ID работы: 8596379

Never.

Джен
PG-13
Заморожен
6
автор
Размер:
3 страницы, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Неожиданный гость.

Настройки текста
      «26.12.16. Эдд выдал нам с Мэттом дневники и заставил их вести. Бред. Понятия не имею, что мне здесь писать. К сожалению, Эдварду было всё равно на это заявление… Пойду выпью.»       Я закрыл этот чёртов дневник и направился на кухню. Открыв дверцу холодильника, я нашёл Смирнофф. Стоило мне лишь за ним потянуться, как на кухню зашёл Гоулд. — Том? Я надеюсь, что ты не собираешься пить с утра. И достань мне, пожалуйста, молоко, — сказав это, Эдвард уселся за кухонный стол.       Фыркнув, я решил отложить идею выпить на вечер и достал своему другу молоко. — На, — протянув молочный продукт, сказал я и приземлился напротив парня. — Так ты начал вести дневник? — невозмутимо спросил Эдд, насыпав в свою тарелку хлопья. — Да, но я повторяю, моя жизнь настолько скучная, что и писать в этот дневник нечего. — Том, ты сам делаешь её таковой. А вот если бы ты не сидел целыми днями дома…- парня прервал стук в дверь. — Я открою, — сразу же сказал я.       Я направился к входной двери и начал думать над словами Гоулда. Наверное, он всё же прав, и я сам делаю свою жизнь неимоверно скучной. Вот только стоило мне открыть дверь, как я понял, что Эдд был совсем не прав… Захлопнув ее, я крикнул: «Гоулд, ты был чертовски не прав!»

***

      Я сидел в гостиной уже целый час и тупо сверлил стену взглядом. Мне приходится сидеть здесь и просто слушать их разговор, потому что Гоулд поклялся вылить весь мой алкоголь, если я уйду без веской причины. А денег у меня почти не осталось… Мда, так и живём. — Торд, а куда ты уезжал? — улыбаясь, спросил Гоулд. — Охох, я путешествовал, — звучало уж очень фальшиво. Так бесит.       Тут серенький комочек начал обтираться об мои ноги. Я с недопониманием посмотрел на него и понял, что к чему, и я просто не мог упустить такую возможность. — Э-эдд, — протянул я, тем самым привлекая внимания Гоулда, — Ты будешь не против, если я покормлю твоего Ринго? — лукаво улыбаясь, спросил я. — Ну, раз ты так горишь желанием… то почему нет, — с каким-то недоверием согласился тот. — Спасибо, — сказал я и взял кота на руки.       Всю дорогу до кухни он нежился и мурлыкал. Я насыпал ему корм и пушистый комочек тут же подбежал к мискам. После, взяв собой Смирнофф, я направился в свою комнату. И когда я уже был на втором этаже, снизу разнёсся голос Гоулда. — Том, а ты не собираешься возвращаться? — крикнул он. — Нет, у меня голова раскалывается. Пойду прилягу, — крикнул ему в ответ я. — Хорошо.       Войдя в свою комнату, я сразу же улёгся на кровать. Пить почему-то расхотелось и я положил бутылку рядом с кроватью, так как вставать не особо хотелось. Тут, внезапно, раздался стук в дверь. — Да? — лениво протянул я. — Это я, — сказал уж до боли знакомый голос. — Проваливай, — отрезал я. — Том, мне нужно с тобой серьёзно поговорить, — настаивал Ларссон. — Мне всё равно. Вали обратно, откуда приехал. Здесь ты уже никому не нужен,- съязвил я и уселся на кровать. Дверь тут же распахнулась. — Я серьёзно! — возразил он и посмотрел на меня с презрением. В его глазах что-то изменилось с нашей последней встречи. Они стали ещё холоднее, и от этого по спине прошёлся холодок, но я не показывал этого. — И о чём же ты хотел поговорить? — вяло спросил я. — О прошлом… Я был не прав и признаю это… Но прошу, прости меня, — как-то виновато сказал Торд.       Я посмотрел на него и потом на пол… Я реально был в замешательстве. — Что прости? — переспросил я и вновь посмотрел на него. — Прости меня, Томас, — повторил он и раздражённо выдохнул. — Ты головой ударился? Или тебя Эдд заставил? — предположил я и легонько улыбнулся. — Нет… Просто во время моего отсутствия я многое обдумал и понял, что был не прав. Я правда виноват. — Ты же понимаешь, что уже ничего не изменить? И то, что ты понял всё мне уже никак не поможет? — встав с кровати, начал нагонять я. — Но… — уже стоя в коридоре, хотел возразить он. — Нет! Торд, это невозможно. Ты уже достаточно сделал, — заявил я, захлопнув дверь, закрыл её на замок, — Грёбаный Ларссон, -прошептал я, направился обратно к кровати и уснул.

***

      Меня впервые переполняли эмоции из-за сна. Всё было настолько реалистично, что аж дух захватывало. Мы снова были в том волшебном магазинчике и меня никак не покидало чувство дежавю. Мэтт потянулся к той стрёмной настольной лампе, которая стоит в прихожей. — Мэтт, выбери что-нибудь другое! — внезапно сказал я. — Я только посмотреть! — тут же оправдался Харгривз. — Я знаю чем обычно заканчивается твоё «Только посмотреть», поэтому положи её на место! — приказал я. — Ладно, — обиженно проговорил рыжик и положил настольную лампу на место.       Самое необычное, что в тот день я был довольно далеко от Харгривза, и поэтому не смог предотвратить покупку.

***

      Проснулся я, на удивление, легко. Встав с кровати, я тут же направился в ванную, но по пути заметил что той лампы нет. Тут из соседней комнаты вышел Эдд. — Том? А что так рано встал? — спросонья спросил он меня. — Эдд, доброе. А где лампа? — Какая лампа?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.