ID работы: 8567569

Salty Seas

Джен
R
В процессе
13
автор
Daria_Snow_ соавтор
cufly соавтор
IHaveSoul соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Путь Пирата

Настройки текста
      Поиски Элвина даются мне трудно, даже несмотря на то, что я знаю о примерном месторасположении так называемого Ранчо. Не знаю, сколько времени прошло с того момента, как я вышла из Ричмонда, но мне кажется будто это была целая вечность.       Если быть окончательно честной, я до сих пор сомневаюсь насчет спасения этого маленького растяпы. В голове множество мыслей о том, как же будет лучше для него… Надеюсь, что все делаю правильно, и поэтому продолжаю путь. Еду медленно, то и дело придерживая кобылу. Лошадь останавливается, дергает головой и дико ржет, словно говоря, что дальше не поедет. «Что на этот раз?» — про себя интересуюсь я. Слезаю с лошади и обхожу территорию, на которой мы оказываемся. Казалось бы, все спокойно; ни души. Я раздраженно хмурю брови, недобрым взглядом обводя лошадь, и отчеканиваю: — Никого нет, значит, можно ехать дальше. Как только я отворачиваю попону, прикрывающую бок лошади, и достаю из вьюка флягу с водой, где-то неподалеку слышатся хриплые рыки и хруст веток. Очевидно, что это ходячие, поэтому я хоть и навостряю уши, однако поспешить покинуть место не собираюсь. — Это всего лишь ходячие. Они медленные, тупые… бояться нечего, — в попытке успокоить свою кобылу, кладу ладонь ей на нос и неторопливо вожу вверх-вниз. — Все в порядке. Лошадь фыркает, однако постепенно весь пыл остужается и она разрешает мне запрыгнуть на себя. Птицы, парящие высоко в небе в виде черных точек, что движутся по светлому, исполосованному небу, выписывают спокойные круги. Окидываю взглядом кроны деревьев, что заполняют распадок. Склоны яра пологие, однако выбраться на противоположный склон не такая уж простая задача. Лошадь едва ли забирается на него, и перед нами раскидывается большая поляна с вересковыми зарослями. — Где он? — в голос размышляю я, словно общаюсь с лошадью. Пелена забвения окутывает все тело. —Ждет ли меня? Или забыл, кто я такая? Может, он вообще не помнит нас с Кенни? Кобыла, конечно, не отвечает. Лишь замедляется, явно намекая на усталость. — Ладно, отдохни. Приметив вырванное с корнями, предположительно ураганом в непогоду, дерево, я сажусь на него и поднимаю нос кверху. Взираю на небо, будто ища ответы на свои вопросы в его голубых просторах. Перед глазами появляется маленькая девчонка, нетерпеливо несущаяся по поезду из одного конца в другой. — Кенни? Ли? Здесь кто-нибудь есть? Ответа не следует. Тяжело вздыхает, потирает руками свинцом налитые веки и свешивает ноги вниз. Чувствует, как дуновение ветра приятно лоскочет личико. — Я здесь, милая, — доносится голос из темноты. Голос принадлежит, по-видимому, Ли, но она не уверена, поэтому оборачивается и… не видит никого. Возвращает голову в привычное положение и вдруг вздрагивает, видя перед собой как раз того, кого хотела увидеть давно. И так не хотела бросать тогда… — Ли! Ты здесь! — радостно бросается в объятия Эверетта. — Как ты, Клем? — окольцовывает ее плечи и обнажает зубы в улыбке. — Ли, мне страшно… — отодвинувшись от мужчины, улыбка слетела с губ лицах обоих, словно ее стерли ластиком. — Я не знаю, где сейчас Эй-Джей, помнит ли он меня. Я не знаю, что мне делать, Ли, пожалуйста, помоги! Он отводит взгляд на деревья, которые бегут перед ними, а после отвечает: — Доверься своему сердцу. Здесь я ничего не могу поделать, потому что ты знаешь, где я. Но могу сказать тебе, Клем, что ты сильная и справишься со всем. Просто знай, чего ты хочешь больше всего, — поворачивается к Клементине, обнимает ее в последний раз и, помахав на прощание, уходит в темноту. Горячая слеза скатывается по щеке, обжигая ее. Она вновь не хочет отпускать того, кто вырастил ее, помогал до конца своей жизни и боролся за нее. Она не может вновь его потерять.

***

Припавший на колени ходячий, рыча, жадно поедает добычу. На его прогнившем лице виднеются куски мяса, еще свежие раны и ссадины, из которых сочится алая жидкость. Судя по всему, обращен он недавно, а жертвой стал кролик или другое мелкое животное. Про себя отмечаю, что на теле жертвы есть пушок. Охотно готовясь покинуть временный перевал, я наступаю на сучек, своим хрустом манящий мертвеца. Ходячий переключает внимание с убитого зверька на источник звука. Обезображенное существо медленно идет в мою сторону. На его искаженном, сгнившем лице не видно ничего, кроме невероятного желания разорвать меня на части. Паника охватывает меня, а варианты действий быстро исчезают, не давая толком сосредоточиться. «Пользоваться пистолетом опасно, да и патронов в нем осталось немного, а нож уже давно затупился.» Ходячий все быстрее и быстрее надвигается, и тут я замечаю в его плече что-то блестящее, похожее на нож или пилочку для ногтей. Моментально решив что делать, я уже давно знакомым приемом пытаюсь повалить врага. От сильного удара по ноге мертвец с грохотом падает на землю. С треском вытащив нож из его руки, вонзаю его прямо в голову монстра. Решив, что все позади, вытираю пару испарин на лбу. Рык. Еще нескольких ходячих. Расправляясь с ними один за другим, я понемногу выдыхаюсь. Один ходячий успевает схватить меня за плечи. Растерянно машу руками и ногами по сторонам, но бесполезно. Взяв себя в руки, в очередной раз бью его ногой, и упырь теряет равновесие. Падая, он задевает меня за волосы и тащит вниз. В секунду тварюка с новыми силами накидывается на меня, весом прижимает к сухой почве и прогнившими зубами тянется к горлу. Мысль о приближающейся смерти всплывает в сознании, в голове появляются различные образы и воспоминания; родители, Ли, Кенни, Гейб и тот, ради кого весь этот путь и был проделан — Эй-Джей. Мыслей в голове было действительно много и все они переплетались между собой, спутываясь в один большой клубок. Я уже было начинаю с жизнью прощаться, как вдруг до ушей доносится звонкий, практически оглушающий выстрел. В глазах быстро темнеет. Я не понимаю, что происходит вокруг. Слабость, тело цепенеет, конечности становятся ватными. Резко пробивает холодный пот и звуки постепенно угасают. Впечатление, что вокруг формируется большой белый шар, наполненный вязким туманом или молоком, в котором ты просто забываешь, как дышать, и начинаешь тонуть. Две секунды, три… а потом — пустота. Сознание потихоньку возвращается. Не то чтобы встать, открыть глаза сдается невозможным. Словно при первой же попытки сверкнет молния и голову тут же разнесет на куски. Тяжелый колокол гудит прямиком в ее ушах, между глазными яблоками и закрытыми веками проплывают коричневые пятна с огненно-зеленым ободком, и в довершение всего тошнит. Ощущение, что тошнота связана со звуками какого-то назойливого магнитофона. Мало помалу открывая глаза, замечаю вокруг себя различные предметы: поваленное дерево, огромный валун за спиной, ветки, и какой-то парень. Стоп, — произношу про себя. — Что это за парень? Вскакиваю на ноги, стремясь унести ноги как можно дальше отсюда, однако силы в руках незнакомца гораздо больше. — Не бойся, юная леди. Я тебя не трону, — выпаливает, дергая меня за запястье на себя. — Меня зовут Дьюк. Это я спас тебя от того ходячего, помнишь? Мы стоим напротив друг друга. Этот самодовольный молодой человек не скрывает от меня своей ухмылки. Своей фигурой напоминает древнегреческого бога: крепкое телосложение с хорошо развитой мускулатурой, белая, почти фарфоровая кожа и ярко-голубые глаза. Несмотря на плотную куртку, заметны его сильные руки. Высокий и стройный, он похож на модель с обложек старых журналов. Его светлые волосы небольшими кудрями спускаются на лоб, немного прикрывая левый глаз и мешая обзору. Детское, немного наивное лицо парня смешивается с невероятной сексуальностью и силой. — Спасибо, — с по-прежнему острой болью в голове отвечаю. — Меня зовут Клементина. — Приятно познакомиться, апельсинка — лукаво ухмыляясь, представляется он. — Нам нужно выбираться отсюда… Я знаю безопасное место, но нужно торопиться. Не успеваю внять сказанное, как Дьюк на прицепе тащит меня в другую сторону. Пока мы идем, Дьюк интересуется моим прошлым. Каждый ответ выходит емким и кратким, однако когда беседа заходит в иное русло — чего я, будучи столь обеспокоенной, ищу, — в красноречивости мне не отказать. — Его забрали у меня, понимаешь? Забрали! — соленые капельки скатываются по щекам, дыхание становится хриплым и тяжелым. — Я очень скучаю по нему, но боюсь осознать, что ему действительно лучше без меня. Мы выживали вместе очень долго. Сначала был Кенни, затем Новый Рубеж. Элвин сильно заболел тогда, и врач отказывался делать что-либо, объясняя это тем, что малышу уже ничего не поможет. Но я боролась за него, Дьюк, потому что я не могла поступить иначе. Я украла лекарство, пока наш врач валялся в «отключке», и вколола его Эй-Джею. В тот же вечер они узнали о том, что я сделала, и изгнали меня, не дав забрать с собой моего растяпу, — останавливаюсь уже который раз и протираю глаза. — Мне очень жаль, Клем, — начинает Дьюк. — Я понимаю, что он дорог тебе, но…       Крик. Позади нас стоит девушка, на которую со спины надвигаются несколько ходячих. Не задумываясь, я быстро достаю нож и убиваю самого ближайшего. Тем временем Дьюк с помощью пистолета пытается попасть в остальных. Первый раз он промахивается, и мертвец готовится вонзить зубы в глотку незнакомки, но в последний момент я успеваю столкнуть ходячего на землю, после чего добиваю его ударом в голову. Оставшихся двух Дьюк убивает прямым выстрелом в голову. — Меня зовут Бекка, я шла на поиски Ричмонда. Надеялась, что там найдется место для еще одного человека. Медленно выходит на дорогу, все так же держа руки поднятыми. Перед нами предстает изящный, хрупкий, словно не знающий апокалипсиса, силуэт. Ее смуглый цвет кожи чудесно сочетается с практически черными глазами, непослушные волосы темно-каштанового оттенка небрежно касаются хрупких плеч. Девушка выглядит немного старше меня, но точно определить ее возраст трудно. Чуть вздернутый нос придает ее лицу выражение некой плутовки, но в еле уловимые оттенки страха. — Порадовать тебя хорошими новостями о Ричмонде не могу. Возвращаться туда крайне опасно даже для меня, несмотря на то, что у меня есть там друзья. Всюду идет война, сменяется власть. Может быть, однажды там все наладится, но точно не сейчас. — Я не был там, — встряет в разговор Дьюк.— Но слышал от одной из групп выживших, что они бежали оттуда. Кажется, там правда очень опасно. Лицо Бекки бледнеет. — В любом случае, без вас я была бы уже мертва. Спасибо. — Пустяки, — улыбнувшись, отвечает Дьюк. — Ты бы и одна справилась. — А куда ваш путь простирается? — желает казаться задорной. — Честно, без понятия. Но Дьюк вроде хотел мне… — Неважно, — перебивает меня Дьюк. — Я хотел поскорее утащить задницу оттуда. А сама-то куда курс держишь? Бекка колеблется. — Недавно я нашла корабль. Он практически на плаву. Нужно только заделать несколько дыр и запустить мотор. Поджимаю губы. В голове проносятся разные мысли, но я решила последовать старому плану. — Я, пожалуй, откажусь. Мне нужно идти за Эй-Джеем... — Он тебе правда нужен? Послушай, — Дьюк подходит ко мне вплотную и, вызвав на моем лице смятение, вынуждает посмотреть на себя. — Послушай, ты... Не знаю, для себя поживи, что ли. Лучшее, что ты можешь сделать для малыша и всех нас — дать ему время взроститься в окружении сильной группы. Ты, возможно, сможешь позаботиться о нем, но вы будете в бегах, так что лучше попечься за собственную шкуру. Он даже не родной тебе ребенок. Ярость переполняет меня. Сжимаю кулаки до побеления костяшек, еле сдерживая агрессию. Пульсация вен на моих запястьях намекает, что сейчас Дьюк ступает по тонкому льду, насколько бы он мне не нравился ранее. Он на грани между «остаться в живых и получить по морде». — Уверен? — мой тон походит на увещание, чтобы тот еще раз подумал и наконец выдала противоположный ответ. Однако его не следует. Дьюк уверенно кивает головой и скрещивает руки на груди. — Знаю, тяжело слышать, но… — Слушай, не тебе решать это. Какого черта я должна слушать кого-то вроде тебя? Дьюк задумался, по его физеаномии было понятно, что её слова ему не безразличны, но он решил настоять на своем. — Потому что я все еще жив? Мир не такой, каким он был раньше. Лишняя обуза в виде маленького мальчика, который скорее всего даже не вспомнит тебя, будет очень некстати. — Я для тебя никто! Ты меня только сегодня спас. Меня здесь ничего не держит! В ответ Дьюк только утомленно взохнул и посмотрел на Бекку, ожидая её ответа. — Клем, он прав, — Бекка томно вздыхает и окидывает мою фигуру сожалеющим взглядом. - я вам ещё никто, бродяга, которого вы спасли, но поверь, в его словах есть смысл. — Серьезно? По-моему ваши бошки забиты дерьмом! — грозно подступаю к нему и тычу указательным пальцем Дьюку в грудь. — Я думала, вы поддержите меня! Я же объясняла тебе, как дорог для меня этот растяпа… — Послушай, Клем. Я понимаю, что мы знакомы с тобой совсем мало. И я действительно понимаю, насколько дорог тебе этот малыш, но ответь мне, — убирает мою руку от себя и, задержав паузу, снова продолжает: — У тебя есть план? Ты знаешь, что будешь делать после того, как спасешь его? Не отвечаю, но Дьюку и так все ясно. — Вот именно, у тебя нет плана. Ты даже не представляешь, насколько трудно тебе будет растить его. — Но, блин… — Я не говорю тебе, что ты больше никогда не увидишь его. Я лишь хочу объяснить тебе, что для начала нужно подготовить почву. Давай мы сходим и проверим этот корабль. Если мы действительно сможем привести его в порядок, и он станет для нас безопасным местом, — воззирается на Бекку, — я обещаю тебе, что мы вместе отправимся на его поиски. Мысли в голове путаются. Терзания сковывают мои язык и движения. Не могу ничего толкового выдать, разве что сделать недовольный выдох и выдавить из себя стислое «я согласна». — Ну что, тогда идите за мной, — показывает рукой на озеро и проводит вдоль линии горизонта, очерчивая ее. По пути на корабль я неугомонно обдумываю свой выбор. Правильно ли поступаю, оставляя поиски Эй-Джея? Правду ли сказала Бекка про корабль и действительно ли он рабочий? Быть может, она нас просто заманивает в ловушку?  — Клем, — окликает меня Дьюк. — Чего задумалась?  — Да так, думаю, правильно ли поступила, послушав вас, - на её лице вновь появилось то самое выражение, переполненное злостью и обидой. Весь остальной путь мы идем молча. И вот, спустя некоторое время в поле зрения появляется пляж с небольшой пристанью, выходящий в бескрайнее море. А возле пристани причален тот самый корабль, о котором шла речь. Средних размеров, с ржавчиной и прилипшими к судну моллюсками-паразитами, прибитыми досками и даже пробоинами. «Дыру-то можно заделать, но вот мотор… если он работать не будет, то и корабль тоже.» — Ну вот мы и пришли! — с улыбкой на лице говорит Бекка. — Как я уже говорила, здесь нужен небольшой ремонт и запуск двигателя. Однако на борту дела обстоят куда хуже; мусор тут и там, плесень, пыль и паутина… Подходящее и в то же время достаточно банальное описание столь скудного и паршивого местечка. — Думаю, что нужно сначала заделать дыры. Я уже нашла необходимые для этого инструменты и металлические пластины. Пройдя несколько помещений они оказываются в трюме. Тут были не только инструменты, железные прутья, швабры для починки и уборки корабля, но еще и консервы. Правда, их было немного, но на первое время точно бы хватило. — Так, Бекка, где находится пробоина? — спросил Дьюк, хватая несколько металлических пластин. Я же обязуюсь взять на себя молоток и гвозди. — На левом борту.

***

Работа протекает уныло и без каких-либо колоритных событий. В воздухе витает атмосфера напряженности, усталости и, вдобавок, запах пота. Так почему бы не вывести Бекку на душевную беседу? — Кстати, как ты выживала все это время? Уголки губ Бекки опускаются. Сразу видно, что тема душещипательная. — О мне заботилась моя старшая сестра, Шел. Сначала мы были в одной группе, но потом сбежали. Лидер стал слишком жесток: убивал людей из-за припасов и все в этом духе. После этого мы скитались некоторое время, забрели в город и наткнулись на людей, которые хотели отобрать все наши резервы. Шел отдала мне рюкзак и сказала бежать. Я даже не успела ничего сказать, как ее пристрелили. Бекка забивает последний гвоздь, прибивая пластину к стене. Она выглядит не очень-то радушной, и все из-за моего вопроса. Стоит только открыть мне рот, как Бекка, будто читая мои мысли, оговаривается на эту тему: — Ничего страшного в твоем вопросе нет — чистое любопытство. Это хорошо. Предлагаю теперь заняться двигателем. Открывает шлюпку и мы спускаемся вниз по лестнице. — Хм, а тут нет инструкции, как его запустить? — Дьюк оглядывает двигатель снизу-вверх, как бы наводя на мысль, что ни он, ни кто-либо из них не разбирается в этом и вряд ли самостоятельно разберется. — Сейчас поищу, — сказала я и стала искать её. Через некоторое время я прихожу к ребятами с книгой, и найдя нужную страницу, зачитываю её в слух. — Для запуска нужно нажать на красную кнопку, повернуть рычаг, который по середине, а после этого нажать на синюю кнопку. Он делает все, что требуется, и корабль отплывает от пристани. — Раз уж корабль работает, то не сделать ли нам банду пиратов? Будем плыть по морю и грабить другие судна, — спрашивает Бекка у остальных. — Сейчас же апокалипсис, для рейдов будет сложно найти людей. Тем более, других кораблей меньше, чем раньше, а значит припасов, которые мы добудем, тоже меньше, — Дьюку не очень нравится эта идея. Мне кажется эта идея великолепной, и я выношу вердикт: — Мне кажется, это будет весело.Хоть и других судов меньше, но они ещё остались, к тому же мы можем рейдить на суше, если рядом поселение. — Ладно, уговорили, — Дьюк всё-таки соглашается. — Тогда нам надо решить, кто будет капитаном, — он посмотрел на меня и ухмыльнулся. Что-то мне это не нравится. — Предлагаю Клем. — Нет, думаю, что ты или Бекка будете получше меня. Я же даже не знаю как кораблем управлять… — Со временем освоишься. У меня даже есть для тебя пиратская сабля и куртка капитана, — доставая что-то из дальнего угла комнаты говорит Бекка. — Нашла! Бекка приносит черный бархатный камзол и саблю. Само лезвие немного изогнуто и слито из железа, а рукоять — из золота. — Эта куртка тебе отлично подойдет. Надевай, — она протягивает одежду, но я отхожу на один шаг назад, будучи неуверенной в данной затее. — Из меня капитан так себе. Давай лучше уж ты! — Я уже решила, что буду старпомом. Буду помогать тебе во всех делах, — возражает она. — Так уж и быть, — стягиваю потрепанную джинсовую куртку и заменяю ее на новую — пиратскую. — Тогда, отдаю свой первый приказ. Плывем на поиски людей. На север! — Есть капитан! — сказали оба подростка и принялись за работу И вот так началось наше путешествие, полное приключений, веселья, грабежа, убийств и людских страданий.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.