ID работы: 8558384

You don't know

Слэш
NC-17
Завершён
135
автор
Alex_Hask02 бета
Размер:
208 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 47 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Луи послушно следовал за Стайлсом, держа его за руку и не задавая вопросов, — он слышал, что многие альфы этого не любят. Гарри лишь с любовью посматривал на омегу и поглаживал большим пальцем нежную кожу его руки. Кудрявый не совсем уверен, что Томлинсон правильно его поймёт и не испугается, но надеется, что всё пройдёт гладко. Ладонь старшего вспотела, и это не скрылось от внимания младшего. Именно тогда с его уст сорвались вопросы:       — Гарри, что происходит? Ты волнуешься?       — Ладно, давай так, как бы ты отнёсся, если бы мы завели животное?       У омеги отвисла челюсть. «Мы»? «Завели»? «Животное»? «Мы»? В мозгу Луи словно произошёл сбой, он остановился на месте и уставился на своего парня, не понимая ничего из того, что происходит. Гарри что, правда, совместил слова «мы», «завели» и «животное» в одном предложении? Томмо молчал около минуты, продолжая пялиться на парня недоумевающим взглядом. Стайлс заволновался, собираясь уже было объясниться, а то и отказаться от идеи, но Луи наконец-то заговорил:       — Что значит фраза «если бы мы завели животное»? Я имею в виду… «мы»? Типа как… пара? Ну… Эмм, я бы понял, скажи ты: «Я хочу завести животное», но «мы»?       — Да, я это и имел в виду. Мы.       Томлинсон вконец запутался, а его мозг едва не взорвался от непонимания. Что, чёрт возьми, происходит?       — Гарри, мы живём отдельно друг от друга, как ты предлагаешь нам ухаживать за ним? Я имею в виду, что кому-то одному придётся взять его к себе, не будет же это животное жить на равном расстоянии от наших домов, верно?       Альфа засмеялся, осознав причину столь долгого ступора парня. Луи просто не понял намёка!       — Господи, малыш, прости, я должен был сказать прямо, но я надеялся, что ты догадаешься! — Гарри нежно обнял его, поглаживая по голове. — Я хочу, чтобы ты переехал ко мне. Тогда мы сможем завести животное и ухаживать за ним вместе.       Томлинсон едва не поперхнулся воздухом, тут же отстраняясь от Стайлса и в неверии глядя на него. Кудрявый предлагает переехать к нему? Что за безумие? Сам Гарри Стайлс!       — Хазза… Мы встречаемся совсем немного. Ты правда хочешь, чтобы я переехал к тебе? Это же… новый уровень отношений и… ты понял.       — Да, но лично я готов к этому. И я бы хотел, чтобы ты жил у меня. У меня больше места, да и в целом неплохой район. Что скажешь?       — Ну, я согласен, если ты правда хорошо подумал. Но тебе не кажется, что мы торопимся? — с опаской спросил Луи.       — Ты поцеловал меня на нашем первом свидании, — с упрёком ответил Гарри.       — Ты спросил меня о моей течке на первом свидании, а после слал свой полуобнажённый торс! — парировал Томмо.       — Окей, да, ладно, 1:2. Но мы ведь не собираемся спать друг с другом и прочее, верно? Ну, до весны. У нас есть время узнать друг друга получше. А сейчас я хочу, чтобы ты переехал ко мне, потому что… мне кажется, что ты — мой истинный омега, и я бы хотел, чтобы ты был рядом.       — Хорошо. Но мы можем сделать тест на истинность? Я думал об этом уже давно, но… пожалуйста? Я хочу быть уверен. — произнёс омега, отведя взгляд.       — Конечно. Можем пойти сделать его прямо сейчас. Зачем тянуть?

***

      Через две недели Гарри буквально влетел в университет, едва не сбивая с ног группу бет, словно кегли. Они что-то крикнули ему вслед, игнорируя его «простите», но Стайлса это мало волновало, потому что ему наконец-то пришли результаты теста, и он хочет, как можно скорее, открыть их с Луи.       Когда альфа зашёл в нужную аудиторию, то сразу заметил своего омегу, который сегодня выглядит так же восхитительно, как и всегда. Сев рядом с Томмо, старший показал ему конверт и, увидев радость в его глазах, предложил выйти в коридор, потому что там меньше людей. Сразу, как только они покинули аудиторию, Гарри распечатал конверт и протянул его Луи.       — Давай, посмотри, что там…       Томлинсон с дрожащими от волнения руками вытащил документ и прочел вслух:       — «Вероятность истинности альфы Гарри Эдварда Стайлса и омеги Луи Уильяма Томлинсона равна… 100%»! Господи! Гарри!       — Так мы истинные? — смеясь от счастья, уточнил Стайлс.       — Чёрт, да! Никогда не думал, что мне так повезёт с альфой, — ответил Томмо и вдруг поцеловал парня прямо в губы.       Не то, чтобы Гарри очень удивился, они часто за эти две недели прятались в разных частях университета, наслаждаясь нежностями друг друга, но суть в том, что они прятались! А сейчас Луи просто поцеловал его, даже не думая о том, что кто-то может их увидеть. Стайлс слегка опешил, но ощутив на губах приятный привкус чего-то сладкого, ответил на поцелуй, полностью взяв всё под контроль. Его руки опустились на талию омеги, поцелуй стал более жадным, у обоих кружилась голова от любви и счастья, но ничто не длится вечно. Звонок стал огорчающим напоминанием о том, где они находятся.       — Тебе понравился мой блеск для губ? — тихо спросил Луи, когда они отправились в аудиторию.       — Безумно, малыш. Мы вместе сядем?       — Давай, со мной всё равно никто не сидит.       Пара заняла место, когда к ним подошёл Зейн. Он бесцеремонно сел рядом с Луи, а рядом с самим пакистанцем — Лиам. Странно, что они вдруг решили сменить место посадки вслед за Стайлсом. Эти две недели они не общались, Гарри всё это время садился со своим знакомым, если, конечно, появлялся в университете.       Никто не говорил, что образ жизни кудрявого изменился на все сто процентов. Да, он стал чаще приходить на пары, пропуская не самые интересные для него, стал менее заинтересован в других омегах, сосредоточив всё своё внимание на Луи. Но в свободное время он иногда посещает клубы и бары, пусть и реже, чем раньше. Томлинсон прекрасно знает об этом, но не собирается менять Гарри и ограничивать в чём-либо, потому что доверяет альфе.       Итак, мы отвлеклись…       Стайлс с недоверием посмотрел на своих бывших друзей и приобнял своего парня, тихо шепча ему на ухо:       — Не хочешь метнуться местами?       Луи тихо согласился, и они поменялись, вызывая тем самым усмешку Зейна.       — Боишься, что покусаю твою Лолиту? — спросил Малик, взглянув на Гарри.       — Хотел поумничать? Лучше бы прочитал сначала определение этого слова, — пакистанец оскорбился, но ничего не сказал. — Что вы здесь делаете?       — Хотели кое-что обсудить, — тихо ответил Лиам, стараясь привлекать как меньше внимания преподавателя, который уже начал вести пару.       — Этим нужно сейчас заниматься? — фыркнул Гарри.       — Хазза, тебе не мешало бы сосредоточиться, м? — вмешался Луи, привлекая к себе внимание своего альфы лёгким прикосновением до его колена.       По спине Стайлса пробежала орава мурашек, дыхание вдруг стало чем-то неизвестным, а на лице появилась влюблённая улыбка, показывающая очаровательные ямочки на щеках, и Гарри с любовью посмотрел на Томмо. Луи довольно хмыкнул такой реакции и невинно отведя взгляд, продолжил слушать преподавателя. «Мы его теряем», — понял Лиам, видя каким подкаблучником стал его лучший друг. Зейн лишь с отвращением посмотрел на Томлинсона, думая о том, каким Стайлс стал жалким с этой проституткой. После пары Пейн снова заговорил с кудрявым:       — Слушай, то, что произошло… прости. Я был не прав, когда говорил всё это про Луи. Я просто очень злился на тебя, понимаешь? Давай просто забудем об этом конфликте? Обещаю, что Зи больше не будет себя так вести. Да, Зейн?       — Ага, — не отрывая взгляда от Луи, ответил Малик.       Томмо невольно напрягся, взяв своего альфу за руку.       — Если Зейн извинится перед Луи, то я подумаю о твоём предложении.       Малик хмыкнул. Он? Извиняться?! За что? Он ведь не виноват в том, как одевается Томлинсон. Лиам недовольно взглянул на него, и Зейн всё-таки сказал:       — Прости, Луи. Может быть, я был не прав на твой счёт.       — Ладно, — тихо пробормотал Томлинсон, всё ещё держа Гарри за руку.       — Окей, мир. — сказал Стайлс, пожимая руку Лиама.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.