ID работы: 8549562

Чжао Яо / Ostentatious Zhao Yao

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
159
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 403 страницы, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 188 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 43

Настройки текста
В глубокой и безмятежно бездонной темноте его глаз отражался свет от фонаря, а за ним скрывалось очертание тела Чжи Ян. Он внимательно смотрел на меня, но затем прикрыл веки, пряча все эмоции, кроме недоумения. Когда он снова поднял глаза, его взгляд будто был поддернут густым слоем туманом, скрывая все его чувства. А затем Мо Цин протянул руку и взял меня за запястье. Я подняла бровь, оу, молодой человек, это движение было очень соблазнительным. Стоит тебе лишь немного потянуть меня на себя, и я, наверняка, беззащитно упаду на стол. А когда это случится, не мог бы ты повторить мои действия: схватить за подбородок и позволить себе вольности по отношению ко мне? А потом бы открыл мне свои чувства и честно признался в своих планах... Хоть я и думала об этом, но, Мо Цин ведь был Мо Цином – он думал и обращал внимание совсем на другое, нежели я. "Непослушная ученица," - он просто аккуратно убрал руку и нежно взглянул на меня. Непослушная... Непослушная ученица? Ах... Я ведь и, правда, если говорить о моей личности, то сейчас я - его ученица. И с моей стороны было крайне безнравственно хватать его за подбородок и заставлять себя поцеловать. Но... "Как твоя рана?" – как бы невзначай спросил он, поднимаясь и направляясь вглубь комнаты, чтобы внимательно рассмотреть меч Лю Хэ Тянь И. "Демоница, он пытается поменять тему. Так любопытно, продолжай его расспрашивать. Он же знал, что ты только что его поцеловала?" – судорожно пробормотала Чжи Ян, стоя рядом со мной Ты что, пьесу смотришь? А то я не поняла, что он переводит тему, нужны мне твои глупые подсказки! Я презрительно закатила глаза и подошла поближе к Мо Цину, встав у него за спиной: "Рана от меча была глубокой, поэтому быстро не затянется," – небрежно ответила я, переместившись ближе и заглядывая ему в лицо: - "Учитель, так вы почувствовали что-нибудь необычное сейчас?" "Ничего необычного я не почувствовал," – с достоинством ответил он мне, а затем посмотрел на окно, сломанное большой черной птицей, и лицо его стало серьезным и немного мрачным. Именно так он и выглядел, когда встречался с людьми, поэтому, наверняка, он уже хотел сбежать. "Совсем ничего?" "Совсем," – за то время, пока мы разговаривали, он уже успел рассмотреть меч, небо за окном, теперь уделил свое внимание  предметам, стоящим на длинном столе вдоль стены. "Но, Учитель, когда вы пили чай, ваши губы едва заметно шевельнулись," - Я просто встала между ним и стеной настолько близко, что бы он мог смотреть только на меня. "Ты настолько наблюдательна?" – На секунду он застыл и отвел взгляд, но потом все же посмотрел прямо на меня. И пока я, описав глазами дугу, раздумывала, что если не смогу ничего разведать о его чувствах, то не позволю и ему ничего разузнать обо мне, и задумалась, что бы такого нелепого у него спросить, он, прищурившись, сам задал вопрос: - "Разве это так важно, целовала меня Лу Чжао Яо или нет?" Он чуть двинул ногой вперед. А я ощутила себя несколько загнанной в угол, поэтому немного отступила, но ведь именно я только что встала между ним и стеной, и как только я шевельнулась, моя пятка уткнулась в стену. "Разве важно, почувствовал я это или нет?" - продолжил спрашивать Мо Цин. "Вообще, не так уж и важно," - покачала я головой. "Значит, действуя от лица Чжао Яо, ты просто хотела позволить себе немного вольности по отношению к Учителю?" – он поднял руку и ухватил меня за подбородок, повторяя мое движение. И хоть в глазах его таилась опасная искорка, было в этом взгляде что-то странно притягательное. Нет... Прямо сейчас, Учитель, у меня ощущение, что это ты позволяешь себе вольности по отношению ко мне. Я, правда, хотела дать отпор, но абсолютно не ожидала, что мы с Мо Цином окажемся так невероятно близко. И в этой неоднозначной ситуации…. У меня на самом деле... Не было сил на сопротивление. Он приподнял мой подбородок. Расстояние между нами было настолько маленьким, что я могла слышать неистовое биение его сердца и слабую улыбку в словах: - "Это нарушение общественных норм." "Ту-дум..." Эти слова сопровождались звуками яростных ударов его сердца, все ближе и ближе к моему дыханию. И вдруг! "Аааааа! Ребята, ради меня, вы должны остановиться, пока не зашли слишком далеко!" - резкий крик буквально ворвался в мои уши, а затем меня резко выбило из тела Чжи Ян. Оглянувшись, я увидела, что она снова обрела свое тело, и, положив руки на плечи Мо Цина, жестко оттолкнула его. Мо Цин отступил на шаг, выпрямился, и весь калейдоскоп эмоций в его глазах в миг рассеялся. Он снова стал холодным, сдержанным и элегантным. Не проронив ни слова, он смотрел на Чжи Ян, что зарылась в одеяло, завернувшись в него, как в трубочку. "Учи... Учи... Учи... Уже поздно, вы... Вы... Вы..." - Чжи Ян же лежала там и тряслась. Она так нервничала, будто ее собирались казнить на гильотине. "Ли Чэнь Лань!" В отличие от лепетания Чжи Ян, другой человек был более прямолинейным. В комнату яростно ворвался крохотный Гу Хан Гуан. Он даже не заметил, где именно в комнате была Чжи Ян, тут же спрашивая Мо Цина: - "Шэнь Цянь Цзинь... Почему ты запер ее здесь?!" "Её можно запереть и в другом месте, но тогда я не могу гарантировать ее безопасность," - увидев Гу Хан Гуана, Мо Цин  взял свои эмоции под контроль, поэтому его ответ прозвучал достаточно холодно и равнодушно. Подразумевалось, что территория Гу Хан Гуана была самым безопасным местом во всей фракции Вань Лу для заключения Шэнь Цянь Цзинь под стражу. Он знал о том, что связывало Цянь Цзинь и Хан Гуана. Если подумать, то Мо Цина можно считать старейшим членом фракции Вань Лу с момента её основания. Если бы он не был столь юн, уродлив и бесталанен, то мог бы получить блестящую должность, даже если бы не убил меня. В то время, когда я основала фракцию Вань Лу, еще до утверждения Глав четырех Пиков, Мо Цин должен был четко разбираться в таких вопросах. Кроме того, в числе Глав был его названный младший брат - Си Ма Ронг. Что касается Главы Западного Пика, его осведомленность, вероятно, не уступала ни одному из его подчиненных. "Ей нельзя быть здесь," - Хан Гуан стиснул зубы, сдерживая себя. "Почему?" "Я боюсь, что она...Ах... Все верно," - Сначала Гу Хан Гуан хотел возразить Мо Цину, но, посмотрев на него, осекся, заметив огромную пропасть между ними. Привычное высокомерие в его взгляде рассеялось, он холодно усмехнулся: - "Вряд ли я вызову вспышку любовного яда вновь в моем нынешнем состоянии." Мо Цин промолчал, слушая, как Гу Хан Гуан покашливал. Хоть Лекарь и выглядел, как ребенок, но в тот момент сложилось впечатление, что страдал он от превратностей судьбы старика. "Я слышал, что кто-то искал тебя во Дворце Ву Е. Ты весь день, не задумываясь о делах, предпочел сопровождать девчонку, чтобы посеять хаос," - лекарь развернулся и пошел прочь, но дойдя до двери, вдруг, ухмыльнувшись, сказал: - "Не боишься, что Лу Чжао Яо вернется, чтобы найти тебя и забрать свой долг?" Услышав это, Мо Цин мягко засмеялся, но ничего ему не ответил. А затем повернул голову, взглянув на Чжи Ян, которая все еще была замотана в одеяло, и ушел, растворяясь в технике Мгновенного Перемещения. "Он ушел?" - Душа Чжи Ян, наконец, вышла наружу, оставив завернутое в одеяло тело, и подлетела ко мне. Я стояла у двери, глядя на Дворец Ву Е вдалеке, и мы вместе устремили взгляд вдаль. "Для чего ты только что бездумно вышибла меня из тела, позволь спросить?" - Я повернула голову, искоса глядя на нее. "Если бы я этого не сделала, вы бы поцеловались! Используя для этого мое тело!" "Я ведь его проверяла," - Прищурившись, я внимательно оглядела ее с ног до головы. "Проверяла?" "Проверяла, кто же в итоге нравится Ли Чэнь Ланю." "Что значит, кто нравится..." - Наконец сумела ответить она: - "Пыталась понять нравится ли Ли Чэнь Ланю мое тело или ты в моем теле?" "Сперва я спросила, чувствовал ли он, что Лу Чжао Яо его целовала. Если бы он чувствовал что-то, он бы просто ответил да или нет, но он же предпочел уклониться от ответа. К тому же, он не спросил, где она была и почему его поцеловала. Он уклонялся, уклонялся потому, что его сердце было взволновано..." - Прислонившись к двери со скрещенными руками, я дала Чжи Ян понятное ее уровню интеллекта объяснение. Губы Чжи Ян дрогнули, и она резко прервала поток моих мыслей: - "Тебе все еще надо это проверять? Да слепой увидит, что ему нравишься ты!" "Когда это ты ослепла и увидела это?" – Она так убедительно это сказала, что я растерялась. "Мое тело всего лишь оболочка. Когда внутри я, я - это я, когда внутри ты, ты - это ты. Не имеет значения, по какому пути идет совершенствующийся, мы ведь с самого начала разобрались, тело - всего лишь пристанище, где обитает душа. Кто же будет любить оболочку, хм." "Тогда почему, буквально только что, ты не позволила Мо Цину дотронуться до пристанища?" – Спросила я. Не думала, что однажды Чжи Ян скажет что-то, что смогло бы меня убедить. Я была восхищена. "Это другое! В любом случае... Я с самого начала говорила, что ты нравишься Демону Ли. Просто ты в это не верила... Нет, не совсем так, на самом деле, я думаю, твое сердце уже полностью это осознало, но ты не хочешь верить, вот и все" - затихла Чжи Ян. Я замолчала. "Демоница, ты очень хорошо себя защищаешь, поэтому ты полностью отвергаешь любые ненужные иллюзии в отношении других людей. Потому что, если не будет ожиданий, то у других людей не будет возможности тебя ранить." "Как ты узнала?" - Посмотрела я на нее. "Я знаю, потому что провела с тобой много времени. А если точнее - ты хвастливая молодая леди. Мне кажется, что я  уже тоже многое не воспринимаю всерьез, но это произошло, потому что я испытывала трудности и боль. А вот ты с первого взгляда больше похожа на беззаботного человека, спокойно и даже безразлично относящегося ко всему происходящему. Путь, в котором я многократно тебе уступаю. Другими словами, страдания, которые выпали на мою долю, в несколько раз уступают твоим," - Чжи Ян повернулась и взглянула на меня: - "Ты Великая Демоница, которая заставляет людей из-за тебя страдать." Я молча уставилась на нее и сказала: "Если ты страдаешь, то страдай из-за себя. Я все еще планирую раздобыть Пилюлю Воскрешения. Завтра ты потащишь свое раненное тело к подножью горы для поиска людей, что принесут мне пожертвования. Я ведь перенесла множество страданий, поэтому с завтрашнего дня тяжелая ответственность за мое спасение будет возложена на тебя," - я похлопала ее по плечу: - "Я отправлюсь наслаждаться лунным светом, пока ты в это время останешься здесь, обдумывая план по привлечению людей для сжигания Призрачных денег в мою честь." И я неспешно выскользнула из комнаты, слушая, как Чжи Ян безудержно ругается за моей спиной. Я доплыла до крыши и, закинув руки за голову, смотрела на луну. Глядя на нее, я размышляла. Сейчас я знала, что Маленький Уродец уже отличал меня от Чжи Ян. А еще я знала, что он тоже мне нравится. Он скрывал этот факт, потому что боялся, что если я обнаружу то, что он меня видит, то больше не буду использовать тело Чжи Ян, чтобы с ним повеселиться... На секунду мне вдруг стало немного любопытно, когда Маленький Уродец в меня влюбился... Потерял ли он сердце, как и я, после слов "я уведу тебя"? Если это так, то он влюблен в меня намного дольше...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.