ID работы: 8563048

Беспричудная

Гет
PG-13
В процессе
414
автор
Размер:
планируется Макси, написано 409 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
414 Нравится 244 Отзывы 160 В сборник Скачать

Глава шестьдесят вторая. "Слишком много вранья"

Настройки текста
      Аизава-младшая уселась осторожно на стул, не отвлекая отца от работы. Мужчина не сразу заметил присутствие дочери. Лишь тогда, когда решил посмотреть на ночной пейзаж за окно, он встретился с внимательным и взрослым взглядом.        — Ты хоть понимаешь, как я беспокоился? — Сотриголова сделал акцент на «как».        — Понимаю.        — Я ведь прекрасно знал, что ты там! — он прикрыл глаза и сжал кулак, стараясь не сорваться. — Ты лезешь не в своё дело, Мизуки. Совсем не в своё. Ты ещё ребёнок, как и все твои одноклассники.        — Пап, — серьёзно, но стараясь как можно мягче, обратилась к нему девушка. — Давай расставим все точки над «i» и навсегда закроем эту тему.        — Пожалуйста, Мизуки… не нужно… — мужчина вновь посмотрел дочери в глаза, надеясь найти в них понимание.       Понимание в чёрных, как ночь, глазах было. Но кроме этого в них была ещё и уверенность с твёрдым желанием идти по тому пути, который девушка для себя выбрала.        — Извини, пап, но пришло время. Ты и без меня прекрасно знал, что демоны растут слишком быстро. Да, я всего лишь наполовину демон, но… обстоятельства не позволяют быть больше ребёнком. Для тебя это слишком резкая перемена. Для меня — нет, и всё из-за переходного периода.        — Не продолжай… Я знаю, что ты хочешь сказать…        — Я закончу, иначе это не закончится никогда, — она сделала глубокий вдох. — Я уже давно во всех взрослых делах и выйти из них мне уже не удастся. Да и незачем. Поверь. В недалёком будущем все встанут против лиги, даже студенты. Битва между Всем За Одного и Одним За Всех не так далека, как может показаться.        — Откуда тебе знать?        — Я просто вижу это, пап. Томура не остановится, а за его спиной стоит Все За Одного, который ни за что не позволит Томуре остановиться, даже если тот и захочет. Я… она на мгновение запнулась. Я хочу помочь Томуре выйти на свет. Но это возможно только на поле битвы. На поле решающей битвы. К сожалению.        — Ты уверена, что ты не ошибаешься?        — Я очень хотела бы быть сейчас не правой или ошибиться. Но — увы.       Аизава-старший протёр глаза и тяжело вздохнул. Девушка замолчала, давая отцу время на осмысление и принятие всего этого разговора. А ещё — на смирение.        — Ты понимаешь, что я так быстро это всё не приму? Что я не смогу с этим вот так просто смириться? Как я… как мне вообще воспринимать тот факт, что ты уже выступаешь в этих сражениях?..        — Верить в меня, как я всегда верила и продолжаю верить в тебя, пап, — девушка тепло улыбнулась, пересев к отцу поближе. — Послушай… я не могу сидеть в стороне, тем более когда меня просят о помощи. Навряд ли бы Ястреб, герой номер два, попросил студента о помощи, если бы в обществе не было никаких проблем. Согласись?        — Тебя попросили о помощи только потому, что ты полудемон.        — Именно, — она обняла его, поцеловав в щёку. — Именно поэтому, пап… Но ещё и потому, что я — это я.        — О чём ты?..        — Ты поймёшь. Но немного позже. Пожалуйста, ложись спать… Уже очень поздно.        — А ты?        — Я вернусь в общежитие и тоже лягу спать. Сегодня уж точно.        — Обещаешь?        — Обещаю.       Аизава-старший больше не сказал ни слова. Он лишь кивнул, после чего улёгся на кровать и почти сразу же уснул. Мизуки же просидела почти с час, словно охраняя сон своего родителя, и только потом вернулась в комнату парня, который тоже, как и её отец, спал сладко и — на удивление — очень крепко.

ххх

      Следующим днём Аизава-младшая вместе со своими друзьями — Юки и Шото Тодороки — направилась навестить их отца, Тодороки Энджи. Она, в принципе, и так знала, в каком тот находился состоянии, однако отказать друзьям девушка не могла, иначе бы Юки точно что-нибудь, да заподозрила.        — Спасибо, что пришли, — сказал мужчина, чьё лицо было наполовину забинтовано. — И вам, девочки, тоже, — он посмотрел на Аизаву и Кемури.        — Мы не могли не прийти, — сказала красноволоска, тепло улыбнувшись.        — Спасибо вам, — вдруг сказала Аизава-младшая, — за то, что спасли город и уничтожили того Ному. Вы с Ястребом подарили миру шаг в будущее.        — Мизуки?.. — обратилась к ней дочь Старателя. — Что ты…        — Вы… действительно заслуживаете тот титул, каким сейчас обладаете. Поэтому, пожалуйста, не стоит думать, что он достался вам по воле случая. Вы — наша нынешняя надежда.        — Мизуки… — прошептал Шото.        — Спасибо, — глава семьи Тодороки с непониманием смотрел в глаза подруги его детей. — Мизуки… я могу тебя кое о чём попросить?        — Конечно, — девушка кивнула. — О чём угодно.        — Защищай Шото и Юки, хорошо? И всех остальных тоже.        — Пап! — тут же вскрикнула Тодороки-младшая. — Мизуки такой же подросток, как и мы все. Она не всесильна!        — Юки права, — вмешался её брат. — Она тоже нуждается в защите!        — Я ведь не о битвах говорю, — возомнил их отец, при этом не отводя взгляда от глаз Аизавы. — Успокаивая вас, приходя с вами сюда… и просто находясь рядом с вами, именно так она вас защищает. Как подруга, как близкий друг, как член семьи, — мужчина прищурился, словно пытаясь что-то нащупать в этих чёрных, как дыры, глаза. — Я ведь прав?        — Несомненно, — девушка кивнула, уголки её губ приподнялись в улыбке. — И не волнуйтесь: я ни за что не оставлю их одних.        — Спасибо, — Старатель кивнул.       Их непонятный разговор остался понятен только им. Остальные же — Юки, Шото и Куро — остались пребывать в неведении, не понимая, что в тот момент произошло. На все вопросы на обратном пути девушка либо не отвечала, либо переводила темы в совершенно другое русло, из-за чего почти у самого общежития друзья решили закрыть этот вопрос и больше не доставать подругу. Сама же Мизуки сразу же направилась в свою комнату, закрывшись там. Скатившись по двери на пол, она сделала глубокий вдох.       «Таким ходом мне придётся уйти… Враньё зайдёт слишком далеко, — она прикрыла глаза и запрокинула голову назад. — Может, я и уверена, что поступаю правильно, но я не уверена, что это враньё продлится столько, сколько понадобится…»       В дверь постучали.        — Кто там?        — Ведь по запаху понимаешь, кто, — хмыкнул Бакуго. — Деку попросил тебя позвать, так как ты навряд ли бы кому ответила, кроме как мне.        — С чего такая уверенность?        — После таких слов у меня появляется ещё больше вопросов.        — Пускай… ответов всё равно ты не получишь.        — Я уже к этому привык.        — Я не буду извиняться.        — Знаю. Потому что одних извинений будет мало. Да и нет смысла каждый день говорить «прости», если с каждым днём вопросы увеличиваются в количестве.        — Именно.        — Но… я могу попросить тебя кое о чём?..        — О чём угодно, — она тихо поднялась и, повернувшись к двери, уткнулась в неё лбом. — Всё, что угодно, Кацуки… Всё, что угодно…        — Прошу тебя, постарайся сильно не лезть в слишком сильные передряги со злодеями, — шёпотом заговорил парень. — Не беспокой сильно своего отца.        — А тебя?        — И меня… я… — она запнулся. — Я… В общем и целом… пожалуйста, будь осторожна…       Защёлку на двери отодвинулась в сторону. Дверь открылась. Девушка смотрела прямо в глаза парню.        — Ты же знаешь, что я всегда по максимуму осторожна.        — Знаю. Но я не перестану просить тебя об этом.        — Конечно, — она кивнула. — Зайдёшь?        — А как же ботан?        — Ах, да… — Аизава вновь кивнула. — Тогда сегодня ночью.        — Ночью? Ты никуда не собираешься сегодня?        — Так ты в курсе…        — Тяжело продолжать сон, когда теплота покидает тебя.       Девушка кивнула.        — Сегодня я буду с тобой.        — И куда всё это только приведёт?.. — со вздохом сказал парень, убрав руки в карманы и тихо простонав.        — Надеюсь, что к смене моей фамилии, — она вышла из комнаты, закрыв дверь, поцеловала своего возлюбленного в щёку и направилась на улицу, где её ожидал друг, обладающий силой Одного За Всех.       Бакуго, сразу же поняв смысл сказанных ею слов, прикрыл покрасневшее лицо ладонью и томно выдохнул.       «Как-то она слишком резко перешла в стадию взрослой демоницы… — он сделал глубокий вдох, стараясь успокоить бешено стучащее сердечко. — Уж слишком быстро…»

ххх

      Через два дня Старателя выписали. На выписку пришёл лишь Ястреб, так как об этом никому ничего не говорили, да и если бы сказали, это был будний день, а значит, что дети его, по крайней мере младшие, находились на учёбе, как и их подруга — Аизава Мизуки, — которая уже третий день не покидала голову Тодороки Энджи. Его беспокоил взгляд девушки в тот момент, когда они вели безмолвный диалог. Но ответов он, к сожалению, получить не мог.        — Знаешь, — вдруг сказал Старатель, резко остановившись.       Таками вздрогнул, не ожидая такого поворота. Он посмотрел на мужчину с вопросом, не понимая, почему тот так неожиданно прервал их разговор.        — Я не одобряю твои способы решения проблем, однако, если ты продолжишь расследовать это дело, найди того, кто сможет тебе с этим помочь. На меня не рассчитывай.        — А ты груб, знаешь ли… — фыркнула Ястреб. — Но спасибо за совет.       «Как же свезло, что Мизуки уже не ребёнок и очень даже способна помогать, — подумал про себя парень. — Хотя мне её жаль… теряет свою юность, занимаясь подобным…»        — Слышал об 1-А «Юэй»?       «К чему это он?..», — удивился Таками.        — Конечно.        — Что скажешь об учениках? — мужчина посмотрел с лёгким подозрением на парня.        — Есть там талантливые и многообещающие детки, — с непринуждённой улыбкой ответил Ястреб. — Но с чего ты вдруг заговорил об этом?        — Да вот… кое-кто не даёт мне покоя.        — Твой сын?        — Нет. Его подруга детства.       «Мизуки?! Он что-то знает?! — тут же насторожился герой номер два. — Он же не мог разглядеть её во время боя… Надеюсь…»        — И кто же?..        — Аизава Мизуки, — мужчина прищурился. — Она как-то изменилась, причём резко. Да и я как-то раз Юки на неё пожаловалась.        — Вот как… — парень отвёл взгляд в сторону. — Ну, всё-таки у них переходный возраст, плюс, на них уже не раз нападала «Лига Злодеев», всё возможно…       «Он явно что-то знает, — подумал Тодороки Энджи. — И это точно как-то связано с Мизуки. Не зря же она тогда упомянула Ястреба, — на его лбу собрались недовольные складки. — Не к добру всё это…»        — Постарайся никого не подвергать опасности, — сказал Старатель и ускорил шаг.        — А… хорошо, — с запинкой ответил Таками, остановившись.       «Может, он просто догадывается? Но с чего бы вдруг? — парень нахмурился. — Нужно будет обсудить этот момент с Мизуки…»

ххх

      Ночью того же дня, лёжа в объятиях своего возлюбленного, Аизава-младшая получила сообщение на телефон от героя номер два. Дай ей волю, она бы ни за что не отвечала, продолжая наслаждаться моментом, но — увы — у неё не было той воли и даже самого простого выбора в сложившейся ситуации.       Осторожно дотянувшись до телефона, чтобы не разбудить уже спящего парня, Аизава понизила яркость экрана до минимума и открыла сообщения. Кейго: Занята? Вы: Да. Кейго: Сильно? Вы: Я не могу прилететь. Вы: Что нужно? Кейго: После битвы ты виделась со Старателем? Вы: Да, ходили его навещать с Шото, Юки и Куро. А что? Кейго: Его сегодня выписали. Он порекомендовал найти мне того, кто сможет мне помочь в моём деле, а потом резко заговорил о тебе. Кейго: Ничего не хочешь мне сказать? Кейго: Может, ты ему что-то сказала в тот день? Что-то такое, что его натолкнуло разговаривать со мной о тебе?! Вы: Пыл попридержи. Я не в настроении разговаривать на психе т.т Вы: Я всего лишь поблагодарила его за старания и сказала, что вы вдвоём подарили миру маленький шаг в будущее. Вы: Я не понимаю, что в этих словах не так. Мои друзья тоже странно на это отреагировали. Кейго: Потому что проблема не в словах. Вы: Неужели во мне? Кейго: Отчасти. Вы: Поясни. Кейго: Ты изменилась. И если твои друзья знают, что с тобой, как и я это знаю, то Старатель наверняка не в курсе, что ты наполовину демон. Не уверен, говорила ли ты… Вы: Ему — нет. Кейго: Вот видишь. Для него твои изменения резки и непонятны, плюсом сюда твоя сила, на которую лига точит свои клыки. А тут, помимо благодарности, ты ещё и упоминаешь меня, в тот самый момент, когда я рассказал ему о своём плане. Вы: Ты рассказал ему о своём плане? Кейго: Только то, что можно знать. Кейго: Я к тому, что он не тупой, и сложить 2+2 способен. К тому же, как бы ты ни хотела скрываться, ты сильно выделяешься среди своих сверстников. Кейго: Интересно, что он скажет, когда ты попросишься к нему на стажировку. Вы: Я ему расскажу о том, кто я, и постараюсь тем самым отвести все подозрения насчёт нашей с тобой связи. Кейго: Было бы просто прекрасно. Вы: На этом всё? Кейго: Пока что да. Отдыхай. Вы: Окей. Вы: Спокойной ночи. Кейго: Споки.       «Совсем забыла оповестить об этом дядю Энджи и попросить об этом Шото или Юки не удосужилась. Вот и получай теперь результаты, Мизуки», — девушка недовольно фыркнула собственным мыслям, отложила телефон и покрепче прижалась к парню, который, к её счастью, не проснулся, а значит на утро будет меньше вопросов. Если, конечно, Бакуго не обнаружит пропущенный на её телефоне быстрее, чем это сделает она.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.