Ты будешь страдать.

NC-17
В процессе
15
автор
Ssaasshhaaa соавтор
Nisiku бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 32 919 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник

Давай повеселимся!

Настройки
Примечания:
      С конца переулка послышался глухой стук, заставивший Джеки вздрогнуть. Стучали периодически: сначала два одиночных стука, затем два быстрых, и так каждые пять секунд. Это значило, что посыльный на месте и ждёт ответа.       Парень отошёл от стены и дважды негромко ударил ногой по мусорному баку — сигнал, что всё чисто и ожидающий готов принять товар. Благо, переулок он выбрал в практически безлюдном районе.       — Ты совсем не спешил, Скинни, — изогнув бровь, протянул Джеки.        — П-п-прости, я-я был с-с-лишком далеко, н-не смог вовр-р-ремя п-п-прийти.       Джеки глянул на парня. Тот, кроме врождённого заикания, был очень худым, да ещё и трясся, как чёрт.       — Оторвал тебя от важных дел?       — Н-не-е-ет, что т-ты. Прос-ст-т-то слегк-а-а закинулся, а тут т-т-ты-ы-ы.       — Я это и имел в виду. Да не важно. Мои сбережения принёс?       Скинни молча протянул ему кулёк в фольге внушительных размеров: различные смеси, порошки, капсулы — в его руках находился инструмент, способный поработить и убить любого. Инструмент, который он тайно откладывал, пока работал на дядю. Хоть Скинни внешне и не внушал доверия, но был довольно-таки надёжным малым, потому Джеки и доверил ему роль своеобразного тайника, вместо того, чтобы прятать свои запасы по всему городу.       — Спасибо, что сохранил это для меня, — парень улыбнулся и, потрепав Скинни по капюшону, отстегнул тому несколько «Бенджаминов Франклинов».       — Пя-пя-пятьсот? За-за что-о?       — За отлично выполненную работу, хранение и молчание. Я отхожу от дел, так что ты меня не видел, обо мне не слышал, понял?       — У-у-уходишь? — наркоман перешёл на шёпот и даже прекратил заикаться. — Это из-за того, что твой босс месяц назад без вести пропал?       – Да, типа того.       На самом деле, было опасно вскрывать карты вот так. Джеки подозревал, что Скинни побаивался его и согласился на сотрудничество из-за того, что Джеки работал именно на дядю, известного в своих кругах за жестокие убийства всех ему неугодных. Подобным может похвастаться любой более-менее успешный наркодилер, но Стивена отметили за, скажем так, пытки с особым пристрастием. Благо, самому Джеки не доводилось быть свидетелем и уж тем более участником.       — По-по-понял, м-молчу, к-к-как м-м-муха, — Скинни приставил указательный палец к губам.       — Так мухи громко жужжат.       — Т-т-тогда к-как м-м-могила.       «Не зря решил лишние пару сотен отстегнуть», — с облегчением подумал Джеки.       — Другое дело. Ладно, расходимся. Ещё раз спасибо. И завязывай ты с наркотой, ладно? — махнув рукой, парень развернулся и направился к выходу.       Торчок кивнул и помахал тому рукой:       — Д-д-да, о-о-обязательн-но ещ-щё сви-и-идимся-я. С-па-пасибо за пя-ятьсот. Я с-с-смогу норма-а-ально ж-жи-и-ить.       Джеки замер и повернул голову, по сердцу словно ударили хлыстом.        «…это вряд-ли…»       Парни разминулись. Джеки направился к выходу из переулка, прокручивая в голове план дальнейших действий. Наркотики у него. Какую-то часть можно отдать Скотти, но куда девать остальное? Продать? Херня затея. За деньги чужие жизни он точно губить не будет.       Мысль прервал всплывший в голове Скинни, по-детски радостно пересчитывающий деньги. В груди слегка защемило: парню едва исполнилось шестнадцать, а уже сидит на тяжёлой наркоте и её же толкает, а из-за тяжёлой зависимости бросил школу. И забинтованную руку он в кармане не просто так держит — даже на морозе Джеки чувствовал сладковатый запах гнилой плоти, поедаемой опарышами.       «Ему недолго осталось. Дебила кусок!» — парень остановился прямо у выхода на улицу, стараясь успокоить сердце и восстановить дыхание.       «Это совсем не твоё дело. Ты был в похожей ситуации, но смог дать отпор обстоятельствам, а он не смог. И уж тем более, тебе и в голову не приходило употреблять, так что забудь. У тебя своих забот хватает.»       — Да…так будет правильно.       Он так был погружён в свои мысли, что, выходя из переулка, не заметил фигуру, облокотившуюся прямо у входа. Только громкий, показательный кашель вернул Джеки в реальность.       — Прошу прощения, — громкий, раскатистый голос прозвучал за спиной, заставив парня замереть и медленно развернуться.       Носителем громового голоса был мужчина внушительных размеров: аккуратная борода, сигара меж зубов, пронзительный взгляд, бежевое пальто, без сомнений, скрывающее под собой бронежилет, кобуру и горы мускулов, в общем — типичный полицейский из американских боевиков. Но у парня было ощущение, что он его где-то видел.       «Не подавай виду, дебил!»       — Чем-то могу помочь? — безучастно спросил Джеки, глядя исподлобья.       — Да, — мужчина затянулся и выпустил дым. — Ответь-ка, что ты делал там, в переулке?       —…ссал, — всё так же отсутствующе протянул парень.       Мужчина раскатисто расхохотался.       — Да ну? Может, если я открою твой рюкзак, то найду там банку с горячей мочой? Можно будет забрать? Потому что у меня задница к стене примёрзла, пока я ждал окончания вашего свидания.       «Как он узнал? — Джеки парализовало от страха. — Скинни сдал? Нет, он точно не мог.»       Бежать смысла нет — у копа будет достаточно оснований задержать его на месте.       — Детектив Джо Харрис, — полицейский показал парню удостоверение. — Пройдём со мной. У меня есть к тебе пару вопросов.

***

      Лилит сидела в своей комнате, прижав колени к груди. На её лице была счастливая улыбка. У неё получилось! Её мать, наконец, выписали! Единственное, что…       Из соседней комнаты пахло сигаретным дымом. Девушка, поморщившись, на цыпочках вышла из своей комнаты и заглянула в следующую: мать сидела за столом, подперев голову одной рукой, в другой тлела сигарета, медленно роняя хлопья пепла на пол. Возле стола лежала разлитая бутылка дешёвого виски. Женщина в одной майке, с заплетённой гулькой и пожелтевшими зубами медленно качалась на стуле, балансируя под действием алкоголя.       — Мама, ты опять куришь в доме? — ласково сделала замечание Лилит и забрала у матери сигарету. — Говорила же, у нас есть балкон.       — Доча, доченька, — мать вздрогнула и потянулась за сигаретой. — Сигареты же дорогие…       — Обещаешь больше не курить в доме? — девушка выставила указательный палец.       — МАЛОЛЕТНЯЯ ТВАРЬ! — мать резко встала и наотмашь ударила Лилит по лицу, заставив ту упасть на пол. — ТЫ, МЕЛКАЯ СУКА, БУДЕШЬ УКАЗЫВАТЬ МНЕ, ВЗРОСЛОЙ ЖЕНЩИНЕ, В МОЁМ ЖЕ ДОМЕ?! ВЫРАСТЕШЬ — БУДЕШЬ ПОКУПАТЬ СЕБЕ СИГАРЕТЫ И ЗАБИРАТЬ У САМОЙ СЕБЯ! НИ ГРОША В СЕМЬЮ НЕ ВЛОЖИЛА, СУКА!!! А Я РАНЬШЕ ГОРБАТИЛАСЬ НА ПЯТИ РАБОТАХ, ЧТОБЫ ОТДАТЬ ДОЛГИ ТВОЕГО ПАПАШКИ И СОДЕРЖАТЬ ТЕБЯ, А ТЫ МНЕ ТАК ОТПЛАЧИВАЕШЬ, НЕБЛАГОДАРНАЯ ДРЯНЬ?! ЧТОБ ТЫ СДОХЛА!!!       Женщина подняла упавшую сигарету и замерла, глядя на опустившую голову дочь. Мать пошатнулась и плюхнулась на пол:       — Доча… Лилит… что же это я, — мать потянулась за бутылкой и, сделав несколько глотков, погладила девушку по голове.       — Всё в порядке, мамочка, — Лилит подняла голову, и рука матери опустилась на её щёку. Девушка едва сдержала слёзы. — Я не обижаюсь, просто слегка щека болит.       — Доченька…я не хотела…       — Чем больше ты гладишь, тем меньше она болит, — Лилит игриво потёрлась о ладонь и прижалась к матери. — Я всё равно тебя люблю.       — И… и… и я тебя… Лилит, — женщина начала плакать навзрыд, обдавая девушку слезами, слюной и перегаром. Пусть её мать и алкоголичка, пусть она и говорит обидные вещи и поднимает на Лилит руку — для неё она всегда будет любящей матерью, которая в одиночку пережила все невзгоды и защитила свою дочь. И теперь пришло время Лилит быть опорой для матери. И только вместе они справятся.       Единственное, что своим друзьям она не сможет рассказать, что болезнь её матери — цирроз печени, а деньги идут не на лечение, а на покрытие медицинских счетов с наркодиспансера, в котором лежала её мать и наотрез отказалась лечиться, заявляя, что абсолютно здорова.       И пусть жизнь их будет непростой, и пусть будут побои, и пусть, что мать иногда забывает, как зовут собственную дочь — Лилит будет любить её. Всегда.

***

      — Вы не повезёте меня в участок? — с холодком внутри спросил Джеки.       — Неа, — безучастно ответил коп.       «Это шутка какая-то, что ли?»       — А нельзя было выбрать другое…место?       Их машина припарковалась аккурат рядом с кафе «Рандеву». Он мог видеть через окно посетителей, работающую Оливию, Госпожу Жанну, протирающую кружки. Да бред же какой-то.       — Для нашего разговора это место — вполне себе. Прекращай возникать и вылазь из машины.       — Я туда точно не пойду, эй!       — Да брось, это же место твоей работы.       — Откуда вы… эй! — парня взмыло в воздух и взвалило прямо на плечо. — Пустите меня! Я жаловаться буду!       — Да-да, потом этой жалобой подтереться можешь, — пробормотал мужчина, с неловкостью чувствуя, как Джеки колотит его по спине. — Ну и ну, что за дети пошли. Ты сколько весишь-то?       — Для такого великана — как перо.       — Или как мешок с дерьмом.       — И на это жалобу напишу!       Раздался звук дверного колокольчика. Проходящая мимо Оливия отшатнулась, а Жанна сразу узнала гостя.       — О, Джо, давненько не захаживал, тебе как об…— Жанна, заприметив у полицейского странный груз на плече, вскинула бровь. — Ты с подарочком?       Джеки лишь жалобно простонал:       — Жанна, меня похитили…       — Ага, новогодним, — мужчина под изумлённые взгляды клиентов поставил на пол парня и выпрямился. — Заметил знакомое лицо на улице и решил подкинуть до дома. И да, мне как обычно.       — Вы знакомы? — удивился Джеки.       Жанна усмехнулась:        — Да, мой старый знакомый. Он ещё помогал мне с открытием кафе.       — Надо же…       — Нам с Джеки нужно кое о чём поговорить, потому организуй столик подальше, окей? — Харрис кивнул парню. — Пошли, сядем.       Джеки уставился на Оливию с мольбой о помощи, но та лишь с невозмутимым видом показала средний палец.       – Чёрт бы её побрал, — недовольно пробормотав, он всё же последовал за полицейским.       — Надо же, у детектива дело к Джеки, — Жанна довольно подпёрла голову рукой.       — Вы выглядите так, будто знаете, что происходит, — озадаченная Оливия облокотилась о стойку.       — Возможно, — женщина загадочно улыбнулась. — Но если всё пройдёт как надо, то это пойдёт Джеки на пользу.       — В общем, — мужчина перешёл на тихий тон. — Не буду тянуть. Я знаю, что у тебя в рюкзаке наркота. Что собираешься с ней делать? Продавать?       — Точно не ваше дело, — парень уставился в окно.       — Хех. Будешь сотрудничать — выйдешь безнаказанным. Нужно быстрее закрыть этот вопрос.       — Ага. И меня вместе с ним? — Джеки холодным взглядом покосился на Харриса.

***

      «Послушай сюда, малец, — сальное лицо дяди маячило перед глазами. — Если вдруг тебя поймают оборотни в погонах, то не верь в их сказочки — они сделают всё, чтобы засадить тебя за решётку. Внимательно следи за языком, когда болтаешь с копами, ибо они могут прицепиться к каждому сказанному тобой слову и таким образом вывести тебя на чистую воду. Не верь в эту херню, что тебе скостят срок за чистосердечное — в этом мире нет справедливости. Только ложь и алчность. Ты им нужен лишь для статистики. Ты сознаешься, а кто-то за это премию получит. А ты получишь десять лет. Неплохой размен, гы-ы?»

***

      — Мог бы, если бы меня действительно интересовал этот вопрос.       — А что же вас интересует на самом деле? — насмешливо спросил Джеки.       — Месяц назад пропал дилер, которого мы ищем…       У Джеки внутри похолодело.       — …и в ту же ночь ты появился на пороге этого кафе, полностью окровавленный.       — О-откуда вы…       — Я тогда за барной стойкой сидел, отмечал открытие, так сказать, — мужчина усмехнулся.       Парень вздохнул.       — Так чего вы хотите от меня?       — Не люблю разжевывать очевидные вещи, — Харрис сцепил пальцы в замок. — Месяц назад пропал наркодилер, которого ищет полиция и в тот же вечер появляется окровавленный мальчишка, не имеющий ни паспорта, ни каких-либо данных. Совпадение? Может быть, но два таких события в один день?       — Подозреваете меня в убийстве? — Джеки заёрзал. — Но доказательств у вас нет даже для подозрений. Это могла быть томатная паста после сытного Рождественского ужина.       — Неопровержимые доказательства есть, но я пока не могу тебе их раскрыть.       —Почему?       — Меньше знаешь — крепче спишь, — Харрис принял чашку кофе от Оливии и благодарно ей кивнул. — До тебя основная суть дошла?       — Хотите, чтобы я сопроводил вас на место преступления, чтобы найти труп или горячие следы человека, которого вы искали?       — Верно. До тебя быстро дохо…       Детектив осёкся, заметив реакцию Джеки.       — Я…я не смогу…туда… — парень сжал пальцы до побеления. — Я только избавился от своего прошлого, а вы хотите снова туда меня вернуть?       — «Избавился» звучит слишком высокомерно, Джеки, — Джо хмыкнул и достал сигарету, но, буквально почувствовав исходящую от Жанны ауру угрозы, выругался и спрятал пачку назад. — Ты можешь так говорить, только если увидишь мёртвое тело этого ублюдка. А ты его видел?       Чуть замявшись, парень ответил:       — Нет.       — Значит и от прошлого ты не избавился. Оно вновь тебя настигнет, а если не сейчас, то потом. Поэтому надо исключить эту возможность. Если ничего не делать, то могут пострадать дорогие тебе люди. Ты готов взять за это ответственность?       Джеки молчал. Детектив был прав. Он постоянно будет шарахаться каждой тени, пока своими глазами не увидит труп своего дяди. И если уж он выжил, то обязательно будет мстить. А месть может затронуть его друзей.       — Из вас очень хороший психолог, — Джеки подпёр голову рукой и слегка наклонил голову. — Тянете за нужные ниточки.       — На то я и детектив, — Харрис широко улыбнулся. — Ты в деле?       — Да. Я хочу убедиться, что он меня больше не побеспокоит.       Джо ухмыльнулся.       — Замечательно, тогда…       Его перебил Джеки:       — Но у меня есть условие.       — …ась? Какое?       — Я пойду туда с оружием. Если вы не дадите, то сам найду.       Детектив расхохотался:       — Боишься, что дядька налетит на тебя как чёрт из табакерки и убьёт? Не волнуйся, я буду с…       — Нет, ты не прав, — Джеки прикрыл глаза. В голове всплыла сцена, где они с Лилит стоят на коленях перед голым дядей. В груди медленно разгорался огонь ярости. — Если этот ублюдок всё ещё жив, то я хочу прикончить его своими руками.       — В тебе пробудился дух решимости? — Харрис удовлетворённо отхлебнул кофе. — Неужто из-за опасности потерять близких?       Парень не успел ответить — его прервал звон дверного колокольчика.       В кафе вошли две фигуры в костюмах — молодой парень с татуировкой под глазом и широкий бритый мужчина.       «Этот лысый явно может потягаться с Харрисом», — отметил в голове Джеки. Детектив же внимательно наблюдал за ситуацией.       — Надо же, недурное кафе вы тут устроили, — парень с детскими чертами лица оглядел кафе, потом скользнул взглядом по Жанне и остановился на Оливии. — Есть на что посмотреть.       Девушка состроила гримасу, полную отвращения, но продолжила работать.       Бритый мужчина кивнул:       — Профессионал, сразу видно.       — Не помню, чтобы ждала проверку, — Жанна с добродушной улыбкой склонила голову. — Время вечернее, может, желаете что-нибудь заказать?       — Да, — парень повернулся к хозяйке кафе, — мы хотим заказать у вас эту девушку.       — Чё? — Оливия злобно повернула голову.       — Здесь у нас не бордель, — голос Жанны сменился на жёсткий, с нотками злости. — Проваливайте.       — Возможно, произошло недопонимание, — мужчина поднял руку в знак спокойствия. — Мы хотим её выкупить.       — Какого чёрта…— Джеки встал, чтобы разобраться, но его остановила мощная рука Харриса.       — Сядь, — детектив исподлобья смотрел на людей в костюмах.       — Эй, — парень осадил Харриса пронизывающим взглядом и хватка слегка ослабла. — Пусти меня.       — Не нарывайся на неприятности. Они точно не простые гражданские.       — Ах, «выкупить»? — Жанна с улыбкой до ушей хлопнула в ладоши. — И какова цена?       — Не сжечь ваше кафе до основания, — паренёк с детской улыбкой так же радостно хлопнул в ладоши. — Выгодное предложение, правда?       Лысый мужчина хотел было возразить:       — Мы не…       — Выгодное, выгодное, — хозяйка кафе кивнула и опёрлась о стойку. — Но у меня есть предложение получше.       С этими словами она расстегнула две пуговицы на блузке, слегка приоткрывая вид на достойный бюст.       — Мне кажется, мы повернули не туда, — нервно проворчал мужчина.       Однако молодой паренёк так не думал:       — Надо же! Воистину отличное предложение, — он припал взглядом к ложбинке между грудей. — А будет ли повышение ставок?       — Конечно будет, — сладострастно сказала Жанна и, схватив парня за волосы, с силой приложила того переносицей о стойку, голос её сорвался на яростный крик. — КАК ТЕБЕ ТАКОЕ ПОВЫШЕНИЕ?! УЁБЫВАЙТЕ ОТСЮДА, УБЛЮДКИ!       — Нихуя себе, — прошептал Харрис.       — Дебила кусок… — лысый мужчина приложил руку к голове.       — Ах ты… сука… — парень с хлещущей из носа кровью покопался в кармане и достал нож и направил на Жанну. — Зарежу, тварь…       Не успел он и замахнуться, как Оливия с Джеки уже стояли перед ним в полной готовности.       — А, какого.?       «Вы что тут устроили?» — ещё один звон дверного колокольчика и в помещение вошёл ещё один человек — на пороге стоял молодой парень в чёрной рубашке. Волосы, словно вылитые из золота, были собраны в хвост, остальная их часть падала на лицо и закрывала часть ушей.       — Ещё один, — нервно пробормотала Оливия.       — Ага… — Джеки старался унять внутреннюю дрожь.       Блондин подошёл к парню с татуировкой и положил руку ему на плечо.       — Тони, ты слегка перестарался с заданием, не думаешь?       Парень, пытаясь остановить платком кровь, лишь молча отвёл взгляд.       Блондин лишь вздохнул и посмотрел на его партнёра.       — Я пытался его остановить, но он…       — Можешь не оправдываться, — юноша улыбнулся. — Это ведь в твоём духе, верно?       Затем он перевёл взгляд на Жанну.       — Йо, тётя, давно не виделись!       Блондин обошёл напряжённых Джеки с Оливией и опёрся локтями о стойку.       — Значит, это были твои люди, Коди? — пробормотала Жанна, недовольно застёгивая пуговицы.       — Да, всё верно. Это мои ублюдки.       Женщина посмотрела на вкопанных Джеки с Оливией.       — Возвращайся к работе, — она улыбнулась. — Негоже заставлять ждать и без того напуганных посетителей. А ты, Джеки, дуй к Харрису.       — Да, — они оба кивнули и разошлись.       — Харрис тоже здесь? — парень улыбнулся.       — Ага. Зашёл на чашку кофе, — Жанна усмехнулась.       — Полюбилось ему ваше кафе, я посмотрю.       — Не спрыгивай. К чему был этот цирк?       — Ты же знаешь, что у некоторых личностей насчёт кафе есть взгляды. В том числе и у нас.       — Не думала, что вы захотите запугать меня.       Коди лишь глубоко вздохнул:       — Хааа, не слушай каких-то долбоёбов, которые заигрались в мафию. У нас совсем другие планы и ты это знаешь.       — Твой хлопец говорил об обратном.       — Эх, скажу прямо. Возможно, он слегка перестарался, но подобное заставил сказать его я, — блондин сложил руки вместе. — Нам дали максимально простое задание — проверить, как ты поступишь в стрессовой ситуации. Когда-нибудь вместо нас придёт реальная угроза, сечёшь?       — Секу, — до Жанны начало доходить. — Только вряд-ли я подобным образом остановлю реальных бандитос.       — Возможно, но, — Коди начал загибать пальцы. — Пункт «а» — ты не зассала, пункт «б» — твои люди перевыполнили план, — он посмотрел на Оливию. — Ты нашла хороших ребят, раз они встали на твою защиту. И пункт «в» — некоторые из наших людей патрулируют этот район, поэтому нет повода для беспокойства.       — Не хотелось бы, чтобы это кафе стало полем битвы.       — Понимаю, но надо готовиться к худшему. Чёрт знает, кому и когда взбредет в голову урвать прибыльный кусочек.       — Ах, насчёт прибыли, — Жанна нехорошо улыбнулась. — Как будешь компенсировать?       — …ась?       — У нас полно анти-пиара, дорогой. Мне хватило окровавленного мальчонки в ночь Рождества, теперь ваша выходка, — Жанна склонилась над парнем в опасной близости. — Так как компенсируешь, а?       — Ах, вот в чём дело, — Коди склонил голову. — Ну хорошо. Ты моему человеку нос разбила, теперь он недееспособен на пару дней, — зелёные глаза блондина блеснули, он поддался вперёд и высунул проколотый язык, едва ли не касаясь губ женщины. —Так как компенсируешь, а?       На этот жест Жанна лишь фыркнула и, разогнувшись, принялась протирать чашки.       — Один-ноль в пользу Коди, ха-ха, — парень хлопнул в ладоши и слез со стула, направляясь к выходу. — За мной, ребята. И да, тётя, — он обернулся на Жанну, которая прекратила работать и смотрела на него, — не ссы, мы всегда рядом.       — Ага, валите уже.       Парень хмыкнул и вместе с товарищами скрылся за дверью.       — Почему ты не вмешался? — Джеки злобно смотрел на Харриса.       — Не всё так просто, Джеки, — детектив отхлебнул подостывший кофе. — Эти парни крышуют кафе, поэтому даже полиция тут бессильна.       — Мафия?       — Именно, поэтому даже не вздумай упрекать меня в бездействии.       — Да какая разница?! — парень взъелся. — Ты ведь состоишь в полиции и вы должны ей как-то противодействовать!       На это Харрис лишь усмехнулся.       — Что смешного?       — Мир не так справедлив, как кажется. Всё решают деньги и власть. У мафии глаза повсюду, у них есть люди в полиции. Она может подкупить определённых людей, а может запросто убрать. Я ценю твоё чувство справедливости, но закрой рот, по-хорошему, а? Этот мир не терпит людей, делящих всё на чёрное и белое. Он принимает лишь тех, кто способен адаптироваться под его вечно меняющиеся нормы. Любой благотворитель, жертвующий деньги в приюты для собак восхваляется обществом, но откуда обществу знать, каким путём заработаны эти деньги?       Слегка обдумав услышанное, Джеки выдохнул.       — Почему именно это кафе?       — Это тебе знать необязательно, — допив кофе, Харрис встал. — В любом случае, завтра мы направимся в твою бывшую «штаб-квартиру». Заеду за тобой после школы. А насчёт оружия…— детектив хмыкнул. — У тебя где-то одно завалялось, вроде. Бывай.       Кивнув озадаченному парню, Харрис отнёс пустую кружку на прилавок и, дав отмашку Жанне, скрылся за дверью.       Нащупав рюкзак, Джеки медленно поплёлся к прилавку.       — Ну что, поговорили? — поинтересовалась Жанна, ополаскивая кружку.       — Ага.       — И что надумали?       Парень промолчал.       Поизучав задумчивую мину Джеки, хозяйка хлопнула в ладоши.       — Ладно, думаю не стоит мне лезть во всякие эти детективные интрижки. Стара я уже для этого.       — Да ладно вам, Госпожа Жанна, — освободившаяся на минуту Оливия села на барный столик. — Вам только за тридцать.       — У него было достаточно причин меня задержать, — Джеки подпёр голову рукой. — Но он этого не сделал. Почему?       — Об такого ещё руки марать, — официантка съязвила.       — Заткнись.       — Чё вякнул?       — Помолчите оба, — Жанна улыбнулась. — Согласна, у него специфичные методы ведения дел, но, могу тебя заверить — ему можно верить.       — Ну раз уж вы так говорите…       — Он мой сердечный друг и человек, который помог мне с открытием кафе. Зная, что ты можешь быть полезным нам обоим, он бы не стал делать что-то, что нарушило бы работу кафе, поэтому вместо варианта, где ты показываешь следователям что, где и как и садишься в тюрьму, он выбрал путь, в котором ты тайно и на добровольной основе помогаешь полиции. Получился компромисс, в котором и кафе работает в штатном режиме, и ведётся следствие. Допёр?       — Наверное, — парень слабо улыбнулся, хотя в голове что-то не сходилось. — Госпожа Жанна, сегодня вам придётся поработать без меня.       — С какой это радости?       — Меня, ну, пригласили на вечеринку, вот…       — Тебя-то? — Оливия прыснула.       — На драку нарываешься?       — Ну давай, нападай.       — Неужто наш мальчик выходит из социофобного ада? — Жанна многозначительно улыбнулась. — И теперь он будет постоянно филонить, предпочитая работе друзей?       — Н-никак нет! — парень замялся. — Это…единичный случай.       — Да ладно, шучу я, — администратор хихикнула. — Если такие конфузы не будут на постоянной основе, то ничего. Но Оливии будешь должен.       — Ещё бы, — фыркнула та.       — Спасибо! — воскликнул Джеки и слегка покраснел. — И ещё…те люди, что приходили…       — Не буду вдаваться в подробности, но они нам не угрожают. Считайте их, мм, проверяющими работу нашего кафе.       — Херасе проверяющие, — девушка улыбнулась. — А всех проверяющих можно бить мордой об стол?       — Этих можно, — Жанна рассмеялась. — Так, Оливия, за работу, а ты шуруй по своим делам.       — Так точно! — Оливия, шутя, отдала честь, чем заставила женщину на секунду замереть и убежала собирать подносы.       — Всё хорошо? — заметив замешательство Жанны, поинтересовался Джеки.       — Да, — та лишь улыбнулась. — Просто честь отдают, если есть головной убор.

***

      «Где-то здесь, — сверив адрес с навигатором в телефоне, Джеки уставился на элитную высотку, — ну и здание».       Только сейчас он задумался, что направляется прямиком в потенциальную ловушку. Он там никого не знал, да и рюкзак он взял с собой. Его могут запросто избить и забрать содержимое.       Немного помявшись, парень направился к интеркому. После ввода нужной квартиры, послышались характерные гудки. «Алло?» — послышалось из аппарата.       — Это Джеки, — заикаясь произнёс парень. — Меня, вроде как, пригласили сюда.       Интерком без лишних слов запиликал и дверь открылась. Всё было так просто?       Только поднявшись на нужный этаж, парень услышал музыку, долбившую двери, стены и соседей. Подойдя к нужной двери, Джеки сосчитал про себя до трёх и постучал.       Дверь сразу открыл Скотти.       — Звонок для лохов придумали? — парень указал пальцем на кнопку.       — А… ну…       — Да ладно, залетай, — он развернулся и прокричал вглубь квартиры. — Ребят, а вот и звёздочка нашей тусы подлетела!       Послышался одобрительный гомон и Джеки зашёл. В прихожей стояло порядком десяти пар обуви, что лишь заставило парня ещё сильнее напрячься.       — Эй, расслабься, — Скотти серьёзно на него посмотрел. — Тебя не тронут, понял?       — Ага.       Пройдя в гостиную, Джеки лицезрел очень даже неплохой интерьер: большой стеклянный стол, на котором располагался кальян, несколько пепельниц, алкоголь, закуски. Большую часть пространства вокруг стола занимал кожаный диван, на котором расположилась компания, на другом конце были составлены стулья, на которых также сидели люди. На стене висела широкая плазма, под которой находилась игровая приставка и два больших сабвуфера.       Парень оглядел компанию, уставившуюся прямо на него. Как и предполагалось, никого из знакомых. А, нет, вот Марко смотрит на него с плохо скрываемой неприязнью, но без Френка, удивлённая Карен, вжавшаяся в диван Лилит, дальше…стоп, какого?..       — Ага, сам удивлён, — Скотти толкнул его в бок. — Сама напросилась, что странно. Полагаю, что ублюдина-Френк постарался.       — А сам он где? — Джеки слегка отошёл от шока.       — Сам будто не знаешь, что произошло. После подобного держать его возле себя я не намерен.       — Ясно…       — Ладно, на нас уже как на голубков смотрят. Располагайся, будь как дома и не стесняйся пить. Эй, Марко, — Скотти обратился к другу и подкинул тому стакан. — Плесни-ка ему чего полегче.       Марко словил ёмкость и налил что-то похожее на вино.       — Специально для дам взяли несколько бутылок, — ехидно сказал юноша, вызвав волну смешков и протянул стакан Джеки. — Да ладно, не обижайся ты, я не со зла. У нас тут принято подкалывать друг друга.       — Вот как, — Джеки принял стакан и присел на резко освободившееся место возле Лилит. — Кхм, Скотти, с каких пор ты стал воровать у жирафов детей? Из-за тебя этот жирафёнок выглядит недоразвитым.       Гостиная разразилась хохотом, а Джеки лишь улыбнулся опешившему Марко:       — Не обижайся ты, я не со зла. У вас ведь так принято?       — Ублюдок…       «Всегда хотел сказать ему что-то подобное», — довольный снаружи Джеки старался унять лёгкую дрожь вперемешку с ликованием.       — Да ну нахуй, ахаха, — парень возле Марко похлопал того по плечу. — Тебя уделали, жирафёнок, прими поражение.       — Завались.       — Кстати, это правда, что ты наркоту толкаешь? — с толикой сомнения протянула Карен.       — …Я завязал с этим.       — Получается, ты связан с мафией? — подхватил разговор другой парень.       — Да не то, что бы…       — Много бабла рубил?       — А ты торчок? Уж больно смахиваешь?       — Почём шишки?       Вопросы лились один за другим, сливаясь в один сплошной звук. Джеки прикрыл глаза, стараясь отстраниться от этой жуткой какофонии. Зачем они это делают?       — Точно торчок.       — Так, заткнулись все, — Скотти прервал гомон и посмотрел на парня. — Он у меня немного стеснительный, так что отъебитесь.       — Спасибо, — парень благодарно кивнул и открыл глаза.       — Да не за что, — юноша поднялся из-за стола. — Итак, хочу сказать тост. Во-первых, спасибо всем собравшимся, что нашли на меня время, во-вторых, желаю всем расслабиться и получить удовольствие от вечера, ну и в-третьих, выпьем же за нашего дорогого друга, который обеспечит нам прекрасный вечер чем-то получше обычной выпивки. Давайте веселиться!       — Дерьмовый же тост, однако, — шутливо изогнула бровь Карен.       — Заткнись и пей, — с улыбкой осадил её Скотти.       Джеки тоже выпил. Вино было очень даже ничего, хоть ему и редко доводилось выпивать. Он глянул на Лилит. Несмотря на улыбку, она выглядела весьма зажато. Парень наклонился к ней:       — Пошли, подышим воздухом.       Лилит посмотрела на него таким взглядом, каким не смотрела на него никогда. Тем не менее, она согласилась.       — Идём.       Под общее улюлюканье, которое быстро заткнул Скотти, они вышли на балкон.       — Ну? — нетерпеливо спросила девушка. — О чём поговорить хотел?       — А…э… — парень слегка опешил от такого холода. — Я просто хотел узнать, как ты… Ты ведь тогда даже не отписала…       — Я в порядке, Джеки. Мать, наконец, выписали из больницы. Теперь мы счастливы, — девушка улыбнулась.       — Это действительно замечательные новости, — Джеки улыбнулся ей в ответ. — Однако у меня складывается ощущение, что всё-таки у тебя что-то не так.       Девушка раздраженно перебирала волосы.       — Ну, это ведь твои ощущения, верно? — снова улыбка. — Я не должна отчитываться перед тобой, если вдруг тебе что-то кажется.        «Спа-спасибо тебе… Джеки…» — сцена с благодарной Лилит всплыла перед глазами, заставляя сердце сжаться.       — Ты…ты изменилась. Неужели произошло что-то ужасное? На это девушка лишь фыркнула.       — Ничего не произошло. Просто хватит лезть в мои проблемы, ладненько? Со своими лучше разберись.       — Ч-что? — Джеки замер, поражённый её словами. — Н-но я ведь всегда старался помочь, быть рядом, чтобы тебе было легче…       — Я благодарна за это, дорогой мой друг. Ты сделал всё, что смог. Этого достаточно. Теперь лучше позаботься о себе.       Девушка открыла двери балкона, бросила что-то вроде «Не обижайся» и вышла. Джеки опёрся о перила. С этой высоты открывался довольно-таки красивый вид на ночной Нью-Йорк. Смотря вдаль, парень размышлял о том, что, похоже, на этом его миссия окончена. Лилит больше не нуждается в поддержке. У них с матерью всё хорошо, жизнь наладилась, и он очень рад за них.       Парень издал смешок. Постепенно он начал переходить в тихое хихиканье, а далее в хохотание. До него начало доходить. А имела ли его «миссия» смысл? Если подумать, то она ни разу не просила его помощи. Он сам решал её проблемы, руководствуясь дружбой. И ждал чего-то подобного в ответ? Что ещё примечательно, когда он нашёл её в школьном туалете и попросил написать ему, она этого не сделала. Почему?       «Может, ей всё равно на тебя?» — ехидно шепнул внутренний голос.       Парень хотел было возразить, но контраргументов не нашёл.       Это заставило его издать ещё один смешок. Он сам ответил на свой вопрос. Его помощь не имела смысла. Когда он дал ей деньги в туалете, он не оставил ей выбора, поставив дружбу на кон. Тогда ему казалось, что это правильно. Однако сейчас, возможно, это и стало причиной, почему Лилит решила отдалиться от него. Она ведь хотела сама со всем справиться. Блять.       Из-за того, что он наплевал на её чувства, предложив помощь, в которой она не нуждалась, всё вылилось вот в это. От него отказалась Лилит. Джеки прикрыл глаза.       — Что ж, воля её, — бросил он в пустоту. — Надо брать ответственность за поступки.       — Знаешь, Джеки, ты сам по себе стрёмный малый, — появившийся в дверях балкона Скотти ухмыльнулся и опёрся на перила, — но когда сам с собой беседы ведёшь, то это уже жутко.       — Одиночество может делать с людьми ужасные вещи, — Джеки повернул голову и неловко улыбнулся. — И родители не учили, что подслушивать нехорошо?       — Да мне всё равно так-то. Зашёл потому, что Лилит вышла. Она, кстати, повеселела.       — Вот как.        — И я подумал, что нет лучше возможности сделать запланированное, чем сейчас. Скотти бросил рюкзак перед Джеки и поставил рядом бутылку виски.       — Я позаимствовал немного, чтобы занять ребят, поэтому никто нам помешать не должен. Ещё не отошедший от разговора с Лилит Джеки вздохнул и кивнул.       — Приступим.

***

      — Начнём с самого неинтересного, — Джеки достал несколько пакетиков и потряс ими перед Скотти.       — Но это же…марихуана? У нас ведь она разрешена.       — Всё верно, — парень улыбнулся, — только это синтетика.       — Что?       — Менее качественный товар, который вызывает большее привыкание. И всё из-за искусственных примесей.       — Грубо говоря, это поддельная травка? — Скотти опешил.       — Да, но её могут реализовать не только, как каннабис, но и как спайс, ну или К2, как будет угодно.       — Пиздец. Можно ли выявить поставщика этого дерьма?       — Неа, — безучасно протянул Джеки. — Поставщиками могут быть мелкие дилеры, интернет-магазины и так далее, так что бесполезно.       — В любом случае, это не то, что мне нужно, — Скотти мотнул головой, озадачив Джеки. — Давай дальше.       — Ладно. Дальше будет крэк — смесь кокаина, воды и соды. В зависимости от района способ упаковки и качества будут различаться, что поможет сузить круг поисков поставщика. В узких кругах даже придумали способ «рекламы» — на порциях оставляют едва заметные детали, характерные для определённых поставщиков: будь то нитки, которыми перевязан пакет, засечки и так далее. Сделано для того, чтобы человек знал, от какого поставщика порция и при нужде мог снова к нему обратиться…эй, ты меня слушаешь вообще?       Джеки с неловкостью смотрел на Скотти, который пристально изучал каждую порцию, подсвечивая себе фонариком. В конце концов он выдохнул и сделал пару глотков виски.       — Сука, не то, — зажмурившись от крепкого алкоголя, выпалил парень. — Давай дальше.       — Я не совсем понимаю, зачем тебе это всё, но…       — Продолжим, — Скотти отставил бутылку и полез в рюкзак и вытащил свёрток. — Так, это у нас…       Парень не договорил и замер, уставившись на свою руку.       — Эй… — голос Скотти из-за опущенной головы звучал приглушённо. — Это откуда?       — Это…некоторые сбережения дяди, которые я стащил…       Джеки взяли за воротник и приподняли.       — Где этот ублюдок?       — П-полегче, я когда сбежал, больше ничего о нём не слышал.Ты чего взъелся-то?       — Если я…если мы найдём этого мудака…— Скотти поднял голову.       — Э-эй.       — …если это случится, то я убью его нахуй! — выкрикнул парень, обнажая лицо, полное горя и слёз.       — Скотти..       — Хаа, ладно, — парень отпустил Джеки и опёрся на перила. — Перепугался, небось, а?       — Ну такое, — Джеки отряхнулся, поднял ту бутылку и встал рядом. — Что у тебя случилось?       — А, ты про это, — Скотти достал сигарету и закурил. — Дело в том, что я ненавижу наркотики.       Джеки протянул тому виски.       — Похоже, что ненавидишь ты наркотики именно от дяди.       — Из-за твоего ублюдка умер мой близкий человек, — парень затянулся, выдохнул дым, сделал пару мощных глотков и посмотрел на Джеки, вытягивая ему руку с бутылкой. — Так понятнее?       — А, ну… — юноша принял бутылку, но пить не спешил.       — Всегда равнялся на этого кретина, — Скотти слабо улыбнулся, но его выдавала сломавшаяся под пальцами сигарета. — А он просто взял и умер.       — Мне жаль, — Джеки опустил голову с мыслями, что он сам мог принести ему тот товар, став, по сути, спусковым крючком. Затем, думая, что это будет уместно теме их разговора, тоже сделал пару внушительных глотков и почти сразу отстранился, закашлявшись и ловя ртом воздух.       — Ха-ха, это тебе не вино пить, — Скотти расхохотался и похлопал того по спине. — Это «Эван Уильямс», настоящая классика.       — Ага, спасибо, что проинформировал, — пытающийся откашляться Джеки протянул бутылку обратно.       — Насчёт твоих сожалений… Уже четыре года прошло, раны затянулись.       «Не я значит», — с толикой облегчения выдохнул спиртом Джеки.       — Но знаешь, все эти четыре года я жил с мыслями отомстить. И возможность, как оказалось, была так близко.       Скотти выбросил недокуренную сигарету, приложился к бутылке и громко выдохнул.       — Слегка выговорился, аж легче стало, — парень направился к двери и, шатаясь, обернулся и улыбнулся, показав Джеки большой палец. — Спасибо, Джеки.       Тот лишь подошёл к выходу, забрал у того бутылку и сделал небольшой глоток.       — Я ничего такого не сделал, но рад стараться. Хух. Не предлагай мне больше эту дрянь.       С этими словами оба рассмеялись и вышли с балкона. Только переступив порог, Джеки замер. Остановившийся рядом Скотти тоже впал в недоумение. Их напряг ни кальян, по новой забитый понятным содержимым, ни пара валяющихся в невминозе человек, ни содомия, творившаяся на соседнем диване. На другом его конце сидела Лилит, с нескрываемым укором глядевшая на Джеки.       За рукав зацепился кто-то из знакомых Скотти.       — Бля-а, Джонни, травка просто огонь. Никогда так не укуривался. Дай ещё, по-братски.       Парень не обратил на него внимания. Он не отводил взгляда с крупной фигуры, вальяжно восседающей среди творившегося беспорядка, словно царь. На его колене сидела Карен, явно успевшая насладиться дурью.       — Вот и он, Юрка, — проворковала девушка заплетающимся языком и ткнула пальцем в его сторону.       — Ага, — Юра сделал смачную затяжку и выдохнул дым. — Давно не виделись, волосатый ты ублюдок.
15 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник