченная белыми полосами. Группы дельфинов шныряли взад-вперёд по раскинувшейся низменности, которую украшали арки, шпили и проходы. Подводный пейзаж выглядел сотворённым вручную, и Сапфир долгое время не могла отвести взгляд. Проплыв некоторое время вдоль поверхности воды, она наконец отметила вслух:       «Это место и правда прекрасней старой колонии, из которой мы с Аортой уплыли» — с этими словами она продолжила плыть наверх.       Сапфир впервые за долгое время вдохнула воздух с поверхности, наблюдая за бегом бесформенных облаков, подгоняемых на небе ветром. Она заметила неподалёку крупный остров с потухшим вулканом на нём. На островном берегу было несколько высоких мраморных столбов, накренившихся в песке. За ними находился плотный ряд джунглевых зарослей. Сапфир с интересом приблизилась к острову. Сначала она заметила некоторое движение в зарослях, а затем увидела, как на пальмы вблизи мраморных столбов взбираются черношёрстные обезьяны, громко смеясь и играясь с кокосовыми плодами. Понаблюдав из воды за ними, Сапфир подумала:       «Эти создания... Не могу вспомнить, как они называются. Они похожи на тех, которые были у Пагоды, только те выглядели совсем по-другому. А вдруг это молодь Первой расы и им нельзя в воду? Может быть, я смогу пообщаться с ними?»       С опаской приблизившись к берегу, она громко крикнула:       «Молодые существа Первой расы, вы понимаете меня? Я не желаю вам зла! Я прибыла поговорить с вами».       Поначалу обезьяны не реагировали на неё, затем Сапфир начала упорнее и громче повторять свой клич, что привлекло внимание пары обезьян. Приматы лишь молча наблюдали за ней, пока она продолжала обращаться к ним. Спустя какое-то время одна из обезьян бросила в её сторону кокос, на что Сапфир отреагировала стремительным побегом под воду.       «Неужели они действительно желают нам зла? Нет, я не могу поверить, что эти создания и есть Первая раса, которая создавала Пагоды и машины, построила Телоса».       Сапфир предалась этим размышлениям, пока плыла в сторону низины, где было много её сородичей. Добравшись до места, самка оказалась в водах, наполненных самыми разными дельфиньими голосами и разговорами. Сапфир несколько растерялась от такой неожиданной нагрузки на чувства и некоторое время осматривалась вокруг, находясь в центре этой подводной «городской площади». Спустя время она решилась, наконец, обратиться к паре дельфинов, которые разговаривали в крошечной пещере, вытесанной в скале поблизости.       «Вы не можете мне помочь? Я хочу узнать, где в колонии учатся молодые плавники? Мне нужно повидаться кое с кем»,— робко, но отчётливо спросила Сапфир.       Один из дельфинов с явным недоумением покосился на неё, тогда как второй, смерив Сапфир взглядом, спустя долгую паузу указал на большой грот, который находился рядом.       Сапфир с бульканьем поблагодарила дельфинов и стремительно уплыла, куда ей указали. Оставшиеся в пещере дельфины переглянулись, затем один спросил у другого:       «Это что, тот самый плавник с пятном под глазом из стаи Умы? Ей не стоило отвечать, она может плохо повлиять на моло...»       «Она одна из тех, кто был просвещён Телосом, и может молоди не помешает узнать о прошлом»,— оборвав своего товарища, ответил другой дельфин.       «А еще поговаривают, что она презирала Уму и могла как-то разделаться с ней», — добавил первый дельфин.       «Она? Разделаться с Умой? Глупость, достойная акульей башки!» — со смехом сказал второй.       Сапфир рывками достигла пещеры, которая выглядела как искусственный купол, и заплыла в крошечный проход, скрытый между камней. Затопленная часть пещеры была наполнена бледно-зелёным свечением и пузырьками кислорода из источников на дне. Сапфир увидела, как дюжина дельфинов плывёт по кругу, следуя друг за другом нос к хвосту, под надзором более крупного старого дельфина. Сапфир медленно приблизилась, и из круга к ней навстречу, смеясь и свистя, выплыли два дельфина, в которых она узнала Лоскута и Тополя.       «Сапфир, ты наконец-то не болеешь! Как хорошо тебя снова увидеть!» — сказал Лоскут.       «Мы хотели приплыть проведать тебя, но нам не позволяли старые плавники. Они заставили нас снова вернуться к другой молоди, хотя мы говорили, что уже взрослые!» — добавил Тополь.       «Со мной теперь всё в порядке. Большое вам спасибо, что спасли меня. Вы настоящие взрослые плавн...» — начала было Сапфир, однако оборвала себя на полуслове, увидев, как за ними наблюдают все остальные дельфины в пещере.       «О, и мы виделись с твоей подругой Аортой. Она и вправду большая и сильная. Она помогла привести нас в колонию и почти несла тебя в зубах, как рыбёшку!» — восторженно заявил Лоскут.       «Мне кажется, что нам лучше поговорить позже, Лоскут», — смущённо ответила Сапфир, озираясь на остальную молодь неподалёку, которая с любопытством начала приближаться к незнакомой им самке и её молодым друзьям.       Зрелая самка-воспитатель издала пару характерных свистов. Сапфир с трудом распознала в них сигналы, которые издревле служили дельфинам в качестве их имён. Лоскут и Тополь по привычке обернулись на зов, но затем вновь повернулись к Сапфир, оба выражая раздражение на лицах.       «Тебе нельзя здесь находиться!» — наконец сказала дельфин-воспитательница, клацнув зубами в сторону Сапфир.       «А нам не нужно находиться здесь. Мы уже взрослые! У нас есть имена, которые нам дала Сапфир»,— решительно и громко сказал Лоскут.       «Посмотри, что ты наделала! Ты ввязала двух этих неокрепших плавников в свои проделки, они могли пострадать», — отчитала её дельфинья воспитательница.       Сапфир ничего не ответила на это, лишь расстроенно смотрела на своих незрелых друзей.       «Никто нас не... Никто нас не ввязывал в эту пере-переделку. Мы сами захотели поплыть, потому что без Сапфир было бы очень страшно!» — вступил в перепалку Тополь.        «По твоей вине эта молодь думает, что повзрослела, когда ты посмела дать им имена по прихоти!» — направила ещё один упрек в адрес Сапфир самка-воспитательница.       Сапфир молчала. В ней боролись раздражение из-за того, что эта воспитательница считала её молодых друзей недостойными своих имен, и разочарование в себе, так как она не смогла защитить Лоскута и Тополя на обратном пути.       «Тогда почему вы не даёте имена детенышам в своей колонии?» — после долгой паузы спросила Сапфир, искоса смотря на самку-воспитательницу.       «Мы хотим, чтобы их учёба была наиболее простой, понятной и одинаковой для каждого, поэтому мы даём им имена как награду за успешный конец обучения. Тебе этого явно не понять, так как ты была просвещена Телосом, плавник Умы, и поэтому...» — начала отвечать ей дельфинья воспитательница.       «Прекратите называть меня так!» — перебила Сапфир старую самку, окутав её снопом мелких пузырей.       «Лоскут, Тополь, мы обязательно поговорим с вами позже. Извините», — бросила Сапфир молодым дельфинам, быстро направившись к выходу из пещеры.       Сапфир вновь оказалась в одиночестве. Она вернулась к низменности, где было много дельфинов. Самка больше не обращалась к кому-либо из сородичей, а просто высматривала глазами Аорту. Не найдя свою подругу, Сапфир поплыла к поверхности, чтобы подышать, и задержалась там некоторое время, снова рассматривая остров рядом.       Вернувшись на дельфинью «городскую площадь», Сапфир заметила, что многие озираются на неё. Проплывая мимо одной из каменных арок, в которой переговаривалась пара дельфинов, она услышала:       «Почему этот плавник с пятном под глазом плавает наверх? Неужели она не знает, что здесь хватает воздуха в пещерах кругом», — спросил один дельфин у другого.       «Это же та самая, которую недавно нашли. Она здесь в первый раз, потому что из стаи Умы», — ответил второй дельфин.       «Из стаи Умы? Как смешно! В стае Умы все плавники были большие и красивые, а эта выглядит никчёмной», — сказал первый дельфин, и на этих словах Сапфир поплыла прочь с этой низменности.       Она вновь погрузилась в пучину стыда и сомнений, в которой пребывала, находясь в стае Умы. Сапфир стремительно уплывала дальше от дельфиньей колонии. Некоторое время спустя, она опомнилась, подумав: «Нет, нельзя позволять тому, что случилось раньше, управлять мной сейчас».       Она направилась назад, но остановилась, увидев, как со стороны колонии к ней приближается огромный серый дельфин. В разуме Сапфир на мгновение всплыла картина знакомого гигантского дельфиньего самца тёмно-серого цвета с белыми пятнами на теле. В её мыслях этот самец навис над ней и угрожающе клацал зубами.       «Неужели это мерзкое чудовище Апноэ тоже здесь? — подумала Сапфир и принялась мотать головой, чтобы избавиться от наваждения. Когда огромный дельфин оказался ближе, она узнала его, подумавпро себя:—Это же Торф. Этот хоть не «игрался» со мной, как другие, но всё равно таскался за Умой везде. Тупой серый хвост».       Торф держался на расстоянии, затем приблизился к Сапфир. Она уже хотела отплыть от него подальше, как услышала в свой адрес:       «Приятно узнать, что ты выжила, слабый приёмыш. Я не видел никого из стаи с того момента, как в наших водах начались тряски, и из-ниоткуда появилась та странная гора. Ума оказалась погребённой под камнями. Я пытался помочь ей, но один я не смог справиться. Все до одного в стае сбежали от толчков».       Сапфир, еле сдерживая себя, обнажила часть зубов. В то мгновение ей было глубоко неприятно встретить ещё одно напоминание о пребывании в стаи Умы. Повисла пауза, и спустя время Сапфир ответила:       «Кто мог представить, что запугивания и унижения не помогли сплотить стаю будущих повелителей плавников».       Торф тоже выдержал паузу перед ответом, затем сказал:       «Ума пыталась сделать всех нас сильнее. Сила важнее у плавников, чем какие-то знания, пусть они и позволили нам узнать... Узнать о том, что было в прошлом. Это не вина Умы, что ты отказалась завоёвывать уважение других».       Сапфир клацнула зубами, немного отплыла от самца, затем бросила, исподлобья наблюдая за ним:       «Всё равно мне и Аорте удалось сбежать от вас и ваших акульих клыков! А ты, ты был хорошим... Хорошим слугой. Можешь гордиться этим. Прощай!»       На этом Сапфир резко развернулась и поплыла назад к «дельфиньей площади». Смотря вслед уплывающей Сапфир, Торф спросил про себя с гулом и кряхтением:       «Это тот, который делает что-то для тех, кто не хочет этого делать или слишком ленив, чтобы это делать?»       Сапфир с опаской приблизилась к скоплению дельфинов снова. Она медленно плыла и озиралась по сторонам, пока ей в бок не уткнулся знакомый большой белый дельфиний нос.       «Ах, Сапфир, моя подруга, куда же ты пропала? Я очень беспокоилась, когда не нашла тебя в той пещере для лечения», — в своей обычной манере бегло проверещала Аорта.       В ответ Сапфир выдала слабую улыбку и после паузы ответила:       «Прости, Аорта, я просто очень хотела повидаться с Тополем и Лоскутом. Они сейчас заняты и учатся с другой молодью».       «Ты так расстроена из-за этого? Они очень бойкие молодые плавники. Не понимаю, почему в колонии появилось это глупое правило, что им нельзя давать имена, пока они не научатся свободно говорить друг с другом и охотиться», — сказала Аорта и выжидающе посмотрела ей в глаза.       Сапфир медлила с ответом, переведя взгляд с Аорты на танец бликов на поверхности океана. Коротко клацнув зубами, Сапфир наконец ответила с раздражением:       «Все кругом называют меня плавником Умы, Аорта. Я не могу этого стерпеть! Ты и я — мы не плавники Умы. Ненавижу их! Пусть даже их всех погубила та Пагода Первой расы... Нет, не всех. Ко мне подплыл Торф и сказал, что рад видеть меня выжившей, и что Ума учила всех быть сильнее. Какая акулья глупость!»       «Я знаю, что эта китовая туша здесь, Сапфир. Давай найдём его, и я хорошенько его покусаю!», — демонстративно обнажив зубы, сказала Аорта.       Сапфир поводила головой из стороны в сторону, выражая отказ от затеи, затем чуть отплыла от своей подруги. Заметив, что за ними следит троица дельфинов неподалёку, Сапфир посмотрела на них с нескрываемым презрением. Когда внимание на них обратила и Аорта, которая вторила выражению лица своей подруги, эта троица тут же с испугом уплыла подальше. Увидев ретировавшихся дельфинов, Аорта рассмеялась и сказала:       «Не надо обращать внимания на то, что свистят эти плавники. Они просто ощущают обиду из-за поступков и состояния других, точнее нас».       «Это называется чувство зависти, Аорта», — напомнила Сапфир подруге.       «Да, наверное, это правильное слово. Давай лучше найдём тебе еды, уверена, ты проголодалась».       На этих словах Сапфир действительно начала испытывать сильнейший голод. Закивав и напряжённо улыбнувшись, она спросила подругу:       «Я и правда не прочь поесть. Куда поплывём охотиться?»       «Охотиться? Ха, это только если хочется размяться. Поплыли за мной, я покажу тебе место, где можно легко поесть», — со смехом ответила Аорта и направилась в сторону каньона рядом, к которому вела ещё одна подводная дорога-желоб.       Оказавшись в каньоне, Сапфир направилась за Аортой глубже вниз, в разлом между двумя горами, и спустя время самки прибыли в крупную пещеру, наполненную множеством полостей, закутков, комнат и оконцев. Вода здесь пузырилась от кислорода, а кругом сновало много других дельфинов.       Сапфир остановилась и с интересом рассматривала пещеру изнутри. Она увидела, что некоторые дельфины с помощью сонара загоняют стайки рыб в крошечные полости, наполненные водорослями, а затем тут же перекрывают эти полости круглыми камнями, не давая рыбе уплыть. Сапфир перевела взгляд и увидела, что неподалёку другие сородичи покрупнее делают то же самое, но в более обширных комнатах, наполненных песком и зарослями водорослей, закрывая проход в них большими овальными камнями.       Некоторое время Сапфир наблюдала за тем, как дельфины на своих спинах несут эти камни в другие помещения. Она приблизилась к одной из таких комнат и поняла, что может смотреть за рыбой через невидимую стену, которую она слегка задела своим носом. Сапфир удивлённо рассматривала эту невидимую стену, затем произнесла, обращаясь к подплывшей Аорте:       «Я вспомнила, Аорта. Это называется стекло. Его также сделала Первая Раса».       «Стекло... Знакомое слово. Многие плавники считают, что здесь всё было построено Первой расой, но со временем почти полностью разрушилось», — сказала Аорта.       «Если подумать, то Пагода, которую я видела на старом месте, имела такие же стены, через которые можно было видеть, что было внутри», — после паузы заметила Сапфир.       Аорта поплыла дальше по пещере, направившись в сторону сужения, которое являлось вытесанным в камне круглым коридором. Подруга подозвала Сапфир свистом, и вместе они приплыли к просторной затопленной зале, в которой несколько дельфинов то гонялись за стаями рыб, то ртом вытаскивали их из небольших выемок в стенах, которые были прикрыты крышками, вращающимися вокруг своей оси.       «Как хорошо плавники придумали использовать остатки того, что сделала Первая раса», — заметила Сапфир.       «Да, говорят, что это придумали старые плавники, когда нашли это место. Правда, после того, как твоя молодь сказала, что Первая раса всех убила, некоторые вновь начали охотиться как раньше или вообще захотели навсегда уплыть отсюда. Думают, что Первая раса из-за этого вернулась, и нельзя было трогать эти пещеры, плавать в них и прочее», — ответила Аорта и заглотила пару проплывающих рядом рыбин.       Какое-то время Сапфир думала над словами Аорты, вспоминая увиденную ранее башню, которая была окружена человеческими телами. Испытав новый приступ голода, Сапфир тоже начала ловить рыбу, которая плавала в зале. Обе дельфиньи самки молча ели рыбу, пока Сапфир не спросила:       «А что за устрицы мне давали есть, когда я была слаба? Никогда не слышала о таких».       «О, это особенные. Они есть только в очень глубоких пещерах, где ниже, как её... Магма, да. Горячая и красная. И местные плавники говорили, что эти устрицы могут выдерживать сильный жар, а если их съесть, то они ускоряют излечение от ран и болезней. Но этих устриц очень мало, и можно поймать только те, которые приносит с глубин. Правда, вкусные? Мне давали одну, хоть я и не была ранена, когда на нашем, то есть месте Умы и других...» — со свистом ответила Аорта, пустившись в подробный рассказ, но осеклась, когда дело дошло до упоминания их с Сапфир бывшей стаи.       Заглотив несколько рыб, Сапфир принялась рассматривать других дельфинов в зале. Те не обращали особого внимания на неё и Аорту. Сапфир остановилась у входа в эту затопленную залу, наблюдая за тем, как её крупная подруга начинает выедать рыбу из ниш в стенах, водя носом по небольшим крышкам на них. Спустя время Аорта заметила, что её подруга уже давно закончила есть, и, звонко рассмеявшись, поплыла с ней к выходу из пещеры.       Покинув дельфинью «столовую», Сапфир ускорилась и начала уводить Аорту подальше от основной колонии. Когда Сапфир увидела, что никого кроме неё и Аорты поблизости нет, она спросила у своей подруги, глядя в её заботливые глаза:       «Аорта, мне кажется, что про появление Пагоды нам может рассказать Телос. У него всё хорошо? Что говорят другие плавники?»       Аорта сощурила глаза и бросила взгляд вдаль, предавшись воспоминаниям, затем ответила:       «Знаешь, старые плавники неохотно говорят о Телосе. Я лишь узнала, что он просветил еще нескольких плавников, когда мы уплыли из старой колонии с теми... Старые говорят, что после этого с Телосом невозможно стало общаться. Он говорил непонятные отдельные слова. Самое ужасное, что последний плавник, которого он просветил, стал глупее акулы».       «Не может быть! Не верю, что Телос мог сделать такое с кем-то из нас. Ты ведь помнишь, как он говорил нам, что за плавниками будущее этой планеты, и что он существует, чтобы оберегать нас?» — сказала Сапфир, от волнения отплыв от подруги.       «Я тоже не очень верю старым плавникам, Сапфир. Но Телос сам говорил о том, что уже близок к гибели, и просвещает нас, потому что скоро уснёт навсегда. В любом случае, прямой путь к пещере Телоса завален, я сама видела. И чтобы добраться до неё, нужно или перескакивать через стены рифов над водой, или плыть невозможно долго, пытаясь найти проход, или же искать какой-то путь глубже. Но вряд ли живой плавник сможет проплыть настолько глубоко, воздуха не хватит», — ответила Аорта, водя носом по боку Сапфир.       «Даже такой крепкий и сильный как ты?» — рассмеявшись, спросила Сапфир.       «А я как-то и не подумала об этом, пока тебя не было рядом. Как же я рада, что мы снова вместе! Давай пока забудем про эту старую машину. Поплыли наперегонки!»— ответила Аорта и рванула вперёд.       «Хорошо, Аорта, но нам обязательно нужно...» — начала было Сапфир, однако оборвала себя на полуслове, когда её подруга стремительно поплыла вдаль.Совсем скоро Аорта вернулась к ней, и сказала, зубасто улыбнувшись:       «Кстати, если тебя кто-то опять обзовёт плавником Умы — покажи мне на него, и я этого плавника так покусаю, что он больше никогда не посмеет даже пискнуть на тебя!»       Сапфир улыбнулась в ответ и с силой бросилась к подводной гряде рядом. Аорта тут же нагнала её, поглаживая плавником бок подруги, затем со смехом обогнала Сапфир и направилась в сторону поверхности воды.       Для Сапфир дни в новой колонии дельфинов протекали незаметно. Она радовалась, что не было больше дрязг, унижений, тяжёлой охоты, бессмысленных поручений и жестоких игр, где она нередко была на правах добычи или трофея. Единственное, что омрачало жизнь Сапфир — это сохранившаяся к ней с Аортой предвзятость, потому что они покинули старую колонию. Поэтому Сапфир всегда старалась появляться на главной площади только вместе со своей внушительной подругой, из-за чего кривотолки и косые взгляды прекращались.       Когда Сапфир выказала желание стать учительницей для молоди, чтобы исправиться и выполнить наставление Телоса, многие дельфины в колонии оказались против. Она покорно согласилась с их мнением и не вмешивалась в обучение молодняка. Вместо этого Сапфир и Аорта помогали найти ресурсы для нужд колонии, следили за движением самых крупных рыбьих стай для охоты и разведения, а также искали заблудившихся и одиноких дельфинов. С Аортой Сапфир чувствовала себя в полной безопасности, научилась быть уверенной в своих силах. И хотя по-настоящему опасных происшествий за это время в колонии не происходило, то и дело с глубины или издалека доносились еле слышимые толчки, грохот, скрежет.       Сапфир старалась как можно чаще видеться с Тополем и Лоскутом, рассказывая, как проходят поиски и спасение других дельфинов. Учёба у молоди ещё была далека от завершения, и юные самцы были очень рассержены тем, что им приходится держаться остальной стаи и слушать воспитательницу. Сапфир заверила их, что договорилась со старыми плавниками, чтобы они не отбирали их имена и не давали им новые.       В ходе поиска и спасения Сапфир и Аорта познакомились с новыми сородичами, которые с пониманием отнеслись к их уходу из колонии вместе со стаей Умы и не испытывали к ним презрения, которое выказывали многие другие плавники. О Торфе из бывшей стаи они больше не слышали и не видели его в колонии, да и никогда не интересовались о нём.       Сапфир трудилась на общее благо и надеялась, что со временем к ней и Аорте начнут относиться с уважением. Пускай досада от холодного отношениях других не покидала её, Сапфир позволила себе забыть об отвратительной стае Умы, появлении из ниоткуда Пагоды и невозможности общаться с Телосом как раньше. Она была счастлива просто жить вместе с Аортой и молодыми друзьями, Лоскутом и Тополем, наслаждаясь размеренностью жизни в колонии.       Однажды Сапфир и Аорта вместе с более молодым белохвостым самцом по имени Фитиль, которого они недавно нашли с его стаей и проводили до колонии, осматривали горный участок в дальних водах в поисках лечебных моллюсков. Самки быстро подружились с Фитилем, который, в отличие от многих спасённых сородичей, старался посильно помогать остальным. Он с восторгом смотрел на Сапфир и Аорту, просвещённых Телосом дельфинов, стараясь быть с ними как можно чаще, а они всегда с удовольствием наблюдали за его ловкими и быстрыми движениями в воде.       Три дельфина плыли по тёмной сквозной пещере, выход из которой еле виднелся перед ними. Фитиль с волнением озирался, Аорта с интересом разглядывала кристаллические образования на стенах, Сапфир же направляла волны сонара, изучая проход, и размышляла об их пути дальше. Когда они почти выплыли из пещеры, Аорта спросила у Сапфир, свистом подозвав её:       «А ты не знаешь, как называются эти красивые камни на стенах пещеры?»       «Я помню, что такие камни называются «кристалл», и ещё я помню «циркон» и «янтарь», но не знаю, кристаллы ли это», — после паузы, во время которой она рассматривала образования и вспоминала слова, ответила Сапфир.       «Циркон... Красивое было бы имя, — присвистнув, сказала Аорта, затем спросила ещё:—Скажи, Сапфир, а Телос так тебе и не сказал, что значит твоё имя? Я уверена, что это точно не какой-то там «кристалл», а что-то необычное!»       «Нет, он сказал, придать значение моему имени самой. Понятия не имею, что оно могло бы значить, — со смехом ответила Сапфир, после чего с внезапным волнением на лице сказала, —точно, как же я могла забыть! Аорта, мы должны обязательно доплыть до пещеры Телоса в ближайшее время. Я недавно плавала вдоль рифов, преграждающих путь, может спустя пару рассветов удастся найти новый проход. Уверена, что все дельфины из старой колонии теперь в безопасности, можно попытаться. Телос должен знать ответ на...»       Сапфир не успела закончить. На дельфинов посыпались камни со свода пещеры, а воды вокруг начали сотрясать сильнейшие толчки. Аорта ткнула носом в свою подругу, затем свистом позвала её и Фитиля за собой к выходу из пещеры. В Сапфир стремительно нарастала паника, однако страх не погнал её в этот раз, а держал на месте, пока она наконец собралась с силами, и, издав ответный свист, который звучал по-особенному животным, направилась за Аортой, подгоняя ластами Фитиля.       «Неужели снова появляется Пагода?» — подумала Сапфир, следуя за Аортой из пещеры к впадине неподалёку.       Три дельфина скрылись друг за другом в узком проёме, который вёл глубже. Последней из них была Аорта. Раздражённо, пуская снопы пузырей в воде, она сказала:       «Если это и правда Первая раса, то я их покусаю так, что они больше никогда не будут шуметь в моём море! Мне всё равно, что они сделали Телоса, и придумали язык, и были умными...»       Аорта осеклась, когда откуда-то с глубины послышалась ещё одна серия толчков, на этот раз приглушённых. Повисла тишина, и Сапфир еле слышно сказала подруге:       «Я не знаю, сможем мы ли противостоять существам Первой расы, если они нападут на нас».       Услышав копошение позади себя, Сапфир обернулась и увидела, что их молодой товарищ Фитиль со стеклянными глазами бил хвостом о стены тесного прохода и пускал струи пузырей из своего дыхала. С нескрываемым волнением Сапфир сказала ему:       «Фитиль, всё будет хорошо, мы сейчас вернёмся в колонию».       «Да...Просто...Я...» — Фитиль ей ответил клацаньем зубов и еле слышным повторением одной и той же фразы.       Спустя минуты, казавшиеся вечностью, в водах поблизости раздался оглушающий металлический лязг, который повторялся с одинаковой частотой. Затем звук растворился в грохоте столкновения двух неизвестных объектов. После этого толчки прекратились.       Разинув рот, Аорта медленно выплыла из укрытия в сторону, откуда донёсся шум. Стоило ей чуть отплыть, как в противоположную от неё сторону ринулся Фитиль, толкнув Сапфир в бок.       «О нет, Фитиль, стой, это опасно!» — закричала Сапфир и погналась за ним вслед.       Какое-то время Сапфир преследовала Фитиля, не в состоянии его нагнать. Они плыли над равнинным дном, по которому были раскиданы груды камней и заросли водорослей. Вскоре Фитиль скрылся из виду, и она сделала короткий бросок к воздуху. Её тело изнывало и не могло поспеть за столь быстрым дельфином.       Сапфир вновь поспешила вперёд и увидела Фитиля, когда тот начал останавливаться. Самец некоторое время бился на месте подобно рыбе в сетях, попытался сделать скачок наверх и начал снижаться ко дну, окружённый водоворотом пузырей.       «Фитиль!» — завизжала Сапфир и бросилась к дельфину.       Она поначалу несильно била носом и кусала за бок самца, пытаясь привести его в чувства. Фитиль не реагировал. Сапфир подплыла под него и попыталась своим телом толкнуть его к поверхности. У дельфиньей самки не хватало сил поднять его, хоть и Фитиль был немногим крупнее её самой.       Оба дельфина стремительно приближались ко дну. Сапфир продолжала что есть сил пытаться поднять Фитиля на себе. Очень быстро Сапфир оказалась на песчаном дне, прижатая телом самца. От отчаяния она издавала примитивные призывы о помощи. Вдруг, появилась знакомая белая дельфинья морда и помогла Сапфир поднять со дна тело Фитиля.       Оказавшись на поверхности, Фитиль тут же отскочил от них, испуская фонтаны воды из дыхала. Сапфир попыталась приблизиться к самцу, но тот отплывал от неё подальше.       «Всё хорошо, Фитиль, дыши!» — взволнованно сказала она.       «Извините меня. Я не хочу, чтобы меня видели вот так», — после длинной паузы наконец сказал Фитиль.       «Не надо стесняться этого чувства. Чувства страха. Оно есть у нас, чтобы защитить от неизвестного или опасного. Я так же испугалась, когда то же самое произошло раньше», — успокаивала дельфиньего самца Сапфир.       «Я не хочу. Не хочу это чувство. И не хочу, чтобы на меня такого смотрели. Не жалейте меня, от меня нет пользы», — делая долгие перерывы между фразами и путаясь в словах, ответил ей Фитиль.       Сапфир перевела взгляд на Аорту. Та виновато взглянула на неё и объяснилась:       «Прости и меня, Сапфир. Я слишком загляделась на эту... Как ты говорила, на Пагоду. Она врезалась в скалу рядом. Но она не похожа на то, что ты рассказывала. Она похожа на плавника из чёрных плавников, но со странными тру-трубами, которые растут из него. А ещё у неё цвет, как у Телоса — как солнце и ещё такие куски зелени на этом цвете».       «Что это значит? Есть разные Пагоды?! А она не пыталась с тобой говорить?» — спросила Сапфир, поглядывая на Фитиля, который, повинуясь течению, медленно удалялся от них.       «Нет, она просто врезалась в скалу рядом и сидит там. Я не знаю, может нам надо посмотреть на эту Пагоду вдвоём, ты уже видела другую. Что если она уже умерла от столкновения?» — ответила Аорта и свистом подозвала Фитиля — тот подплыл, но не решался посмотреть самкам в глаза.       «Та Пагода просто была в воде, и вокруг было много мёртвых существ Первой расы. Может, и эта сама по себе безобидна. Но эти Пагоды разрушают всё вокруг, когда появляются, и многие плавники пострадали или погибли от этого. Аорта, когда мы вернёмся в колонию, нам нужно обязательно придумать, как доплыть до пещеры Телоса. После твоих слов я ещё больше уверена, что он знает, почему они появляются», — сказала Сапфир, разглядывая пышные, плывшие низко над ними, облака. Затем она повернулась к Фитилю и сказала:       «Я и Аорта взглянем на эту Пагоду, похожую на чёрного плавника. Прошу, не уплывай никуда и не возвращайся в колонию без нас... Если мы не вернёмся до захода солнца. Не волнуйся, я уверена, всё будет хорошо. Мы позовём тебя, когда рассмотрим эту Пагоду поближе».       Фитиль с ужасом раскрыл рот, услышав о возможном возвращении в колонию без них. Наконец, успокоившись, он утвердительно свистнул и начал плавать кругами неподалёку.       Обе самки погрузились под воду и направились в обратную сторону. Сапфир с волнением озиралась позади себя, думая о Фитиле. Аорта плыла чуть впереди и еле слышимо для подруги «нащупывала» сонаром путь назад. Сапфир подумала:«Я и не заметила, что мы заплыли так далеко, когда я гналась за Фитилем».       Через некоторое время Аорта остановилась за крупной скалой, тянувшейся к поверхности, и сделала носом знак Сапфир, чтобы та подплыла к ней за укрытие. Сапфир пристально смотрела в глаза подруге. Обе самки уловили звук толчков, вновь раздавшихся на глубине, и металлический скрип поблизости. Сапфир напряжённо оскалила зубы.       «За этим полем находится та самая Пагода. Как нам поступить с ней, Сапфир? Ведь ты уже видела одну вблизи раньше»,—маша хвостом из стороны в сторону, спросила Аорта.       «Судя по твоим словам, эта Пагода не такая, как та, вокруг которой было много мёртвых существ Первой расы. Я не знаю, что может произойти, Аорта. Давай просто незаметно подплывём как можно ближе и понаблюдаем за ней», — некоторое время подумав, ответила Сапфир.       Аорта сделала круговое движение носом, означавшее ответ «да», и бросилась к небольшому разлому рядом, озираясь на Сапфир. Несколько минут обе самки выжидали в новом укрытии, затем броском переместились за ближайший холм. Аорта дала понять взглядом, что Пагода находится совсем рядом.       Сапфир осторожно выглянула из-за холма, чтобы своими глазами увидеть объект, появившийся после новой серии толчков: им оказалось золотистого цвета подводное судно обтекаемой формы, имевшее пару крупных продолговатых винтовых двигателей по бокам. Передняя часть судна была скрыта в горе, в которую оно врезалось, а сам корабль утончался к хвосту, снабжённому парой небольших плавников.       Завороженная зрелищем невиданной доселе машины, Сапфир пристально рассматривала судно издалека, а после начала по инерции выплывать из укрытия, пока Аорта не принялась слегка покусывать свою подругу за бок.       «Я никогда не видела ничего подобного, Аорта. Даже не знаю, что это такое. Нам нужно подплыть к этой Пагоде поближе», —в итоге сказала Сапфир.       «Ты уверена? Вдруг эта Пагода спрятала свою голову там, в камне, и нападёт на нас, когда мы подплывём. А та, вокруг которой плавало много мёртвых существ Первой расы, она точно себя так вела? Просто стояла и всё?» — спросила у неё Аорта.       «Мне не кажется, что эта Пагода живая, как и предыдущая, хоть они и отличаются, давай... — Сапфир начала отвечать, но осеклась, когда из глубины опять послышалась серия толчков. Выждав несколько секунд после этого, Сапфир продолжила:— Аорта, я подплыву к ней поближе и послушаю с помощью сонара, есть ли кто внутри».       «Не надо рисковать, Сапфир! Давай я первая налечу на неё, и посмотрим, как она поведёт себя», — бросила Аорта и начала от нетерпения клацать зубами перед собой.       «Аорта, я хочу тоже что-то сделать сама! Просто будь настороже», —ответила Сапфир и медленно выплыла из-за укрытия.       «Хорошо, но я всегда буду наготове, чтобы кого-то покусать!» — сказала ей вслед Аорта.       Сапфир неспешно проплывала над раскидистой подводной равниной, в центре которой была гора с врезавшимся в неё судном. Оказавшись вблизи корабля, самка замерла, рассматривая его. Затем Сапфир начала плавно обходить судно по дуге и увидела, что его передняя часть действительно скрыта в горе. Самка вновь остановилась, выждала миг, после чего подплыла к судну. Она с опаской взглянула на двигатели корабля и повернулась в сторону Аорты. Та рывком покинула укрытие и оказалась рядом с Сапфир, также напряжённо рассматривая судно вблизи.       Подруги обменялись взглядами, затем, чуть отплыв, Сапфир направила волны сонара в сторону судна. Из корабля раздался короткий звуковой сигнал, оказавшийся очень громким посреди тишины, которая воцарилась в водах. Сапфир и Аорта тут же бросились к своему укрытию рядом. Какое-то время самки не шевелились. Увидев, что ответа от судна не последовало, Аорта, наконец, спросила:       «Что это был за короткий писк из Пагоды? Она пыталась заговорить? Может, она угрожала нам? И что внутри неё, ты услышала, Сапфир?»       «Я не знаю, Аорта. Я не уверена, что с нами говорили. Внутри этой Пагоды несколько маленьких пещер, они вроде называются «комнатами». Ты не поверишь, но я уловила, что там есть не только существо Первой расы, но и какой-то плавник нашей. Оба они неживые. А ещё... — Сапфир сделала паузу, с волнением посмотрела в сторону корабля, затем продолжила:—Я испытала очень странное чувство, Аорта».       «Странное чувство? Как чувство зависти?» — в недоумении сощурившись, спросила Аорта.       «Будто я знаю, чем является эта Пагода на самом деле, что она очень знакома мне, но я забыла это. Чувство появилось, только когда я увидела эту Пагоду вблизи. Ты не почувствовала?» — спросила Сапфир свою подругу.       «Не знаю, Сапфир, я почувствовала что-то, но это, наверное, потому что эта Пагода по цвету похожа на Телоса. А если она съела кого-то из наших плавников и случайно этого из Первой расы? Сейчас я ей покажу!» — сказала Аорта и направилась в сторону корабля.       «Аорта, подожди! Эта Пагода точно не живая!» — бросила Сапфир ей вслед и направилась за подругой.       Аорта стремительно приблизилась к судну, слегка ударила его носом, после чего остановилась рядом с ним, удивлённо разинув рот. Сапфир нагнала её, взглянула на Аорту, которая в ответ виновато опустила голову, и начала осматривать судно вплотную. Неподалёку от места столкновения корабля с горой она увидела чёрный рычаг, находившийся рядом с крупной прямоугольной нишей в корпусе. Сапфир показала Аорте на находку, и вместе они подплыли к рычагу.       «Аорта, тебе не кажется, что это...» — начала было Сапфир, как вдруг Аорта молча повернула рычаг своим ртом, после чего пластина в нише со скрипом отошла в сторону, открыв проход внутрь субмарины.       Сапфир чуть отпрянула от корабля, зачем удивлённо спросила у Аорты:       «Как ты догадалась, что это поможет открыть проход внутрь?»       «Не знаю, мне просто показалось, что нужно повернуть именно эту штуку», — обескураженно ответила Аорта и заглянула внутрь корабля.       В проходе виднелся небольшой коридор, освещаемый тусклым зелёным светом лампы на одной из стен. Коридор соединял два прохода, которые вели в разные стороны. Вход в само судно был слишком узким для Аорты, которая попыталась просунуть в него голову. Спустя пару тщетных попыток своей подруги пробраться внутрь корабля, Сапфир сказала:       «Аорта, давай я попытаюсь посмотреть, что внутри, и как плавник оказался там. Мы не можем оставить эту Пагоду, не осмотрев её».       «Будь осторожна, Сапфир. Я не смогу помочь тебе, если что-то случится внутри этой Пагоды», — смотря в глаза Сапфир, ответила Аорта и подвинулась, пропуская её внутрь. Сапфир улыбнулась подруге и заплыла в проход.       Оказавшись внутри, она настороженно рассмотрела зелёную лампу на стене, затем медленно проплыла вперёд, повернула налево в небольшом коридоре и увидела, что проход завален грудой контейнеров и сундуков. Сапфир тщетно попыталась отодвинуть носом препятствие и, побоявшись использовать сонар внутри корабля, повернула в другую сторону.       Она очутилась в небольшой каюте, освещённой ещё одним тусклым зелёным светильником. У одной стены находилась койка, заваленная множеством квадратных контейнеров, тогда как у другой стоял разбитый резервуар цилиндрической формы, который находился на небольшом возвышении. Над резервуаром висела лебёдка с закреплённой на ней конструкцией из нескольких колец. В разуме Сапфир всплывали слова и обрывки фраз, которыми её наделил Телос, но из-за волнения она не могла ответить себе, зачем эти предметы нужны. Бегло осмотрев каюту, она направилась в следующую, увидев проход в углу.       Новое помещение напоминало проход и было освещено по-другому: из широкого проёма, ведущего в другую каюту, лился приглушённый красный свет, а по бокам от него стояли массивные шкафы, наполненные своеобразной электроникой, с торчащими проводами, вылезшими платами и сгоревшими частями. Шкафы были изолированы от воды толстым слоем стекла, над ними висели отдельные белые лампы. Сапфир сильнее заволновалась, увидев впереди красный свет и незнакомые стеклянные прямоугольники рядом. Опешив, она начала ещё медленнее двигаться в сторону красного света.       Перед глазами Сапфир оказалась кабина пилота, деформированная от столкновения со скалой. Самка успела заметить в углу тело человека, раздавленное куском корпуса корабля, поэтому ей удалось сдержать свой испуг. В тусклом красном свете, исходившем из светильника у входа в кабину, приборы для управления казались безликой свалкой многоугольных силуэтов. Сапфир перевела взгляд в сторону и увидела, что рядом находился мёртвый дельфин, который лежал на причудливом круглом постаменте. Большая часть тела дельфина была сокрыта за грудой металла, однако Сапфир увидела, что на трупе сородича были не только глубокие порезы, но и небольшие механические части различной формы, кожа вокруг которых была набухшей. В Сапфир боролись непонимание и страх.       «Что это значит? Плавник управлял этой Пагодой? Может быть, его заставил это делать тот мёртвый из Первой расы. Что за куски «машины» на этом плавнике, зачем они? Почему мне вообще знакома эта Пагода, и я чувствую, что ею можно управлять?» — рассуждала Сапфир.       Рассматривая труп дельфина, она увидела, что вдоль его тела к дыхалу, еле заметному среди обломков, идёт трубка, вокруг которой пузырился воздух. Отведя, наконец, взгляд от мёртвого тела дельфина, Сапфир заметила рядом на полу контейнер в форме кольца, разделённый на несколько секций, в которых находились такие же сложенные трубки. К самому контейнеру был прикреплён «рукав», напоминавший по форме дельфиний ласт. Впившись взглядом в находку, Сапфир надела этот рукав с контейнером, поддавшись неожиданному для себя импульсу. Не успела она разглядеть находку, как через мгновение замигал сигнал на одной из панелей рядом с мёртвым дельфином, которая осталась целой при крушении корабля. Сапфир подплыла к панели и увидела, что на небольшом экране был изображён символ дельфина и значок трёх дуг, увеличивающихся в размере. Она с непониманием и боязнью смотрела на панель. Сапфир уже собиралась уплывать со своим непонятным трофеем, однако любопытство взяло вверх, и она направила волну сонара в сторону панели, чуть отдалившись от неё. Из панели еле слышно и прерывисто прозвучал дельфиний голос, говоривший поверх человеческого:       «Корабль под управлением... ника был... Можно закл... не требуется челове... также дополнительная модификация тела плавника-пилота. Продолжаем движение на... скорости по направлению к...»       После чего раздался скрежет, и из ниши рядом с панелью появилась небольшая сфера, прикреплённая к ней. Сапфир с удивлением подплыла к сфере и сказала вслух:       «Контроллер... Телос говорил о таких».       Сфера начала источать слабый зелёный свет и вращаться, повторяя движение глаз Сапфир. Некоторое время самка играла с незнакомым механизмом, завороженная им. На панели рядом вновь загорелся символ дельфина и трёх дуг. Сапфир пустила волны сонара на сферу. Судно громко заскрипело, лампа в кабине потухла, раздался звук разрывающейся обшивки.       «Сапфир, что там в этой Пагоде? Сапфир, у тебя всё хорошо?» — эхом прозвучал голос Аорты в пустом судне.       Сапфир с ужасом бросилась из кабины. За пару бросков она выплыла из корабля. Аорта попыталась повторить свой вопрос, но заметив страх на лице Сапфир, тоже начала уплывать подальше от судна. Оба дельфина стремительно удалялись от места крушения, не оглядываясь. Вскоре за ними прозвучал взрыв, сопровождавшийся новой серией толчков, во время которого Сапфир и Аорта с силой бросились к поверхности. Высоко подпрыгнув над водой, дельфины продолжили плыть в противоположную, от разбившегося корабля, сторону.       «В последний раз я плыла так быстро, когда появилась та первая Пагода», — сказала Сапфир, когда они, наконец, остановились на поверхности, чтобы перевести дух.       «Да, я тоже, — выпуская фонтаны воды из дыхала, сказала Аорта, затем напряжённо добавила:—Я же говорила, что эта проклятая Пагода может быть опасна! Нам очень повезло, что она не успела проглотить нас и убила сама себя».       «Аорта, тот плавник внутри, возможно, управлял этой Пагодой. И она называется «корабль», я вспомнила это слово. В такой Пагоде можно плыть очень далеко и очень быстро, — начала Сапфир свой рассказ о том, что она видела внутри судна. В завершение она сказала:—Но я до сих пор не могу понять, почему я почувствовала, что знаю о кораблях и о том, что сонар и глаза могут управлять машинами».       «Если честно, Сапфир, у меня тоже было это странное чувство, когда я увидела ту Пагоду, или корабль, как ты его назвала. Просто никогда нельзя терять бдительность рядом с этими страшными штуками, вдруг они так тебя обманывают, или это какие-то проделки Первой расы», — с прищуром сказала Аорта.       «Я и не знаю, что теперь думать после этого, Аорта. Остаётся только одно — узнать ответ у Телоса, пока не поздно. Быть может, он всё еще будет в состоянии разговаривать с нами, — бросив взгляд на песчаные острова рядом, сказала Сапфир, затем с волнением добавила:—Мы совсем забыли о Фитиле! Нам нужно вернуться за ним».       Самки быстро нашли Фитиля, который сам плыл к ним навстречу со страхом на лице. Они рассказали о случившемся и направились вместе в сторону колонии.       «А что это за странная раковина у тебя на плавнике, Сапфир?» — спросила Аорта.       «Я нашла эту вещь в комнате, из которой управляют кораблём, мне кажется. Я удивилась, что её можно надеть на свой боковой плавник, а ещё одна из таких трубок, как в этой ракушке, была в ноздре того мёртвого плавника. Из трубки выходили пузыри, и мне почему-то подумалось, что нужно взять эту ракушку. Возможно, эти трубки нужны, чтобы дышать. У меня такое чувство, Аорта. Как чувство, что на той Пагоде можно далеко и быстро куда-то уплыть», — ответила Сапфир, вспомнив о своём трофее.       «Давай я проверю, что это за «трубки» на самом деле. Может быть это опасные змеи-машины Первой расы. Не волнуйся, я смогу защитить всех, если что!» — сказала Аорта и принялась выжидающе кружить вокруг подруги.       Сапфир парой движений освободилась от рукава с контейнером. Его поймала Аорта и принялась осторожно кусать. Услышав щелчок, Аорта выпустила контейнер изо рта, увидела, как из него вышла небольшая трубка, и поймала её зубами. Некоторое время Аорта игралась с трубкой, затем издала от непонимания свист, из-за чего один конец трубки закрепился на краю её пасти, а другой начал проходить вдоль тела и остановился.       В это мгновение Сапфир и Аорту окликнул Фитиль, робко предложив:       «Давайте я проверю эту тру-трубку для дыхания. Такие отважные и умные плавники, просвещённые Телосом, не должны пострадать! А мой никчёмный хвост недостоин плавать в этих водах, поэтому мной можно...»       «Не надо говорить о себе так, Фитиль. Мы испуганы и растеряны не меньшего твоего. И может быть эти трубки совсем не опасны»,— прервала его Сапфир, подбодрив дельфина потиранием ласт о его тело.       Фитиль слегка улыбнулся, подплыл к контейнеру и повторил те же движения, что сделала Аорта. Самец вращался вокруг себя, пытаясь провести трубку к дыхалу, но она только слетала с него вновь и вновь. В это время Аорта сощурилась и принялась издавать разные звуковые сигналы. После этого трубка продолжила удлиняться и идти вдоль её тела, пока не зафиксировалась на дыхале. Аорта раскрыла глаза от удивления и начала плавать вокруг Сапфир и Фитиля, оставляя после себя небольшие струи пузырей.       «Аорта, всё хорошо? Эта трубка не навредила тебе?» — спросила Сапфир подругу, когда та прекратила, наконец, носиться вокруг них.       «Сапфир, ты права, это нечто действительно помогает дышать. Я чувствую себя так, будто отдыхаю на поверхности!» — ответила Аорта со смехом. То же самое сделал и Фитиль, затем еле слышно сказал:       «Да, эта тру-трубка полезна».       «Значит, моё чутьё не обмануло. Аорта, как хорошо, что мы нашли эти трубки в той Пагоде! С их помощью мы сможем как можно быстрее доплыть до Телоса. Нам нужно сейчас же рассказать об этом в колонии. Давайте поспешим!» — с зубастой улыбкой сказала Сапфир и вновь надела рукав с контейнером, упавший на камень неподалёку.       Сапфир, Аорта и Фитиль благополучно добрались до горной гряды, за которой была дельфинья колония. Во время пути Аорта и Фитиль инстинктивно всплывали, чтобы подышать, но, привыкнув к аппарату для дыхания, остаток пути они провели только под водой. Сапфир искренне радовалась находке, но ощущения, которые она испытала вблизи корабля, всё ещё беспокоили её.       Оказавшись у колонии, три дельфина увидели рядом огромный разлом, которого не было раньше. На главной площади и вокруг каньонов с пещерами шныряли в разные стороны стайки дельфинов. Некоторые стремительно удалялись от колонии, затем вновь возвращались, издавая визг и свист. Другие дрались друг с другом, толкаясь или кусая за хвост.       «О нет, колония тоже пострадала от тряски»,— заметила Сапфир, после чего все трое поторопились к площади колонии.       Воды вокруг были наполнены обрывками фраз, жалобным зовом, стрекотом, звуками беспорядочного перемещения. Сапфир обескураженно осматривалась, пытаясь разобраться во всеобщей панике. Заметив поблизости раненного дельфина, который был окружён парой других, Сапфир сказала Аорте и Фитилю:       «Сначала нам нужно помочь тем, кто пострадал из-за появления Пагод».       После чего Сапфир начала плавать по площади, пытаясь узнать у других, кто сейчас находится в опасности. Увидев, что у подруги не получается докричаться до других плавников, Аорта привлекла к себе внимание, толкая и задевая хвостом окружающих, после чего громогласно спросила:       «Эй, сельдь, мы приплыли, чтобы помочь! Кого надо вытащить из-под камней и привести на воздух?»       «Пещеры в горе на краю почти все обвалились, оттуда ещё не всех вытащили!» — наконец, ответил Аорте кто-то из плывших мимо дельфинов.       Троица направились туда. Аорта и Фитиль помогали разгребать завалы и провожать в гроты или на поверхность дельфинов, которых удалось вытащить. Сапфир тоже попыталась помочь, но Аорта не позволяла, говоря, что она может разбить или потерять фильтры для дыхания. Вскоре кто-то из группы дельфинов, проплывавших мимо, оповестил, что почти все завалы разобраны и было найдено несколько убитых. Сапфир обнажила зубы от волнения, переживая за Тополя и Лоскута. К ней вернулась Аорта и предложила Сапфир возвратиться на главную площадь.       Неразбериха, склоки и беспорядочные перемещения дельфинов вокруг продолжались.       «Жди здесь с Фитилем, я поищу кого-нибудь, кто знает, где старые плавники. Они могут помочь нам»,— бросила Аорта и начала пробиваться вперёд сквозь снующих сородичей.       Фитиль напряжённо смотрел по сторонам. Сапфир уже хотела предложить ему поплыть за Аортой, как к ним приблизилась пара дельфинов, угрожающе клацающих зубами. Один из них прогудел Сапфир:       «Ты, с пятном под глазом, бывший плавник Умы. Немедленно дай нам устрицы, за которыми вас послали с той громадной! Разве ты не видишь, что происходит в нашей колонии?»       «Мы не смогли найти устриц, потому что начались толчки и появилась Пагода. Внутри неё было существо Первой расы и плавник, один из нас, а ещё...» — опешив, начала Сапфир, но её прервал другой дельфин, враждебноприблизившись вплотную, который сказал:       «Не лги, что ты не нашла живительные устрицы, плавник Умы! Что это за ракушка у тебя? Давай сюда, немедленно, это принадлежит колонии, это принадлежит всем плавникам!»       С этими словами дельфин попытался укусить Сапфир за ласт. Фитиль заступился за самку, нанося напавшему удары зубами в бок. Другой дельфин в свою очередь с гневом на лице поплыл на Сапфир. Не успев подобраться к ней, этот дельфин с визгом уплыл в другую сторону, оказавшись укушенным вернувшейся Аортой. За дельфином последовал тот, что сражался с Фитилем.       «Уплывай под валун, каракатица, в другой раз точно кусок оттяпаю! — бросила им вслед Аорта, затем спросила, насупившись:— Сапфир, Фитиль, с вами всё в порядке?»       В ответ они молча кивнули, после чего Аорта сказала Сапфир:       «У старых плавников сейчас сбор на холме недалеко отсюда. Туда не хотят пускать лишних, чтобы никто не мутил воду. Они обсуждают, нужно ли менять место колонии. Надо рассказать им о нашей затее, других идей ни у кого нет».       «Да, нужно, чтобы нас услышали. Нам не помешает поддержка кого-нибудь из колонии, — ответила Сапфир, после чего обратилась к Фитилю:—Ты же знаешь, где укрывается молодь с воспитателями. Посмотри, всё ли в порядке с ними, и возьми с собой плавников, которых зовут Тополь и Лоскут. Мы поплывём к старым, затем встретимся с вами недалеко от того нового разлома, ладно?»       Фитиль еле-слышно ответил «да», после чего быстро уплыл в другую сторону. Аорта и Сапфир направились подальше от колонии туда, где начинались открытые воды. Аорта круто повернула вправо и свистом подозвала Сапфир за собой. Спустя время они добрались до скопления крупных скал, поднимавшихся над поверхностью океана. Многие из скал имели внушительные острые края. Сапфир попыталась обогнуть препятствие, нащупывая путь сонаром, но Аорта окликнула её и начала медленно лавировать между опасными камнями. Не сводя глаз с подруги, Сапфир повторяла её движения, и вскоре самки проплыли сквозь преграду.Они оказались рядом с причудливым подводным куполом, сложенным из обтёсанных валунов разного цвета. Через множество отверстий в куполе было видно, как десяток дельфинов-старейшин неистово спорили о дальнейшей судьбе колонии.       Обведя взглядом купол, Сапфир поплыла вместе с подругой к входу, однако путь им перекрыл гигантский дельфин, превышавший по размерам Аорту. Сапфир напряжённо взглянула на него, затем бросила взгляд на другого крупного дельфина рядом, кружившего вокруг двух других поменьше, тела которых были в порезах и ушибах.       «Повезло вам проплыть через камни, не то что тем двум плавникам. А теперь вон отсюда, пока старые плавники не решили, остаются ли все здесь или нужно искать новое место!» —угрожающе сказал им огромный дельфин.       «Скажи старым, что вернулись Сапфир и Аорта, первые из просвещённых Телосом. Мы нашли новую Пагоду перед тем, как она исчезла», — закрывая собой подругу, ответила Аорта.       «Внутри Пагоды было существо Первой расы и плавник, неизвестный, не из наших. Нужно передать старым, что стоит поговорить с Телосом. Мы знаем, как доплыть до него»,— добавила Сапфир, с опаской смотря в глаза дельфиньему стражу.       Некоторое время огромный самец мешкал, вертя головой из стороны в сторону. Затем повернулся к другому дельфину, ещё раз окинул взором Сапфир и Аорту и молча заплыл в купол. На мгновение словесная перепалка дельфинов-старейшин затихла, затем продолжилась с новой силой, когда самец вернулся, пробурчав им:       «Кому-то из старых плавников интересно вас услышать, можете проплывать».       Все ещё ограждая Сапфир от этого гиганта, Аорта подтолкнула её носом вперёд, и вместе они заплыли внутрь купола. Долгое время старейшины не замечали их появления, потому что Сапфир и Аорта держались поодаль кольца, где были остальные дельфины.       «Наши воды всё время сотрясают эти толчки. Уже есть мёртвые, погребённые в более глубоких пещерах. У молоди паника, они хотят изучать океан, но страх случившегося сильнее. До некоторых плавников дошли предсмертные песни больших древних плавников, сражённых какими-то огромными камнями. Еды не хватает на всех новоприбывших, ведь охотиться и разводить рыбу становится всё сложнее. Давно не было вестей от плавников из холодных вод на севере, а про Телоса, который просветил нас, и говорить нечего. Нам нужно направиться в жаркие воды, где мы...» — поверх приглушённых переговоров старейшин говорил небольшой тёмно-синий дельфин, который прервался, заметив в углу купола Сапфир и Аорту.       Повисла напряжённая пауза. Как по указке, все старейшины впились взглядом в двух самок. Кто-то смотрел с нескрываемым презрением, другие с безразличием, а кто-то с любопытством. Сапфир была испугана и смущена вниманием, свалившимся на неё. Стоило только Аорте выплыть чуть вперёд подруги, чтобы начать рассказ, как заговорил другой тёмно-синий дельфин, более крупный, с белым рваным пятном вокруг дыхала, которого звали Вторник.       «Плавники Сапфир и Аорта, первые из просвещённых Телосом. Вас отправили найти устрицы для того, чтобы вылечить раненых. Но вы говорите, что нашли новую, как вы её называете, Пагоду. И что в этой Пагоде было не только существо Первой расы, которых видела ты, Сапфир, но и другой плавник, который был внутри этой Пагоды. Скажите нам, плавники Сапфир и Аорта, почему вы приплыли туда, куда вас не звали, и прервали наш спор о том, нужно ли колонии перемещаться?» — обратился к двум самкам Вторник на фоне полнейшей тишины со стороны других старейшин.       «Мы приплыли сказать, что нам нужна ваша, старых плавников, поддержка, чтобы отправиться к Телосу и...»— начала отвечать Аорта, стараясь звучать как можно более уверенно, однако её прервал тот же мелкий темно-синий дельфин, говоривший ранее, бросив:       «Зачем нам нужна эта ма-ма-машина, которая уже сделала всё для нас, для плавников? Разве вы не знаете, что с Телосом больше невозможно говорить? Последний раз, как плавники отправились к нему, он кидался лишь обрывками слов, что-то про другую ма-ма-машину, а когда кто-то попытался просветить себя с его помощью, как раньше, то превратился в абсолютно дикого, безмозглого плавника. И неужели ты не знаешь, плавник Аорта, что обычный путь к нему разрушен? Чем болтать о невозможных глупостях, и разглядывать мерзкие Пагоды, которые появляются невесть откуда, вызывают толчки, убивающие других плавников, засыпая их камнями, лучше бы занялись своими делами. Где устрицы, которые вам нужно было найти? Для вас ничто не значат жизни других плавников, которых вы, возможно, не спасли?»       Покорно дослушав тираду одного из старых плавников, обращённую к ним, Сапфир ответила:       «Мне очень жаль, что нам не удалось найти устрицы. Мы решили вернуться в колонию, когда нашли ту Пагоду. Внутри неё были эти трубки, которые позволяют дышать под водой. С помощью них мы сможем доплыть до пещеры Телоса. Мне кажется, что Телос знает, почему происходят толчки, появляются эти существа Первой расы со своими Пагодами, пусть даже мёртвые, а наши сородичи страдают, разбредаясь от страха или гибнут под завалами. Быть может, узнав причину этого всего, мы сможем остановить толчки и спасти плавников и другие создания в наших водах».       «Что это была за Пагода, которую ты...» — начал было старейшина Вторник, однако его прервал дельфин из другого угла, с треугольным тёмным пятном на лобной части головы, сказавший:       «Причём же здесь эта слабая, наверняка уже мёртвая машина? Или ты говоришь, плавник по имени Сапфир, некогда из стаи Умы, что Телос виноват в этой куче мусора, точнее в этой не-раз-бери-хе, которая происходит в наших водах?»       «И что за глупая и бесполезная находка? Вам не хватает воздуха в пещерах или с поверхности? И как вы можете доверять каким-то трубкам, которые вы нашли в одной из Пагод, пугающих и убивающих толчками наших плавников?» — добавил мелкий дельфин-старейшина, говоривший самым первым.       Сапфир смогла промолчать на очередное упоминание стаи Умы, но от раздражения она на мгновение оскалила зубы. Переглянувшись с Аортой, Сапфир ответила:       «Одна из этих трубок прямо сейчас на моей подруге, и за всё это время она ни разу не всплыла. У меня есть ещё несколько трубок, для себя и тех, кого вы сможете отправить с нами».       Среди старейшин начались переговоры. Сапфир сделала паузу, затем продолжила:       «И я лишь хотела сказать, что Телос может знать причину того, что происходит в наших водах. Не следует говорить так о создании, которое подарило нам язык и знания о прошлом нашей планеты, чтобы мы смогли сделать и будущее, обучив новые поколения!»       «Вы уже однажды сбежали от этого своего предназначения, одна из первых просвещённых», — сказал дельфин с треугольным пятном.       Аорта раскрыла рот, чтобы запротестовать, но замолчала, когда старейшина Вторник предложил, пытаясь перекричать других дельфинов:       «Раз ты считаешь, что Телос может знать причину этих толчков и появления этих зданий и машин Первой расы, то почему бы тебе и Аорте не отправиться самим. Быть может, у вас будет больше шансов добраться до его пещеры и поговорить с ним. Мне кажется, что пока не решена дальнейшая участь колонии на этом месте, мы не можем отправить...»       «Этим двум плавникам из стаи Умы и их россказням про Телоса и Паг-Пагоды нельзя доверять!» — оборвал на полуслове Вторника дельфин с треугольным пятном.       «Нужно поскорее уплывать в тёплые воды!» — громко заявил кто-то из старых плавников.       «До вашего появления в колонии, плавники из стаи Умы, здесь не было никаких трясок и толчков. А теперь вы появляетесь здесь, неся смуту в наше собрание», — бросил мелкий тёмно-синий дельфин.       «Ну, кто-нибудь желает вместе с этими двумя плавниками поплыть к пещере Телоса, поверив в росс-россказни о том, что эта древняя машина, сошедшая с ума, знает о творящемся в морях? Кто хочет рискнуть собой, доверившись когда-то сбежавшим плавникам, которые нашли «трубки для дыхания»? Или может мы поговорим о том, что важно для всех плавников здесь и сейчас?» — спросил старейшина с треугольным пятном. Купол, в котором они находились, наполнился смесью из дельфиньего смеха, переговоров и беспорядочного свиста.       «Да, он прав, — произнесла про себя Сапфир и повернулась к Аорте, на лице которой было изображено явное желание напасть на кого-нибудь из старейшин. — Нам не следовало обращаться к старым плавникам, поплыли отсюда».       Аорта опешила, но вскоре повернулась и последовала за Сапфир к выходу из купола. Некоторое время самки в полной тишине плыли в сторону колонии. Аорта постоянно озиралась назад, клацая зубами и размахивая хвостом из стороны в сторону.       «Кальмары и каракатицы, которые думают, что могут решать за всех!» — бросила Аорта, когда они подплыли к одному из каньонов на окраине колонии.       «Не нужно сильно гневаться на них, Аорта. Они не видели того, что видели мы. Давай вернёмся ненадолго в колонию, хочу повидаться с Лоскутом и Тополем», — сказала Сапфир и сделала бросок к поверхности.       «Да, дышать как обычно намного приятней! Тебе тоже стоит попробовать эту трубку, пока мы не поплыли к Телосу, — сказала Аорта, резким движением освободившись от дыхательного аппарата, пока они с подругой были на поверхности. В тишине они рассматривали звёздное небо, затем Аорта спросила.— Сапфир, а почему ты не сказала им, что та Пагода показалась тебе знакомой, и ты подумала, что ей можно управлять?»       «Я решила, что нам ещё сильнее не поверят старые плавники, если я скажу об этом. Но они всё равно нас не послушали. Даже не знаю, на что я надеялась, это было глупостью», — спустя время ответила Сапфир, после чего, особо не задумываясь, надела дыхательную трубку.       Вскоре они вернулись в колонию и поплыли к новому разлому. Услышав знакомую молодь, Сапфир быстро поплыла к полуразрушенной арке рядом, за которой были подросшие Тополь и Лоскут вместе с Фитилем. Последний кивком поприветствовал Сапфир. Молодые дельфины встретили её смехом и свистом, и Сапфир рассмеялась в ответ, впервые за долгое время.       «Как же я рада вас видеть! С вами всё в порядке? Как дела у других молодых плавников?» — спросила Сапфир.       «У нас и остальных всё хорошо. Только из-за этих дурацких трясок наш костяк не закончил учёбу охоте! Этот рассвет должен был стать последним, когда нас в колонии считают невзрослыми, надоело! Не то что б нам надо доказывать что-то другим плавникам, но раз ты настаивала на этом, мы держались нашего костяка. Но мы больше не хотим быть молодняком, Сапфир!» — раздосадовано ответил Лоскут.       «Да, не хотим! И нам не нравится, что другие плавники не дают помогать колонии или смеются над нами, когда мы говорим, что у нас уже есть имена, и мы всё умеем! А сами эти мерзкие плавники убегают в пещеры под островами и никого не пускают туда, —вторил своему другу Тополь, после чего спросил у Сапфир:—Они ведь тоже чудовища, получаются? Как те, о которых ты говорила, Сапфир?»       Сапфир переглянулась с Аортой и ответила:       «Плавникам действительно не следует оставлять свою стаю в беде, но их можно понять, ведь эти тряски и Пагоды очень страшны и опасны».       «А что это за Пагода, на которую вы наткнулись? О ней сказал Фитиль, когда мы плыли сюда. Она такая же, как на том старом месте?» — спросил Лоскут, приоткрыв рот от любопытства.       Сапфир бегло рассказала о корабле, который они осмотрели с Аортой, своём странном ощущении, мёртвых дельфине и человеке, сфере, управляемой сонаром, и своей находке. Повисло молчание, и Тополь с Лоскутом лишь переглядывались, широко разинув рты. Сапфир ожидала, что молодые дельфины засыплют её вопросами, но те с интересом рассматривали рукав на плавнике Сапфир и трубку, идущую к её дыхалу, которую они не заметили раньше.       «Мне очень хотелось увидеться с вами, перед тем как мы с Аортой поплывём к пещере Телоса. Я уверена, он знает причину того, что происходит в наших водах и...» — с широкой улыбкой начала говорить Сапфир, но её оборвали Тополь и Лоскут, воскликнув одновременно:       «Мы с вами! Когда поплывём?»       «Нет-нет-нет, Тополь, Лоскут, вам нельзя с нами! Мы будем добираться до Телоса глубокими пещерами, и другие плавники поговаривают, что с ним что-то случилось. Это может быть очень опасно для вас, тем более вы никогда не видели Телоса», — смущённо ответила Сапфир.       Молодые дельфины переглянулись и начали кружить вокруг неё, делая разные трюки в воде, затем принялись беспорядочно пускать волны сонара, бить хвостами и кусать невидимых противников.       «Посмотри, как мы окрепли за это время, Сапфир! И разве ты забыла, что мы смогли спасти тебя сами?»— обиженно сказал Лоскут.       «И мы никогда не видели Телоса, наконец-то мы сами сможем просветиться и стать такими умными, как ты!» — добавил Тополь.       «И мы сможем защитить тебя. И даже Аорту, хоть она большая и сильная», — вновь делая круги в воде, сказал Лоскут.       Сапфир взглянула на рукав с трубками для дыхания. Там оставалось ещё три прибора. Повисло молчание, прерываемое рассказами Лоскута о том, какие взрослые они с Тополем дельфины, которые никого и ничего не боятся и могут постоять за себя и других. Сапфир клацнула зубами. Она силилась найти причину, по которой молоди не следовало плыть с ней и Аортой, кроме возраста и опыта. Её переполняло чувство тревоги по поводу грядущей встречи с Телосом.       «Сапфир, разреши мне поплыть с вами. Я тоже хочу увидеть Телоса. И ещё я хочу загладить свою вину, я не такой беспомощный, как ты и Аорта можете подумать», — неожиданно обратился к ней Фитиль, который держался всё это время поодаль. Сапфир взглянула на него и прочла на его лице решительность и напряжение.       «Это может быть очень опасно, Фитиль. Неизвестно, что может произойти по пути к Телосу, и сможем ли мы с ним поговорить, ведь ты слышал, как вёл он себя в последний раз, когда общался с плавниками. И наконец, сможет ли Телос ответить, почему появляются Пагоды и происходит тряска. Ведь если он не сможет ответить нам, я не знаю, что и делать дальше, —сказала Сапфир, после чего, поразмыслив, добавила:—Но ты более зрелый плавник, и мне хочется верить, что ты сумеешь совладать с собой, если что-нибудь произойдёт. Поэтому, я думаю, ты можешь поплыть с нами».       «Так мы уже плывём к Телосу или нет?»— спросил у Сапфир Лоскут, приблизившись к ней.       «Подождите, я всё ещё думаю, что вам нельзя плыть с нами!» — бросила Сапфир, затем начала оглядываться вокруг и заметила, что подруги нет рядом, и начала звать её.       Спустя время издалека показалась Аорта вместе с другим дельфином. Подплыв к товарищам, она представила этого крупного темноносого самца с парой шрамов и морщин в области головы:       «Сапфир, это Дым, он рассказал нам, где были старые плавники. Он хочет отправиться с нами к Телосу».       «Я поплыл за вами и переговорил со Вторником. Он не согласен с другими старыми. Ему интересно проверить ваши слова о Телосе. Возможно, ты права, плавник Сапфир, и это наш единственный шанс узнать причину тряски в водах. Я буду глазами и ластами Вторника. И он сказал, что у вас есть тру-трубки для дыхания».       «Мне очень приятно узнать, что Вторник доверяет нам, Дым. Мы немедленно отправимся к Телосу вместе», — сказала Сапфир, передавая Дыму трубку для дыхания и показывая ему, как с помощью сонара её соединить с дыхалом. Затем Сапфир бросила взгляд на оставшуюся трубку в рукаве, а потом посмотрела на Тополя и Лоскута.       «Вы не сможете добраться до Телоса без дыхательной трубки», —добавила она и смущённо посмотрела в глаза Лоскуту. Тот издал смешок и сказал:       «Пусть Фитиль останется, а нас с Тополем двое. И ведь он сам сказал нам, что испугался Пагоду, которую вы с Аортой увидели».       «Я не испугаюсь снова, я обещаю! Сапфир, прошу тебя, позвольдоказать, что я не бесполезный плавник», — сказал Фитиль, размахивая головой из стороны в сторону.       «Мы тоже не испугаемся, ведь мы уже вместе видели Пагоду и тех странных плавников Первой расы! Правда, Тополь?» — сказал Лоскут и обратился к своему другу. Вместо ответа тот клацнул зубами и быстро проплыл вокруг других дельфинов, показывая готовность.       Сапфир погрузилась в молчание. Она повернулась к Фитилю, впившемуся в неё взглядом. Сапфир вспомнила, как они с Аортой нашли его, когда он пытался вытащить из завалов детёнышей с матерью, как он с невероятной скоростью отводил других дельфинов в колонию и относил лечебные устрицы. Она знала его совсем немного, но именно в то мгновение ей захотелось, чтобы он поплыл вместе с ними.       Наконец, Сапфир молча освободилась от рукава, и, поддев его плавником, направила в сторону Тополя, затем повернулась к Лоскуту и покачала головой. На лице у молодого дельфина тут же возникла гневная гримаса, и он произнёс, смотря на Сапфир исподлобья:       «Я так и знал, что ты тоже станешь плохой, как они все! Ты тоже считаешь нас бесполезными детёнышами, хоть и дала нам имена!»       «Нет, это не так, Лоскут. Вы взрослые дельфины. Именно поэтому я хочу, чтобы вы остались здесь и помогали в колонии тем, кто может нуждаться в защите или спасении, — выдержав паузу, сказала Сапфир, затем добавила,—Возьмите эту последнюю трубку для дыхания. Мы обязательно скоро вернёмся, узнав причину бед в наших водах, я обещаю вам!»       Лоскут отплыл в сторону и держался чуть поодаль. Тополь захватил рукав своим ластом и после молчания сказал:       «Будьте осторожными! Мы обязательно приплывём к вам на помощь, если вы пропадёте надолго. Правда, Лоскут?»       Тот не ответил, стремительно уплывая подальше от них. Тополь с волнением смотрел ему вслед, пока к нему не подплыла Аорта и не укусила слегка за плавник, сказав со смехом:       «Не волнуйся, это точно не понадобится».       Тополь от смущения отпрянул от крупной самки и скрылся за валуном рядом. Сапфир издала короткий смешок и произнесла:       «Пора, нам нужно поспешить!»       На рассвете четыре дельфина добрались до массивной горной гряды, которая простиралась причудливой стеной вдоль воды и на поверхность. В камне было несколько крошечных трещин, через которые шныряли мелкие и пёстрые рыбы. Сапфир застыла, осматривая горы, затем подплыла к выемке в одной из скал, которая напоминала круглые ворота. Внутри выемки было несколько валунов. Вблизи Сапфир увидела на них пятна крови. Из крошечных трещин в валунах виднелось тусклое зелёное свечение. Сапфир пригляделась и увидела, что за валунами скрывается еле видимая полость, также заваленная камнями. Полость освещал бледно-зелёный бесформенный кристалл. Раздался слабый приглушённый толчок и этот свет потух, а полость оказалась засыпана камнями со свода пещеры.       «Да, старым путём в воды Телоса больше нельзя проплыть», — вслух заключила Сапфир и повернулась к остальным.       «Может мы сможем пробиться сквозь этот камень?» — предложила Аорта.       «Мы не знаем, насколько испортился тоннель, по которому мы когда-то плавали к нему, Аорта», — ответила Сапфир. К ней обратился Дым и сказал:       «Нужно проплыть против солнца на рассвете, и будет глубокий разлом, который точно ведёт под эти горы. По нему проплывали пару раз, но неглубокие ходы также оказались завалены».       Когда дельфины добрались до разлома, Сапфир взглянула на беспросветную тьму пещер, которые виднелись в нём, бросила взгляд на остальных и направилась туда. Её опередила Аорта, сказавшая:       «Давай я буду первой, Сапфир. Дым, Фитиль, тоже будьте на стрёме, а я чуть разведаю впереди»,— с этими словами крупная самка скрылась в одной из пещер внизу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.