ID работы: 8586272

Лёгкая поступь девы Вэй

Смешанная
R
Завершён
674
Размер:
218 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
674 Нравится 93 Отзывы 402 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
      Подумать только, целых восемнадцать лет прошло. Пять великих орденов живут в мире и согласии. С каждым годом всё лучше, хотя никогда не знаешь, откуда по этому миру, на деле очень хрупкому, нанесут удар. Но чего переживать, нужно лишь просто быть готовым.       Не будем о плохом!       О том, как живёт народ, говорит натура императора. Сын Неба не без помощи заклинателей, которые через Верховного заклинателя подчинялись ему, справлялся с проблемами быстрее. Зачем заклинателям ругаться за власть, когда можно поработать на благо страны. Очень хитро, хотя не из корыстных убеждений он пришёл к такому выводу.       Старый лис… то есть Цзинь Гуаншань вместе со своей женой управляли орденом и учили этому своего драгоценного сына и невестку. Цзян Яньли была прекрасной невесткой, госпожа Цзинь всё не могла нарадоваться на неё. А уж как она любила внуков. Да. Внуков. Мальчик А-Лин (Жулань), которому уже шестнадцать, и две девочки с разницей в два года — А-Мэй и А-Лэй. У них ещё нет имён в быту — родственники всё определиться не могут. Дело дошло до того, что даже сами родители не знали, что делать. То есть не знали, пока не решили, что девочки могут выбрать и сами. Но они ещё слишком юны, чтобы мучиться над этим. Особенно А-Лэй, которой три года. Но какая она милая! Госпожа Цзинь говорит, вылитый Цзысюань в детстве — тут приоткрываются страшные тайны первых лет жизни этого павлина. Но известны они только в кругу семьи, которая сильно разрослась!       В Пристани Лотоса ситуация примерно та же. Цзян Фэнмянь может уже сейчас всё оставить на сына. Но лучше подождать, пока он станет менее вспыльчивым. К тому же условия для этого благоприятные. Когда-то договорной брак он отклонил. Но так получилось, что Цинь Су стала частью их семьи. Такой милой и доброй девушке было тяжко с Цзян Чэном, так казалось со стороны. Но они вполне счастливы. И у них растёт вполне счастливый, совсем не обделённый вниманием и любовью, сын. Ему уже почти одиннадцать. В начале следующего года он получит имя в быту Юнчжэн. А вместе с ним подрастает и вторая дочь главы Цзян и мадам Юй. Ладно, младшему брату Цзян Чэн был рад больше всех. А-Мао был самым лучшим диди, о котором можно было мечтать. Но вот почему милая А-Нань была характером в Вэй Усяня?! Ему, взрослому человеку, было сложно устоять, когда она предлагала какую-нибудь шалость. Нет, вы не ошиблись, на него можно было оставить орден. Ведь на деле он следил, чтобы с мэймэй ничего не случилось.       В Цинхэ Не почти дружно жило всё семейство. Да, почти. Как и думал когда-то Чифэнь-цзюнь, Вэнь Цин было нелегко. Её всегда сравнивали с Вэй Гаоцунь, особенно госпожа Не. Но это прекратилось, когда та умерла от болезни. О, нет, это не издевательство и не чёрный юмор. Эта женщина была слаба по своей природе. А ещё… невзлюбила эту невестку. И всю жизнь после называла Минцзюэ дураком. Не на людях, само собой. Но вот собственный сын её разочаровал куда больше. У Минцзюэ хотя бы дочь и сын есть. А этот решил мать без внуков оставить. Он, видите ли, счастлив. Да и с кем? С Мэн Яо! У Чифэня-цзюня тоже был шок. Даже желание переломать ноги обоим присутствовало. Но поскольку эти двое раскрыли свои отношения уже после старейшины Илина и Ханьгуан-цзюня, отнестись к этому было проще. По примеру госпожи Вэй и Цзэу-цзюня. Хотя они не спокойно отнеслись, они были рады, что теперь их младшие братья будут заботиться друг о друге, и отправили тех в дальнее плавание. На Илин. Хотя изначально это была дурацкая шутка Вэй Усяня. Поправка, очередная дурацкая шутка. А теперь там было довольно уютное место. Собственно, недовольство клана Не «новоиспечённая» парочка пережидала там. Мэн Яо с первого же дня вызвался готовить, так что старейшина и Ханьгуан-цзюнь некоторое время ели пищу смертных.       А в Безночном Городе жизнью был доволен Вэнь Сюй. Цишань Вэнь встал на ноги, но до былых высот долетит нескоро. Хотя былое на то и былое, что так уже никогда не будет. И это радовало ещё больше. Что о его семье, так он женился на Лань Люэр. Но они были бездетны. И вообще, готовили Вэнь Нина, от которого поначалу толку не было совсем. Хотя этот молодой человек и сейчас не особо высказывает своё мнение, паникует по всякой ерунде. Ему бы жениться, но кому его доверить можно? Так что переезд к Оюун и Чимэг откладывается в старый сундук. А жаль, ведь туда уже перебрались Не Жоси и Шан Хаомэй. И живут себе вполне счастливо. Сестрица-красавица даже к пау…чищам привыкла! О, лепота.

***

      Но по особым праздникам все собирались вместе. Устоявшийся мир позволял. И вот настал тридцать седьмой день рождения Цзэу-цзюня. В Облачные Глубины прибывают друзья и родственники. Все поздравляют так официально, потому что Гусу и правила неделимы, а Лань Цижэнь, Верховный заклинатель, между прочим, послаблений не даёт. У-у-у, вредный старик. До сих пор привыкнуть не может к отношениям Ханьгуан-цзюня и страшного старейшины Илина. Да, страшного. Дурака валяет. Старик уже и не реагирует на его выпады, всё это стало таким естественным.       К тому же нет смысла тратить время на Вэй Усяня, когда есть замечательные внучатые племянники! Лань Тай, которая пошла красотой в мать, и Лань Су, который был невероятно активным, но при этом молчаливым ребёнком.       Лань Цижэнь встречал гостей вместе с Сичэнем, пока хозяйка Глубин заканчивала с приготовлениями для приёма. Хоть когда-то он и смирился с выбором старшего племянника, всё же негодовал. Натерпелся Лань Хуань от Вэй Юэ. А потом прошло пять лет с окончания Аннигиляции. И в эти пять лет эти двое виделись не так часто, зато встречи были больше наполнены умиротворением и душевной близостью. После Вэй Гаоцунь покинула Цишань Вэнь, чтобы выйти замуж за Цзэу-цзюня. Только и здесь не обошлось без трудностей. Но прошло тринадцать лет, и этот дом обрёл покой.       — А, Цзэу-цзюнь, день добрый. Примите мои наилучшие пожелания! Верховный заклинатель, — не без кривляний поздоровался Сюэ Ян. Однажды пришло время, и а-цзе узнала, что он натворил. Однако получил больше от Ин-гэгэ. Но, несмотря на то, что семья не отвернулась от него, Чэнмэй всё равно решил путешествовать в одиночку по Поднебесной. Да в этот раз вернулся не один. А с двумя бродячими заклинателями и очень милой девушкой. Только на протяжении вечера народ так и не разгадает, кто и с кем в этой компании, а главное, как связан.       Все собрались. И, какими бы строгими ни были правила, а в этот день шумно, как никогда. Особенно весело детям, которых не балуют, но и не сковывают. Как-то Вэй Ин высказал всё своё недовольство по некоторым методам воспитания Лань Цижэня. Ушёл, как можно догадаться, живым. Но старик подумал над этим, подумал ещё немного. Посмотрел на племянника и его… мужа, посмотрел на другого племянника и его… жену, которую больше никогда не видели в других обличьях, и принял решение — пробовать разные подходы к разным детям. Но менее строгим не стал — мечтайте!       Цзэу-цзюнь сегодня выпил, а потому смог всем гостям внимание уделить. А поскольку их было много, то чересчур внимания кому-то одному не досталось. Гости даже остались довольными. Кроме Чифэнь-цзюня, главного собутыльника. Вот у него голова могла разболеться от великих задумок пьяного Лань Сичэня. Только жена с ним управиться и могла. Кстати, о ней. Уже было поздно, детей уложили спать. Да и другим гостям пора была расходиться.       Сичэнь осмотрел большой зал. Задержал свой взгляд на брате и Усяне, которые совсем людей не стеснялись. Но лучше им уже удалиться. Других глав, которые уже клевали носом, так что дражайшим жёнам придётся проявить силу или смекалку. Их наследников… которые что-то активно обсуждали. К ним он тоже подходил, но уже не помнил, о чём там спорить начинали. Поправив ленту, он направился в единственное место, где могла уединиться А-Юэ.

***

      Вэй Юэ расстелила покрывало на земле, чтобы сесть на колени, поклониться могиле Цинхэн-цзюня и поговорить с ним о жизни. Раньше она ещё могла себе позволить путешествие в Паучье ущелье. Теперь может совершить прогулку только сюда. Сидя напротив поминального камня, на котором не без изящества вырезали имя и титул покойного главы. Она вспоминала обо всём понемногу, например, о детстве при живых родителях, когда А-Ин казался фарфоровым карапузом. И потрогать страшно было! А сейчас вон как вымахал, да ещё живее всех живых.       «Старейшина Илина, да?» — женщина рассмеялась и закашляла в рукав. Но долго это не продолжилось; хорошо.       Она много чего вспомнила о своём жизненном пути. Всё, чему искренне радовалась, всех, кого обидела, с кем помирилась, кого долго не вспомнила. Она многим была должна. Ещё до начала Аннигиляции. Вэнь Жохань привёл её разум в нестабильное состояние. Десять душ в одном теле… где же здесь не взяться особому «раздвоению личности»?       — Отец, я такой истеричкой была, — она усмехнулась. — Знаете, не в обиду сказано, но у вас дурной вкус, вы его ещё и детям передали, — рассмеялась. — Но я рада, правда, рада, — наконец-то Гаоцунь решилась сказать об этом. Шутка, правда… да какая разница?       Женщина потёрла плечи: сегодня очень холодно даже в накидке. Вдох глубже, выдох — виден пар изо рта. Как в детстве, разгоняешь по сторонам. И снова Вэй Юэ смеётся. На плечи ложится ещё одна накидка, но обернуться она не успеет. До невозможности энергичный (по пьяни) Цзэу-цзюнь совершил поклон отцу, выпрямился и улыбнулся ей. Пальцы их рук переплелись.       Оюун, Чимэг, А-Ин, А-Ян, она — больше никто не знает.       — Снова хочешь заболеть? — мужчина улыбается и целует её в лоб.       — Нет, похоже, это ты хочешь, — она неспешно расцепляет их руки, чтобы вернуть накидку мужа на его плечи. — Негоже Цзэу-цзюню болеть, — аккуратно завязывает ленты и улыбается в ответ.       — Праздник кончился, пошли домой, — он встаёт и подает ей руки, за которые Юэ тут же цепляется. Сам опускается за покрывалом, складывает его. И сам отнесёт! Но одна рука останется свободной, чтобы они вернулись, держась друг за друга. Гаоцунь обхватывает его локоть, чуть наваливается, и едко замечает:       — Какая наглая жена, ещё и тяжёлая! — луна уже высоко. Светит слабо, почти убыла. Значит, праздник подошёл к концу.       — У моей жены только одна дурная привычка: наговаривать на себя, — Сичэнь не прекращает улыбаться, быстро и легко целует в висок. — А так она у меня самая лучшая, да, — ну вот опять. Он и так веселил её каждый день, а как выпьет, так мальчишка какой-то. — Кажется, я забыл, что ты любишь, надо было не пить, — началось: поток сознания выходит наружу. Юэ тихо смеётся. Ох, как же это не выводило из себя поначалу? — Мне тридцать семь. Я не стар. А ты уже похожа на ворчливую бабку, — в этом не было упрёка, может, немного печали. Но, заметив на лице любимой возмущение вперемешку с недоумением, этот Лань поспешил исправиться: — Характером, только характером! — и тут же получил локтем в бок. — М-м-м, за что? Я же говорю это, потому что люблю. Всё , что ты делаешь, для меня важно. Я даже рад, что ты ушла с праздника: там слишком шумно, не хочу, чтобы у тебя болела голова, — а Юэ молча слушала и печально улыбалась, смотря себе под ноги и чуть-чуть по сторонам. Только не ему в глаза.       Они вышли на ту самую дорожку, где когда-то познакомились. Но сейчас не придали ей особого значения. Разве что вспомнили, как Цзэу-цзюнь делал предложение деве Вэй. Ещё до этого были посланы сваты в Цишань Вэнь, по правилам, как положено. Но при свете дня, когда жёсткая граница между мальчиками и девочками в Облачных Глубинах наконец-то стёрлась, он не постеснялся при всём честном народе дать длиннющую клятву в вечной любви. И всё для того, чтобы на секунду умереть из-за её ответа: «Вот для чего было так распинаться, скажите мне, пожалуйста, Цзэу-цзюнь? Ради простого «да»? Я не собираюсь при них что-либо говорить, я стесняюсь!!!»       — А как тогда покраснело твоё лицо, ни одна слива в Поднебесной так не цвела, — Лань Сичэнь этим сравнением был доволен, но Гаоцунь уже было больно в лёгких и в животе от смеха. Они тут же остановились. Раньше он носился вокруг с кучей бесполезных вопросов от волнения; оно всегда так. Но пока она выставляет ладонь, давая понять, что всё скоро пройдёт, он позволяет себе успокоиться.       Вернулись в комнату. Ей удалось утихомирить чересчур активного мужа и уложить рядом. Небольшой разговор нагнал на него сон. Сичэнь лёг чуть пониже, чтобы устроить свою голову у плеча Гаоцунь. Она кое-что обещала, что раз он именинник, то будет делать всё, что он пожелает до рассвета следующего дня.       — Хочу вот так поспать, — привычка спать в обнимку или совсем рядышком друг с другом как появилась, так никогда и не уходила. Только обычно Гаоцунь устраивалась под бочком. — Неудобно, зато я доволен, — уже сонно замечает он.       — И я рада, что ты доволен, — женщина попыталась сказать это как можно спокойнее, не торопясь. Тут же закусила губу. — А-Хуань, может, спеть? — лёгкий кивок. — Лянчжу? — ещё один кивок и счастливая улыбка. Цзэу-цзюнь уже решил, что этот день рождения один из самых лучших. — В такой день снова её? — Юэ улыбается. — Хорошо, — делает вдох поглубже, чтобы успокоиться и начинает петь. Она уже давно запомнила всю балладу наизусть. Когда только узнала, что именно её Цзэу-цзюнь любит больше всех, поставила себе цель — выучить наизусть. Дорогой супруг оценил, невзначай пошутил, что можно было её распевать. Ну, что просил, то и получил!       Закончив, она сначала убедилась, что её Хуань спит очень крепким сном. А затем, набросив накидку на плечи, вышла на улицу. Маленькими, но быстрыми шажками добралась до того самого места. Проводила дежурных, осталась совсем одна. А небо было усыпано звёздами, но луна светила совсем слабо. Глубокий вдох. И вот уже взрослая женщина, также тридцати семи лет, разлеглась на осенней траве и устремила свой взор к звёздам, чтобы медленно закрыть глаза, оживить образ юных лет и первые слова при знакомстве. Только в этот раз она не подскочит от удивления, не отбежит. Ещё тогда надо было улыбнуться, просто улыбнуться, как сейчас.       — А-цзе? — мимолётное желание открыть глаза. Вэй Ин?! — А-цзе! — не он. Сюэ Ян никого не искал, разгуливал в одиночку. Около часа уже, но никак не ожидал в такое время наткнуться на Юэ. — А-цзе! — он быстро добежал до неё, опустился на колени, но она не отвечала, только улыбалась. — А-цзе?! А-цзе! — он схватился за хрупкое запястье: пульса почти нет. — А-цзе! — брат взял её на руки очень осторожно, да так, чтобы чувствовать пульс на руке. И сразу помчался в крыло лекарей, которые всегда готовы дежурить. Ноги сразу помчали его туда. Переступив порог, он тут же переполошил всех. Но доктор, первый подошедший к нему, чтобы проверить пульс госпожи, пока в кабинете находили место, не смог сказать ничего хорошего. Да и сам Сюэ Ян уже понял.

***

      Перед столом с поминальной табличкой, расставленными на нём угощениями и украшениями, на коленях стояли трое: Лань Сичэнь, Не Минцзю, Сюэ Чэнмэй. На следующий день после сожжения тела, они трое пришли на рассвете, вместе зажгли благовония, поклонились. И не сдвинулись с места до полудня. Каждый хотел поговорить о своём, но… молчали. Никто никого не винил. И всё же был человек, который не смог сюда прийти.       — Я пойду первым, нам уже пора возвращаться, — Минцзюэ опустил руку на плечо названого брата. — Не нужно никого провожать, — на автомате, как иногда говорила А-Юэ, Сичэнь пожелала дагэ счастливого пути.       Остались двое…       — Она меня обхитрила, — Лань Хуань поджал губы. Сюэ Ян повернул голову в его сторону, но ничего не сказал. Он понял: подождала, пока уснёт, и ушла. — Действительно, плохая женщина. А я надеялся, что у нас ещё есть немного времени, — но тут Сюэ Ян удивился:       — Давно? — конечно, знает. Но кто, как? Сама а-цзе?       — Я её муж, мы рядом каждый день, — так не хочется произносить «были». — И доктора не дураки, А-Ян, — Сюэ Ян опустил голову. Он хотел что-то сказать, но передумал и оставил его… их?

***

      Вэй Ин — тёмный заклинатель. И, несмотря на все усилия, также был обделён здоровьем. Похороны прошли без него, слёгшего с лихорадкой, а также без Ханьгун-цзюня и Цзян Яньли, которые за ним присматривали. Первый — муж, вторая — обожаемая шицзе. Теперь он не хотел отпускать её из поля зрения. Всё время он молчал, не ел, только иногда тянулся за водой. И много пролил слёз.       — Шицзе! — позвал он, когда Лань Чжань ушёл за супом. Вэй Ин впервые согласился поесть. — Шицзе, — Яньли присела на краю кровати и взяла тянущуюся к ней ладонь в свои.       — Да, А-Сянь, — она даже не пыталась улыбаться. Только успокаивающе гладила его пальцы.       — Знаешь, когда мы с Лань Чжанем рассказали ей о нас, я думал, она меня бить будет. Но она собрала все мои вещи и выкинула за порог. Сказала, что теперь у меня есть человек, о котором я должен заботиться. Знаешь, страшно было не осуждение народа, а то, что я мыслями всё буду думать о сестре, — он старался говорить очень-очень быстро, будто боялся не успеть. — Думаю, она всё правильно сделала. Если бы а-цзе сделала что-то другое, я бы ни на день не забывал об этих отведённых двадцати пяти годах, — в горле он почувствовал ком, такой сильный, что трудно было говорить. — Но, шицзе, прошло только восемнадцать, — в этот раз он не плакал. Не осталось слёз.       — А-Сянь, даже если ты знал, к смерти не приготовишься. Она не жила в покое, кроме последних пяти лет. И прожила целых восемнадцать, — она помогла ему сесть, всё придерживала. Наблюдала, пока он пил воду, чтобы не подавился лишний раз.       — Возможно, я сейчас скажу очень страшную вещь. Но что если я не смогу смириться с этим, буду думать каждый день… я не хочу, чтобы вместо заслуженной любви Лань Чжань получал только — а что? Я даже не могу разобраться с этими раздирающими переживаниями, — хрупкие руки потянули его к себе. Как только его голова легла на женское плечо, он почувствовал ладонь А-Ли на голове. Она гладила его, приговаривая:       — А-Сянь, ты ведь всё понимаешь. Тебе не нужно себя винить всю оставшуюся жизнь, — особенно потому, что и ему не так много удастся ухватить. — Ты и сам сказал, Ханьгуан-цзюнь заслуживает любви. Подари ему как можно больше. А-Юэ была такой упрямой, не повторяй за ней! Тебе будет тяжело, но какое счастье, что рядом есть человек, который поможет тебе пережить это горе, — женщина вздохнула, теперь она могла улыбнуться.       — Ты права, шицзе, — но он не мог. Только стало легче. И снова захотелось увидеть Ханьгуан-цзюня. — А-цзе была упрямая, пусть не завидует, если в следующей жизни ей повезёт меньше моего, — он попытался сказать это достаточно самодовольно, чтобы как-то развеять причинённые им же волнения Яньли.       — А-Сянь, — она отстранилась от него, но всё ещё придерживала за руку, — иногда ты такой вредный, как А-Лин. Чему вы его с братом учите? — она покачала головой. Вернулся Ханьгуан-цзюнь, и она уступила ему место. — А-Сянь, я пойду? Нам уже пора готовиться к отъезду, — гостям пора возвращаться домой. Даже им, его семье.       — Хорошо, шицзе. Дядя и мадам… пусть не приходят прощаться. Цзян Чэн — тем более! Не хочу, чтобы они меня таким видели, — он прилёг на плечо Ванцзи, который его сразу приобнял. Кажется, до потери сознания от жара, он так и делал. И было намного легче. А тем временем Яньли улыбнулась ещё шире.       — До скорой встречи, А-Сянь, Ванцзи, — Цзян Яньли поклонилась и покинула комнату.       Но Вэй Ин продолжал молчать. Надо было сказать хоть что-то, но вместе с тем он боялся остановиться. Лань Чжаню он мог рассказать всё, но если бы начал, то обязательно запутался бы сам и его тоже запутал бы. Голова болела. Конечно, столько плакать да во время лихорадки. Но надо сказать!!!       — Сколько раз мы пропустили «каждый день»? — это нужно было сказать абсолютно серьёзно. Только голос подвёл. И не успел закончить, как получил по голове. Это не могло быть больно, но Вэй Усянь решил иначе. — А-а-а-а! Лань Чжань, больно! — но голову с плеча не убрал.       — Ешь, — Ванцзи сел на кровати с Усянем так, чтобы было удобно придерживать и кормить одновременно. Сначала тот упрямился, но Ханьгуан-цзюнь был терпелив. А потому болеющий только глаза закатил прежде, чем съесть первую ложечку. Но это было так по-семейному.       — Лань Чжань? — после ложки десятой, он решился-таки спросить.       — Мгм, — мужчина отставил миску и посмотрел в серые и яркие от пролитых слёз глаза.       — Можно, — а потому Вэй Ин замялся. Немного поёрзал на месте, но всё же просил: — Можно я ещё побуду в себе? Совсем недолго, правда. Я быстро возьму себя в руки, иначе я не грозный старейшина Илина! — и подмигнул Ханьган-цзюню, который тут же улыбнулся. Он легко коснулся своими губами краешка губ возлюбленного, а после сказал, что это нужно. Побыть в себе.       — Как только тебе станет лучше, пойдём к алтарю, — Вэй Ин не мог им налюбоваться. Но прямо сейчас он решил, что нужно поправиться как можно скорее. Поёрзал на месте, прижался сильнее и заявил:       — Тогда покорми меня ещё!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.