Как ты мог?

R
Завершён
106
Размер:
8 страниц, 2 531 слово, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
106 Нравится 13 Отзывы 33 В сборник

Прости меня

Настройки

***

30 лет спустя

***

Растрёпанные волосы, нет задней части головы и изо рта течёт чёрная слизь — это плоды того, что сделал Воробей с опасным Армандо Салазаром. И вот он стоит в воде, боясь рассыпаться в прах если вдруг случайно встанет на берег. А там его ждал его уже совсем не маленький Воробушек. — Ну здравствуй, Воробей. Джек Воробей. — Испанец? — Пришло время рассплаты. — Не, не, не, не, не, не, не стоит! Да и рад бы поболтать, да только моя карта дала стрекоча. — Не волнуйся, я буду тут. Дождусь. — Ну, зачем ему меня дожидаться. Мог бы и не дожидаться, — бормоча себе под нос сказал Джек, стремясь в глубь острова. Сейчас ему было стыдно за своё поведение. Стыд — это то чувство, которое посещало Джека очень редко. Но Армандо был особенным человеком для Джека, он был его приёмным отцом, который любил Джека больше, чем родной. Джек знал, что он всё равно будет его ребёнком. Ребёнком, который напакосничал, и теперь его ждёт наказание. А вопрос заключается в том, что сможет ли он достойно его принять?

***

Выбив шпагу из рук Воробья, Салазар сбил Джека с ног и направил шпагу к его горлу. — Discúlpame me, papá¹, — быстро протораторил Джек и посмотрел Армандо в глаза, — Por favor². Армандо сменился в лице, но шпагу не убрал. Салазар знал, что Джек настоящий пират и прикрасный актёр, в чём он был убеждён, поэтому он не знал, стоит ли верить этому нахальному птенцу? — Папочка, прошу, не убивай меня, — ещё раз попросил Воробушек. Он был готов расплакаться, сложно было предугадать действие El Matador del Mar. Армандо убрал клинок из-под горла Джека и сел рядом. — Зачем ты убежал? Что я тебе сделал? За что я заслужил это? — Прости, это было очень глупо с моей стороны. Я сам не знаю, почему так поступил. — Tonto niño³, ты всегда сначала делаешь, а потом думаешь. — Хочешь, я докажу, что на самом деле люблю тебя? — спросил Джек. — Сначала надо разбить Трезубец Посейдона.

***

Трезубец разбит. И все проклятия тоже. Армандо Салазар вновь стал таким, каким был тридцать лет назад. Джек подошёл к Армандо и обнял его так крепко, что Салазар поверил ему. Поверил в то, что Джек действительно сожалеет о том, что бросил его тогда тридцать шесть лет назад в Севильи. Сейчас Джеку было всё равно на то, что его старый «друг» Барбоса, сын евнуха Генри Тёрнер и эта институтка смотрят на него презрительным взглядом. — А теперь, — прошептал Джек на ухо Армандо, — я докажу тебе, что понастоящему люблю тебя. Воробей подошёл к Гектору и сказал: -Я отдаю Жемчужину тебе. Береги её. — Уж, как-нибудь разберусь. — В прошлый раз ты говорил так же, и что? Она пошла ко дну. — Если ты так хочешь это услышать, то можешь не волноваться, Жемчужину второй раз у меня никто не отнимет! Джек улыбнулся и снова подошёл Армандо. — Пойдём на Марию. Не смотря на то, что все на них смотрели как на геев, Джек и Армандо шли в обнимку. Никому было не понять их сложных отношений.

***

— Какое вкусное вино! — оценил Воробей. — Аргентина. — Очень вкусное! — Джек допил из бокала алкоголь, — Знаешь, Армандо, тридцать шесть с половиной лет назад, тогда будучи ещё в приюте, ты спас меня. Спас от приблежающегося наказания, тогда меня только привезли в приют, главная воспитательница, хотела меня выпороть, а тот мальчик который бежал по коридору, это был тот, кого я попросил отвлечь её. Я хотел сбежать. После того, как… Я сбежал, меня, мучила совесть, и я подумал, что если убью тебя, то всё будет как раньше, но стало только хуже. Я не высыпался. И каждый раз когда я засыпал, то перед глазами видел тебя. Только тебя. И каждый вечер я сожалел о том, что сбежал от тебя. Прости меня, папочка. — Джек, — неожиданно позвал его Салазар, — ты уже взрослый, я хочу, чтобы мы стали больше чем отец и сын. Я хочу быть с тобой вечно. Чтобы ты пренадлежал только мне. Я настолько сильно люблю тебя. — Ты хочешь… — Тебя, — последовал страстный поцелуй.

***

Испания. Севилья. Любимое поместье. Родная вилла. Это лучшее место для отдыха и житья. Именно здесь Армандо Салазар и Джек Воробей проведут остаток своих дней вместе. Два несовместимых человека. Морской Мясник и Воробушек. Убийца пиратов и пиратский барон. Что это такое? Где здесь смысл? Мы пытаемся найти тут логику. А зачем? Мы всё равно не найдём. Потому что её тут нет. Да и когда два человека истинно любят друг друга, зачем искать тут смысл. Ведь в абсурде смысла нет. Их любовь — это маразм, но всё равно это не мешает им быть вместе и быть счастливыми. Они вместе любили проводить вечера, садясь на край пирса, и так же, как тридцать шесть с половиной лет назад, сидели вместе в обнимку и лицезрели прекрасную картину. Картину самого лучшего художника всех времён. Эта картина называется «Путь к свободе», а автор её — природа. В мире есть много загадок, которые нам людям сложно понять, такие как: жизнь, смерть, проклятье и эта история о любви Морского Мясника капитана Армандо Салазара и пиратского капитана Джека Воробья.
Примечания:
106 Нравится 13 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (8)