ID работы: 8546423

Не его королева

Гет
R
Завершён
79
автор
Размер:
81 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 49 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
— Подготовиться… — тупо повторяю за Ричардом. — Да, — вид у него собранный, по-деловому отстранённый, тон нарочито вежливый. Он смотрит на меня серьёзным взглядом, от которого ничуть не легче. Что от меня понадобилось королевской чете? — Будь готова через полчаса. Эмма знает, что делать, — кивнув, принц покидает комнату, а я продолжаю стоять на месте. Поворачиваюсь к подруге, которая проходится по мне задумчивым взглядом огромных серых глаз. Склонив голову набок, довольно усмехается. — Я знаю, что нам понадобится, — с видом профессионала она выходит из комнаты, мне ничего не остаётся, как послушно следовать за ней. Мы оказываемся в спальне Эммы, где она стремительно распахивает шкаф и принимается перебирать вешалки с платьями, хмыкая и морща носик. — Может, объяснишь мне, что ты делаешь? — нервы и так на пределе, ещё и Эмма загадочно себя ведёт. — Король и королева хотят тебя видеть, — подруга оборачивается и повторяет то, что я уже и так знаю. Хмурю брови и вопросительно смотрю на неё. Она вздыхает и подходит ко мне с платьем, упакованным в чехол. — Джемма, тебе необходим подходящий наряд. Идти к Себастиану — он наш придворный бог моды — некогда, поэтому обойдёмся этим, — она с улыбкой протягивает мне платье. Машинально забираю его у подруги. Обречённо понимаю, что это не сон и мне предстоит встретиться с королевской семьёй вновь. Погруженная в свои мысли, надеваю платье. Из задумчивости меня выводит восхищённый возглас Эммы. — Джемма, ты прекрасна! Смотрю в зеркало и сама разглядываю себя, затаив дыхание: платье и правда потрясающее, из струящейся ткани нежно-розового цвета. Стук в дверь — в комнату входит Ричард и замирает на пороге. В его глазах вспыхивает огонь. — Замечательно выглядишь, — его губ касается мягкая, искренняя улыбка, он протягивает руку и легонько сжимает мои пальцы. — Спасибо, — возвращаю ему улыбку. Ричард хороший, он прекрасный человек, отличный друг, и правитель из него выйдет подходящий Сагару. Смотрю в его зелёные глаза, и тревоги постепенно отступают. Он мой друг. Пока мы идём на встречу с королевской четой, Ричард что-то говорит. До меня долетают лишь обрывки фраз. — Всё будет хорошо, — подмигивает принц и уверенно открывает дверь. Помещение, в котором мы оказываемся, похоже на кабинет. Большие окна в пол делают его просторным. Вдоль стен расположены шкафы с книгами, деревянный стол и стулья с резными ножками добавляют ему роскоши. Как только мы заходим, король встаёт на ноги и приветливо улыбается. Замечаю, что это простое движение забирает у него много сил. — Леди Джемма, вы спасли моего сына, — король Генри смотрит с теплотой и благодарностью. — Не я, а… — Ричард незаметно щипает меня, — простите, — замолкаю и опускаю глаза, рассматривая носки своих туфель. В голове всплывают слова Ричарда: «Что бы тебе ни сказали, только молчи и не перечь, Джемма». Королева, как я теперь уже знаю, Виктория проходится по мне непонятным взглядом и молча поджимает губы. — И всё же, леди Джемма, отбросьте лишнюю скромность, вы оказали огромное содействие в его спасении. — Вы преувеличиваете мои заслуги, Ваше Величество, — поднимаю голову, — Ричарда спас Адам Хьюз, — при его упоминании взгляд принца становится холодным, а выражение лица равнодушным. Королева недовольно морщит носик, но продолжает молчать, не вмешиваясь в разговор. Король Генри качает головой и по-доброму усмехается, в его усталом взгляде загораются озорные искорки. Я вновь смущаюсь, больше всего мне не хочется огорчать отца Ричарда, который за наше короткое знакомство произвёл на меня впечатление. Возможно, потому, что у меня его не было. — Ах, дитя, мой сын считает вас героем, при этом не умаляя заслуг Адама. В знак благодарности, — он прокашливается и торжественно произносит, — я присваиваю вам титул графини. В вашу собственность переходит замок Штайнхерц. Не верю собственным ушам. Наверное, я выгляжу довольно глупо, глядя на короля с открытым ртом, но то, что я только что услышала, не может быть правдой. Ричард вновь щипает меня, наблюдая за тем, как я растерянно хлопаю ресницами. — Благодарю, Ваше Величество! Это большая честь для меня, — язык совершенно не слушается и ноги становятся ватными, кажется, мир начинает вращаться. — Можем ли мы поговорить с графиней… — Виктория вопросительно смотрит на меня. В памяти всплывает, что обычно с титулом называют фамилию. — Уоллис, — тихо произношу. — С графиней Уоллис наедине, — её улыбка вежливая, но взгляд остаётся холодным, безразличным. Когда принц и король выходят, она, склонив голову набок, пристально смотрит мне в глаза. От такого взгляда становится неуютно, рассматривает так, будто я какая-то букашка. — А это неплохой старт, — королева обходит меня со стороны и присаживается в кресло. — Для чего? — не понимаю, что происходит. — От графини недалеко до королевы, — на губах появляется загадочная улыбка. — Простите, Ваше Величество, но я не понимаю, о чём вы говорите, — пожимаю плечами, ведь это действительно так. — Всё вы понимаете, леди Джемма, — снисходительно произносит королева. — Главное — выбрать правильного короля, советую вам подумать об этом. Ах да, о дате проведения бала вам сообщат дополнительно, но подготовку стоит уже начать, — на прощание говорит Виктория. Бал? Какой бал? О чём она? С кучей вопросов в голове покидаю помещение и тут же попадаю в руки Ричарда. — Ты в порядке? — обеспокоенно вглядывается в моё, скорее всего, бледное как мел лицо. — Да, просто слегка шокирована, — и это ещё мягко сказано. Ричард берёт меня за руку и подносит к губам, оставляя почти невесомый поцелуй на запястье. — Не переживай, я же рядом. Такое поведение волнительно, в другой ситуации, наверное, я бы приняла его ухаживания. Сейчас же я принимаю этот поцелуй в знак поддержки, только вот большая проблема — мне нельзя допускать, чтобы он принял мою ответную улыбку неправильно. Не хочу давать ему ложную надежду. В коридоре встречаем Джулию. Она останавливается, переводя удивлённый взгляд с меня на Ричарда. — Дорогой, что-то случилось? — Джулия делает шаг к принцу. — С чего ты взяла? Всё в порядке, — Ричард продолжает держать мою руку. — Почему ты с… леди Джеммой? — презрительно сморщив носик, кивает в мою сторону. Решаюсь вмешаться в разговор. — Мне присвоили титул, теперь я графиня, — заявляю с самой довольной улыбкой, уж очень хочется посмотреть на её реакцию. Джулия еле сдерживается от колкости, но в присутствии Ричарда пытается сохранить лицо. — Поздравляю, — с натянутой улыбкой произносит она, затем переводит взгляд на принца. — Ричард, ты бы не мог мне помочь кое с чем? Джулия подходит ближе и берёт его под руку. Ричард поворачивается ко мне, легко освобождаю свою руку и делаю шаг в сторону. — Всё в порядке, я найду дорогу до комнаты. На прощание Джулия одаривает меня взглядом победительницы. Всё-таки не идёт ей быть милой зайкой, слишком большими буквами на лбу написано слово «СТЕРВА». В коридоре становится пусто, шаги принца и его невесты удаляются и затихают. На негнущихся ногах возвращаюсь к себе. Сердце колотится так, словно готово пуститься в бега. Кровь шумит в ушах. Что это только что было? Какую игру затеяла королева? — Мне надо на воздух и выпить! — Могу это устроить, — погруженная в свои мысли, не замечаю, как в комнату заходит Эмма. — Я сказала это вслух? — смотрю на улыбающуюся подругу. Эмма подходит ближе и начинает весело смеяться. — Тебе необходима смена обстановки, а то на тебе лица нет, — она берёт меня за руку и ведёт к выходу, — пойдём. — А как же Ричард? Бал? — мысли путаются в голове. — А Адам? — слова будто пролетают мимо Эммы, она спокойно идёт вперёд. — Надо поставить его в известность… Подруга останавливается и резко разворачивается ко мне лицом. Она хмурится. — Послушай, Джемма, ничего с твоим Адамом не случится… — Он не мой, — зачем-то уточняю я. Эмма скептически вздыхает и качает головой. — Ты со мной. Всё будет в порядке, мы просто отдохнём, — дар убеждения у неё отменный. На воздухе действительно становится легче, а чем дальше мы удаляемся от дворца, свобода кажется просто осязаемой. Автомобиль останавливается у высокого здания, которое оказывается любимым рестораном Эммы. На входе — пышные клумбы с ярким, как и все в Сагаре, цветами, даже на стеклянных дверях изысканный орнамент. Это место просто потрясающе. Столики расположены на открытой площадке, с которой Хезур будто на ладони. Зрелище завораживает: домики с причудливыми крышами, старинные здания кажутся такими крошечными, как игрушечные. — Как здесь здорово, — вдыхаю воздух полной грудью и жмурюсь от удовольствия. — А ты во мне сомневалась? — приподняв бровь вверх, наигранно ужасается Эмма. Мы вместе смеёмся. Завидую самой себе: Эмма прекрасный человек. — Это место, мне когда-то показал Ричард, — она расправляет невидимые складки на своём платье, и взгляд на мгновение грустнеет, но затем она переводит его на меня. — Ты что-то хотела спросить? Растерянно хлопаю ресницами, копаясь в памяти. — Да, королева что-то говорила про бал. — Бал? Ну конечно! Тебя что-то смущает? — она отвлекается на официанта, делая заказ. — Естественно! Я не понимаю, зачем нужен этот бал, — понижаю голос и склоняюсь ближе к подруге. — По такому случаю обязано состояться торжество, не каждый день у нас титулы раздают, — Эмму совершенно не смущает этот факт, для меня же это жутко странно. Официант приносит нам бутылку шампанского и наполняет пузырящейся жидкостью бокалы. — Предлагаю тост за новоиспеченную графиню Уоллис, — бокалы издают приятный звон, стукаясь изящными боками. Шампанское приятно обжигает горло, я даже начинаю расслабляться и вновь перевожу взгляд на такой сказочный город. Может ли быть что-то прекраснее? Мы долго разговариваем. Эмма рассказывает о придворной жизни, забавные и не очень истории, связанные с ней. Становится невероятно легко, забываю обо всех проблемах, свалившихся за последние дни. Хотя можно расценивать всё произошедшее как приключение. — Эмма, расскажи, как ты познакомилась с Ричардом и Адамом, — меня давно терзает этот вопрос. — Вы такие разные, но с такой теплотой отзываетесь друг о друге, — с лёгкой завистью говорю и делаю глоток, кофе здесь просто потрясающий. Невольно вспоминаю, как мы пили кофе с Адамом. — О, это забавная история, — Эмма улыбается, и в её ярких серых глазах загораются озорные огоньки. — Тогда я была первый раз во дворце вместе с родителями, меня оставили одну в комнате и, естественно, я сбежала, отправилась исследовать территорию. Ричард и Адам уже были знакомы друг с другом. Была зима, я забрела в сад, а эти двое воевали со своими снеговиками, — она фыркает и забавно морщит нос. Улыбка непроизвольно появляется на губах. Представляю эту троицу маленькими. — Так получилось, что я встала на хрупкий лёд. Он треснул, и я провалилась в воду. Ричард и Адам спасли меня, — вздыхает и смотрит куда-то вдаль. — Мы с Ричардом тогда сильно простудились, а Адаму повезло. Зато он отрывался по полной, называл нас сопливыми сопляками, — ловит мой насмешливый взгляд, — да, с фантазией у него всегда были проблемы. Вот так мы и подружились. Но потом погибли отец Адама и королева Анна. Ричард тогда сильно замкнулся, стал усиленно изучать политику, а Адам сутками не вылезал из тира. Теперь мы вроде и друзья, а вроде… — Эмма замолкает, поджав губы. Мы молчим, думая каждая о своём. Наступившую тишину не хочется нарушать какими-то банальными словами. Эмма мечтательно смотрит на горизонт, окрашенный розовыми лучами заката. На Сагар медленно опускаются бархатные сумерки. — Всё-таки здорово, что ты сюда приехала, — неожиданно заявляет Эмма. Вот уж для меня это совсем не здорово, учитывая, сколько проблем успело свалиться на мою бедную голову. — Нет, правда, — на моём лице отражается явное сомнение, — ребята так изменились. Они словно ожили. Ричард выбрался из своего панциря, Адам перестал проводить большую часть свободного времени в злачных местах. Хлопаю ресницами. Может, Эмма права, и в моём появлении в Сагаре действительно есть положительные стороны?

***

Следующие несколько дней проходят скучно и уныло, хотя как посмотреть: весь дворец стоит на ушах, идёт подготовка к балу в честь меня. Все вокруг носятся, шепчутся по углам, бросают любопытные взгляды — аж тошно. Адам всё это время занят проверкой и усилением охраны, мне не удаётся даже поговорить с ним. Думаю, к его загруженности приложил руку Ричард. Ну конечно, ведь всё понятно — он ревнует. Я знаю, что у принца есть чувства ко мне, и слишком тяжело осознавать, что причиняю ему боль. Я несомненно люблю Ричарда, но моя любовь другая — дружеская. Я обязательно помогу ему стать королём, но лишь в роли друга. Пока мне нечем заняться, а Эмме некогда выпить со мной кофе, решаю посетить свой замок. «Мой замок» — звучит странно и непривычно. Конная прогулка — то, что мне сейчас необходимо. Лунар радостно фыркает, увидев меня. Глажу её гладкий бок, держу на ладони любимое лакомство моей девочки — хрустящую морковку. По дороге к замку любуюсь природой. Сагар — прекрасная страна, здесь всё такое яркое и живое, здесь жизнь другая — насыщенная. У замка привязываю Лунар к стволу огромного дуба. При свете дня он не выглядит таким мрачным и неприветливым, но работы с ним предстоит немало. Осыпавшаяся штукатурка, трещины в стенах, кирпичная кладка местами выщерблена — просто мечта строителей. Внутри меня встречает пожилая женщина, с собранными в пучок седыми волосами. Она оказывается смотрительницей Штайнхреца — Ульдой. — Графиня Уоллис, — улыбаясь, склоняет голову. — Прошу Вас, просто Джемма, — от этого официоза становится неловко. — Давно в нашем замке не было гостей, не считая этого неприятного случая с принцем Ричардом, — сводит брови на переносице. Ульда проходит вперёд, следую за ней, разглядывая помещения. Несмотря на запустение, замок сохранил своё величие. В коридорах висят портреты бывших владельцев. Тем временем Ульда заходит в комнату, которая оказывается светлой и просторной кухней. Помещение резко контрастирует с остальной частью замка. Ульда проворно ставит на плиту чайник, достаёт из шкафчика вазочку с печеньем и ставит на стол. — Вы же не откажетесь выпить чая со старушкой? — Конечно, с удовольствием, — Ульда очень приятная женщина и, должно быть, знает много интересных историй об этом месте. Расставив чашки на столе, накрытом кружевной скатертью, она присаживается напротив. — Вот и младший принц на днях посетил замок, — с теплотой продолжает она, — когда-то давно здесь… — Леонард? — неожиданно резко перебиваю её. — Да, именно он, — подтверждает Ульда. Допив чай, прощаюсь с Ульдой, обещая вскоре заняться реконструкцией замка. Спешу вернуться во дворец. Что здесь могло понадобиться Лео? Я почти ничего о нём не знаю, кроме того, что он сын королевы Виктории и у них с Ричардом не очень хорошие отношения. Мы виделись пару раз, но что он за человек. Оказавшись во дворце, решаю поговорить с Лео и узнать всё лично от него, только не представляю, где его искать. К моему счастью, встречаю в холле Нико, который, галантно поклонившись, приветствует меня. — Графиня Уоллис, добрый день. — Здравствуй, Нико. Не подскажешь, где найти принца Леонарда? На минуту Нико задумывается, приложив указательный палец к виску. — Должно быть, он у себя в галерее. Сменив костюм для верховой езды на лёгкое платье, бегу в указанное место. Появление Леонарда возле теперь уже моего замка неожиданно. Мне необходимо выяснить, зачем он туда ездил. Для меня младший принц остаётся тёмной лошадкой, и, учитывая не совсем тёплые отношения между ним и Ричардом, возникает много вопросов. Он может быть замешанным в похищении. Подхожу к массивной резной двери, ведущей в галерею, но останавливаюсь, услышав голоса. Внутренний голос подсказывает, что надо прислушаться, хотя особо и не приходится, ведь спорят они очень громко. — Мама, прекрати! — возмущённый голос принадлежит явно Леонарду. — Лео, пойми, ты ещё молод и наивен, в тебе говорят эмоции, — а вот и спокойный вкрадчивый королевы Виктории, — но из тебя выйдет именно тот король, в котором нуждается Сагар. — Ричард должен стать королём, и это не обсуждается! Как тебе вообще могла прийти в голову такая мысль? Как ты могла подговорить… — Лео! — строго прерывает она. — Ты не понимаешь, о чём говоришь! Подумай… — Мама, прошу тебя, оставь эту затею, — его голос становится тише и мягче. — Ох Лео… — слышу приближающийся стук каблучков и мигом прячусь за ближайшую колонну. Королева открывает дверь и торопливо покидает галерею. На пороге появляется Лео, грустно вздыхает и качает головой. Он возвращается обратно в помещение. Сердце бешено колотится в груди. То, что я услышала, похоже на заговор. Неужели младший принц замешан в похищении Ричарда. И королева хочет посадить его на трон. Немного отдышавшись, собираюсь с мыслями — отступать нельзя. Поправив подол платья, тяну дверь на себя. Захожу внутрь: помещение большое и светлое, стены увешаны в основном яркими пейзажами. Подхожу к одному из них и рассматриваю, склонив голову на бок. — Заинтересовала моя мазня? — голос Леонарда раздаётся за спиной. Медленно оборачиваюсь, он улыбается, глядя на меня, но взгляд задумчиво печальный. — Ты подкрался так тихо, — растерянно бормочу, будто меня застали за преступлением. — Извини, не хотел напугать, — принц запускает пальцы в свои тёмные волосы и подходит ближе. Он задумчиво смотрит на картину, затем переводит взгляд на меня, — так ты не ответила, — кивает в сторону той. — Я не сильно разбираюсь в живописи, но мне нравится. Красочно и реалистично. У тебя явно есть талант, — искренне признаюсь я, чего уж скрывать, картина правда красивая. — Талант… — в его голосе нет ни капли радости, он ерошит волосы и отворачивается в сторону. — Леонард… — Лео, просто Лео. Леонард слишком пафосно, — уголки губ приподнимаются в подобии улыбки, только уж слишком вымученной. — Хорошо, Лео, — думаю, юлить не стоит, и прямо спрашиваю, — что ты делал возле моего замка? Он удивлённо распахивает глаза, хлопая ресницами. — Это преступление? — в его тоне явное непонимание. Мне становится неловко от его реакции, но отступать некуда, я должна знать, что он задумал. Тем более после услышанного. — Нет, мне просто интересно, — натягиваю самую вежливую улыбку. Лео тихо выдыхает и проходит вперёд, замечаю мольберт с каким-то наброском. Он присаживается на стул перед ним и жестом указывает на кресло рядом, приглашая присесть. Удобно устраиваюсь в мягком кресле и перевожу взгляд на мольберт. — Это же… — прикрываю рот ладонью, узнавая изображение. — Замок Штайнхерц, — кивает, подтверждая мои догадки. — Джемма, я просто хотел его нарисовать, — он берёт в руки кисточку, капелька зелёной краски срывается, оставляя небольшое пятно на его простой клетчатой рубашке, — я же вроде художник. Его лицо искажает гримаса боли, и он резко отбрасывает от себя кисточку, будто это что-то мерзкое. Невольно сглатываю: его поведение ставит меня в тупик. Лео встаёт и подходит к панорамному окну. — Лео… — Думаешь, я принц и жизнь у меня сплошная сказка, — он вновь ерошит волосы. Оборачивается ко мне. От его взгляда по спине бегут мурашки. Это взгляд глубоко несчастного человека. Молчу, просто не нахожу слов, чтобы ответить. — Я с детства мечтал стать художником. Целыми днями рисовал, смешивая краски, а потом… — он вздыхает и присаживается напротив, — потом мама вышла замуж за короля Генри. Нет, ты не подумай, он по-доброму отнёсся ко мне, но моя жизнь перевернулась. Я стал принцем. Принцем… — он скользит по мне взглядом, останавливаясь на картине, — а ведь хотел художником… — Неужели одно мешает другому? — смущённая его исповедью, задаю вопрос. — Как говорит моя мама: «Не солидно принцу заниматься такой ерундой», — подняв указательный палец вверх, он пародирует тон королевы. У него выходит очень похоже, отчего я не сдерживаю смешок. Глядя на меня, он тоже улыбается, кажется, даже взгляд меняется. — Никакая это не ерунда, — фыркаю, оглядываюсь по сторонам, — ты создаешь прекрасное. — На самом деле художник из меня так себе. Моя мама желает увидеть меня на троне. — Но Ричард… — Ричард будет прекрасным королём. Джемма, — он резко наклоняется вперёд, сокращая между нами расстояние. От неожиданности отшатываюсь назад, упираясь в спинку кресла. Его взгляд горит странным огнём, — поверь мне: эта жизнь не для меня, я никогда не стремился к власти. Ты же умеешь держать секреты? Вопрос застаёт меня врасплох: ну да, на болтушку я не похожа. Правда, меня не прельщает перспектива хранить ещё один секрет. Ну ладно, так уж и быть. Хотела отдохнуть, а стала шкатулкой с секретами. Выдыхаю в ответ. — После коронации Ричарда я покину дворец. Мы с моей девушкой хотим уехать. — Д-девушкой? — вот так новость! — Ну да, — искренне изумляется он, — мы с Крис давно этого хотели. Хлопаю ресницами. Что же это за Крис такая таинственная, о которой никто даже не подозревает. Лео смотрит на меня, и его лицо вытягивается. — Ты же не расскажешь? — с надеждой в голосе спрашивает он, сжимая мои ладони. — Не расскажу, не переживай, — заверяю его, в ответ он облегчённо выдыхает и улыбается. — Спасибо! Удивительным образом Леонард покидает список моих подозреваемых. Его рассказ полностью переворачивает моё восприятие произошедших событий. Но вопросов по-прежнему много…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.