ID работы: 8564840

Багровые осколки

Слэш
NC-17
В процессе
125
Mandarinchik129 соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 56 Отзывы 27 В сборник Скачать

Всё началось зимой

Настройки текста
Белокурая красавица зима заняла место осень, и теперь на протяжении трёх месяцев она будет устанавливать свои порядки, иногда бушевать. Буквально за ночь, появились сугробы, оледенели лужи. А детям это только в радость. Можно играть в снежки, строить снежные крепости, лепить фигуры, трескать тонкий лёд, вступив на лужицу. Но одному ребёнку не до веселья. Одет он в худую майку и шорты из материала, из которого делают мешки. Худенький чернокожий мальчик бежал босыми ногами по снегу, оставляя кровавые следы. На шее висели тяжёлые чугунные цепи. Он бежал лишь прямо, ища помощи. Этот ребёнок – раб. Его украли у родителей в возрасте пяти лет из Египта. Этих детей специально крали для строительства очередной башни для Ватикана. Как считает сам Ватикан, эти люди грязны, что свидетельствует их цвет кожи. Они не достойны ходить по святой нашей земле. Для достижения Рая нужны чистейшие души. — Вот следы! Он недалеко убежал! Этот негр где-то здесь! — Вдали послышались грубые, басистые голоса. От этих голосов у мальчика сжалось сердце, побежал холодный пот, из глаз сами собой побежали слёзы. Он теперь не чувствовал голода, холода. В его душе лишь страх и отчаянье. Собрав все силы, мальчик рванул по холодно у снегу, не смотря что впереди может быть. Египтянин столкнулся с кем-то, упав. Он протёр ушибленный нос и посмотрел на этого незнакомца. Высокий крылатый мужчина повернулся лицом к мальчику. Серебристая длинная чёлка, скрывавшая левый глаз, и объёмный хвост развивались по ветру. Две алмазные радужки, окружённый чернотой, вопросительно посмотрели на мальчика. По рогам и крылья паренёк понял, что перед ним демон. Теперь он понял; сейчас его последними секунды жизни. Какая разница умереть от рук надзирателей или демона. Демон положил связку дров на землю и с французским акцентом спросил: — Ты потерялся? На улице мороз, а ты в одном мешке бегаешь. Где твои родители? — Прошу, не убивайте меня! Просто дайте еды! — мальчик закрыл лицо маленькими кровавым ручками. — Кто это сделал с тобой!? — демон разозлился, увидев кровавые руки и ноги мальчика, а также многочисленные шрамы. — Я раб из второй башни Семита. Мне удалось сбежать, но они уже рядом. Прошу, не отдавайте меня им! Я не хочу умирать! Меня казнят за побег! Выстрел. Пуля попала в живот мальчика. Пуля пролетела насквозь выпустил небольшой поток крови. Демон подхватил мальчика. Паренёк смотрел заплаканными глазами на своего защитника, молча крича о том, что он не хочет умирать. Проведя ладонью по ране, демон исцелил его, а мальчишка удивлённо смотрел на него, одновременно благодаря и восхищаясь. Укутав его в свою куртку, нечисть достала священное оружие, произнеся: — Я, Жан-Пьер Польнарефф, превращу вас в пыль!

***

Скоро Рождество. Экзорцисты бешено готовятся к этому празднику. Кто-то покупает подарки для семьи, а также украшение на ёлку. Дети играли с демонами. Ещё один плюс у демонов, они отличные няньки! Джоске играл в снежки вместе с Окуясу и Коичи, и с другими детьми. Всё против Джоске. На удивление, Хигашиката лидирует. Святой отец наблюдал за учениками из окна своей комнаты. Он только проснулся, но никуда не спешил. В этот день Абдул всегда сидел в комнате вместе с Жаном. Смотря в окно на шрам на шее от кандалов, Абдул скривился от недовольства и больных воспоминаний. Тем мальчиком был святой отец. Но теперь он рад тому, что дети сейчас могут играть на свободе. Абдул часто уходит на задания, где святой отец освобождает детей и взрослых от рабства башен Семита. И когда–нибудь, он сможет разрушить эти чёртовы башни и освободить свой народ от рабства. Да, Муххамед пойдёт против Ватикана, но это и к лучшему. Их монастырь готовит на протяжении тысяч лет восстание против Ватикана и Дио. И падение башен Семита – первый шаг к достижении цели. — Абдул, — Польнарефф обнял святого отца со спину, — пошли на улицу. Такая прелестная погодка сегодня. Может с детьми поиграем. Надо же как-то развеяться после долгой миссии. Ты уже помог этой ночью, а вот днём ещё нет. — Жан, ты же прекрасно знаешь, почему в этот день сижу в комнате. Просто всё напоминает этот день. — Ты до сих пор переживаешь насчёт того дня? Прошло больше двадцати лет, пора уже забыть этот день, как страшный сон. — Я никогда этот день уже не забуду, ведь, — рука Абдула легла на плечо Жана, - Я сейчас смотрю на того, кто подарил вторую, счастливую, жизнь. Он поцеловал своего любимого в губы воздушным поцелуем. Они соприкоснулись лбами и смотрели друг на друга, не отрываясь и улыбаясь, наслаждаясь друг другом. — Ну, Абдул, пожалуйста, пошли на улицу! Давай поиграем с детьми. Ведь они так любят тебя. -Ну хорошо, уговорил. Сейчас оденусь и пойдём.

***

Мужчина и ребёнок подошли к небольшому миленькому домику. Мальчик прижимался к ноге демона, боясь сделать лишний шаг. Демон открыл дверь и пропустил паренька вперёд. Обстановка довольно скромная. Одна комната, совмещающая спальню и кухню. Также был камин. Демон посадил ребёнка к камину, укутав в плед, а сам принялся хлопотать на кухне. Через пять минут Польнарефф протянул маленькому Абдулу чашку с горячим какао с зефиром. Он не понимал что это. Абдул никогда раньше не видел такого напитка ни в Египте и, тем более, ни в Семите. — Надо это пить небольшими глотками, потому что какао очень горяч. Ты можешь обжечь язык. — Значит, нужно просто пить маленькими глотками. Ясно. — Абдул преподнёс к своим губам какао. Тёплый напиток обогревал по его горло, принося небольшую боль. Но она сразу же уходила. Просто от не привычки горло обжигало. Но, ему сильно понравилось. Сладкий приятный напиток, согревающий его отмороженное тело, даруя вторую жизнь. Абдул жадно пил какао, стараясь отогреться полностью. А Жан с улыбкой смотрел на ребёнка. Теперь, он больше похож на дитя, нежели какие-то двадцать минут назад. — Жан, можно остаться у тебя на ночь, а завтра я пойду искать себе дом. — Нет, — Абдул сразу же расстроился после этого режущего слова. Но Польнарефф ещё не договорил, — Ты останешься здесь до тех пор, пока тебе не исполнится восемнадцать. Теперь я за тебя в ответе. Так сказать, я буду твоим учителем. Научу борьбе, экзорцизму, чтобы потом стать отличным экзарцистом и поступить в монастырь святого Лиона. А там ты приложишь все свои силы и станешь святым отцом. Статус святого отца поможет тебе в будущем. Например, с мечтой. О чём ты мечтаешь? — Увидеть маму с папой, а также уничтожить башни Семита, чтобы освободить свой народ от рабства. Польнарефф взял да щёчку Абдула: — Вот, станешь святым отцом, тогда сможешь найти родителей и освободить свой народ. — Правда?! — Конечно. Так, ты кушать ведь хочешь. Давай я тебе приготовлю огромный стейк, согласен? — Стейк – это мясо? — Да. — Тогда я всеми руками за! — Вот и умничка. Ой, чуть не забыл, — Жан убежал к большой тумбе и стал рыться в своих вещах. И через минуту с находкой подошёл к мальчику, — это тебе. На улице не май месяц, так что эти шарф и варежки не дадут тебе замёрзнуть. — в руках демон держал эти предметы красного цвета. Мальчик счастливо посмотрел на них и забрал, одев на себя сразу же. — Ну как? Идёт? — спросил ребёнок. -Да, тебе очень идёт.

***

— Польнарефф, то ты обижаешься, что не идём на улицу, то сейчас ты не идёшь. — возмущался одетый Абдул, стоя у дверей. — Извини, — летя по лестнице крикнул Жан, — я перчатки не мог найти, — но увидев тот самый шарф, он растерялся, — Ты до сих пор его хранишь? Я думал ты его выбросил, ведь я впервые за многие годы вижу его. — Дурак! – он легонько удар демона по макушке. — Как я мог выбросить этот шарф?! Ты же мне его подарил в тот день! Этот шарф дорог мне, как и ты. А теперь пошли гулять. Но как только они вышли, в Жана прилетел снежок, прямо в его лицо. Абдул захихикал, а Польнарефф сразу нашёл тех, кого убьёт сейчас. Это великая троица придурков. Джоске, Окуясу и Коичи. Все трое стояли с отвисшими ртами и с испугом смотрели на демона. Джоске уронил свой снежок, приготовленный для Окуясу. Всё замерли, кроме Джотаро и Нориаки, лепившие снеговиков. Над головой Жана появились снежки. Он по-звериному посмотрел на демонят: — Ну всё, сосунки, готовьтесь быть погребёнными под снег! — снежки полетели на ребят. Они, словно из пулемёта, поражали соперников. Джотаро и Нориаки посмеивались от этой картины, пока снежок не прилетел в Какёина. — ПОЛЬНАРЕФФ! — Джотаро кинул в Жана огромный снежный шар, поразив демона. — Джотаро, я же случайно, а ты меня чуть не убил. — обиженно сказал Польнарефф, надув губы и скрести руки. — Ты попал в Нориаки, не жди пощады! — Но тут в спину Джотаро прилетел снежок. Он повернулся и увидел Нориаки, держащий второй снежок. — Джотаро, лови! — Сказал Какёин, кинув в него снежок. Он попал в плечо Джотаро. — Ну хорошо, — Джотаро слепил свой снежок, — я приму твой вызов! Нориаки побежал прочь от Джотаро. Через пару минут эти двое скрылись в лесу. Джоске сразу подбежал к парням: — Окуясу, Коичи, пошли проследил за теми двумя. Я чую, что что-то с ними да случится. — О чём шепчетесь? — Неожиданно, из-за спины Джоске вышел Абдул. — Ой, святой отец, да так. Ничего. — Джоске, не обманывай меня. — Ладно, святой отец, вы ведь замечали, что между Джотаро и Нориаки что-то да есть? Вот мы и хотим посмотреть на них. — М-м-м, любопытной Варваре на базаре, что…? — Нос оторвали. — Пробубнил Джоске. — Правильно. Так что играйте, лепите, а мы с Жаном отойдем. За время нашего отсутствия не разрушьте монастырь, или другую чушь не натворить, а то будете иметь дело со мной. Поняли? Трое хором, по стойке смирно, ответили: — Да! Абдул и Польнарефф пошли следить за теми двумя. Они тоже заметили, что что-то сияет в них. Только что это может быть? Неужели сама судьба свела этих двоих узами любви? Но не посмотришь, не узнаешь, как говорят. Они, наконец нашли тех двоих. Парни до сих пор бегали, пытаясь догнать друг друга. Но Джотаро смог, наконец, поймать его. Только эти двое свалились к берегу ещё не застывшей реки. Джотаро навалился на Нориаки, придавив к земле. Какёин закрыл глаза и хихикал от всей этой ситуации, а Джотаро не сводил глаз с его улыбки. — Жан, как тебе такой случай? – Спросил счастливый Абдул. — Случай тяжёлый. Вижу, что Нориаки не понимает намёков Джотаро. Он воспринимает ДжоДжо как друга, но точно не как любовник. А вот Куджо. Он явно влюблён в Какёина. Как, кстати, ирония. Они стебались в первое время, а теперь один имеет тёплые чувства к другому, но этот второй закрыл сердце для любви. — Может поможем им? — Нет, ни в коем случае. Они и сами хорошо справляются. Подожди ещё немного. И дети у этих двоих пойдут. Я хорошо знаю Джотаро, он сделает всё ради благополучия тех, кто ему дорог, даже ценой своей жизни. — Прям как ты. — Абдул положил свою голову на плечо Жана. — Прям как я.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.