ID работы: 8558494

Поттер-Малфои

Слэш
R
Завершён
198
автор
Размер:
111 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 31 Отзывы 115 В сборник Скачать

СЕМЕЙНЫЕ ЦЕННОСТИ (гет Грейнджер-Нотт)

Настройки текста
Примечания:
Когда Гарри вдруг сказал, что они с Драко ходят к психологу, Гермиона удивилась, но когда друг взболтнул, что этот специалист его не любит, девушка заинтересовалась. Она попросила у друга контакты этого доктора и, через полчаса после того, как Гарри ушёл из её маленькой рабочей мастерской, девушка знала об этом специалисте всё. Вернее, почти ничего, потому что тот был личностью мутной, почти неуловимой для магкамер, что окружали периметр работы его колдопсихологического кабинета. Его счета и кибероплаты уходили какими-то странными способами в иностранный гномий банк, и выяснить даже налоговую отчетность не представлялось возможным. И это для девушки стало уже не просто профессиональным вызовом. После войны, несмотря на современные методы работы с мозгом, она не смогла вернуть память своим родителям, потому что те сами подсознательно сопротивлялись — у них уже был маленький ребёнок, усыновлённый мальчик, девушка не стала вмешиваться в их жизнь навязчивым вниманием. Конечно, она окружила дом и родных людей магической защитой и незримой заботой, но всё же негласно потеряла своих родителей. И с того времени она стала скрытно опекать лучшего друга, который, как ей поначалу показалось, втравил себя в очередные тёмные делишки. Но всё оказалось достаточно прозаично — просто обычная секретная деятельность. Но и тут Гермиона решила за ним присмотреть, так ей было спокойнее, поэтому она и напросилась к Гарри в ОООП. К тому же это нисколько не мешало ей заниматься своей основной деятельностью, в которой она нашла своё призвание. *** — У нас тайный брак… — Начала Гермиона. — На тот момент это было нашим обоюдным решением, но скоро уже десять лет, как мы женаты, и нам бы хотелось, как-то тихо и мирно сделать наш брак для всех явным, но без шумихи в прессе. — Она посмотрела на мужа. Тео, подтверждая её слова, кивнул, посматривая на колдопсихолога странным взглядом, но затем снова целиком переключился на жену. — Как вы познакомились? — Спросил специалист. — О… — Уверенная Гермиона тут же смутилась и покраснела. А муж, державший её за руку весь сеанс психотерапии, поддерживая, сжал её пальцы в своей руке и ободряюще посмотрел на неё: — Давай я расскажу? — Тео не интересовало мнение этого консультанта. Если его жена хотела сидеть в кресле с ногами, так тому и быть, а если она не захочет расставаться с этой мебелью и после консультации, он вынесет её отсюда прямо вместе с креслом. С колдопсихологом он как-нибудь договорится — в том чувствовался свой человек. Конечно, Тео весьма удивился, когда его умница-жена вообще предложила записаться на такой приём, но он ничего не имел против. И когда Гермиона благодарно кивнула, что он пришёл к ней на помощь, мужчина начал рассказывать: — Мы были смутно знакомы со школы, но никогда не общались. И смогли узнать друг друга ближе только после Битвы при Хогвартсе… Гермиона тогда торопливо шла в своей узкой юбке после тяжёлого рабочего дня в ММ, на высоких каблуках и чуть не навернулась с лестницы, но Тео вовремя оказался рядом и её спас. Правда, девушка тоже не теряла времени и не стала изображать деву в беде, а попыталась помочь себя сама беспалочковым заклинанием и даже приоткрыла губы, чтобы его произнести, но не успела. Тео её подхватил одной рукой, а большой палец второй руки оказался у неё во рту… И Герми, к своему стыду, рефлекторно его облизнула. От случившегося с ней конфуза она даже не сразу узнала своего бывшего однокурсника, но пригласила своего спасителя в кафе. Она ведь как раз шла с очередного судебного слушания, где стажировалась в качестве ассистента адвоката, чтобы в дальнейшем защищать попранные права магов и маленьких волшебных народностей. Но ей давали разбирать только обыденные и совершенно скучные дела, а последнее, что ей передали, вовсе навевало тоску… Уже не раз волшебница думала о том, чтобы всё бросить, и так глубоко ушла в свои размышления, что познакомилась со своим будущим мужем. — Зачем вы обратились ко мне, миссис Грейнджер? — Бровь психолога знакомо приподнялась. — Ведь я не ошибусь, если скажу, что именно вы, а не ваш муж, инициатор этой встречи. В вашей паре на редкость гармоничные отношения, поэтому я не понимаю причин, по которым вы решили потратить своё, смею заметить, драгоценное время. Просветите меня, будьте любезны!   Глаза Гермионы зажглись невероятным восторгом, она завозилась в кресле и немного поддалась вперёд, вглядываясь в запомнившиеся ей со школы мимические привычки собеседника. Тео же получал истинное удовольствие, глядя на то, как его жена, как кошка, протягивая лапу, пытается поиграть с весьма зубастой и опасной мышью, если можно так выразиться о том, кто безобидным только прикидывается. Хотя Нотт, в целом, пока до конца не понимал всей ситуации. — Знаете, — Гермиона, тщательно подбирая слова, попыталась честно объяснить свою тревогу. — У меня есть друг Гарри Поттер. Он мне семья. Дороже мужа и него у меня никого нет. И мой друг вчера рассказал, что он с супругом ходит к колдопсихологу, а ещё поделился тем, что этот специалист, который должен быть объективен ко всем своим клиентам, несколько неприязненно к нему относится. — Подумайте, какой ранимый… — Прошипел под нос колдопсихолог. Девушка вежливо замолчала и вопросительно приподняла брови. И специалист сказал весьма отчётливо. — Продолжайте, я вас внимательно слушаю… — Я беспокоюсь за всех своих немногих друзей, а за Гарри особенно… — Гермиона немного скатилась в наигранность, но это ей было только на пользу сейчас. — У него было очень тяжёлое детство, непростая юность, а теперь брак с бывшим врагом. Поэтому я начала наводить справки об этом колдодокторе, и знаете, — ничего… — Девушка театрально развела руками. — Ни лицензии, ни образования, ни отзывов благодарных клиентов с предыдущей работы. Вы бы не заволновались на моём месте? — На что вы намекаете, миссис Грейнджер? — Подобрался психолог, хищно глядя на клиентку, а вместе с тем неуловимо напрягся Тео, который всегда держал под рукой пару магопушек под чарами невидимости. — И успокойте, ради Мерлина, своего мужа — кажется, он решил устроить из моего кабинета стрельбище! Гермиона удивлённо посмотрела на супруга, который, казалось, пребывал в пограничном состоянии боя. — Тео, всё в порядке. Мне давно ничего не грозит. — Она сжала его руку своими пальцами крепче и ободряюще улыбнулась. — Тем более от мистера… — Она замялась, вздохнула и закончила. — … Кастерса. — Муж сразу успокоился и, склонив голову на бок, стал с интересом исследователя разглядывать семейного колдопсихолога. Девушка несколько виновато посмотрела на специалиста и продолжила с ним диалог. — Я ничего не подразумеваю и не буду намекать, если моему другу и его мужу не причинят вреда. — Она невинно пожала плечами и улыбнулась. — Считаю, что у них прекрасный брак и трудности в их семье — явление временное и легко преодолимое. Они счастливы в браке, каждый по-своему. Поэтому мне бы не хотелось, чтобы некто способствовал их разводу. Что скажете? — Скажу, что поддерживаю ваше мнение. — С неохотой согласился колдоспециалист. — Но всё же считаю, что им необходима помощь со стороны. Они не привыкли действовать сообща и им нужно научиться чувствовать себя командой в любых ситуациях. — Гермиона довольно кивала каждому слову, испытывая огромное облегчение. — Впрочем мы давно вышли за пределы профессиональной этической конфиденциальности, но я в курсе, что вы не уймётесь, пока не добьётесь своего. — Недовольно пробурчал тот. — Зато вы меня так успокоили! — Радостно сообщила девушка. — У вас ещё остались какие-то вопросы ко мне? — Нехотя спросил колдопсихолог. — Знаете, — почти на одном дыхании выпалила приободрённая своими выводами девушка. — Мне всегда хотелось выразить благодарность нашему школьному профессору зельеварения за то, как он оберегал меня и моих друзей все годы нашей учёбы, сколько он сделал для общей Победы, и просто выразить ему свою признательность. И я не смогу успокоиться, пока этого не случится. Как мне это сделать? — Гермиона честно и прямо смотрела на колдопсихолога, который, казалось, сначала слегка сбледнул, а затем настороженно прищурил глаза. Но девушка продолжала на него смотреть с такой же надеждой. А Тео непонимающе поглядел на свою жену, которая вела себя хоть и забавно, но несколько странно с самого начала приёма. — Думаю, проще всего сделать это вербально. — Прокашлявшись, ответил своим глубоким голосом специалист. Гермиона кивнула. — Понимаете, дело в том, что он мёртв… по крайней мере, официально. — И продолжила смотреть на него с ожиданием. Вот теперь уже Тео во все глаза уставился на семейного колдопсихолога, что в неудовольствии поджал губы и снова так знакомо вопросительно приподнял бровь. — Не вижу никаких проблем, миссис Грейнджер. — Начал он, не церемонясь. — Если уж вам так хочется и не терпится, можете посетить могилу своего профессора прямо завтра. Как раз суббота. И ранним утром на кладбище мало волшебников. Там вы сможете всё высказать и больше его не тревожить. Девушка словно засветилась от счастья. — Благодарю, мистер Кастерс. До встречи! — Она расцвела в улыбке и, вытащив из-под себя ноги, засунула свои ступни в балетки. Психолог всё также, поджав губы, следил за её действиями, как за готовой вот-вот взорваться бомбой. Тео хмуро взирал на происходящее. — До свидания! — Сказал он, вставая и поддерживая супругу под руку, помогая встать своей жене с округлившимся животиком. — Всего доброго, мистер Нотт! — Автоматически попрощался психолог, который, казалось, уже задумался о чём-то своём, сложив руки пирамидкой под подбородком, так до боли привычно. — При всём уважении, я не представлялся полным именем. Мы были записаны под фамилией жены, мистер… Кастерс! — Теперь уже Тео расцвёл в понимающей ухмылке. Колдопсихолог ещё сильнее сжал свои тонкие губы и тяжело зыркнул на супругов исподлобья, которые, напротив, смотрели на него с радостными выражениями на лицах. — Вам пора, сообразительные мои! — Откинувшись в кресле, усмехнулся мужчина. И когда те уже покинули кабинет, немного злорадно проворчал. — Вам тоже недолго уже ходить в тайном браке. Когда Гермиона вышла с мужем под руку из приёмной, казалось, что она сейчас взлетит, словно под Левиосой — так ей было легко и хорошо. Она повернулась к мужу и насмешливо спросила: — Пойдёшь со мной завтра на встречу? — Она проказливо смотрела на Тео, даже не сомневаясь в ответе. — Конечно, Мио. — Он ласково накрыл руку жены и они переплели свои пальцы с обручальными кольцами, которые по понятным причинам носили нечасто. В этот момент на них налетел Драко Малфой, который тащил за собой своего Поттера. — Какая встреча! — Только и мог насмешливо сказать блондин. Гарри, заметив композицию на крыльце приёмной психолога, впал в непродолжительный ступор. Его подруга, оказывается, была замужем за Ноттом, а его супруг не выглядел очень уж удивлённым этому факту. — Гарри, Драко, позвольте представить вам моего мужа! — Не растерялась Гермиона, про себя поминая ехидного профессора, который уж точно знал, кто придёт к нему на приём после них. — Очень приятно, Грейнджер! Но мы опаздываем на приём к мистеру Кастерсу, от которого вы, похоже, только что вышли. — И Гермиона поняла, что ни сам Драко, ни Гарри даже не догадываются, к кому они ходят на психологические консультации и выкладывают свои семейные тайны. Но пока сдавать бывшего профессора она не будет, а Тео и сам не станет. — Мы немного опаздываем, поэтому ждём вас сегодня вечером к нам на дружеский ужин. — Добавил блондин и, подмигнув Тео, вошёл в приёмную. — Ага. — Гарри посмотрел на Гермиону убийственно-весёлым взглядом, кивнул Тео и пошёл следом за своим Драко. Гермиона хихикнула. — Вот дохлый гоблин — твой бывший декан! — Расхохоталась девушка на пару со своим мужем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.