ID работы: 8574773

Сказки тётушки Sat про мальчика и его хмурого волка

Слэш
PG-13
Завершён
180
Размер:
24 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 6 Отзывы 53 В сборник Скачать

Честность и грубость. Взболтать, но не смешивать. (АУ: Детектив!Дерек и Стриптизер!Стайлз)

Настройки текста
Примечания:

***

      — Ты невыносим. И как только клиенты терпят.       — Они не говорить со мной приходят, знаешь. Может, тебя это поразит, но не все мечтают услышать от меня осмысленную речь, когда вызывают в приват.       — О, серьезно? А ты умеешь помалкивать? Не верю, у тебя же рот не затыкается.       — И почему я с тобой работаю вообще.       — Не нашлось других отчаянных лезть в эту помойку.       — И потому я застрял здесь с тобой.       — Не застревай, а двигайся, и поактивнее. Ты же не полежать на мне пришел.       — А я бы полежал, знаешь. Не часто сюда приходят такие как ты, даже обидно, что не ведешься. Хм, или у тебя не стоит?       — У меня должно стоять на язык-помело и дырку размером с ведро? О, или на недофбровца, который очутился здесь, съехав с катушек?       — Выговорился?       — Стайлз...       — Ну что ж, Волчара, почти все верно, не подкопаешься. Встреча у босса завтра в 4 утра, он сказал, что поедет на запад. Как-то раз обмолвился, что прикупил склад у реки, где ремонтировались старые катера. И раз уж у меня язык-помело, уточню, что на западе города есть доки, а ремонтировал катера "Дядя Сэм", - Стайлз резко отстранился и встал с коленей детектива Дерека Хейла, отряхнув руки.       — Стайлз, я не..-       — Ты да. Выход найдешь сам.

***

      — Хей, бармен!       — Да, сэр?       — Тут был парень, Стайлз, я..-       — О, Вы Дерек?       — Да.       — Он просил не беспокоить его.       — Что?       — Он просил держаться подальше, сэр.       — Послушай, парень... Как тебя?       — Скотт. Он просил вас не появляться здесь, Дерек, Вам лучше уйти.       — Нет, ты не понимаешь, я должен..-       — Если Вы такой умный, каким Вас считает Стайлз, то Вы поймете, что вам лучше уйти. Или, лучше - заказать выпивку.       Скотт был очень напряжен - и это Дерека напрягало. Стайлз был не настолько обидчив, он бы скорее разразился гневной тирадой и дал в морду, чем стал убегать.       — Виски.       — Пару минут.       Скотт быстро скрылся из виду, и вернулся уже с полным стаканом и костером. Поставил прямо перед Дереком и пристально вгляделся в него,будто хотел сказать что-то. Но его окликнули с другого конца стойки и Дерек остался в одиночестве. Виски был неплох, но кое-что привлекло внимание Дерека куда сильнее. По краю костера неровным подчерком были выведены цифры и "Скотт".       Дерек оставил на стойке десятку и прихватил костер с собой. ///       Скотт не отвечал на сообщения.       Дерек злился и перебирал разные варианты, может, он спутал какие-то цифры? Но хоть подчерк был неровным, но достаточно разборчивым,чтобы понимать, единственный вариант - ожидание.       Звонок телефона раздался под утро. ///       — Дерек, это Скотт.       — Ты не отвечал.       — Они следят за нами, Дерек. Они забрали Стайлза вчера днем. Что-то случилось, сэр. И Стайлз говорил, что что-то будет и просил вас не появляться в клубе и не искать его там. Сэр, черт..Дерек, найдите его. Я знаю, что вы не один из его клиентов, Стайлз не распространяется, но... сделайте что-нибудь.       — Я детектив, Скотт. И, кажется, я знаю, что произошло.       — Вы найдете его?       — Обязательно, Скотт.

***

      *телефонный звонок*       — Питер?       — ...       — Питер.       — Погоди, погоди, сейчас я приду в себя от такой неожиданности, племянничек, а ты номерком не ошибся?       — Мне нужна помощь, прекрати язвить.       — Помощь? Тебе? О, Дерек, не ты ли в последнюю встречу послал нас? Как там было? "Не нуждаюсь я в вашей.."       — Я помню. Питер. Пожалуйста.       — О, "пожалуйста", что это за слово такое, - тяжело вздыхает Питер, - наверное... .... ...Дерек? Это Крис. Что у тебя случилось?       — Он сильно обиделся, да?       — Он пошёл на сделку с гордостью в прошлый раз, а ты повернулся задницей и выгнал его взашей. Догадайся. Но Питер никуда не денется, что у тебя?       — Мне нужно, чтобы вы нашли кое-кого.       — Подробнее.       — Этот парень он..мой информатор. Работает на одного из Калаверас. В последний раз слил мне информацию, по которой мы смогли схватить Роджера Калаверас.       — И после этого твой информатор исчез?       — Да.       — *бубнеж* ...Питер спрашивает, что ты будешь делать, если мальчишки уже не будет в живых?       — Я... нужно, чтобы он был жив, хорошо?       — Дерек. Чуда не будет, ты же понимаешь?       — Крис, найдите его. Я не могу влезть в это, иначе потеряю Араю. И заодно Роджера. И тогда и мне, и Стайлзу точно не сдобровать.       — Питер уже полез в рабочий ноутбук, - тепло усмехается Арджент, - как его зовут? И пришли все данные, что у тебя есть. Разберемся.       — Его зовут Мечислав Стилински. И... скажи Питеру, что мне стыдно.       — Сам скажешь, Дерек. Привезем пацана и окутаешь своего дядюшку пламенной любовью, - слышится грубое рычание Питера, но Крис лишь смеется и добавляет, - работай, парень, мы подхватим.

***

      — Хейл!       — Да, сэр?       — Выдвигаемся, Арая только что покинула дом и направляется к аэропорту. Живо, живо, живо, достаньте ее! //       — Хейл, Калаверас твои, а ты чернее тучи.       — Ну, теперь меня ждет куча отчетов, да и... - Дерек тяжело вздыхает, пытаясь придумать достоверную причину для беспокойства.       — Ну конечно, - усмехается Эллисон, - отец сказал, что уедет на какое-то время,чтобы помочь тебе. Можешь не лгать. Что случилось?       — Ничего. Точнее... я не знаю, что конкретно случилось, и именно это - проблема.       — Что ж, я надеюсь, что все разрешится.       — Я тоже, Эл. Я тоже.       Трель мобильного заставила обоих встрепенуться, Дерек установил максимальную громкость, чтобы не пропустить новостей от дяди. Он резко поднялся на ноги и стал шарить на столе, раскидывая в стороны бумаги, пытаясь быстрее найти телефон.       На экране светилось "Питер (1)".       Все эти дни Дерек и не замечал, как сильно сдавило его грудь от напряжения, пока не отпустило. Медленно, словно волна сошла с берега, стоило открыть сообщение.       "Жив. Везем в Принстон Плейнцборо. Никаких следов."

***

      — Дрк.       — Чш-ш-ш, тихо, лежи. Ты на детоксикации, Стайлз. Черт, зря ты проснулся, тебе же больно, я позову врача.       — Стй. Пит, - Стайлз тяжело дышал и выплевывал слова рывками.       Все тело было в гематомах, какие-то уже пожелтевшие,какие-то все еще насыщенного фиолетового цвета. На белой коже такие цвета выглядели совсем страшно. Врачи успокаивали Дерека, обещали, что мистер Стилински поправится, но... Эти раны Стайлз получил из-за его, Дерека, оплошности. Не подумал. Не догадался. И этого он никогда себе не простит.       Дерек судорожно схватил с тумбы у постели стакан с водой и постарался попоить Стайлза через трубочку. Он двигался медленно и едва шевелил губами, сильно хмурился и дышал с каждой минутой все тяжелее.       Когда Дерек вернул стакан на место и повернулся к Стайлзу - тот снова был без сознания. Дышал прерывисто и тихонько постанывал от боли. //       — Сколько дают за сталкерство? У меня тут жуткий мужик с хмурыми бровями в палате ошивается.       — Очень смешно, Стайлз, - качает головой Хейл, проходя в палату.       — Не, я серьезно. Ночует тут, днем часто бывает. Своего дома у него что ли нет?       — Ты спишь, не ври.       — Ну, знаешь, иногда я просто... притворяюсь?       — И зачем?       — Не часто хмурые мужики рядом выглядят, как побитые жизнью собаки.       — ...очень честно.       — Ну мы же тут все за честность ратуем.       — Прости за тот раз.       — Это что, извинения, детектив Хейл? Да в жизни не поверю.       — Стайлз. Прости. Я...       — Не хотел мешать работу с не-работой. Да-да. Честно. Но ты все равно мудак.       Дерек горько усмехается и добавляет тихое:       — Да. //       — Тебе рассказали, что произошло?       — В общих чертах. Хочешь рассказать историю целиком? Валяй. Тут нет телика, а пялиться в потолок уже надоело.       — Скотт, твой друг, сказал мне, что тебя забрали.       — Только это?       — И что мне следует держаться подальше.       — И ты, естественно, не послушал.       — Нет. На самом деле - послушал. Тебя спас не я.       — Вот так и разбиваются мечты о прекрасных принцах. Только поведешься на доспехи - а они в аренду, а конь и не конь вовсе, а дворовый пес.       — Вижу, тебе лучше.       — Да. Но ты не уходи от темы, так кто же мой рыцарь, кому мне в ноги кланяться?       Дерек рассмеялся, представив, как Стайлз кривляется перед дядей и Арджентом, и смог продолжить разговор не сразу.       — Их двое. Мой дядя и его... муж. Эм. Крис. И Питер,мой дядя,да.       — А ты не в большом восторге,да?       — Нет, я рад за них, просто это было внезапно. Я, кажется, до сих пор не до конца осознал, хотя уже много лет прошло. Они военные, Питер силовик, а Крис, его жизнь покидала по миру, но... это длинная история.       — Неплохо. Получается, они доставили меня сюда?       — Да. Ты был накачан чем-то, все тело синее, в крови..., - Дерек тяжело вздохнул и постарался прогнать яркие воспоминания из памяти. Сердце сжалось в спазме.       — Эй, Дерек. Посмотри на меня. Все хорошо, да? Я поправляюсь, Дер.       Стайлз улыбнулся тепло, и Дерек не мог не улыбнуться в ответ. //       — Вероятно, теперь все, что я смогу - это полежать на тебе, - пытаясь сдержать смех, вспомнил Стайлз старую шутку.       — Я не против.       Стайлз скривился, будто увидел что-то мерзкое, рассмеялся и выдал:       — Ну нет, Волче, раз такое дело, то только этим ты не отделаешься. Только дай Стайлзу выйти отсюда и мы решим все вопросы с твоим не-стоянием, окей? Чувак, ты все еще чертовски хорош, чтобы я позволил себе прошляпить этот шанс.       — Как хочешь, чувак.       — Что? Кто ты и куда дел моего злобного волчару? Я точно в норме? Медсестра, эээй!       Стайлз продолжал кривляться, а Дерек наслаждался каждой минутой рядом. Он сильно виноват. Очень сильно. Но пока Стайлз хочет быть рядом - Дерек не позволит себе разочаровать его. //       — Ты заноза в моей заднице, Хейл!       — Это что, принижение моих способностей, Арджент? Что я слышу. Мне казалось, тебя устраивают мои размеры!       — Я не хотел об этом слышать, - вздыхает Дерек, потирая переносицу.       Стайлз лишь зажимает рот, пытаясь не смеяться в голос. Кажется, он нашел с кем сможет посоревноваться в остроте языка. Ему было даже немного жаль Дерека. Его ждали длинные выходные с семьей. Частью которой теперь был Стайлз. Глупая улыбка не желала сползать с лица, а шикарный мужчина не желал отпускать его руку.       Жизнь налаживалась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.