***
Фукузава и Мори на удивление выбрали достаточно людное место для встречи, и, то-ли это было отдельным пунктом в их плане, дабы не спровоцировать нападение, то-ли это было просто желанием спокойно пообщаться, никто не догадывался, вернее, даже не знал. — Доброго здравия, директор Фукузава! — Хитро улыбнулся босс мафии, готовый выпустить из рукава заранее приготовленный скальпель. — И вам того же, доктор Мори. — С почтением сказал Юкичи, лишь внешне спокойный, но готовый достать катану и засвистеть ею в воздухе. — По какому же поводу вы решили встретиться? — Огай чуть расслабил кисти, но бдительности не потерял. — Что-то стряслось? — Да. — Директор чуть склонил голову, смотря на оппонента исподлобья. — Мирный переговор все ещё в силе? — Вот как? — Улыбка сошла с лица доктора. — Желаете сразиться, чуть только в ваших рядах появился новый боец? — Откуда вам известно? — Про бойца? Ах, наших людей слишком много, чтобы чего-то не знать. — Огай щёлкнул пальцами. — Не думал, что девчонка так быстро адаптируется. — Раз так, то буду говорить прямо. — Фукузава кашлянул. — На нашего детектива напали в районе заброшек. Вам прекрасно известна Йосано, так, доктор Мори? — Да. — Йосано была с ребенком Накаджимы. Да, девочка родила из-за того, что ее изнасиловали. — Директор замолчал на минуту. — Ребенка похитили. — Вот как? — Лицо Огая стало серьезным. — Уж не думаете ли вы, что к этому причастна мафия? — Поэтому я и пригласил вас на встречу. — Сверкнул глазами директор. — Могу вас уверить, что ни один из моих подчинённых не покусился бы на жизнь ребенка. Мы мафия, а не кучка аморалов. — Мори наклонил голову, теряя бдительность, будто зная, что оппонент не предпримет ничего. — Эта девчонка сильна, но вряд-ли бы она выжила в мафии, ваше агентство как раз та организация, что подойдёт ей. — Он резко встал. — Если понадобится помощь — обращайтесь. — Предложил босс мафии. — Буду иметь ввиду. — Поднялся Фукузава.Мы - мафия.
7 октября 2019 г., 15:50
На директора посмотрели с нескрываемым уважением и благодарностью. Конечно, кто же из детективов ещё способен вести хладнокровную, но и в то же время мирную беседу с руководителем вражеской организации, кроме как Фукузава и Дазай, который в следствие перепалки с Куникидой на время покинул их ряды.
— Директор, я так вам… — Начала было Накаджима.
— Не думай, что это только из-за тебя. — Оборвал ее Доппо. — Переговоры несут в себе важное значение для наших организаций. И, если мирный договор нарушен — это в любом случае нехорошо. И мы, конечно же, будем с этим разбираться. — Поправил он очки.
— Какой ты дурачок… — Улыбнулась Акико. — Ну как ребенок, честное слово!
В это время как раз подоспели брат и сестра Танидзаки, чуть запыхавшиеся и оттого раскрасневшиеся. Они замерли, смущённо уставившись в землю, стыдясь своего опоздания. Хоть директор и передал им, что они могут не являться, Наоми уговорила брата после помощи ей в уборке главного офиса агентства отправиться на место преступления, чтобы уж если не помочь, то хотя бы быть введённым в курс дела.
Бывший учитель прикусил язык. Ему хотелось ответить грубостью, так тут ещё и молодняк пришел и услышал то, что его, Куникиду, назвали дурачком, но он следовал одному из своих правил — уважение к старшим, а потому и не мог дерзить доктору агентства.
— Ладно. — Сверкнул глазами Юкичи. — Мы не найдем ничего здесь, тем более уже достаточно темно. Я попрошу Куникиду посоветоваться с Катаем, быть может он выцепит какие-либо записи с камер в округе. А Рампо пускай подумает над этим, в его гениальном мозгу обычно складываются решения.
— А я? — Напряглась Ацуши. — Что делать мне? — Глазки девочки засияли, она вытянулась как струнка, ожидающие смотря на директора.
Казалось, неприятные комментарии со стороны Куникиды ничуть не обидели ее, но на самом деле она просто пропустила их мимо ушей — для чего сейчас слушать ворчание старшего коллеги, если на кону такое великое дело.
— А ты не мешай пока. — Фукузава склонил голову. — Сейчас нет потребности использовать твою силу, а просто так растрачивать твои энергетические ресурсы не считаю нужным, всё-таки тебе надо восстановиться после родов.
— Директор, — вдруг одернул того Эдогава. — Ацуши изучала социальные отношения, я думаю, Йокогамский университет готовит достойных выпускников и она вполне могла бы выступить от агентства дипломатом. — Предложил зеленоглазый. — Да, она только пришла, но мне кажется, что она справится с задачей.
— Да, ты прав. — Кивнул Юкичи. — Она конечно же справится, дело даже не в том, сможет ли она изучить документацию агентства и мафии в столь короткий срок, чтобы быть в курсе происходящего, но в том, что всех тонкостей она не сможет понять, где бы не училась и кто бы ее не готовил. И кстати, девочка достаточно легко поддается влиянию со стороны. — Он посмотрел на Накаджиму. — Вспомни, Ацуши, когда к тебе пришли люди из полиции, чтобы убедить тебя в виновности, ты поддалась. Если к похищению малыша реально причастна мафия, они смогут шантажом склонить тебя к различным противоправным действиям. — Он вздохнул. — Да и тем более, мафия не знает, что у нас появился новый сотрудник, и мы не должны извещать её таким способом, отправляя новичка сразу же на переговоры с ними. Они, как минимум, посчитают это неуважением к их организации, даже если Ацуши и будет отлично справляться.
— Я полностью согласен с директором. — Снова встрял Доппо. — Как мы можем отправить новичка, ещё не разобравшись в его умыслах окончательно на такие важные переговоры, затрагивающие тему перемирия.
— Все, разобрались. — Вскинул голову Фукузава. — До завтрашнего утра мы расходимся. Но посчитаю нужным всех предупредить, а особенно новенькую. Ни в коем случае не вступайте в перепалки с посторонними, как бы это не было обращено против нашего агентства.
Все кивнули и постепенно начали расходиться. Осталась лишь Наоми, отошедшая немного в сторону и молчавшая до этого, привлекавшая к себе внимание лишь шумным дыханием, пристально всматривающаяся в землю чуть поодаль от капелек крови и Ацуши, растерянно оглядывающаяся по сторонам.
— Братик… — Позвала темноволосая. — Иди-ка сюда, тут что-то есть! — Она резко обернулась, не услышав шагов Джуничиро. — Ой, ты осталась… — Студентка посмотрела на Накаджиму. — А я и не заметила, извини… Даже братик ушел! — Надула она губки. — А ты, кстати, ждёшь чего-то?
— Нет… Мне идти просто некуда. — Пожала плечами одаренная. — Я ночевала в агентстве и в камере, либо у Аллена, а собственного жилья у меня нет.
— А… Тебе разве не дали ключик от комнаты в общежитии? — Удивилась Танидзаки. — Странно, я думала, что всем вступившим дают.
— Мне и комнату то не дали. — Чуть задумалась девочка. — Так я все равно ещё не официально работаю в агентстве. Я же собиралась в Великобританию. — Напомнила та и покраснела, стыдясь, что сказала об этом. — Ты прости, я…
— Да понимаю. — Беззаботно махнула рукой Наоми. — Твое решение неоспоримо.
— А ты что там, на земле увидела? — Накаджима решила перевести тему. — С таким интересом смотришь… — Старалась она говорить спокойно, но голос предательски дрожал.
— Там какая-то блестяшка. — Улыбнулась Наоми. — Да ты не стесняйся своего волнения, Ацуши. Я понимаю, что тебе непросто со всем этим разобраться, слишком много рухнуло на тебя. — Протянула студентка руку. — Хочешь, пойдем в нашу с Джуничиро комнатку. Он все равно последнее время частенько ночует у Кенджи, видимо, надоела я ему своими приставаниями. — Не моргнув глазом соврала девушка. — Я буду только рада, что ты скрасишь скучный мой вечер.
— Спасибо. — Накаджима приняла протянутую руку. — Честно, я так благодарна…
— Не стоит. — Оборвала Танидзаки. — К чему эти слова, мы ведь теперь коллеги. Директор сказал, кажется, при тебе, что мы должны держаться друг друга.
Ацуши наклонила голову, чтобы ее пылающего лица видно не было, но благо темнело и яркие краски постепенно потухали в ложащейся на город мгле.
— Слушай, давай посмотрим, что же всё-таки там такое… — Потянула студентка за руку Ацуши. — Страсть как интересно!
— А-а… Ты уверена, что это безопасно? — В человеческом обличье Накаджима явно уступала в силе. — Мне как-то боязно…
— Ой, да что там может быть?! — Воскликнула Танидзаки и сощурилась. — Пуговица? — Остановилась она переводя дыхание. — Странно, конечно. Это не может быть опасно, Ацуши. — Девушка задумалась. — Вроде как эта красная ломаная изображена на гербе Йокогамы, хмм… — Почесала она бровь. — У кого может быть этот знак? Мафия его вряд-ли носит, они не относят себя к горожанам, считая себя выше этого.
— В смысле? — Переспросила девочка.
— Ну в смысле не они принадлежат городу, а город принадлежит им. — Пояснила та. — Обычно гербы носят те, кто напрямую связан с местом.
— То есть, управляющие городом?
— Ага. — Кивнула Наоми. — Знаешь, я подслушала разговор про отца Като, быть может он напал на Йосано?
— Но он, мягко говоря, не в той физической форме, чтобы молниеносно действовать. — Поморщилась Ацуши. — Йосано услышала бы тяжёлые шаги.
— Ну да, логично… — Страх зародился в душе бравой девушки. — Ацуши, лучше, кажется, уйти и продолжить разговор дома. — Зашептала она на ухо одаренной. — Мне кажется, за нами следят.
Накаджима тоже почувствовала на себе две пары глаз, причем одна глядела почти так же, как и тигрица.
— И вправду, пойдем. — Кивнула Ацуши.
Члены агентства заспешили в общежитие. Они не видели, как какая-то маленькая девочка, преступно озираясь подобралась к трофею и сунула его себе в карман. И, как только детективы отперли дверь, их встретил голос Джуничиро, обращённый к сестре.
— Наоми, я уж начал переживать за тебя. — Сказал он из-за двери. — Я вернулся около часа назад, а тебя все нет и нет… — Облегчённо он вздохнул, выходя в прихожую. — Ацуши? А ты тут чего забы…
— Братик, ты же говорил, что сегодня будешь ночевать у Кенджи! — Перебила его Наоми. — Ещё не успел уйти? А не испугаешься? — Она кинула на него полный мольбы взгляд, мол, пожалуйста, уйди сегодня.
— Э… Ну да, не мог же я уйти не дождавшись свою любимую сестру. — Вздохнул он, решив подыграть девушке. — Вдруг что-то бы случилось, если мафия разбушевалась.
— Это не мафия. Это высшие. — Фыркнула студентка, имевшая ввиду администрацию города, задирая нос. — Я видела какую-то пуговку, или нашивку, но что-то блестящее, а на ней был герб Йокогамы. Это не мафии рук дело.
— Ну знаешь, мало чего вы выдумаете! — Всплеснул руками Джуничиро. — И тише, прикуси язычок, как бы не навлечь их гнев. — Предостерег ее брат и, нежно отпихнув, пробрался к двери. — Встречаемся в агентстве?
— Ага! — Крикнула девушка вслед и рассмеялась. — Скажи, хороший у меня брат?
— Да. — Улыбнулась Накаджима. — Спасибо тебе, что приютила меня.
— Ой, да хватит! — Хихикнула Танидзаки увлекая новенькую через крошечную прихожую в их спальню.
Накаджима старалась всеми силами, что остались у нее, скрыть свою тревогу, но чем дольше она держалась, тем сильнее ее изнутри разъедало жуткое чувство — она плохая мать, что не смогла защитить ребенка. Не сильно ли большую ношу она взвалила на себя, когда постремилась пойти одной дорогой с детективами?
«Быть может, Минами была права, когда советовала сделать аборт?» — Думала она, наигранно смеясь с новой подругой. «Так мой ребенок умер бы ещё не рождённым, но без мук. А сейчас, кто знает, что с ним творится?»
— Спокойной ночи, Ацуши! — Сказала Танидзаки и выключила свет, думая, что новенькая уже уснула, так как не ответила ей.
Но только стало темно, одаренная напряглась. Жгучее желание действовать завладело ей всецело, затуманивая сознание и вынуждая сердце биться чаще. «Стой, нет, не смей.» — Кто-то говорил ей. «Ты не сможешь сейчас!»
И вправду, при этой звериной страсти, когти не были выпущены, лишь жалкие попытки какой-то силы, противоречащей всему существованию девочки боролись с ее истинной способностью, явно уступая.
«Нет. Я не должна подвергать опасности людей, что спасли меня. Но как мне быть, если материнское сердце зовёт к ребенку?» — Спросила она, немного успокоившись и приведя разум в порядок.
«Верить.» — Ответил кто-то ей рыком.
Она еле дождалась утра, проборясь с собой до самого восхода и лишь на пару минут до звонка будильника ее вырубило, окуная во тьму: это не было обычным, ибо хранительница всегда встречала ее во свете белом.
Наоми что-то трепала, трепала весёлым голоском, но Накаджима безынтересно хлопала глазами и терла лицо, словно пытаясь оттереть ту грязь, что прилипла к ней во время недолгого сна.
— Ацуши, я понимаю, что ты боишься за Хизоку, но возьми себя в руки. Ты не сможешь в таком состоянии что-либо сделать. — Повторила она те слова, что были хотя бы раз произнесены каждым из детективов.
— Спасибо, Наоми.
Танидзаки вздохнула и больше не лезла к девочке. Так, молча, они добрались до агентства.
— Вы опоздали. — Встретил их Куникида весьма приветливым тоном. — Директор уже ушел, на удивление рано, кстати, потому и не могу вас винить. — Он прокашлялся. — Садитесь. Мы будем ждать.