ID работы: 8585368

Господин аврор

Слэш
NC-17
Завершён
362
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 61 Отзывы 124 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Пылающий диск не спеша выкатывался из-за горизонта, обещая жаркий день. Но пока жара не вступила в свои права, самое время поработать на воздухе, еще хранящем следы ночной прохлады, чем, собственно, и занимался хозяин небольшого участка в Богом забытой местности на востоке Перу. Старый Рауль ликом был схож с изрезанной ветрами и закаленной солнцем скалой, а умом – с мудрым змеем, пережившим многое и потому относящимся к жизни философски. Поэтому появившийся из ниоткуда иноземец – его облик явно отличался от привычного в этих местах – не довел старика ни до ужаса, ни даже до приличного в данной ситуации удивления. Разве что немного расстроил, поскольку приземлился аккурат на чахлые грядки, на которых наконец начало что-то всходить. - Добрый день. Мне надо знать, водится ли здесь... Кхм... Пе-ру-анский болотный дра-ко-нид, - с сильным акцентом зачитал незнакомец с затертого листочка, а затем требовательно воззрился на Рауля. Тот было зачарованно уставился на круглые очки пришельца, делавшие его похожим на какое-то диковинное насекомое, но когда глаза за стеклами этих очков сверкнули раздражением, он все же опомнился. - Sí, sí, ellos eran, – покивал он, задумчиво скребя подбородок. Потом махнул рукой в примерном направлении: - Buscar allí. Посетитель внимательно проследил за жестом и кивнул: - Gracias. И мгновенно исчез, будто и вовсе его не было. Старик только головой покачал. И зачем этому белолицему такая опасная тварюшка – свои чудища, что ли, на континенте позаканчивались? Впрочем, возможно, у него действительно нет выбора, раз уж пришлось отправиться так далеко, чтоб поохотиться на "болотного дьявола". Но кожа кожей, а лицо у него вроде воинственное – глядишь, не угрохается и даже победу одержать сумеет. Откуда взялся такой отчаянный колдунишка? Эх, что у них там в европах творится, интересно... Рауль наконец заставил мысли вернуться в прежнее русло, достал свою верную палочку, похожую на ссохшуюся корягу, и принялся проводить над грядками некромагический ритуал, а именно – воскрешать полудохлую кукурузу. Незнакомцы незнакомцами, а разговорами сыт не будешь. *** Наверное, никогда еще местные джунгли не настигало такое оживление. Вся фауна, от муравьев до змей улепетывала со всех имеющихся и не имеющихся у нее ног, попугаи заливисто орали, обезьяны с криками неслись по своим воздушным тропам, и даже не слишком подвижные ленивцы снялись с насиженных мест. Причиной тому служила мощная, тяжелая аура, обладатель которой продирался сквозь заросли с упрямством носорога. Он и не пытался сдержать магию, позволяя ей разливаться в воздухе удушающей волной – это было даже удобно, не нужно беспокоиться, чтоб ненароком не наступить на змею или еще какого недружелюбного местного обитателя. Едва почуяв эту бесшабашную злость, препятствия сами устраняли себя с пути. Да, Гарри Поттер был зол. Да что там зол, тело национального героя переполняла чистейшая ярость, разбавленная каким-то нездоровым азартом. Попадись ему сейчас очередной призрак Волдеморта, некогда бороздивший просторы Албании – развоплотил бы одним лишь взглядом, как пить дать. Но Волдемортов на горизонте не маячило, искомого драконида тоже, и потому зловещая аура все росла и крепла, а джунгли дрожали в священном ужасе. Эти перуанские дракониды оказались теми еще скотинами, в прямом и переносном смысле. Разумеется, изначально Гарри, как всякий цивилизованный человек, собирался попросту купить животную запчасть. Неудачи сперва в Косом, а потом и в Лютном переулках нисколько не умалили его пыл. Поттер заподозрил что-то, лишь оставив за спиной Штаты, Францию, Испанию и Египет, где вообще-то можно было достать великое множество всяких интересных вещей со всего света. Потом он сунулся в Бразилию, где найти местный волшебный рынок удалось просто чудом, потерпел очередное поражение и наконец заявился в Перу. То, каких трудов стоило отыскать там связанного с охотниками на волшебных тварей торговца, тянуло на отдельный подвиг; и когда предвкушающий успех Герой предстал перед коренастым мужичком, тот огорченно поцокал языком и сообщил, что, дескать, зубов "болотного дьявола" у него не осталось. Чешуи немного есть, когти имеются, а вот зубов – "Lo siento, señor". И когда будут – неизвестно, эти звери, мол, невостребованные, а ходить на них опасно. В общем, хлопком от аппарации в доме незадачливого торговца выбило стекла. После чего тому впервые пришло на ум сравнение, согласно которому дракониды оказывались далеко не самыми опасными существами. Сборы Поттера были недолгими. За время поисков он волей-неволей узнал предостаточно о разыскиваемом объекте и потому примерно представлял, к чему готовиться. Пришлось прикупить кованный с магией меч, ведь шкуру тварей почти не брали заклинания, а еще внезапно проснувшийся здравый смысл подсказал прихватить мешочек с весьма перспективным содержимым. Также Гарри прихватил мачете – прорубаться сквозь лес – воду и подходящую одежду. На его взгляд, этого было достаточно, чтобы завалить кого угодно. Тропический лес со всеми своими прелестями сразу дал понять, что шутки с ним плохи. Влажный, душный воздух набивался в легкие, точно вата, густая растительность не давала и шагу спокойно ступить, и рука с мачете устала довольно быстро – все-таки магию стоило приберечь для боя. Впрочем, когда это Избранного останавливали подобные мелочи? Еще с десяток метров, и ноги по щиколотку ушли в воду. Гарри притормозил. Начиналась болотистая местность и, вероятно, где-то здесь обретались искомые тварюшки. Он почувствовал, как в груди раскручивается тугая пружина, обдавая все тело горячей волной, как в предвкушении задрожали ноги. "Засиделся на одном месте, как задница только в стул не вросла", – подумал он и сплюнул. Джунгли расступились, обнажая свое сердце – зеленый, отдающий прелостью водоем. Слишком тихий, слишком спокойный. Гарри ощутил, как волосы на затылке встают дыбом – чуйка и на сей раз не подвела, его цель явно обреталась поблизости, но эту цель еще следовало как-то найти и выманить. Он оглядел водное пространство, прикинул объемы, вздохнул и решил действовать, как всегда, то есть напролом. В следующую секунду окрестности прошибло волной магии. Растительность закачалась, по воде пошла рябь – эффект был как от взрывной волны, и он явно произвел нужное впечатление. Возле берега начали всплывать огромные пузыри, а затем показалось нечто буро-зеленое и шипастое. Поттер подобрался поближе и поудобнее перехватил оружие. Тварь, поднимавшаяся из болота, определенно не походила на легкую добычу. - Так вот ты какой, северный олень, - пробормотал Избранный. С такими существами ему еще сталкиваться не приходилось. Сразу видно, эндемик, выходец из первозданных джунглей; впрочем, справедливости ради, разнообразие магической фауны могло поразить воображение любого. Шкурой драконид походил, скорее, на крокодила, чем на своего дальнего родственника – дракона, но при этом размерами был гораздо меньше и передвигался на задних лапах. Вместо крыльев наличествовали перепонки – животинка была амфибией, что подтверждали и жабры на шее. Заостренная морда щерилась в оскале, демонстрируя два ряда игольчатых зубов. Гарри посмотрел на них, перевел взгляд на когти, которым позавидовала бы и мантикора, вспомнил приснопамятную венгерскую хвосторогу и тяжело вздохнул. Его жизнь все шла и шла вперед, а некоторые ее аспекты и не думали меняться. "Задница Снейпа ведь стоит того?" – на всякий случай спросил он в мыслях у себя и тут же, припомнив эту самую задницу и все остальное, к ней прилагающееся, дал ответ. *** Измученный круглосуточными бдениями организм задумчиво переваривал бутерброды, ручка кресла давила под ребра, за окном надрывалась по неизвестному поводу ворона, и все же Снейп чувствовал себя почти хорошо. Каждая клеточка тела блаженствовала от долгожданного отдыха, а проблемы, так долго терроризировавшие рассудок, отодвинулись на второй план и представлялись уже мелкими неприятностями. "Работать надо, работать, и некогда будет дурью маяться", – лениво думал зельевар. Кажется, некогда он услышал это утверждение от отца, но сейчас это не имело значения. Оказывается, жизнь была прекрасна и без Поттера. Точнее, особенно без него. Теперь Северус старался не вспоминать этот период не из-за боли, а из-за жгучего стыда. Впрочем, стыдиться он себе тоже запретил. Ну размяк, ну получал удовольствие от всего того, что с ним вытворяли – должно же было с ним хоть когда-то случиться нечто приятное. Да неважно. Судьба вновь сделала поворот, теперь уже в привычное русло. Время аврорского произвола закончилось, вернулись зелья и хроническое одиночество. Привычно и потому хорошо. Осталась последняя ниточка, связывавшая настоящее с прошлым, но Снейп скоро ее оборвет – ну или сам Поттер, который в случае неудачи не посмеет заявиться с пустыми руками, нет, типичное гриффиндорское упрямство не даст. Северус чувствовал злорадство от того, какое именно зелье пришло ему на ум в минуту отчаяния. Лучше, чем сварить отворотное от Избранного, было только сварить это с его помощью. Воистину, коварство, достойное слизеринца. Внезапно стало тихо, и Снейп не сразу сообразил, что это дурная птица за окном наконец заткнулась. Не успел он обрадоваться, как в дверь постучали. Вернее, от души бухнули кулаком. Только у одного смертного могло хватить на это наглости. Вспомнишь солнце, как говорится... "Хотя быть того не может, – усомнился зельевар, шаркая до порога. – Поттер просто не успел бы достать зуб так быстро. У него же вечно горы работы, а тут надо было выбираться заграницу – в Англии он и сам все обыскал, – шерстить местные рынки... Возможно, кто-то из "старых друзей" навестить решил?" На всякий случай он поднял палочку и только потом отпер замок. Мордред, стоило бы сначала спросить, кто... Но за приоткрывшейся дверью Северус увидел такое, что мигом прикусил язык и едва не осел на пол. Трясущеся рукой он открыл ее пошире и отступил назад. Брови его взлетели на самый лоб, а глаза, должно быть, округлились похлеще любой совы. Несколько минут он просто ничего не мог произнести, любые слова испарились из памяти. Человек напротив заметил такую реакцию и хрипло усмехнулся. - Ну что, мистер Снейп, выполнил я твое условие? В подтверждение он поднял шипастую голову, которую держал за гребень, и потряс перед зельеваром. С перерубленной шеи упала пара капель крови. Северус завороженно смотрел на хищный оскал рептилии. - Должно хватить на все твои эксперименты, как по мне. Держи. Дарю, - Поттер попытался спихнуть подарочек прямо в руки, но не преуспел и аккуратно опустил на коврик. Когда он наклонялся, Снейп успел заметить гримасу и усилием воли сбросил оцепенение: - Поттер! - Да-да, я пачкаю ваш порог, ‐ отозвался тот, выпрямляясь. - Ничего, едва ли вы не знаете Экскуро... Избранный сделал шаг в сторону, и что-то в его движениях Северусу очень не понравилось. Да Мордред и Моргана, он знал получше многих, какая скупая грация была характерна старшему аврору, а сейчас тот поворачивался, как бревно. - Поттер, вы ранены? Гарри весьма правдоподобно изобразил пренебрежение: ‐ Да какое там ранен, просто о дерево немного приложился, синяк теперь на ребрах... - Ах, синяк, - обманчиво мягко протянул Снейп, впадая в давно забытое состояние ярости, вызванной очередными приключениями Мальчика-Которого-Не-Добили. Поддавшись эмоциям, он потянулся схватить лживого засранца за плечо, тот увернулся... А дальше нога зацепилась за ногу, и за какую-то долю секунды Избранный скатился по ступеням, дико взвыл – так, что даже Снейпа проняло, – и резко умолк. Северус бросился вперед еще на стадии падения и совершенно позабыл о чешуйчатой башке у порога. Злосчастные ступени мелькнули совсем близко, вскинутые руки, удар, хруст, сдавленный стон... - Да еб вашу... отца, Поттер! - грохнуло на всю улицу. Тираде вторила угомонившаяся было ворона. Кажется, мнение Снейпа она разделяла полностью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.