Глава 1
25 августа 2019 г., 17:55
— Это ***-стрит, 67? — крикнул он первому попавшемуся мужчине. Солнце как раз поднималось из-за спины незнакомца, и Кроули болезненно поморщился, щурясь даже сквозь солнцезащитные очки.
— Да, разумеется, — прощебетал приятный голос, и мужчина приблизился к нему. Кроули успел разглядеть курносый нос и светлые волосы, прежде чем зажмуриться из-за очередного солнечного луча, ударившего прямо в глаза.
— Вы не знаете, где сейчас хозяин этого здания? — плюнув на то, как наверняка глупо будет выглядеть со стороны, он сделал «козырёк» рукой.
— О, — мягко засмеялся собеседник. — Он стоит прямо перед вами.
— Тогда, может, на правах хозяина вы пригласите меня внутрь, пока я не ослеп прямо здесь? — хмыкнул Кроули, заразившись весельем от странного человека. Даже солнце немного приглушило своё сияние, и он уже не боялся травмировать своё зрение, глядя на своего нанимателя. — Будучи слепым, знаете ли, проблематично красить стены.
— Конечно, — мужчина тут же подошёл ко входу и приглашающе раскрыл перед ним двери, — добро пожаловать в будущий книжный магазин А. З. Рафаэля.
Когда они вошли, Кроули наконец-то смог разглядеть его — мужчина оказался эксцентричным не только по манере разговора, но и по внешности. Мистер Рафаэль был одет в одежду, которая, кажется, была в моде минимум в прошлом столетии, носил дурацкую бабочку в клеточку и выглядел словно наивный ангел, только что спустившийся с небес. Кроули даже поперхнулся при мысли о том, что этот человек собирается открывать книжный в Сохо.
Да он не эксцентричный, он просто чокнутый!
— Я приготовил для вас краску и кисти, вот только вспомню, куда их положил… — хозяин покрутился, выискивая инструменты, и Энтони наконец-то обвёл взглядом помещение, в котором они находились. Это был просторный зал, заваленный ещё не собранной мебелью и коробками с книгами. В углу комнаты уже стояли огромные напольные часы, и он с грустью подумал о том, как будет отодвигать эту махину от стены, чтобы закончить работу.
— В кистях нет нужды, мистер Рафаэль, — сказал Кроули, когда радостный наниматель уже приближался к нему с инструментами и ведром краски. — Я взял с собой валик — им работать намного удобнее, и краска ложится куда аккуратнее, — и для подтверждения своих слов он достал немного потрёпанный валик из своей сумки.
— Ох, — немного огорчённо вздохнул его наниматель. — Прошу прощения, я часто забываю о таких мелочах. Ещё каких-то несколько десятилетий назад всё человечество пользовалось кистями… технический прогресс, сами понимаете… Ох! Где же мои манеры, — внезапно воскликнул он. — Я так и не спросил, как вас зовут, мистер… — и он протянул руку.
— Энтони Кроули, — принял рукопожатие он. — Простите, но мне казалось, что мы с вами… ровесники?
— Тони, — улыбнулся мистер Рафаэль. — Я же могу вас так называть? — и, дождавшись лёгкого кивка Энтони, продолжил. — Будьте добры, зовите меня Азирафаэль. А насчет возраста, — он несколько натянуто улыбнулся, — вы угадали. Мы ровесники. Просто я довольно… старомоден во взглядах. Не обращайте внимания.
— Ладно, — сощурился Кроули, разглядывая Азирафаэля через очки. — Тогда где можно переодеться?
Переодевшись в рабочую форму в задней комнате книжного магазина, Кроули предложил хозяину выйти погулять, пока он работает, но тот лишь покачал головой. Когда он отказался и от маски, Энтони лишь пожал плечами, натянул защиту на лицо и принялся работать.
Четверть стены уже была покрашена в приятный шоколадный цвет, и голова маляра слегка кружилась от запаха краски, когда Азирафаэль, залезший на комод и начавший болтать ногами, заговорил. В комнате сразу стало как-то посвежее, и Кроули, последние полчаса дышащий вполсилы, рискнул вздохнуть полной грудью.
— Я всегда, знаете ли, мечтал открыть книжный, — говорил Рафаэль, пока Энтони красил серые стены, — но наши ещё более консервативны, чем я. Они и десятилетие-то толком не прожили на земле… — тут он запнулся и быстро поправился, — на этой земле, но считают, что любое занятие здесь — лишь бессмысленное развлечение…
— В Сохо-то, — хмыкнул Кроули, невольно перебивая поток мыслей будущего букиниста.
— Точно, в этом есть смысл, — тот улыбнулся и медленно вернулся к своей истории. — Но мне удалось убедить их, что книжный послужит… хорошую службу, и я смогу наконец развернуться в полную силу. Пришлось пару лет провести на… за границей, пройти испытание бумажной волокитой, и вот я всё-таки здесь, — Азирафаэль с такой нежностью улыбнулся ещё некрашеным стенам, что Энтони, мельком взглянувший на него, смутился и отвёл взгляд.
— Почему здесь? В Сохо, — спросил он, чтобы заполнить наступившую тишину.
— Я верю, что мой книжный поможет людям стать лучше, — просто пожал плечами тот. Кроули на это заявление лишь хмыкнул с сомнением. — Вот там, — Рафаэль указал пальцем в дальний угол комнаты, — будут стоять полки с собраниями Диккенса. Возле входа — образовательная литература, что-то по менеджменту, возможно… Там, где вы сейчас красите — редкие собрания книг, связанных с пророчествами. Не для продажи.
— Пророчества? Серьёзно? — не сдержавшись, засмеялся мужчина.
— Мне по профессии положено верить в них, — чуть смущённо улыбнулся букинист. — Хотя склонен согласиться с вами — большая часть пророчеств настолько туманна, что вполне сойдёт за мусор. Пророков прошлого тысячелетия больше заботила рифма, нежели точность.
— Как так? — усмехаясь, спросил Кроули. Несмотря на довольно замкнутый и склочный характер, ему всё больше и больше нравилась эта беседа. Этот мистер Рафаэль… было в нём что-то, что пробуждало в Энтони искренний интерес и удовольствие от беседы. За всю свою жизнь он впервые встречал такого человека, и это было новым для него чувством.
— Ну, — принялся объяснять Азирафаэль, — «Один. И Окончится Жизнь Мира в Трам-тарарам-тарам. Два. Поглотят Вас Дыры». Потом три и так далее. А вот шесть в стих не ложится — хороший, видно, год на эту цифру придётся.
— Ты говоришь о конце света? — удивлённо поднял брови Энтони, на секунду даже отрываясь от покраски стен. Азирафаэль всё ещё болтал ногами.
— Ну да. Армагеддон — лишь вопрос времени. Он неизбежен, и это случится рано или поздно… надеюсь, что всё-таки как можно позже, — внезапно растеряв весь свой весёлый настрой, хмуро пробурчал Рафаэль.
— Ну, пока с неба не посыпалась рыба, а из воды не поднялся Кракен, ты можешь быть спокоен, — засмеялся Кроули. Букинист удивленно поднял брови, и Энтони добавил, — у меня два высших образования, как бы странно это ни звучало. Сначала закончил программиста, мечтая, что стану работать в крупной фирме и зарабатывать огромную кучу денег… или стану хакером и буду делать тоже самое. Но, как оказалось, мечтам свойственно разбиваться вдребезги. Поэтому я поступил на бухгалтера и закончил образование с красным дипломом. Я думал, уж бухгалтеры-то везде нужны… но, как оказалось, даже маляру готовы платить больше, чем бухгалтеру какого-нибудь захудалого местечка. Да и бесила меня та контора порядочно… — вздохнул мужчина и невольно поразился тому, каким свежим был воздух в помещении. По опыту он знал, что и стены, и он сам уже давно должны были провонять краской.
— Хм, — протянул Азирафаэль, но никак не прокомментировал это.
Остальное время они провели за ничего не значащей беседой.
Когда дошло дело до злополучных часов, спина Кроули уже начинала ныть от многочасовой нагрузки, но он был рад, что за разговором ему довольно быстро удалось покрасить все стены. Осталось только отодвинуть эти часы, потом пара минут — и дело будет сделано. Это просто чудо, что у него до сих пор не разрывается голова от запаха краски, хотя он уже часа четыре как снял маску, потому что та мешала разговаривать с Рафаэлем. Понадобится лишь второй слой краски, лак, если того захочет заказчик, и его работа здесь будет закончена.
— Вам помочь? — Кроули даже подпрыгнул от неожиданно раздавшегося у него за спиной голоса и руки, которая прошлась у него по пояснице. Энтони повел плечами, ощущая, как боль в спине начала затихать, пока не пропала вовсе.
— Было бы неплохо, но я не уверен, что мы вдвоём справимся тут. Слишком старые часы, такие делали на совесть. Это вам не ИКЕА, — хмыкнул мужчина, но подошёл ближе к злополучным часам.
— Давайте попробуем, — хитро улыбнулся Азирафаэль, и схватился за часы.
Кроули вздохнул и встал по другую сторону. Внезапно часы под его усилием легко подались вперёд и плавно отъехали от стены на достаточное расстояние, чтобы можно было спокойно закрасить стену за ними.
— Что… — неверующе выдохнул он и взглянул на стряхивающего пыль с рук букиниста. Оглядел его ещё раз. Под одеждой у этого мужчины явно не пряталось тело бодибилдера, но Энтони точно знал, что и сам не блещет невероятной силой, с его жилистым, но грациозным телом.
— Закончим сегодняшнюю работу? — заметив его взгляд, улыбнулся Рафаэль.
Немного шокированному маляру не оставалось ничего, кроме как кивнуть в ответ на это предложение.
— Что ж, краске нужно дать высохнуть, прежде чем наносить второй слой, — удовлетворённо глядя на проделанную работу, заключил Кроули. — Я зайду завтра, окей?
— Разумеется, — уперев руки в бока, заказчик оглядывал преобразившееся помещение горящими глазами. — Спасибо вам огромное, Тони, — сказал он, когда повернулся к маляру лицом. — Без вас это место не было бы таким, какое оно есть сейчас.
— Каким будет, — поправил его тот. — Завтра я нанесу второй слой — с ним я справлюсь намного быстрее первого, а поверх, если хочешь, можно будет нанести лак.
— Лак — это лишнее, — покачал головой Азирафаэль, — краски, я полагаю, будет вполне достаточно.
— Тогда до завтра?
— До завтра, Тони…