ID работы: 8566159

Scent and Sensibility

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1945
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
100 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1945 Нравится 107 Отзывы 490 В сборник Скачать

глава 7

Настройки текста
Какаши разбудил Ируку ранним утром в понедельник. Он был уже полностью одет. – Миссия? – пробормотал Ирука. – Да, скорее всего, не вернусь до пятницы. – Хорошо, возвращайся домой целым и невредимым. Запах Какаши мерцал от счастья, когда он наклонился, чтобы поцеловать Ируку, а затем выпрыгнул из окна спальни. Ирука вздохнул. С тех пор, как они стали друзьями, он немного проникся причудливым расписанием миссий Какаши, но теперь он будет гораздо внимательнее присматриваться к нему. Он скатился с кровати, зная, что больше не заснет, и начал готовиться к первому дню, который, вероятно, превратится в долгую неделю. Когда Ирука вернулся домой после работы в пятницу, Какаши ждал его на перилах балкона. Его волосы были влажными, а одежда свежей, как будто он зашел в свою собственную квартиру, чтобы принять душ и переодеться, прежде чем прийти к Ируке. Его сутулость была более выраженной, чем обычно, а его запах был приглушен, но не был полностью под контролем, что наводило Ируку на мысль об истощении организма и чакры. – Добро пожаловать домой, – сказал Ирука, помогая Какаши подняться. – Почему ты не вошел? – он опустил все барьеры для этого. Какаши отвел взгляд от Ируки. – Я не хотел зря надеяться. Ирука втащил его внутрь, сняв одну из перчаток Какаши и приложив его руку к одной из печатей, добавив чакру Какаши в качестве ключа. Когда обереги вспыхнули, меняясь, Ирука повернулся и посмотрел на Какаши. – Когда я говорю «дом», я имею в виду не только Коноху. Мой дом – это твой дом. Какаши стянул маску и наклонился, чтобы поцеловать Ируку, мягко и медленно. Через мгновение он отстранился, чтобы прижаться лбом к Ируке. – Если бы у меня были силы прямо сейчас... Ирука усмехнулся. – Я знаю, но я с радостью приму крепкие объятия в качестве замены. Даже улыбка Какаши выдавала признаки усталости. – С этим, я думаю, я справлюсь. Ирука отвел его в спальню и медленно снял с него форму: Какаши был сонным и податливым под его руками. Раздев его до форменных штанов, он разделся до своих и уложил и его, и себя в постель. Он понимал, что многие из его друзей скажут ему, что ложиться спать в полвосьмого вечера в пятницу официально делает его стариком, но он не мог заставить себя думать об этом, удобнее устраиваясь в объятиях Какаши.

~*~*~

На следующее утро настала очередь Ируки выскользнуть из постели, пока Какаши спал. Он надел новую форму и направился в душ. Закончив, он обернул полотенце вокруг талии и начал вытирать волосы другим полотенцем, возвращаясь в спальню. Он подпрыгнул, когда Какаши обхватил его руками. «Что ж, похоже, кто-то уже проснулся», – подумал Ирука. У него все еще были тени под глазами, и его движения были не такими точными, как обычно, но, по крайней мере, он больше не выглядел так, будто вот-вот упадет от усталости. Какаши начал тереться лицом о шею Ируки, скользя руками по всему телу Ируки. Почувствовав его запах, Ирука понял. Ирука мысленно представил себе Какаши в виде перевозбужденного щенка. Он засмеялся и попытался оттолкнуть его. – Какаши, люди тебя учуют, – они еще не говорили о том, что собираются рассказать своим друзьям. – Хорошо, – сказал Какаши, прижимаясь щекой к щеке Ируки. – Ну и пусть. Я хотел сделать это в течение шести месяцев. – Твой хитроумный план объявить о наших отношениях друзьям – это просто помечать меня, пока они не заметят? – Ну, есть менее утонченные вещи, которые мы могли бы сделать, но я не думаю, что ты позволишь мне выбрать самому. Ирука взглянул на Какаши. – Ты хочешь трахнуть меня на столе в Бюро миссий, не так ли? Хныканье, которое он вызвал, было более чем достаточным «да» для Ируки. Он освободился от хватки Какаши достаточно надолго, чтобы одеться, при этом фыркнув, когда он схватил рубашку, которая лежала поверх его брюк. – Какаши, ты видел чистую рубашку, которую я положил? – Это не она? – невинный поступок Какаши никогда не был менее искренним. – Это, кажется, твое. Та, что была на тебе вчера. – Ха. Как она туда попала? Ирука с нежностью покачал головой. – Какаши, ты хочешь, чтобы я это надел? Работать. В Бюро миссий. Где десятки шиноби учуют тебя на мне. Вполне возможно, включая наших друзей. И Хокаге тоже. Какаши только усмехнулся и кивнул. «Если бы у него был хвост, – подумал Ирука, – он бы вилял». Ирука снова покачал головой и надел рубашку. Она была немного тесновата в груди, но под жилетом этого не было заметно. – Счастлив? – спросил Ирука, сдерживая улыбку. В ответ Какаши прижал Ируку к кровати. Ирука рассмеялся и позволил Какаши потереться о него в течение минуты, прежде чем отстраниться. – Ладно, ладно. Но с этим придется подождать до окончания работы. – Ладно, сенсей, но если ты вдруг передумаешь насчет моего предложения... – он ухмыльнулся. Ируке удалось выбраться из своей квартиры и успеть на работу вовремя, но еле-еле. Генма резко повернул голову в его сторону, как только Ирука сел рядом с ним. Он глубоко вдохнул, и Ирука ждал этого. Генма удивленно поднял бровь. – Неужели, сенсей, Какаши? Ирука почувствовал, что краснеет. Генма тихонько присвистнул вокруг своего сенбона. – Черт, сенсей, хорошо сработано, – сказал он, заставив Ируку покраснеть еще сильнее. Рано утром Куренай отправилась на задание вместе со своей командой, и ее глаза тут же пригвоздили Ируку к месту, и едва заметный намек на ухмылку появился в уголках ее рта. Киба тоже принюхивался, явно пытаясь понять разницу, но Ирука больше сосредоточился на остром интересе и веселье в глазах Куренай. Она ничего не сказала, но у него возникло ощущение, что Какаши скоро услышит от нее. Почти каждый дзенин и токубецу-дзенин, проходивший в тот день в очереди у Ируки, будь то альфа или бета, вглядывался в него. Это были те, кто, скорее всего, распознал запах Какаши, и большинство из них явно преуспели в этом. Ирука не мог скрыть еле заметного румянца, не сходившего с его лица весь день. Он был абсолютно уверен, что точно знает, о чем будет мельница сплетен этой ночью. Какаши появился через несколько часов после начала смены, развалившись в углу на некоторое время, наслаждаясь хаосом, который он вызвал. – Эй, Какаши! – крикнул Генма, показывая ему большой палец. Какаши вернул этот жест в настоящей манере Гая. Было похоже, что глаза куноичи перед Ирукой вот-вот выскочат из ее головы, когда они дико мотались туда-обратно между Какаши и Ирукой, а ее щеки становились все более красными. Обычно она флиртовала с Ирукой, когда брала задания, но на этот раз она этого не сделала. Какаши слегка помахал ей рукой, и она, подпрыгнув, поспешила прочь. Генма провел следующие два часа их смены, посмеиваясь каждый раз, когда другой шиноби долго смотрел на Ируку, затем на Какаши в углу и обратно. Ирука вышел на перерыв в ванной в середине смены, и Какаши воспользовался этим как возможностью потереться об него там. Он вернулся к столу слегка помятый, с запахом Какаши, ощущающимся в полную силу, и Генма почти упал в обморок. После этого Какаши не вернулся в комнату, но это не остановило непрерывный поток удивленных и любопытных взглядов, которые Ирука получал в течение следующих нескольких часов. Ближе к концу смены Цунаде прошлась по комнате, проверяя, все ли идет гладко. Она подняла бровь, глядя на Ируку. – Полагаю, вам нужно заполнить кое-какие бумаги, – мягко сказала она. Формы для экстренного контакта, формы внутреннего партнерства. Ирука даже не думал об этом, пока она не сказала. – Да, Хокаге-сама, – сказал Ирука, склонив голову. – Самое время, – пробормотала она себе под нос и пошла прочь, заставив Генму хихикнуть, наверное, в сотый раз за этот день. Идя домой, Ирука услышал, что Гай направляется к нему, и только потом увидел его. – Мой уважаемый сопер ... о, Ирука-сенсей, это вы, – сказал он, выскакивая на улицу перед Ирукой. – Куда подевался мой соперник? Должно быть, он только что был здесь. Ирука не знал, что на это ответить, но тут Гай перевел дух, пытаясь определить, в какую сторону ушел Какаши. Его глаза снова остановились на Ируке, ясно осознавая, что запах Какаши исходит от него. – Ирука-сенсей, любимый учитель моих драгоценных учеников, неужели ты и мой почтенный соперник в плену самой юной и страстной любви? Ирука старался не захлебнуться воздухом. Если люди не слышали этого раньше, то громкий голос Гая просто дал им знать. Несколько лавочников на улице высунули головы из своих лавок, чтобы посмотреть. – Что-то вроде этого?.. – сказал Ирука, потирая свой шрам. Должен же быть предел тому, сколько раз человек может покраснеть за один день, решил Ирука. Гай хлопнул Ируку по плечу так сильно, что тот зашатался. – С вашим благословенным союзом крутость моего соперника только возросла! Гай, как всегда, преувеличивал, но его благословение заставило Ируку улыбнуться. Он поблагодарил Гая и пошел своей дорогой. Немного позже Анко опустилась рядом с ним, одарила его довольно задорной улыбкой, прежде чем прислонить его к стене, наклонившись, чтобы понюхать его, но была остановлена в тот момент, когда Какаши появился из ниоткуда и дернул ее назад. Предупреждение в его запахе было ясно. – Какаши, успокойся. Она делает это каждый раз, когда чует во мне что-то новое. Анко, казалось, ничуть не смутило собственническое чувство, исходящее от Какаши. – Я знала, что этот запах мне знаком. Привет, Какаши, – она улыбнулась ему с опасным блеском в глазах. – Мне ведь не нужно говорить тебе «Только сделай ему больно, и я убью тебя», правда? Какаши умудрился выглядеть обиженным, показав только один глаз. Она ушла, но не раньше, чем подмигнула Ируке. – Его запах идет тебе. Они обменялись улыбками, но Ирука был немного смущен, а Какаши был более чем немного горд. – Она права, – сказал Какаши, наклонившись для быстрого поцелуя. – Мой запах правда идет тебе. – М-м-м, да, – согласился Ирука. Когда они вернулись в квартиру Ируки, Какаши посмотрел на него. – Знаешь, в какой-то альтернативной реальности, где ты не сидел на подавителях, и мы впервые встретились, когда я сдавал отчет после долгой миссии, слишком уставший, чтобы контролировать свой запах, мы, вероятно, трахались на столе в Бюро миссий. Ирука фыркнул. – Ты думал об этом весь день, так ведь? Какаши даже не пытался это отрицать.

~*~*~

Они оба были взволнованы, когда поняли, что даже сейчас, когда Ирука был на подавителях, Какаши все еще мог чувствовать часть его запаха, которая связывала их вместе как пару. Для всех остальных в Конохе запах Ируки был обычным, легко забывающимся бета-запахом. Для Какаши это была яркая неоновая вывеска, мигающая ПАРА!, которая вела прямо к Ируке. Какаши по-прежнему предпочитал запах Ируки без подавителей, но он довольствовался тем, что имел. Ирука уже ушел на работу рано утром, и Какаши не торопился собираться. Он должен был встретиться с Гаем на тренировочном поле номер двенадцать в десять утра. Какаши взглянул на часы. Десять тридцать. «Ладно, – подумал он, – пора уходить». Он натянул жилет, улыбаясь, когда учуял едва уловимый запах Ируки. Уходя, он взял книгу, которую оставил лежать на котацу Ируки, и уже собирался засунуть ее за пазуху, как вдруг понял, что от нее тоже пахнет Ирукой. Он стянул маску и глубоко вдохнул. Да, запах Ируки определенно был повсюду в его книге. Он ухмыльнулся: возможно, книги его все-таки заинтересовали. Он снова натянул маску, спрятал книгу и с улыбкой направился к двери. Если и было что-то лучше, чем книга Ича-Ича, то это была Ича-Ича с ароматом Ируки. Какаши прибыл на тренировочное поле с опозданием на пятьдесят семь минут. Гай объявил его своевременным и модным, как всегда. Они были в середине испытания – отжимания на одной руке, когда ветер подул в другую сторону, и внезапно Какаши был поражен запахом Ируки. Этого было почти достаточно, чтобы он потерял равновесие. Когда Какаши наскучил вызов, и он позволил Гаю победить, он подошел к тому месту, откуда исходил запах Ируки. На дереве на краю поля он нашел одну из нижних рубашек Ируки. Какаши ухмыльнулся. Он упоминал что-то о тренировках с Гаем прошлой ночью. Ирука, должно быть, посмотрел на поле, которое они зарезервировали, и положил туда свою рубашку этим утром. Во второй половине дня у него была дежурная смена на станции дзенинов. В комнате всегда должен был находиться хотя бы один дежурный дзенин, готовый к немедленному бою в случае необходимости. Дзенины приходили и уходили в течение всего дня, но только дежурный дзенин должен был оставаться там. Они ротировались по списку действительной службы и редко когда были нужны. Это была, пожалуй, самая скучная часть жизни дзенина, и «x количество дежурных смен» было обычной ставкой, которую дзенины делали друг против друга. Какаши пробыл в комнате всего минуту, когда понял, что буквально все в ней пахнет Ирукой. Диваны пахли так, словно он только что сидел на них; стены – так, словно он только что прислонился к ним. Даже чертов кулер для воды пах им. И это был не просто обычный запах Ируки, хотя даже он был бы достаточно силен; этот запах отчетливо кричал: «Я хочу тебя сейчас». Это было похоже на персонализированную версию рая и ада, построенную специально для Какаши. Все, что пахло Ирукой, было раем, но когда он знал, что застрял здесь на следующие шесть часов и не мог найти его, чтобы сделать те вещи, которые он хотел сделать с ним, это было похоже на ад. Он достал книгу, надеясь отвлечься, но тут же вспомнил, что она тоже пахнет Ирукой. К концу шестичасовой смены список вещей, которые надо было сделать с Ирукой, был очень и очень длинным. Если он и выглядел немного сумасшедшим и выскочил из комнаты в тот момент, когда следующий дежурный дзенин появился на смене, все, вероятно, винили в этом умопомрачительную скуку дежурных смен. Все были очень далеки от правды. Ирука действительно сведет его в могилу, думал он, идя по следу запаха Ируки обратно в его квартиру. Ирука даже не подпрыгнул, когда Какаши распахнул дверь. Вместо этого он просто ухмыльнулся Какаши с дивана. – Хорошо провел день? – спросил он, развязывая пояс на халате, который был на нем надет. Какаши не потрудился ответить, просто схватил его, готовый заплакать от облегчения, когда он понял, что Ирука не только был голым под халатом, но и растянул себя прямо перед тем, как Какаши добрался до дома. Какаши мог просто смазать себя смазкой, которую приготовил Ирука, и погрузиться прямо в него. Он хотел бы дразнить Ируку, пока тот не станет таким же возбужденным, но с этим придется подождать до следующего раза. Как бы то ни было, у Какаши едва хватило терпения снять жилет, и он был просто счастлив, что ему удалось продержаться дольше минуты. – Добро пожаловать домой, – тихо сказал Ирука, когда они закончили. Какаши не смог сдержать глупую улыбку. – Я дома, – сказал он в ответ.

~*~*~

Через несколько недель они уже лежали в одной постели. Какаши пристально смотрел на Ируку. – Я единственный альфа, с которым у тебя был секс, верно? – спросил он через мгновение. – Да, – признался Ирука, – я всегда боялся, что как-нибудь выдам себя. Какаши издал низкий счастливый звук, и Ирука ткнул его пальцем. – Не пойми меня неправильно, я был с бетами. Какаши, казалось, был значительно менее доволен этим. Ирука чувствовал собственнический огонек в его запахе, но на самом деле Какаши действительно хотел поговорить об этом. – Ты был сверху или снизу? – спросил он. Ирука был немного удивлен, что Какаши вообще спросил. Большинство людей просто предположили бы, что он всегда был внизу, потому что он был омегой, независимо от того, знали ли его партнеры об этом факте. Но Какаши не был большинством людей. – И то, и другое, – пожал он плечами. – Мне нравится и то, и другое. Какаши внимательно посмотрел на него. – Ты хочешь быть сверху со мной? Волна похоти прошла через Ируку при этой мысли – при мысленном образе Какаши, лежащем под ним. Он не думал об этом раньше, но теперь, когда он это сделал, он не сможет выбросить это из головы. Он даже не мог притвориться, что ему неинтересно, его запах определенно выдавал его. – А ты не возражаешь? – немного неуверенно спросил Ирука. – Если это ты, и я знаю, что это сделает тебя счастливым? Нет, ни капельки. Ирука замурлыкал от счастья и наклонился для поцелуя. Когда они оторвались друг от друга, Какаши усмехнулся и провел рукой по волосам Ируки. – Если ты так счастлив от одного предложения... – он замолчал и наклонился для нового поцелуя. – Я сведу тебя в могилу, если мы действительно это сделаем? – поддразнил его Ирука, бросая ему в ответ фразу Какаши. – Когда, – поправил Какаши, – и это будет лучший способ умереть. Ирука улыбнулся, и они снова поцеловались. В первый раз, когда они поменялись местами, Ирука нервничал, как будто Какаши мог в любой момент передумать и отчитать Ируку за то, что он пытался быть сверху. – Ты же знаешь, что я не считаю тебя покорным, только потому что ты позволяешь мне быть сверху, верно? – сказал Какаши. – В любом случае, большую часть времени инициатива у тебя в руках. Ирука почувствовал, как он покраснел, но это было правдой. Им обоим нравилось, когда он ездил верхом на Какаши. – Я мог бы нейтрализовать свой запах, если это поможет, – невинно предложил Какаши. – Не смей, – предупредил Ирука, и Какаши рассмеялся. Какаши не контролировал свой запах дома – они установили это правило почти сразу. – Тогда трахни меня. Ирука подавил желание закатить глаза при этих словах. – Так романтично. – Эй, это романтично, когда Принцесса говорит это в Ича-Ича. Ирука застонал. – Нам действительно нужно как-нибудь поговорить о твоем выборе материала для чтения. – О, да. Давай, о какой части ты хотел бы поговорить? Страница тридцать два может быть хорошим началом. Или, может быть, страница семьдесят восемь? Это один из моих любимых моментов. Ирука весело фыркнул. – Почему я вообще терплю тебя? – спросил он, но этот вопрос был очень нежным. – Потому что я лучшая пара на свете, а ты не можешь жить без меня? – Какаши услужливо снабдил его ответом. Это было задумано как беззаботное подшучивание, чтобы помочь Ируке расслабиться, но Ирука ответил ему честно. – Да, это так, – сказал он, крепко целуя его. – И нет, я не могу, – еще один поцелуй. – И еще потому, что я люблю тебя, – он снова поцеловал его, и когда они оторвались друг от друга, оба снова были серьезны. – Я тоже тебя люблю, – ответил Какаши, когда Ирука навалился на него сверху. Они не торопились. Независимо от того, чего на самом деле хотел Какаши, его тело не привыкло к этому, и ему пришлось бороться с некоторыми из его более примитивных инстинктов, которые говорили ему, что он должен быть сверху, но они оба были взволнованы тем, насколько отзывчивым был Какаши, когда Ирука, наконец, вошел внутрь. Потом Ирука принес ему теплую мочалку, чтобы вытереться, а также немного воды и болеутоляющего на всякий случай. Он взбил подушки за головой Какаши. – М-м-м, – промурлыкал Какаши, – я определенно мог бы привыкнуть к тому, что ты так суетишься вокруг меня. Ирука притянул его к себе. – Даже не думай об этом, – усмехнулся он. Он уже был слишком привязан к тому, чтобы Какаши баловал его после секса. – Но серьезно, – сказал он, оглядывая Какаши, – ты уверен, что с тобой все в порядке? – Более чем нормально, – заверил его Какаши. – Так... значит ли это, что ты не против сделать это снова? Какаши потянулся, как избалованный кот, потом притянул Ируку еще ближе. – Это никогда не случится, когда я буду в гоне, – сказал он, что вполне устраивало Ируку: он не думал, что когда-нибудь захочет быть сверху, когда у него будет течка. – Но в другое время – да, определенно. – Лучшая пара на свете, – прошептал Ирука ему в губы и снова поцеловал.

~*~*~

Поскольку год подходил к концу, количество таблеток в бутылочке Ируки быстро сокращалось, и он знал, что скоро должен будет принять решение. В конечном итоге выбор оказался легче, чем он думал. Он пошел в магазин и купил новый флакон с подавителем. Ирука позаботился о том, чтобы у них не было никаких планов на эти выходные, избавившись от его дежурств и попросив Какаши не брать никаких миссий, если это возможно. В субботу утром он начал новый флакон с таблетками. Через несколько часов Какаши пошел на кухню выпить, а когда вернулся, то остановился, уставившись на Ируку. – Я чувствую твой запах, – сказал он смущенно. Ирука улыбнулся ему. Какаши забрался к Ируке на колени, уткнувшись лицом в его шею и просто нюхая его какое-то время. Удовольствие накатывало на Какаши волнами, достаточно сильными, и Ирука даже подумал, что он почти может коснуться их. Через мгновение Какаши отстранился. – Не думай, что я жалуюсь, но почему я чувствую твой запах? Я видел, как ты сегодня утром принял таблетку. – Я попросил новые таблетки, – ответил Ирука. – Я больше не хочу скрывать, что я омега, но между моей работой и твоим расписанием я не могу просто так войти в течку. Поэтому я решил, что буду принимать подавители только в течку и перестану принимать их во время зимних и летних каникул и, может быть, в конце учебного года. Возможно, еще два-три раза в год, если ты будешь рядом. Какаши выглядел восторженным. – Я буду рядом! – Я так и думал, – усмехнулся Ирука. – Кроме того, я хочу, чтобы ты научил меня контролировать свой запах. Я не хочу, чтобы это снова привлекло нежелательное внимание на задании. Мне нужно научиться контролировать это. – Только для миссий? Ирука кивнул. – Дома – никогда. Какаши уткнулся носом в шею Ируки, вдыхая его запах. – Тогда я определенно могу это сделать. Большую часть выходных они не вставали с постели, а потом Какаши стал еще настойчивее помечать Ируку своим запахом. Это все еще заставляло Ируку смеяться и качать головой с нежностью каждый раз, когда Какаши делал это. – Я думаю, люди уже поняли намек, Какаши, – сказал Ирука. Какаши серьезно посмотрел на него. – Может быть, но на всякий случай мы должны им напомнить. Кроме того, теперь другим людям будет легче уловить твой запах и на мне. Ирука обнаружил, что эта идея ему очень нравится.

~*~*~

Ирука немного нервничал, входя в Академию в первый раз после смены подавителей. Большинство его учеников были слишком молоды, чтобы по-настоящему понять или даже заметить разницу в его запахе. Они не начнут по-настоящему различать запахи, пока не приблизятся к их представлению, но всегда есть шанс, что кто-то из них сможет уловить его. Он не удивился, когда никто из его класса, казалось, не понял, что означает эта разница. Во время ланча несколько старших учеников бросали на него смущенные взгляды, когда он проходил мимо них, как будто они знали, что с ним что-то не так, но не знали, что именно. Он улыбнулся им. Скоро они все поймут. Другие учителя были удивлены, но замечательно понимали все это. Судзуме была единственной, кто что-то заподозрил. Она сказала, что удивлялась тому, как он так внезапно взял отпуск два раза подряд, а потом часто приходил на работу с альфа-запахом по всему телу. Ирука знал, что остальной мир не будет таким же снисходительным, но они практиковали то, чему учили в Академии: природа не имеет значения. В конце дня Кишо медленно собрал свои книги, подождал, пока все остальные ученики уйдут, и подошел к Ируке, когда они наконец остались одни. – Могу я тебе чем-нибудь помочь, Кишо-кун? Он на мгновение заколебался, а затем посмотрел на Ируку с таким пониманием в глазах, что Ирука понял разницу. – Я думал об этом, и, возможно, быть омегой было бы не так уж и плохо. Он ухмыльнулся Ируке и выбежал за дверь, прежде чем Ирука успел ответить, громко попрощавшись. Ирука улыбнулся ему вслед. Мысль о том, что он может изменить жизнь своих учеников, просто оставаясь самим собой, была более чем достаточной, чтобы помочь ему преодолеть разнообразие взглядов, которые он испытывал во время своей смены в Бюро миссий. Большинство из них были просто любопытны или удивлены, и только некоторые были откровенно враждебны, и с теми он обращался быстро и резко. Если альфы думали, что Ирука вдруг начнет принимать некачественные отчеты только потому, что они поняли, что он теперь омега, они быстро избавились от этой идеи. Генме, казалось, нравилось смотреть, как он справляется с высокомерными альфами, даже больше, чем ему нравилось наблюдать за реакцией каждого на запах Какаши на нем. – Черт возьми, сенсей, – сказал он в конце их смены, когда они выходили из башни, – напомни мне сменить все мои смены, чтобы они совпали с твоими. Бюро миссий гораздо интереснее, когда ты рядом. Какаши опустился рядом с Ирукой и кивнул Генме, который пожелал им спокойной ночи и прыгнул на крышу, чтобы отправиться домой. – Как все прошло? – спросил Какаши с ноткой беспокойства в голосе. Ирука просил его избегать дежурства в Бюро во время смены, и он это сделал. Он знал, что это, вероятно, убивало Какаши – держаться подальше, но он не хотел, чтобы люди думали, что он делает это только сейчас, потому что у него был альфа, стоящий позади него, защищающий его. – Лучше, чем я думал, – выдохнул Ирука. – Мне нужно с кем-нибудь поговорить? Ирука покачал головой. – Нет, я позаботился об этом. – Хорошо, – сказал Какаши. – Но предложение остается в силе. Я знаю одного омегу, который, возможно, захочет помочь покрыть меня феромонами, если понадобится. Ирука усмехнулся, вспомнив, как в первый раз Какаши предложил ему подобную помощь. – «Возможно»? Я думаю, ты имеешь в виду «определенно». Какаши ухмыльнулся в ответ.

~*~*~

Ирука всегда находил утешение в мелочах, но Какаши перевернул все свои изношенные привычки в лучшую сторону: его график и личность были слишком причудливы, чтобы легко вписаться в обычную, повседневную жизнь. Некоторые моменты дня Ируки, вероятно, никогда не изменятся. Попытки предотвратить своих учеников от случайного убийства друг друга во время уроков. Крики на самонадеянных идиотов с плохо написанными отчетами в Бюро миссий. Но появились и новые привычки. Например, целовать Какаши перед тем, как он отправится на задание, и после того, как он вернется домой. Расслабляться в постели с Какаши, когда он дома, и понимать, насколько большая их кровать, когда он уходит. Но именно случайные моменты он начал любить больше всего. Необходимость использовать водяное дзюцу, чтобы потушить огонь на кухне после того, как Какаши отвлек его от приготовления завтрака. Просыпаться в три часа ночи рядом с Какаши, целующим его шею, и позволять ему делать все, что вздумается. Если его репутация сейчас далека от обычной, это тоже хорошо. У него были друзья, которые принимали его таким, какой он есть, и у него был Какаши. И он обнаружил, что неважно, был ли его день полон хаоса или рутины. У него было все, о чем он только мог мечтать.

~*~*~

~Эпилог~ Ирука был так счастлив видеть Наруто в городе после того, как он вернулся с тренировок, что он даже не подумал, прежде чем обнять его. Наруто начал было обнимать его в ответ, но потом замер, слегка отстранившись и глубоко вдохнув. – Ирука-сенсей, от тебя так пахнет... – он снова вдохнул. Ирука старался не съеживаться, ожидая реакции Наруто. Собственный запах Наруто теперь явно принадлежал альфе, – наверное, он появился вскоре после того, как тот ушел на тренировки, но Ирука ожидал этого. Наруто с волнением писал об этом в одном из своих первых писем. – Ты пахнешь как Какаши-сенсей, – закончил Наруто, и Ирука выдохнул воздух, который он задерживал. – Мы начали встречаться больше года назад, – объяснил Ирука, и Наруто поморщился. – С этим извращенцем? С какой это стати? Ирука рассмеялся. – Это просто случилось. – Ладно, – проворчал Наруто, – но ты же знаешь, что если он сделает тебе больно, я надеру ему задницу, да? Ирука взъерошил волосы Наруто. – Если он сделает мне больно, я сам надеру ему задницу, но ты можешь делать с остатками все, что захочешь. Наруто обдумал это. – Думаю, это справедливо. Но я обязательно уничтожу остатки, – после он потребовал, чтобы Ирука купил ему рамен, и Ирука с радостью согласился. По дороге туда Наруто оглянулся на него. – Но ты тоже не делай ему больно, ладно? Ирука не удержался и снова взъерошил волосы Наруто. – Я скорее умру. Наруто, казалось, был удовлетворен этим, и они устроились за мисками рамена. Какаши нашел их там немного позже. Наруто подозрительно посмотрел на него, когда Какаши поприветствовал Ируку, собственнически положив руку ему на спину. В запахе Наруто был защитный всплеск, напомнивший Ируке щенка, лающего на гораздо большую собаку, и он пробормотал что-то Какаши с полным ртом рамена. Какаши посмотрел на Ируку, чтобы тот перевел ему. – Он говорит, что если ты сделаешь мне больно, то он надерет тебе задницу. Какаши слегка усмехнулся. – Если я причиню ему боль, Ирука может надрать мне задницу, а потом ты встанешь в очередь, – он выглядел немного удивленным, когда Ирука и Наруто улыбнулись ему в ответ. Ирука закончил свой рамен с удовлетворенным вздохом, всецело и полностью довольный своей жизнью.

~*~*~

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.