ID работы: 8558384

You don't know

Слэш
NC-17
Завершён
135
автор
Alex_Hask02 бета
Размер:
208 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 47 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
      Гарри помог Луи с уборкой на кухне и после этого они устроились в гостиной, чтобы посмотреть подарки и позвонить Джоанне. Стайлс настоял на том, чтобы омега остался с ним посмотреть на презент от Джеммы. Если смеяться, то только вместе. Томлинсон устроился на удобном диване с кружкой какао с маршмэллоу, поджав ноги под себя и закутавшись в уютный тёплый плед. Альфа взглянул на парня и, не удержавшись, поцеловал его в щёчку, заставляя смущённо захихикать.       — Хазза, перестань, я с горячим какао. — пролепетал Томмо, набирая номер мамы. — Я волнуюсь… Что, если она разозлится?       — Не попробуем — не узнаем, милый. Звони, я буду рядом. — ответил Гарри.       Набравшись смелости, омега набрал ей и, услышав гудки, мгновенно покрылся мурашками, убирая какао на столик, после крепко сжимая ладонь Гарри в своей. Через несколько секунд Джей взяла трубку и быстро заговорила:       — Луи! Привет, от тебя давно не было новостей. Как ты?       — Да, привет, мам. Вообще-то я хотел поговорить с тобой. В общем, ты же знаешь, что я живу с альфой… Его зовут Гарри, он мой истинный и… В общем, обещай не ругаться. Между нами с ним кое-что было и… мам, я беременен.       — Ты шутишь? Сдурел?       — Я не шучу. Я хочу познакомить тебя с Гарри, он очень хороший. Он заботится обо мне и…       — Конечно он заботится о тебе! — перебила его женщина. — Он так заботится о тебе, что ты залетел!       — Мам, это не так! Ты же его даже не знаешь! Я ушёл на домашнее обучение, я всё ещё учусь. Ты же хотела, чтобы я учился!       — Хотела! Но в университете, а не дома! Что за идиотизм? Всё, я запишу тебя на аборт и ты вернёшься домой!       — Что?.. Нет!       — Что значит нет?       Луи не стал больше ничего говорить, бросая трубку и хмуря брови. Сказать-то он сказал, но что теперь с этим делать не до конца понимает. Гарри обнял младшего, поглаживая по спине. Так, ладно, сейчас не время расстраиваться.       — Открывай, — кивнув на подарок от Джеммы, сказал Томмо, — мне интересно, что там.       — Ох, хорошо. Но я больше, чем уверен, что это что-то тупое, но смешное. — по-доброму закатив глаза, ответил Гарри и достал из пакета коробку.       Луи заёрзал в предвкушении и, отпив немного какао, поставил его обратно на столик. Стайлс открыл её и удивился — это не что-то, что заставит его краснеть, хотя… Это чёртов фотоальбом с его фотографиями!       — Вау, у нас теперь два фотоальбома. Я взгляну? — поинтересовался омега, протягивая руки.       — Нет! — быстро ответил кудрявый, мгновенно закрывая коробку. — Эмм, нет. Прости. Это… это альбом с моими фотографиями и… они просто ужасны, если честно. Поверь, тебе это лучше не видеть.       — Ну, хей, Гарри, я тоже покажу тебе свои фотографии, когда познакомлю со своей мамой. И, вообще, чего я ещё у тебя не видел?       — Луи…       — Гарри. — передразнил его Томлинсон и, поцеловав парня в губы, достал фотоальбом. — Я не буду смеяться.       — Не сомневаюсь. — тихо проговорил Стайлс. — Луи, все эти фотографии… Это было до нас, там есть мои бывшие и…       — Всё нормально, перестань, я посмотрю их чуть позже. Но я не буду истерить. Откроешь подарок от меня?       Кудрявый вздохнул, немного волнуясь. Он так долго думал о том, что омега уготовил для него, а теперь узнает это. В пакете от Луи не было коробки, поэтому Гарри осторожно вывалил его содержимое на диван, в один миг забывая как дышать. Томмо провёл языком по губам, ловя на себе ошарашенный взгляд возлюбленного.       — Луи, что это? — наконец-то спросил Стайлс.       — Не задавай глупые вопросы, ты знаешь, что это.       Да, чёрт возьми, альфа знает, что это! Но что это делает у них на диване? Почему парень подарил ему это? Это какой-то намёк? Все эти вопросы крутились в его голове, пока он смотрел на плётку, наручники, тонкую верёвку, вибратор и кляп. Это чёртовы товары из секс-шопа! Почему беременный омега подарил ему секс-игрушки? Что вообще происходит?       — Эмм, Лу, я не совсем понимаю, что…       — Гарри, я хочу провести с тобой гон. — перебил его Луи. — Всё будет хорошо. Я поговорил с миссис Спаркс позавчера, и она сказала, что мы можем заниматься…       — Нет! — выпалил Стайлс, взволнованно смотря на любимого. — Нет! Мы не можем, не во время гона! Детка, я что-нибудь придумаю, только, пожалуйста… не приближайся ко мне, когда начнётся гон, умоляю, малыш.       Томлинсон нахмурился, не понимая такой реакции.       — Почему?       — Потому что я боюсь сделать тебе больно. Ты никогда не проводил гон с альфой, ты даже не представляешь, на что собираешься пойти. — Гарри вздохнул, сгребая «игрушки» в пакет и подсаживаясь ближе к омеге, чтобы взять его за руки. — Детка, послушай, во время гона альфа не может контролировать себя, поэтому это очень опасно для тебя и ребёнка. Я итак боюсь лишний раз сделать тебе больно…       Луи посмотрел в глаза истинного и подался вперёд, ловя его губы своими и обвивая шею старшего руками, чтобы притянуть его ближе к себе. Забота этого великолепного парня заставляет Томлинсона становиться влажным, и он не знает, что с этим делать. Кудрявый немного удивился, пытаясь отстраниться, но омега сел на его колени, врываясь языком в его рот и оттягивая волосы у самых корней. Гарри простонал в рот младшего, полностью отдавая ему контроль. Он слишком сильно любит его, чтобы не дать то, чего хочет его детка.

***

      Через пару дней Луи решил немного погулять, поэтому набрал номер Лью и договорился с ним о встрече. Уже через полчаса Томмо сидел в кафе, потягивая молочный коктейль через трубочку и ожидая Ричардсона. Он прибыл через несколько минут, немного запыхавшись.       — Я уже думал, что ты не придёшь.       — Прости, пожалуйста. Оливер немного задержал меня, но теперь я здесь и… Куда ты хочешь пойти?       — Не знаю, я хотел немного развеяться. Мы можем походить по торговому центру.       — Хорошо, но я надеюсь, что на этот раз Гарри знает, что ты со мной, потому что мне не нужны проблемы.       — Да, я написал ему, всё в порядке.       Омеги немного посидели в кафе, рассказывая друг другу о их жизни и сплетничая. Ричардсон поддержал Луи, когда тот рассказал про реакцию Энн и Джоанны на новость о беременности. Чтобы немного разрядить обстановку, Лью сказал:       — Слушай, помнишь Найла? Он недавно позвал Лиама на свидание.       — Вау! Правда? — удивился Томлинсон. — Это здорово. Лиам согласился?       — Конечно он согласился, куда бы он делся?       Вскоре парни решили сходить по магазинам, чтобы немного повеселиться и, может быть, найти для себя что-то новенькое. Учитывая, что Луи скоро станет шариком, это было бы весьма полезным. Они с Ричардсоном неплохо провели время, но Томмо не смог найти ничего интересного, поэтому заметно расстроился. Раньше он мог покупать ту одежду, которая ему нравится и не ограничивать себя ни в чём, а сейчас… всё просто стало немного сложнее. Спустя почти полтора или два часа омеги проголодались и заглянули в милое кафе, дабы перекусить.       — Может быть, ты займёшь столик? Что тебе взять?       — Да, хорошо. Можно сандвич с тунцом, салат «Цезарь» и чай.       — Конечно. Иди, Лу, я принесу.       Луи занял столик у окна, достав телефон и написав Гарри: «Мы с Лью были в магазине, но я ничего для себя не нашёл. Сейчас мы в кафе, скоро по домам. Не волнуйся. Люблю тебя». Ответ пришёл мгновенно: «Я думал о том, чтобы приготовить что-то на обед, но не знаю, что конкретно. Как ты себя чувствуешь? Я мог бы приготовить пиццу с томатами и колбасой. тебя же не будет тошнить от этого?». Немного задумавшись, Томмо напечатал: «Я бы хотел попробовать. Приготовим её вместе? Мне очень нравится готовить пиццу». И ответ снова пришёл почти мгновенно: «Как скажешь, детка. Могу заехать за тобой, когда вы с Лью нагуляетесь. Люблю. хх».       Луи улыбнулся, прочитав sms. Напротив него кто-то сел и Томлинсон оторвал взгляд от экрана смартфона, немного пугаясь при виде Зейна.       — Ну, привет, Томлинсон.       — Что тебе нужно? — нахмурившись, спросил младший.       — Хотел поговорить. Отойдём?       — Я никуда с тобой не пойду.       — Да ладно тебе, не упрямься. Мы просто кое-что обсудим, Луи.       Омега нахмурился, но решил пойти с ним, не совсем понимая, о чём пойдёт речь. Малик повёл его в туалет, и Луи напрягся, ощущая себя немного странно. Когда парни оказались в уборной, Зейн закрыл за ними дверь и, грубо схватив Томмо за руку, притянул к себе, целуя в губы и прижимая к себе.       Томлинсон опешил, страх накрыл его невероятной волной, словно цунами. Попытавшись оттолкнуть старшего, он испуганно попятился назад, но Зейн не отступал, вскоре прижав его спиной к стене, как и его запястья. Луи почувствовал, как сердце отбивает тревожный ритм, когда колено парня оказалось между его ног.       — Сладкая тварь, — в самое ухо зашептал Малик. — Грязный, да, Луи? Ты грязный.       — Отпусти меня, — всхлипнув, попросил Томмо, — пожалуйста. Ты не хочешь этого делать…       — Ох, нет, ошибаешься. Будь умницей, веди себя тише, иначе я вышкребу твоего мальца из твоей грёбанной утробы. Понял, тварь?!       Луи едва устоял на ногах от страха. Он быстро закивал головой, всхлипывая и зажмуривая глаза. Зейн поцеловал его за ухом, перехватывая запястья и удерживая их над головой младшего. Томлинсон вновь попытался вырваться, но пакистанец крепче сжал его руки, прижимая к стене. Свободной рукой Малик забрался под кофту Томмо, массируя сосок.       — Пожалуйста, не делай этого. Остановись…       — Замолчи! — прошипел старший, быстро поворачивая Луи к себе спиной и нагибая над раковиной. — Чем тише ты будешь, тем быстрее это закончится.       — Нет! Отвали! — выпалил Томлинсон.       Малик в ярости дёрнул его на себя и повалил на пол, несколько раз со всей силы пиная его в живот. Младший омега заплакал от адской боли, стараясь прикрыться, но как минимум пять раз у пакистанца получилось попасть в цель. Боль распространилась внизу его живота, и Луи закричал. Зейн выскочил из туалета. Через пару секунд прибежал Лью, шокированный увиденным.       — Боже, Луи! Чёрт… у тебя кровь, чёрт…       — Нет… нет! Пожалуйста, только не это!       — Чёрт… тише, тише, я вызову скорую… Блять! — садясь рядом с ним на корточки, в панике проговорил Ричардсон. — Чёрт, Луи, пожалуйста, тише, малыш…       — Зейн… он… мой малыш… Боже, нет! Только не это! — захлёбываясь в слезах, прокричал Томлинсон. — Скажи, что всё будет хорошо! Пожалуйста, скажи, что всё будет хорошо!       Лью заплакал в трубку, когда послышался голос диспетчера, объясняя ситуацию и умоляя приехать как можно скорее. Одновременно с этим он старался успокоить Луи, у которого началась самая настоящая истерика. Через пару минут Томмо, казалось бы, стал успокаиваться, когда Ричардсон в ужасе осознал, что тот отключается.       — Хей! Хей! Луи, Луи, посмотри на меня… — голос Льюиса в голове младшего становился более неразборчивым, а секундами позже вовсе замолк.

***

      Противный писк пробудил Томлинсона, но открыть глаза оказалось чем-то невероятно сложным. Крики, ругань, маты и всхлипы — вот, что смог разобрать Луи, когда в голове всё постепенно стало устаканиваться. Тупая боль на задворках мозга дала о себе знать, и омега невольно шевельнулся, приоткрывая глаза, когда вдруг ощутил боль внизу живота. Простонав, он приложил руку к больному месту и… слёзы навернулись на его глазах. В его животике… никого. Там пусто. Его живот плоский, мягкий и… пустой!       — Лу! — Гарри подлетел к больничной койке, стараясь взять истинного за руку. — Луи, прости, прости меня я…       Томлинсон убрал свою руку подальше, стараясь сдержать слёзы и всю боль, что рвётся наружу. Стайлс прикусил губу, он так взвинчен. Он приехал в больницу сразу, как Лью позвонил ему пять часов назад. Альфа ещё не успел «остыть», он безумно волновался за Луи всё это время.       — Луи… — тихо проговорил кудрявый.       — Уйди. — прохрипел Луи. — Уйди, пожалуйста…       — Малыш, прошу, поговори со мной. — с болью в голосе попросил Гарри. — Умоляю, детка, я так волновался за тебя…       — За меня?! — срываясь на истерику, выпалил Томмо, посмотрев на парня. — Ты волновался за меня?! Ты должен ненавидеть меня! Я потерял нашего ребёнка! Я — ничтожный омега, который теперь вряд ли сможет родить тебе сына или дочь! Почему ты волнуешься за меня, Стайлс?! За меня — за парня лёгкого поведения или что там ещё про меня говорят?! Что я нагулял ребёнка? Да, ты знаешь, он от Оливера! Или нет, от Пейна, хотя я не уверен, я спал с тысячей парней за эти полтора месяца! Почему ты вообще выбрал меня?!       Старший ошарашенно посмотрел на омегу, который, кажется, вот-вот сорвёт голосовые связки. В горле Гарри встал ком, который никак не хотел исчезать, а глаза защипало от слёз. Он знает, что всё это — ложь, он не верит всему этому. Луи просто очень зол сейчас, Стайлс понимает это, но легче всё равно не становится. Он даже не пытается скрыть перед возлюбленным свою «слабость».       — Луи… я…       Их прервала медсестра, которая зашла в палату и уже меньше, чем через минуту Гарри оказался за дверью, а Луи отправился в царство Морфея под действием успокоительного. Стайлс закрыл лицо руками, не зная, что должен сделать, чтобы всё исправить. Чёрт, ничего уже не сделаешь. Лечащий врач Томлинсона ясно дал понять, что с вероятностью 99,9% Луи теперь будет бесплодным, и это медленно убивает альфу изнутри.       — Эй? — тихо позвал его кто-то из-за спины.       Кудрявый вытер слёзы и повернулся к Лиаму Ричардсону, который выглядел не лучше, чем сам Гарри. От него немного пахло потом, а блондинистые волосы прилипли ко лбу. Омега перекатился с ноги на ногу, смотря на него заплаканными глазами и явно пытаясь сдержать новую волну слёз.       — Мне очень жаль, Хазза. — сказав это, Лиам вытер слезу, которая покатилась по щеке. — Вы с Луи не заслуживали этого. Это несправедливо.       — Да… несправедливо.       Ричардсон преодолел расстояние между ними и крепко обнял альфу, позволяя тому выпустить эмоции наружу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.