ID работы: 8583503

Диалог Гондора с Королем

Статья
PG-13
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      «Гондору не нужен король» я уже читала и слушала; сейчас взялась перечитывать, сразу после того, как перечитала "Некоронованного". Так и узнала, что этот роман, что разворачивается плавно и неторопливо, как свиток (и хочется представить в виде свитка, вот только - размер...), и от "Некоронованного" отделён нерезко. Перекличка с нашей литературой, органично вписанная в Средиземье (первое, на что обратила внимание - "Повесть временных лет") - это не к конкретной книге относится.       Иное - когда с первых страниц встречает дева-принцесса с сияющими глазами, мечтающая о настоящем, точно Фириэль в юные годы... Дождётся своего настоящего, нет? Должна бы дождаться - имя-то тоже не простое: Сильмариэнь, в честь родоначальницы князей Андуниэ... Речи об этой деве почти не пойдёт (как ни жаль), а всё же она - есть.       В прошлой главе Аранарт ушёл, передав страну в надёжные руки, теперь настал черёд исполнять то, что он завещал потомкам. Или хоть готовиться к исполнению его завета.       Две главы назад Аранарт приходил к арнорскому дубу-подростку, спрашивал себя: что будет с ним через триста лет? Триста лет прошли - можно посмотреть... нет, не напрямую на дуб, на Арнор.       И тоже, как в " Некоронованном" - жизнь, разделённая на "до" и "после". Только линия раздела проходит по первой же главе, и насколько другие эти " до" и "после"! Ни трагедии в них, ни крушения, ни, напротив, возвращения к жизни и к себе. При всей важности решения Арагласа (тоже веками думает, тоже мог бы сказать: " Вы не доживёте, внуки ваши не доживут, а эльф - да") - даже не сформулировать чётко, какие события оно разделяет. Тоже жаль, что так мало о нём: ведь это Араглас, а не его сын на самом деле "Король-который-не-вернётся", и Араглас стоит за спиной Арахада незримо и незаметно, как командир за спиной того, кого он послал в разведку.       После решения - не война и не мир, не поражение и не победа, не рождение нового и не возрождение былого, это дела далёкого будущего. Разве что географически разделить: " до" - мы вместе с Арахадом в Арноре, "после" - в Гондоре. Ещё после - опять в Арноре, на этом книга, по сути, и закончится. По событиям книга не делится, как и по томам. Делится зато по годам. "Некоронованный" так не поделишь: то месяц от месяца разнится, то можно перепрыгнуть десятилетия, не потеряв ничего важного; здесь не так. Взгляд - иной: не столько направлен на то, что происходит и меняется, сколько на то, как.       Если события сравнивать, в жизни Арахада были и война, и утраты, и ожидание вестей о гибели отца, и спасение, и радость завоёванного руками дунэдайн мира; только об этом - кратко, в фокусе не это... Страну терять и созидать заново не доводилось, не его это дело и время не его, а как война проходила через сердце наследника Исилдура и как он в нём мир строил, можно достроить и по кратким словам о бешеном сердце, о "готов и не-готов", о беге за тенями орков годы спустя... к чему писать о сходном, только не того масштаба?       А то вдруг среди новых имён встретится знакомое: Бэрдир. Триста лет назад так звали одного из спутников Арведуи на севере, позже прошедшего Гурут Уигален вместе с его сыном. Сейчас - одного из воинов отряда Маэфора. Назван в честь того, первого? Наверняка. О них должны были песни слагать...       Ещё одна отсылка к "Некоронованному" связана с самим Маэфором. "Если Маэфор захочет узнать твоё мнение, он задаст вопрос". Сразу же вспоминается: "Если я захочу узнать, что ты думаешь, я спрошу". Обращение Аранарта к Риан перед встречей с Гэндальфом. Так и ждёшь после этого: "Какое из моих слов неясно?" И почти дожидаешься! Тоже потомок Аранарта этот Маэфор, да... а много среди арнорцев времён Арахада тех, кто не потомок? Они же все перероднились.       Этот потомок обозы охраняет... чем хуже нарезания торфа для соседки? Маэфор попутно и судьбы Гондора решать будет; надо сказать, и в судьбах Арнора сыграет не последнюю роль.       Несмотря на это, Маэфор всё же не из главных героев. О втором главном герое, Денеторе, будущем Первом, по прозванию Паук, мы слышим с первой же главы. Вначале только ещё сыне Наследника, потом - Наследнике... меняется он за эти годы? Наверняка. Но куда лучше видно, как меняется его отражение в глазах Таургона (и читателя) - преломленное через взгляды стражников и купцов, дяди и сыновей, лордов и земляков-ламедонцев... И - увиденное своими глазами.       Слышит Таургон о нём и вынужденно его учитывает от самой границы Гондора: помогает купцу уйти от его налога, ради того переступая через себя. Убивая - да, разбойников-дунгаров, но разбойников, которые убивать, да и нападать изначально не собирались. Понимая, что этих людей толкнула на разбой не злоба, а крайняя нужда.       Нигде явно не задан вопрос: стоит ли этого достигнутое? Задавшийся им читатель, быть может, поначалу ответит: противостояние такому тирану, как Паук, и не такого стоит...       А может быть, и подождёт с суждениями, если заметит, что об этом ужасном Пауке он вместе с Таургоном пока ничего не знает. Узнаёт почти об одном отношении к нему. А кто он таков по положению и родству, откуда такой взялся, чем заслужил страх и ненависть - не тем же, что не даёт много людей на границу, когда мы тут же слышим разумное объяснение, отчего и никто бы не дал? - нет. Даже имени его, Денетор, пока не слышим, оно для сына Арагласа впервые прозвучит в Минас-Тирите. Напомнив ему о прошлом - о короле лаиквэнди, а читателю о будущем - о Денеторе Втором, и невольно побуждая его искать сходства и различия Первого и Второго. Их перекличка и после продолжится.       Начало и конец книги смыкаются. Дойти до последних глав и перечитать первую - особенное удовольствие, как в музыкальном произведении возвращение к темам и мотивам вступления, узнаваемым, но не тем же. Тоже граница, тоже дорога: из Арнора в Гондор или из Гондора в Арнор. Тоже два имени - Арахад (практически не упоминаемое в большей части книги) и Таургон, и одно из них ещё (уже) непривычно. Тоже знакомство с новыми землями, людьми и нравами. Тоже мысли и разговоры о далёком Денеторе. Тоже налоги и причастность Таургона к их сбору: вначале помеха, потом помощь.       И тоже Шепчущий Лес.       Отдельно - его в общий перечень включать не хочется. Потому что чудесам в перечнях не место. Если чудо повторяется - а не могло не повториться, обещал же Арахад "обязательно вернусь" - чудом оно от того быть не перестаёт...       Позволю себе лирическое отступление. Что это такое - чудо? Иные скажут: нечто редкостное, уникальное, удивительное. Иные - то, что отлично от естественного, противоречит законам природы или хоть не объясняется ими. И в словарных определениях то же, только не о том они. Редкостны и двухголовые телята, и пятилапые собаки - мало кто за всю жизнь увидит. Удивительны? Удивишься тут, пожалуй... Только это - диковинка, не диво. А фотоэффект явно противоречил законам природы, какие в то время были известны - но поведение фотонов никто чудесным, кажется, не именовал. Напротив, звёздное небо над головой - и не редкость, и пересмотра физики не требует... а чудом становится для многих.       Красота? Да, но не только... И глубина. Мне не попадалось в словарях (быть может, другим попадалось?) определение чуда через глубину, тайну, смысл. Чудесное всегда больше самого себя, того, что можно увидеть глазами и охарактеризовать словами - разве что донести до других его дыхание, его отблески. Через книгу - тоже можно. Даже если её автор чёрного камня на гробнице Элендила не касался и у Белого Древа не стоял... точно - не стоял?       Восхождение на Амон Анвар - не только чудо, но и часть исполнения миссии Таургона, и часть проходящего через книгу неявного диалога.       Реплика Гондора, вынесенная в заглавие: "Гондору не нужен Король". Гондор отказал Арведуи и не ведает, что его наследники живы, и не направит своих посланников в северные земли, чтобы призвать Короля...       Ответ Арнора: " Король вернётся". Наследник Исилдура едет в Гондор, он уже в Гондоре, и он, как подобает Государю - поднимается к могиле Элендила…       Тем начиная путь к тому, чтобы однажды – Гондор стал готов к тому, чтобы Король вернулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.