***
Эбби и Стив сидели в кабинете шерифа Хокинса, как и несколько недель назад, лишь с той разницей, что теперь их было только двое. Хоппера не было в кабинете. Они сидели в абсолютной тишине, нарушаемой только тиканьем часов. Прошло уже полчаса с тех пор, как Хоппер привёз всех троих в участок. Ну как привёз, о приказал им двоим ехать в участок, а сам с виснущей на шее Брианной, что продолжала свой истерический лепет сел в свою машину. Стив понимал, что теперь его отцу сообщат, где он и всё приобретёт ещё более паршивый поворот. Эбби за всё время поездки к участку и пока они сидели в запертом кабинете не сказала ни слова. Сейчас она сидела, склонив голову на руки, уткнувшись носом в ладони. — Прости меня, — пробормотала она. — За что ты извиняешься? В этом всём, нет твоей вины. Она подняла свои голубые глаза и несогласно мотнула головой, заставляя тонкие кудрявые локоны трепетать в такт. — Прекрати выгораживать меня. У тебя будут огромные проблемы из-за того, что я вытащила тебя из дома, а теперь ещё и в участок загремел из-за меня, — она снова зарылась лицом в ладони. — Если что, то я сам шагнул в окно, сам сел за руль и сам поехал с тобой. И если бы выбор стоял снова, то я, не раздумывая поступил бы так же, — он взял её за запястья отводя её ладони от лица. — А в том, что мы здесь нет твоей вины. — Как ты можешь, — грустно прошептала она, встав со стула и глядя в его глаза, — у тебя из-за меня море проблем, Стив. — Хэй, дурында, прекрати нести глупости, — он встал вслед за ней. — Все эти проблемы неважны. Иди сюда, — он потянул девушку на себя, заключая в крепких объятьях. Девушка уткнулась тонким холодным от волнения носом ему в шею. Его руки обвились вокруг её тонкой талии, под джинсовой курткой. Он осторожно, словно боясь спугнуть, коснулся губами её лба. Она подняла голову, и их глаза вновь встретились. Не теряя время на очередные раздумья, он просто наклонил чуть-чуть голову, соединяя их губы: её вишнёвые и свои ментоловые. Её ресницы нежно трепетали о его щёки. По всему телу разливалось тепло. Он углубил поцелуй, и она поддалась, словно плавящийся шоколад. Его руки поднялись выше по её спине, а она зарылась пальцами ему в волосы, заставляя его почти мурлыкать ей в губы от ощущения её близости и радости, что она не оттолкнула его. Он оторвался от её губ, только когда совсем уже не смог дышать. И тогда, он сова крепко обнял её. Она улыбнулась, коснулась кончиком своего носа его и поцеловала край его губ. Ему захотелось поцеловать каждый сантиметр её лица, но тут послышался звук ключей, и они, распустив объятья, но держа друг друга за руки, уставились на дверь. В двери зашел Хоппер, держа в руках две пышущие паром чашки с чаем. Он пододвинул их по столу к парню и девушке, устало опустился в своё кресло, откидываясь на спинку, и осмотрел их замученным взглядом. — Ну, теперь ваш вариант истории. Я слушаю. Он сложил руки в замок и выжидающе взглянул на подростков. Стив и Эбби сели назад на стулья, не распуская рук. — Ну, мы были на школьном костре, — начал Стив. — Нет, это я понял, что вы делали в лесу? — Ехали домой, — коротко ответил Харрингтон отпивая горячего чая с лимоном. — Увидели Брианну и остановились? — Ну мы… — Я сказала Стиву остановиться, — наконец заговорила Эбби. — Потому что увидела Брианну? — Ну если Вам так будет проще… — закатила она глаза. —Я почувствовала что-то в лесу и попросила Стива остановить. — Ты до этого не покидала костёр? — Что? Нет! Она почти всё время была рядом со мной. — Почти, значит не всё время, — подытожил шериф. — Я никуда не уходила с костра, шериф Хоппер. К чему вы клоните? — она сощурила глаза, смотря на мужчину. — Мисс Кавано утверждает, что ты подошла к ней, когда она собиралась уходить и сказала, что тебе надо ей рассказать правду о Дэреке, а после завела вглубь леса и напала на неё. — Но я… не делала этого, — растерянно пробормотала Мэйфилд. — Это какая-то глупость, — пробормотал Стив. — Девушка сказала, что у вас была ссора на вечеринке. Вы ругались с ней. — Нет, она хотела узнать о последнем дне Дэрека. Я столкнулась с им на вечеринке в день его пропажи. Билли сказал ему от меня отвалить. Брианна хотела знать, что было дальше и обвинила меня в его смерти, а потом ударила по лицу. — Тебя это разозлило? Ты захотела отомстить ей за это унижение и дождавшись подходящего момента увела её в лес и что? Напугала с помощью своих сил? — Что? Нет! Я ничего ей не сделала! Хоппер вздохнул. Достал средний свёрток из своего кармана и развернув тряпицу пододвинул его к Мэйфилд. — Узнаёшь? Девушка взглянула на предмет, что лежал в середине. Сердце у неё похолодело, а волосы на затылке встали дыбом. Там лежал её фонарик с её именем на нём, который ей подарила Макс, и который она потеряла, убегая от галлюцинаций в лаборатории. — Это твой фонарик, который Брианна выбила у тебя из рук и сбежала с ним. Что ты сделала потом? Вернулась обратно на костёр будто ни в чем не бывало и попросила Стива отвезти тебя домой? — Хоппер, она всё время была возле костра и никуда не отходила. Спросите кого угодно. Десятки человек её видели там. — Спрошу, а пока, Эбби Мэйфилд, я вынужден тебя арестовать. — Вы не можете! — вскочил на ноги Стив. — Она ни в чем не виновата. — Вообще-то, могу. Мисс Кавано подала заявление на неё.***
— Что ж, нужно во всём искать плюсы, — сказала Эбби оборачиваясь к Стиву, который стоял по ту сторону решетки. — По крайней мере, я в тюрьме. Стив кинул на неё недоумённый взгляд. Девушка улыбнулась и сжала решетку в руках. У неё отобрали все её личные вещи, и она чувствовала себя особо уязвимо без своей огромной джинсовой куртки. — Да, я здесь под замком, — продолжила она, — но можно сказать, что если что-то охотиться на меня, то здесь под присмотром шерифа я в безопасности. А если это я, то… — Не неси чушь, — буркнул парень. Как и в большинстве небольших городков, вроде Хокинса камера, где держали временных заключённых, находилась на виду у офицеров. В нескольких метрах от них за столом сидел офицер и делал вид, что тщательно изучает документацию, хотя на деле читал комиксы. Стив оставался с ней, пока за им не приедет его отец, что должно было произойти в скором времени, как она могла судить. — Мне было бы спокойней, если бы ты была дома. — Завтра меня уже выпустят, — пытаясь придать своему голосу уверенность, пробормотала Эбби. Стив кисло улыбнулся в ответ. — Почему она сказала, что ты напала на неё? Да и откуда взялся тот фонарик? Эбби пожала плечами. Она кинула взгляд на равнодушного к ним двоим офицера и прошептала. — У меня есть предположение о том, кто или что напало на Брианну. Если я права, то это объясняет откуда у него был мой фонарик. Стив прищурился, раздумывая об услышанном. — Хочешь сказать, что это то нечто из лаборатории? — Это только моё предположение, но фонарик я потеряла именно там. Послышались шаги и в помещение вошли отец стива в сопровождении шерифа. Старший Харрингтон недовольно свёл брови, оглядывая сына и Мэйфилд. — Поехали домой, Стив, — сказал он голосом, что не предвещал ничего доброго. — Сейчас, — тихо ответил Стив. — Прямо сейчас! Стив обхватил ладони Мэйфилд, которые так и держали решетку в руках. Он быстро поцеловал её в лоб, через решетку. — Всё будет хорошо. Вот увидишь, завтра они тебя уже выпустят. У них нет никаких доказательств. — Доказательств у них как раз навалом, — грустно усмехнулась Мэйфилд. Стив начал идти в сторону выхода, но Эбби перехватила его руку и прошептала: — Будь осторожен. — Ты тоже. Харрингтоны и Джим Хоппер вышли, и Эбби осталась наедине с офицером, который был увлечён своим комиксом. То есть, фактически одна. Чувствуя себя совершенно беспомощной, девушка мерила камеру шагами и обдумывала всё произошедшее за ночь. Всё это было ужасно нелепо. Ей было спокойнее в обществе Стива. Он убеждал её в том, что она не страшный демон из преисподней, и сейчас воспользовавшись его отсутствием все дурные мысли стали прокрадываться в её голову. Она легла на лаву и свернулась калачиком спиной к залу, продолжая обдумывать всё что знала о случившемся. Но знала ли она что-то? Девушка вспомнила слова Адама: «Что-то выкинуло тебя из твоего тела. Ты должна вернуться». А что, если это что-то до сих пор частично было в ней? Она посмотрела на свои руки. А если и так, то, как это понять? Внезапно свет во всём участке замигал. Девушка медленно села, и обернулась. Офицера с комиксом не было на месте. Но тут Эбби его заметила, он стоял непосредственно рядом клеткой, его лицо мелькало в мигающем свете. Она вздрогнула и постаралась улыбнуться: — Добрый вечер. Офицер не ответил. — Вы давно живёте в Хокинсе? Странное местечко, да? Ответа не последовало и теперь. Девушку охватило непонятное чувство страха, буквально за секунду до того, как свет полостью погас. — Теперь ты боишься? Когда никого не надо защищать, то можно не притворяться смелой. Теперь ты боишься меня, — прошипело существо прислоняясь к решетке. Мэйфилд увидела черные глаза, что блестели в темноте взирая на неё. — Что ты? — Я сущность и то, что не есть сущностью. Я та, кто принесёт прощение и будет мстить, за то, что твои друзья сделали с моим братом, — прошипело создание. — Я не понимаю, о чем ты. — И непоймёшь, потому что это война началась не тобой, но тобой она закончиться. Ты встала на пути моей мести, потому покоришься моей силе. Эбби встала на ноги и подошла к решетке, где стояло нечто напоминающее болотную кикимору. Девушка прижалась к решетке несмотря на страх, что одолевал её. — Что ты хочешь от меня? — Ты убийца. Идеальная машина для убийств. Ты заберёшь много жизней с моей помощью, прежде чем сама встретишься со смерть. Сотни, тысячи, один город или весь мир. С твоей и моей силой нам всё будет подвластно. — Я не убийца, — ответила Мэйфилд. — Не надо противиться истине, Третья. Ты та, кем тебя создали. — Так ты проделала это всё, чтобы заманить меня сюда? Все эти нападения. Ты подставила меня! — Изначально, ты не была моей целью. Я просто пыталась выжить и набраться сил для моей кровной мести. Но с твоим приездом в этот город всё стало намного проще и масштабнее. Зачем довольствоваться одной мелкой местью девчонке, если я могу заполучить всё. Я ощутила твою силу и дальше направила все свои действия на то, чтобы заполучить тебя. Мне не удалось проникнуть в твою голову, и я решила заманить тебя в лабораторию. Я сделала всё для того, чтобы ты сомневалась в себе, но когда тебе удалось ускользнуть от меня и тогда, из-за этого дурацкого парня. И я сделала всё, чтобы подставить тебя и отрезать от всех твоих друзей. И вот теперь ты здесь, в моей власти. У тебя нет выхода, — посмеиваясь сказала она. — Ты можешь пытать меня, можешь пытаться забрать моё тело, но я никогда не склонюсь перед тобой! Я буду бороться до последнего вздоха! — яростно выплюнула Мэйфилд. — Мне не нужно пытать тебя или мучать, чтобы ты сдалась, — рассмеялось создание. — Я поняла, что мучения, это по части моего братца, как твои друзья его зовут? Свежеватель разума? Он спец по свежеванию, а я больше играю с разумом. Тебе же понравилось моё представление в лаборатории? Стиву точно понравилось, он даже поверил, что ты считаешь его полнейшим ничтожеством. А когда он увидел вместо тебя монстра, что он сделал? Он сбежал. Они все сбегут, потому что ты другая. Ты волк в овечьей шкуре, такова твоя природа. Этого не стоит стыдиться или бояться. Только представь: мы станем тёмными королевами этого мира. Ты сможешь отомстить всем, кто этого заслуживает. Мы будем править до конца истории, когда тьма поглотит весь мир. — Нет. Тебе меня не искусить. Кесслер кормил меня сказками и получше твоих. — И тебе ничего не нужно? Совсем ничего? Разве ты ни о чем не мечтаешь? Хотя погоди… в тебе живёт одна старая мечта. Сокровенное желание. Ты знаешь какое, — чудовище оскалилось, подходя впритык к девушке. — Нет, — Эбби отступила вглубь камеры, в её глазах не было такой уж решительности, как прежде, теперь она ощутила страх. — Позволь мне показать, что я могу дать тебе. — Нет. Эбби продолжала отходить, пока не упёрлась в стену спиной. Глаза существа блестели в темноте, словно редкостный изумрудный огонь. — Ты освободишься от боли. Тебя полюбят такой, какая ты есть. Разве не об этом грезит любое создание? Разве не об этом ты мечтаешь? Быть, — она сделала паузу, смотря прямо Эбби в глаза, — нормальной. Мир вокруг девушки замелькал, и она ощутила, как будто падает куда-то в неизвестность. Мэйфилд закрыла глаза, а когда открыла, то тёмная камера и создание исчезли. Она оказалась на ярко-освещённой кухне. В углу работало радио транслируя какую-то лёгкую ненавязчивую песню. На плите закипал чайник. Она растерянно огляделась вокруг. Её взгляд упал на стеклянную дверцу одного из шкафчиков. На неё смотрело её лицо, может старше на лет пятнадцать. Длинные кудрявые волосы были аккуратно сколоты на затылке и подвязаны красной банданой, из-под которой выбилось несколько прядей и свисали на её лицо. На её щеке были полоски от краски синего цвета. Она опустила взгляд на руки, те тоже были в краске, как и джинсовый комбинезон, в который она была одета. — Что это значит? — пробормотала она, и женщина в стекле серванта повторила за ней. Послышался топот, и милейшая девочка шести лет вбежала на кухню, влетая в неё и обнимая со всей силы. Она была одета в баскетбольную форму, а её длинные рыжие, как и у Мэйфилд, волосы были заплетены в растрепавшуюся французскую косу — Мамочка, почему Джеймс меня всё время обижает?! — возмущённо воскликнула она, упираясь носом в живот, растерянной девушки. Эбби рефлекторно прижала ту к себе, а потом перевела взгляд на восьмилетнего мальчика, что влетел следом за ней и держал в руках баскетбольный мяч. Он был так же одет в баскетбольную форму, а его черные кудрявые волосы лезли ему в глаза. — Мы играли, и эта неумёха попыталась докинуть мяч в корзину, но я говорю, что она кидает неправильно! — пробурчал мальчишка. — Вовсе я не неумёха! — обижено буркнула девочка, на секунду отрываясь от живота Эбби, чтобы показать тому язык и спрятаться обратно. — А вот и неумёха! Ты растопыриваешь ноги, как будто садишься на горшок! Ты себя со стороны не видишь, Джема! — насмешливо сказал парнишка, тоже показывая язык сестре. — Уверенна, что это не так, — ласково погладила девчушку по голове, пытаясь утешить. — Честное слово, мам! Тебе стоит взглянуть на это, такая умора! — хохоча кинул мальчик, отбивая мяч от пола. — Джеймс! — упрекая сказала Мэйфилд. Но не успела она открыть рот для самого упрёка, как в двери вошел мужчина, поднимая на лоб солнечные очки и разглядывая письма, что держал в руках. — Добрый день. Прости, я застрял в магазине. Мы наняли нового консультанта, и он напутал всё с ценниками, к тому же сегодня был переучет, — улыбнулся он. Эбби самой захотелось расплыться в улыбке при виде него. Он положил письма и очки на столешницу, обошел мальчика и, перегнувшись через малышку, чмокнул Эбби в губы. — Фууууу, не целуйтесь, — сказал Джеймс в отвращении скривив лицо. Девочка оторвалась от Эбби и прижалась к мужчине, который вернулся к столешнице и принялся разглядывать счета. Тот ласково потрепал её по голове. — А мы отрабатывали трёхочковый, — довольно вглядываясь в глаза мужчине сказала малышка. — И как садиться на горшок, — вставил свои пять копеек мальчишка. — Джеймс! — упрекающе сказала Мэйфилд, сдерживая смех и отвешивая мальчику лёгкий подзатыльник и прижимая его к себе обнимая. Мужчина кинул хитрый взгляд на Эбби и, улыбнувшись девочке, что оплетала его ногу, сказал: — Трёхочковый, говоришь? Я их много кидал раньше. Давай, вы с братом побежите во двор и покажите мне свои трёхочковые броски, и я оценю их. Дети выскочили из кухни обгоняя друг друга и перекидываясь мячом, а мужчина вновь взглянул в счета. Эбби не могла отвести от него взгляд. Он был таким же. Более взрослым, но всё тем же. Он увидел, что она пялиться на него и оторвавшись от бумажек, складывая их ровной стопкой на столе, полностью развернулся к ней, улыбаясь, склонив голову на бок и опираясь на столешницу. — Стив, — произнесла она с лёгкой улыбкой в голосе. — Почему ты так на меня смотришь? — сложил он руки на груди и всматриваясь в её лицо. — Просто так. Без причины, — произнесла она, не переставая улыбаться. Он опустил глаза и вздохнул со смешком: — Нет, прости, ты права, воскресенье — это семейный день, — он оторвался от столешницы подходя к ней вплотную. — Кстати говоря, — он обвил свои руки вокруг её талии и поцеловал её в нос, — давай отправим детей поиграть с соседскими. — Стив! — Всего на пару часиков. — Перестань, — рассмеялась она, в ответ на прикосновение его губ к шее. — Ты же хотела ещё одного ребёнка. — Ты забыл, что Нэнси и Джонатан придут к нам на ужин? — серьёзно спросила она, даже не задумываясь, что говорит. — Их ждать ещё не один час, — улыбнулся он ей в губы, прежде чем ещё раз поцеловать. — Я испачкаю тебя в краске, — прошептала она. — Тогда у меня будет повод напроситься с тобой в душ, — рассмеялся он, прижимая её тело к своему. В окно над раковиной постучали. Дети во дворе помахали им с той стороны, изображая, что их вот-вот вырвет от поцелуев. Стив прижался к ней щекой и махнул детям, чтобы те показывали то, зачем они вышли во двор. — Не будь с ними слишком строг, тренер Харрингтон, — шепнула она ему в ухо. — Как я могу, когда на меня смотрит парочка глаз их замечательной матери, — усмехнулся он. — Я моментально таю. Мужчина поцеловал её в лоб, и она блаженно прикрыла глаза, а когда открыла вновь, то всё исчезло. — Ты очень жестока, — Эбби подняла мокрые от слёз глаза на существо за клеткой. — Нет, Третья. Это доброта и моё милосердие. Ты ведь этого хочешь. Я дарую тебе возможность быть с человеком, которого ты любишь и прожить с ним замечательную жизнь. А потом мирно умереть в старости в окружении внуков и правнуков. Это ты на называешь жестокостью? Всё чего я прошу от тебя взамен помочь с исполнением моей мечты. — А потом? — Никакой боли, никаких страданий и кошмаров. Могу даже воссоединить твоих родителей, если пожелаешь. Прогнать твои кошмары. Могу сделать так, что ваше тело умрёт, но вы будете жить вместе вечно. Только помоги мне, — прижалось с руками к решётке существо. — А мои друзья? Моя сестра и её друзья? Мой сводный брат? — спросила Эбби подходя ближе. — Я их не трону. Они будут жить так же спокойно. — А я? — её руки соприкоснулись с руками существа. — Ты станешь той, кем ты есть. Прекрати же свои страдания. Впусти меня внутрь, — зашептало создание. Эбби вплотную склонилась над лицом существа и прошептала: — Ты предлагаешь мне жить нормальной, обычной жизнью, но с чего ты решила, что я жажду этого? Я знаю, кто я такая. Знаешь ли ты? С этими словами она схватила руки существа и пустила свои силы в ход. В её руках вспыхнул огонь и заструилось электричество, она приморозила её руки и мысленно дала под дых. — Я свободна! И только я могу решать, как мне жить! Я могу устроить тебе только один подарок, — она усмехнулась, глядя в испуганные глаза создания, — отправить тебя прямиком в ад на пожизненный отпуск. Это моя голова, мой мир, мой ад и мои правила! Проваливай к черту! Свет во всём участке бесконтрольно замигал, поднялся сильный ветер, всё вокруг затрясло. Существо ревело не своим голосом, а потом исчезло с громким хлопком. Свет перестал мигать. Эбби сжимала решётку в своих руках, наблюдая, как на её руках пропадают мелкие искры, что гуляли там до этого. Она резко отпустила их и попятившись с громким стуком упала на скамью. Офицер за столом опустил комикс и окинул её сочувствующим взглядом. — Что, кошмары? — спросил он, складывая комикс в ящик стола. — Да, они самые, кошмары, — кивнула Мэйфилд, прижимая к себе колени. — У Хоппера не было другого выхода, кроме как поместить тебя сюда. Та девчонка ведь написала на тебя заявление, — сказал тот добродушно улыбаясь ей и поправляя очки, этот жест показался Эбби смутно знакомым. — Может, ты голодна? У меня осталось пару сэндвичей, моя сестра делает замечательные сэндвичи с сыром и ветчиной, — он подошел к решётке и протянул ей свёрток. — Спасибо, Вы очень добры ко мне, офицер… — Каллахан. Фил Каллахан. Ты дружишь с моим племянником Коллином. Он говорил, что ты гений в юбке и любишь комиксы. По правде, я удивился, увидев сегодня с тобой Стива Харрингтона. Колин последнее время стал сам не свой: следит за собой, а по вечерам стал пропадать. Мы с сестрой думали, что он стал встречаться с тобой. Теперь я думаю, может азартные игры. — О, нет-нет, — рассмеялась Эбби, — он не со мной встречается. Они с Сарой вместе, — сказала она разворачивая сэндвич. — С Сарой? Самой Сарой Абрамс? — полицейский присвистнул. — Да, мы все дружим. Офицер улыбнулся ей и, похлопав себя по ноге сказал: — Ну… ладно. Ты ешь, а я пойду схожу нам за чаем. Тебе травяной от кошмаров. Не буянь тут. — Так и быть, — улыбнулась она, поднимая руки, — не буду. — Вот и отлично, — кинул он, выходя из комнаты.