You don't know

NC-17
Завершён
140
автор
Alex_Hask02 бета
Фэндом:
Размер:
208 страниц, 72 409 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
140 Нравится 47 Отзывы 53 В сборник

Глава 21

Настройки
      Гарри помог Луи с уборкой на кухне и после этого они устроились в гостиной, чтобы посмотреть подарки и позвонить Джоанне. Стайлс настоял на том, чтобы омега остался с ним посмотреть на презент от Джеммы. Если смеяться, то только вместе. Томлинсон устроился на удобном диване с кружкой какао с маршмэллоу, поджав ноги под себя и закутавшись в уютный тёплый плед. Альфа взглянул на парня и, не удержавшись, поцеловал его в щёчку, заставляя смущённо захихикать.       — Хазза, перестань, я с горячим какао. — пролепетал Томмо, набирая номер мамы. — Я волнуюсь… Что, если она разозлится?       — Не попробуем — не узнаем, милый. Звони, я буду рядом. — ответил Гарри.       Набравшись смелости, омега набрал ей и, услышав гудки, мгновенно покрылся мурашками, убирая какао на столик, после крепко сжимая ладонь Гарри в своей. Через несколько секунд Джей взяла трубку и быстро заговорила:       — Луи! Привет, от тебя давно не было новостей. Как ты?       — Да, привет, мам. Вообще-то я хотел поговорить с тобой. В общем, ты же знаешь, что я живу с альфой… Его зовут Гарри, он мой истинный и… В общем, обещай не ругаться. Между нами с ним кое-что было и… мам, я беременен.       — Ты шутишь? Сдурел?       — Я не шучу. Я хочу познакомить тебя с Гарри, он очень хороший. Он заботится обо мне и…       — Конечно он заботится о тебе! — перебила его женщина. — Он так заботится о тебе, что ты залетел!       — Мам, это не так! Ты же его даже не знаешь! Я ушёл на домашнее обучение, я всё ещё учусь. Ты же хотела, чтобы я учился!       — Хотела! Но в университете, а не дома! Что за идиотизм? Всё, я запишу тебя на аборт и ты вернёшься домой!       — Что?.. Нет!       — Что значит нет?       Луи не стал больше ничего говорить, бросая трубку и хмуря брови. Сказать-то он сказал, но что теперь с этим делать не до конца понимает. Гарри обнял младшего, поглаживая по спине. Так, ладно, сейчас не время расстраиваться.       — Открывай, — кивнув на подарок от Джеммы, сказал Томмо, — мне интересно, что там.       — Ох, хорошо. Но я больше, чем уверен, что это что-то тупое, но смешное. — по-доброму закатив глаза, ответил Гарри и достал из пакета коробку.       Луи заёрзал в предвкушении и, отпив немного какао, поставил его обратно на столик. Стайлс открыл её и удивился — это не что-то, что заставит его краснеть, хотя… Это чёртов фотоальбом с его фотографиями!       — Вау, у нас теперь два фотоальбома. Я взгляну? — поинтересовался омега, протягивая руки.       — Нет! — быстро ответил кудрявый, мгновенно закрывая коробку. — Эмм, нет. Прости. Это… это альбом с моими фотографиями и… они просто ужасны, если честно. Поверь, тебе это лучше не видеть.       — Ну, хей, Гарри, я тоже покажу тебе свои фотографии, когда познакомлю со своей мамой. И, вообще, чего я ещё у тебя не видел?       — Луи…       — Гарри. — передразнил его Томлинсон и, поцеловав парня в губы, достал фотоальбом. — Я не буду смеяться.       — Не сомневаюсь. — тихо проговорил Стайлс. — Луи, все эти фотографии… Это было до нас, там есть мои бывшие и…       — Всё нормально, перестань, я посмотрю их чуть позже. Но я не буду истерить. Откроешь подарок от меня?       Кудрявый вздохнул, немного волнуясь. Он так долго думал о том, что омега уготовил для него, а теперь узнает это. В пакете от Луи не было коробки, поэтому Гарри осторожно вывалил его содержимое на диван, в один миг забывая как дышать. Томмо провёл языком по губам, ловя на себе ошарашенный взгляд возлюбленного.       — Луи, что это? — наконец-то спросил Стайлс.       — Не задавай глупые вопросы, ты знаешь, что это.       Да, чёрт возьми, альфа знает, что это! Но что это делает у них на диване? Почему парень подарил ему это? Это какой-то намёк? Все эти вопросы крутились в его голове, пока он смотрел на плётку, наручники, тонкую верёвку, вибратор и кляп. Это чёртовы товары из секс-шопа! Почему беременный омега подарил ему секс-игрушки? Что вообще происходит?       — Эмм, Лу, я не совсем понимаю, что…       — Гарри, я хочу провести с тобой гон. — перебил его Луи. — Всё будет хорошо. Я поговорил с миссис Спаркс позавчера, и она сказала, что мы можем заниматься…       — Нет! — выпалил Стайлс, взволнованно смотря на любимого. — Нет! Мы не можем, не во время гона! Детка, я что-нибудь придумаю, только, пожалуйста… не приближайся ко мне, когда начнётся гон, умоляю, малыш.       Томлинсон нахмурился, не понимая такой реакции.       — Почему?       — Потому что я боюсь сделать тебе больно. Ты никогда не проводил гон с альфой, ты даже не представляешь, на что собираешься пойти. — Гарри вздохнул, сгребая «игрушки» в пакет и подсаживаясь ближе к омеге, чтобы взять его за руки. — Детка, послушай, во время гона альфа не может контролировать себя, поэтому это очень опасно для тебя и ребёнка. Я итак боюсь лишний раз сделать тебе больно…       Луи посмотрел в глаза истинного и подался вперёд, ловя его губы своими и обвивая шею старшего руками, чтобы притянуть его ближе к себе. Забота этого великолепного парня заставляет Томлинсона становиться влажным, и он не знает, что с этим делать. Кудрявый немного удивился, пытаясь отстраниться, но омега сел на его колени, врываясь языком в его рот и оттягивая волосы у самых корней. Гарри простонал в рот младшего, полностью отдавая ему контроль. Он слишком сильно любит его, чтобы не дать то, чего хочет его детка.

***

      Через пару дней Луи решил немного погулять, поэтому набрал номер Лью и договорился с ним о встрече. Уже через полчаса Томмо сидел в кафе, потягивая молочный коктейль через трубочку и ожидая Ричардсона. Он прибыл через несколько минут, немного запыхавшись.       — Я уже думал, что ты не придёшь.       — Прости, пожалуйста. Оливер немного задержал меня, но теперь я здесь и… Куда ты хочешь пойти?       — Не знаю, я хотел немного развеяться. Мы можем походить по торговому центру.       — Хорошо, но я надеюсь, что на этот раз Гарри знает, что ты со мной, потому что мне не нужны проблемы.       — Да, я написал ему, всё в порядке.       Омеги немного посидели в кафе, рассказывая друг другу о их жизни и сплетничая. Ричардсон поддержал Луи, когда тот рассказал про реакцию Энн и Джоанны на новость о беременности. Чтобы немного разрядить обстановку, Лью сказал:       — Слушай, помнишь Найла? Он недавно позвал Лиама на свидание.       — Вау! Правда? — удивился Томлинсон. — Это здорово. Лиам согласился?       — Конечно он согласился, куда бы он делся?       Вскоре парни решили сходить по магазинам, чтобы немного повеселиться и, может быть, найти для себя что-то новенькое. Учитывая, что Луи скоро станет шариком, это было бы весьма полезным. Они с Ричардсоном неплохо провели время, но Томмо не смог найти ничего интересного, поэтому заметно расстроился. Раньше он мог покупать ту одежду, которая ему нравится и не ограничивать себя ни в чём, а сейчас… всё просто стало немного сложнее. Спустя почти полтора или два часа омеги проголодались и заглянули в милое кафе, дабы перекусить.       — Может быть, ты займёшь столик? Что тебе взять?       — Да, хорошо. Можно сандвич с тунцом, салат «Цезарь» и чай.       — Конечно. Иди, Лу, я принесу.       Луи занял столик у окна, достав телефон и написав Гарри: «Мы с Лью были в магазине, но я ничего для себя не нашёл. Сейчас мы в кафе, скоро по домам. Не волнуйся. Люблю тебя». Ответ пришёл мгновенно: «Я думал о том, чтобы приготовить что-то на обед, но не знаю, что конкретно. Как ты себя чувствуешь? Я мог бы приготовить пиццу с томатами и колбасой. тебя же не будет тошнить от этого?». Немного задумавшись, Томмо напечатал: «Я бы хотел попробовать. Приготовим её вместе? Мне очень нравится готовить пиццу». И ответ снова пришёл почти мгновенно: «Как скажешь, детка. Могу заехать за тобой, когда вы с Лью нагуляетесь. Люблю. хх».       Луи улыбнулся, прочитав sms. Напротив него кто-то сел и Томлинсон оторвал взгляд от экрана смартфона, немного пугаясь при виде Зейна.       — Ну, привет, Томлинсон.       — Что тебе нужно? — нахмурившись, спросил младший.       — Хотел поговорить. Отойдём?       — Я никуда с тобой не пойду.       — Да ладно тебе, не упрямься. Мы просто кое-что обсудим, Луи.       Омега нахмурился, но решил пойти с ним, не совсем понимая, о чём пойдёт речь. Малик повёл его в туалет, и Луи напрягся, ощущая себя немного странно. Когда парни оказались в уборной, Зейн закрыл за ними дверь и, грубо схватив Томмо за руку, притянул к себе, целуя в губы и прижимая к себе.       Томлинсон опешил, страх накрыл его невероятной волной, словно цунами. Попытавшись оттолкнуть старшего, он испуганно попятился назад, но Зейн не отступал, вскоре прижав его спиной к стене, как и его запястья. Луи почувствовал, как сердце отбивает тревожный ритм, когда колено парня оказалось между его ног.       — Сладкая тварь, — в самое ухо зашептал Малик. — Грязный, да, Луи? Ты грязный.       — Отпусти меня, — всхлипнув, попросил Томмо, — пожалуйста. Ты не хочешь этого делать…       — Ох, нет, ошибаешься. Будь умницей, веди себя тише, иначе я вышкребу твоего мальца из твоей грёбанной утробы. Понял, тварь?!       Луи едва устоял на ногах от страха. Он быстро закивал головой, всхлипывая и зажмуривая глаза. Зейн поцеловал его за ухом, перехватывая запястья и удерживая их над головой младшего. Томлинсон вновь попытался вырваться, но пакистанец крепче сжал его руки, прижимая к стене. Свободной рукой Малик забрался под кофту Томмо, массируя сосок.       — Пожалуйста, не делай этого. Остановись…       — Замолчи! — прошипел старший, быстро поворачивая Луи к себе спиной и нагибая над раковиной. — Чем тише ты будешь, тем быстрее это закончится.       — Нет! Отвали! — выпалил Томлинсон.       Малик в ярости дёрнул его на себя и повалил на пол, несколько раз со всей силы пиная его в живот. Младший омега заплакал от адской боли, стараясь прикрыться, но как минимум пять раз у пакистанца получилось попасть в цель. Боль распространилась внизу его живота, и Луи закричал. Зейн выскочил из туалета. Через пару секунд прибежал Лью, шокированный увиденным.       — Боже, Луи! Чёрт… у тебя кровь, чёрт…       — Нет… нет! Пожалуйста, только не это!       — Чёрт… тише, тише, я вызову скорую… Блять! — садясь рядом с ним на корточки, в панике проговорил Ричардсон. — Чёрт, Луи, пожалуйста, тише, малыш…       — Зейн… он… мой малыш… Боже, нет! Только не это! — захлёбываясь в слезах, прокричал Томлинсон. — Скажи, что всё будет хорошо! Пожалуйста, скажи, что всё будет хорошо!       Лью заплакал в трубку, когда послышался голос диспетчера, объясняя ситуацию и умоляя приехать как можно скорее. Одновременно с этим он старался успокоить Луи, у которого началась самая настоящая истерика. Через пару минут Томмо, казалось бы, стал успокаиваться, когда Ричардсон в ужасе осознал, что тот отключается.       — Хей! Хей! Луи, Луи, посмотри на меня… — голос Льюиса в голове младшего становился более неразборчивым, а секундами позже вовсе замолк.

***

      Противный писк пробудил Томлинсона, но открыть глаза оказалось чем-то невероятно сложным. Крики, ругань, маты и всхлипы — вот, что смог разобрать Луи, когда в голове всё постепенно стало устаканиваться. Тупая боль на задворках мозга дала о себе знать, и омега невольно шевельнулся, приоткрывая глаза, когда вдруг ощутил боль внизу живота. Простонав, он приложил руку к больному месту и… слёзы навернулись на его глазах. В его животике… никого. Там пусто. Его живот плоский, мягкий и… пустой!       — Лу! — Гарри подлетел к больничной койке, стараясь взять истинного за руку. — Луи, прости, прости меня я…       Томлинсон убрал свою руку подальше, стараясь сдержать слёзы и всю боль, что рвётся наружу. Стайлс прикусил губу, он так взвинчен. Он приехал в больницу сразу, как Лью позвонил ему пять часов назад. Альфа ещё не успел «остыть», он безумно волновался за Луи всё это время.       — Луи… — тихо проговорил кудрявый.       — Уйди. — прохрипел Луи. — Уйди, пожалуйста…       — Малыш, прошу, поговори со мной. — с болью в голосе попросил Гарри. — Умоляю, детка, я так волновался за тебя…       — За меня?! — срываясь на истерику, выпалил Томмо, посмотрев на парня. — Ты волновался за меня?! Ты должен ненавидеть меня! Я потерял нашего ребёнка! Я — ничтожный омега, который теперь вряд ли сможет родить тебе сына или дочь! Почему ты волнуешься за меня, Стайлс?! За меня — за парня лёгкого поведения или что там ещё про меня говорят?! Что я нагулял ребёнка? Да, ты знаешь, он от Оливера! Или нет, от Пейна, хотя я не уверен, я спал с тысячей парней за эти полтора месяца! Почему ты вообще выбрал меня?!       Старший ошарашенно посмотрел на омегу, который, кажется, вот-вот сорвёт голосовые связки. В горле Гарри встал ком, который никак не хотел исчезать, а глаза защипало от слёз. Он знает, что всё это — ложь, он не верит всему этому. Луи просто очень зол сейчас, Стайлс понимает это, но легче всё равно не становится. Он даже не пытается скрыть перед возлюбленным свою «слабость».       — Луи… я…       Их прервала медсестра, которая зашла в палату и уже меньше, чем через минуту Гарри оказался за дверью, а Луи отправился в царство Морфея под действием успокоительного. Стайлс закрыл лицо руками, не зная, что должен сделать, чтобы всё исправить. Чёрт, ничего уже не сделаешь. Лечащий врач Томлинсона ясно дал понять, что с вероятностью 99,9% Луи теперь будет бесплодным, и это медленно убивает альфу изнутри.       — Эй? — тихо позвал его кто-то из-за спины.       Кудрявый вытер слёзы и повернулся к Лиаму Ричардсону, который выглядел не лучше, чем сам Гарри. От него немного пахло потом, а блондинистые волосы прилипли ко лбу. Омега перекатился с ноги на ногу, смотря на него заплаканными глазами и явно пытаясь сдержать новую волну слёз.       — Мне очень жаль, Хазза. — сказав это, Лиам вытер слезу, которая покатилась по щеке. — Вы с Луи не заслуживали этого. Это несправедливо.       — Да… несправедливо.       Ричардсон преодолел расстояние между ними и крепко обнял альфу, позволяя тому выпустить эмоции наружу.
140 Нравится 47 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (3)