автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
686 Нравится 50 Отзывы 117 В сборник Скачать

1. Орхидея

Настройки текста
      Кроули проводил низкорослую брюнетку хмурым взглядом и, как только дверь за ней закрылась, закатил глаза — эта дамочка точно угробит каланхоэ, которое он продал ей пять минут назад. И дело было даже не в том, что она сразу же начала сюсюкаться с красными цветками, нет, она просто уже через неделю зальёт его водой, несмотря на принудительную лекцию по уходу за растением, которую благополучно прослушала.       Какой толк иметь лучший в Лондоне цветочный магазин с самыми яркими и здоровыми растениями, если покупатели потом следят за ними спустя рукава. Несмотря на весь свой равнодушный и для большинства людей устрашающий вид, растения он любил — хотя и ни за что не показал бы им этого — а то расслабятся.       Сквозь широкое окно Кроули кинул последний взгляд на удаляющийся каланхоэ и, мысленно проводив его в последний путь, завязал на затылке волосы, взял зелёный пульверизатор и начал опрыскивать оставшиеся растения. Мимо окна туда-сюда сновали люди и по большей части оборачивались, чтобы хорошенько разглядеть орхидеи на витрине. О, Кроули гордился этими прекрасными цветами, и никто не верил, что для того, чтобы добиться от них красочного цветения и здоровых листьев, каждый вечер перед закрытием магазина и каждое утро перед его открытием он разговаривал со всеми цветами, угрожая всевозможными карами, если они только посмеют увянуть, заболеть, покрыться пятнами или не зацвести в положенный срок.       Мимо прошёл его "сосед" — белоснежную кудрявую макушку татуировщика из салона напротив Кроули узнавал всегда, а уж когда солнце до рези в глазах отсвечивало от его волос — и подавно. Они довольно часто виделись — на самом деле случайно — например, когда Кроули принимал партию срезанных цветов или провожал клиента с огромным горшком с комнатной пальмой, а Азирафаэль — по своему обычаю — в ничем не регулируемое время приходил на рабочее место или уходил на обед. Обычно они ограничивались только приветствиями, изредка обсуждая погоду — и то не более пяти минут, а потом как-то неловко расходились.       Азирафаэль переехал в этот салон три года назад и сразу же зашёл познакомиться. Кроули тогда показалось, что своей лучезарной улыбкой он озарил весь магазин, словно солнечным светом, только вот погода тогда стояла пасмурная, и такого впечатления у него точно не должно было возникнуть, и тем не менее... Он был одет тогда в летнюю рубашку с коротким рукавом и удивил Кроули тем, что на его руках не было видно ни одной татуировки — даже самой маленькой. Кроули присмотрелся, когда Азирафаэль протянул ему руку для рукопожатия. Что за татуировщик без единой татуировки на собственном теле?       Вторая удивительная вещь — это имя, которым он представился. "Азирафаэль" — Кроули мог бы поклясться, что ни разу в жизни не встречал человека с таким именем, но это было не особенно удивительно — в конце концов, его родители могли быть хиппи, или это просто псевдоним. Сам Кроули предпочитал, чтобы его звали только по фамилии, так что он решил забросить мысли насчёт необычного имени татуировщика куда подальше.       После знакомства Азирафаэль больше не заходил к нему, да и Кроули не горел желанием посетить тату-салон, но их встречи, тем не менее, проходили вполне дружелюбно. Поэтому Кроули немного удивился, когда сегодня он не прошёл дальше к своему салону, а остановился у витрины магазина и задумчиво обвёл взглядом растения. Когда его взгляд встретился со взглядом Кроули, Азирафаэль слегка покраснел и нерешительно улыбнулся — ну право, где вы видели, чтобы татуировщики краснели? Кроули оскалился в ответной улыбке, ибо улыбаться искренне, похоже, не умел.       Азирафаэль, очевидно решившись на что-то, прошёл к двери и под мелодичный звон колокольчика, который сегодня даже не бесил, вошёл внутрь.       — Привет! — переступая с ноги на ногу, лучезарно улыбнулся Азирафаэль.       — Привет, — Кроули чуть не сказал "ангел", — чем обязан?       — Я к тебе, можно сказать, за профессиональным советом, — Азирафаэль отвёл взгляд и начал рассматривать растения, бессознательно водя рукой в нескольких дюймах от листьев, но не касаясь их. Возможно, это снова была игра воображения, как и солнечный свет, ворвавшийся в магазин вместе с Азирафаэлем, но Кроули показалось, что листья буквально тянутся к его руке.       — Выкладывай, — Кроули помотал головой, чтобы отогнать наваждение, и, отставив пульверизатор, облокотился на стойку, создавая на своём лице самое участливое выражение, на которое был способен.       — Недавно я сделал одной девушке татуировку, это была орхидея. Ей так понравилась работа, что вчера она принесла мне живую орхидею! Нашла где-то точь-в-точь такую же и принесла! А я в цветах совершенно не разбираюсь, как ухаживать за ними — без понятия, — Азирафаэль страдальчески развёл руками, будто мир во всём мире зависел сейчас от судьбы одного цветка.       — Не волнуйся, это не самый прихотливый цветок — танцевать вокруг него с бубнами не придётся. Вряд ли она притащила тебе нечто экзотическое. Она сказала, что это за сорт? — Азирафаэль покачал головой. — Ну, а этикетка? Была на цветке?       — Нет, но она была похожа вот на эту, — он показал на белый Фаленопсис на витрине.       — Цветы такого же размера или маленькие?       — Думаю, такие же, — рассматривая цветок, ответил Азирафаэль.       — Ну, это один из самых популярных сортов. Я сейчас дам тебе грунт, в который ты его аккуратно пересадишь...       — Постой! — воскликнул Азирафаэль, когда Кроули уже почти скрылся в подсобке. — Я же не умею!       — Но цветок погибнет, если его не пересадить, — выразительно поднял брови Кроули, намекая на конец света, который мог за этим последовать.       Слова возымели действие, Азирафаэль в страхе округлил глаза:       — А можно... Я принесу его тебе завтра, а ты сам пересадишь? Я доплачу!       Кроули закатил глаза, хотя и не особенно удивился вопросу. Клиенты довольно часто просили его об этой услуге, ссылаясь на универсальное "у меня лапки". Обычно с такими он не сюсюкался и отказывал, но почему-то отказать Азирафаэлю у него не повернулся язык.       — Ладно, тащи свою орхидею.       Азирафаэль так воодушевился, что на миг Кроули испугался, что тот кинется его обнимать, но этого не произошло — он просто хлопнул в ладоши и, от души поблагодарив, вышел из магазина.       Тем вечером Кроули закрыл магазин на полчаса раньше, чтобы успеть в хозяйственный и купить для Фаленопсиса прозрачный горшок. Он пытался отогнать от себя навязчивую мысль о том, что слишком уж старается ради малознакомого человека, но, стоя в очереди на кассе и вспоминая, какой искренней радостью горели глаза Азирафаэля, не мог не улыбнуться сам.

* * *

      Азирафаэль, как и обещал, зашёл на следующий день, осторожно держа перед собой орхидею. Цветки были ярко-розовыми, почти фиолетовыми, со светлой сердцевиной. Кроули попытался представить такие цвета на коже, но так и не смог — наверное, надо было попросить показать фото татуировки.       — Если не хочешь ждать, можешь забрать её вечером, — доставая всё необходимое из-под прилавка, сказал Кроули.       — О, я не тороплюсь — сегодня у меня выходной, так что если позволишь, я посмотрю, как это делается.       — Как пожелаешь, — равнодушно пожал плечами Кроули, — но если зайдёт клиент, я прервусь, — на самом деле он испытывал необъяснимое желание послать любого клиента, который посмел бы посетить магазин в тот момент.       — Конечно, конечно! — Азирафаэль устроился на стуле напротив прилавка и с интересом стал наблюдать за действиями Кроули. — А ты можешь мне пока рассказать, как за ней ухаживать?       — Да, — Кроули расстелил утреннюю газету и засыпал в прозрачный пластиковый горшок грунта до половины, — сейчас я тебе налью туда нужное количество воды — это будет примерно половина вот этого стеклянного горшка, — он кивнул в сторону своей вчерашней покупки, — следи за тем, чтобы у неё всегда была вода, и доливай, когда она почти закончится. Раз в месяц мой стеклянный горшок и промывай орхидею под прохладной водой, — Азирафаэль с очень внимательным видом следил за Кроули, а выражение его лица можно было сравнить с лицом прилежного ученика, который готовится зубрить домашку, разве что блокнота для записей не хватало, — листья протирай от пыли по мере надобности, цветки ни в коем случае не трогай. И поставь в тёплое, хорошо освещённое место, но не под прямые солнечные лучи. Всё ясно?       Кроули как раз закончил манипуляции с растением и снова взглянул на Азирафаэля, тот с готовностью кивнул.       — Если возникнут вопросы, заходи, — Кроули потянулся за визиткой с номером, но подумал, что это будет неуместно — ради какого-то цветка.       — Да, спасибо тебе огромное! Сколько я тебе должен? — Кроули взглянул на пакет с грунтом и назвал его стоимость. — Да брось, а за работу? — возмутился Азирафаэль, на что Кроули только отмахнулся. — Тогда, может, позволишь соблазнить тебя дружеским обедом? — он взглянул на настенные часы, которые действительно показывали уже два часа.       — Не откажусь, — ухмыльнулся Кроули, находя забавным слово "соблазнить", вырвавшееся у Азирафаэля.       Они устроились в кафе неподалёку, Кроули заказал бизнес-ланч, а Азирафаэль — блинчики с джемом. И почему-то это даже не удивило.       — Ты уж прости, но как-то не вяжется весь твой образ с выбранной профессией, — после непродолжительного молчания всё же произнёс Кроули.       — В смысле? — Азирафаэль забавно округлил глаза, отложив на тарелку недоеденный блин.       — Ну, во-первых, я не вижу у тебя ни одной татуировки, а вроде как у всех тату-мастеров они должны быть, до тебя как раз наблюдал троих-четверых в этом районе, — склонившись над столом начал Кроули, пронзая Азирафаэля внимательным взглядом.       — Если ты чего-то не видишь, это не значит, что этого нет, — со спокойной улыбкой ответил тот, — что ещё тебя волнует?       — Ладно, — Кроули постарался отогнать от себя мысли о том, в каких именно местах у Азирафаэля могли быть татуировки, — твои вкусовые предпочтения, весь образ больше подходит милому библиотекарю или владельцу книжного магазина, а не татуировщику. Я бы удивился, придя к тебе впервые.       — Но, Кроули, ты же тоже не выглядишь, как флорист, — не переставая улыбаться, ответил Азирафаэль, — знаешь такое выражение: "не стоит судить книгу по её обложке"?       — Ох, да брось, я вылитый флорист, — отмахнулся Кроули, откинувшись на стуле.       — Тебе не хватает лишь рожек да хвоста — и демонический образ готов. Огненные волосы, яркие, почти жёлтые глаза — я таких, мне кажется, и не встречал даже, чёрная одежда — ничего не могу с собой поделать, уж очень это по-злодейски выглядит, — пожал плечами Азирафаэль.       Кроули неожиданно громко рассмеялся.       — Вот уж не думал, что так получится — а я представлял тебя ангелом — со всеми этими светлыми кудряшками и небесно-голубыми глазами. Забавно, ангел и демон работают по соседству, правда, в неправильных сферах.       — Почему сразу в неправильных? У тебя вот точно самые лучшие растения, а мои работы... Я не хвастаюсь, но клиентам нравится, — Азирафаэль немного покраснел, но Кроули не понял, от чего — сравнения с ангелом или невольного уничижения его рода занятий.       — Да брось, я уверен, что они замечательные, — примирительным тоном сказал Кроули.       Они просидели в кафе ещё полчаса, обсуждая преимущества района, где работали, необычных клиентов и забавные случаи. Кроули впервые за долгое время почувствовал, что ему не хотелось расставаться. И это было очень странное и пугающее ощущение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.