ID работы: 8598453

A Wolf Amongst Lions

Гет
Перевод
R
Завершён
766
переводчик
XaQap бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 140 страниц, 108 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
766 Нравится 1796 Отзывы 291 В сборник Скачать

Глава 58. Много расставаний

Настройки текста
      Арья начала сходить с ума, оставаясь так долго в своей комнате. Она знала, что чрезмерная активность может повредить ей, но сомневалась, что короткая прогулка противопоказана. Ей просто нужно быть осторожной. И вот однажды утром, когда ей казалось, что она вот-вот выпрыгнет из своей кожи от скуки, она отбросила книгу в сторону и медленно поднялась на ноги. Она с трудом натянула туфли и зимнюю одежду, затем открыла дверь и вышла в холл.       Оба её охранника были удивлены, увидев, что она встала, и нервно переглянулись.       — Леди Арья… может быть, вам стоит вернуться назад?       — Утром ко мне заходил мейстер, он сказал, что мне можно немного прогуляться, — спокойно солгала Арья. — Не волнуйтесь, я ненадолго.       Она прошла мимо них, стараясь идти как можно спокойнее, чтобы они ничего не заподозрили. Она двинулась вдоль стены, держась рукой за выпуклые камни, чтобы не упасть. Ветер уже стал не таким холодным, как обычно, а ещё, в это утро… выглянуло солнце. Это был хороший день, чтобы выйти на прогулку, и она не упустила этот шанс. «Прекрасный день для прогулки», — она сделала слишком резкий шаг, долго незаживающая рана заныла и Арья вынуждена была остановиться, чтобы сделать несколько неглубоких вдохов.       «Я немного подожду, передохну, и пойду дальше», — подумала она.       — Леди Арья?       Услышав голос Тайвина Ланнистера, Арья мысленно произнесла несколько тихих проклятий. Очень медленно она повернулась, прислонилась к перилам и улыбнулась ему.       — Доброе утро, лорд Тайвин. Не ожидала вас встретить.       — Доброе, — согласился Тайвин. — Неожиданная встреча. Учитывая, что тебе не положено вставать с постели.       — Это неправда, — Арья вздернула подбородок. — Мейстер Лювин сказал мне сегодня утром, что я могу ненадолго покинуть свою комнату.       — Когда я это сказал?       Арья раздраженно вздохнула. Мейстер Лювин. Почему все эти люди нашли её именно сейчас? Семь преисподних, она всего лишь хотела выйти за пределы своей комнаты на несколько минут.       Тайвин поднял брови, не сводя глаз с Арьи.       — Очевидно, вы сказали ей, что она может выйти из своей комнаты и прогуляться.       — Правда? — мейстер Лювин остановился рядом с ними. — Возможно, я старею. Я не совсем это помню.       Арья сердито посмотрела на него.       — Ну, вы же сами сказали, что мне становится лучше.       — Да. Только… Это не считается разрешением на прогулку без присмотра, — указал мейстер Лювин. — Вы должны помнить о своих ранах, леди Арья. Если швы опять разойдутся, это будет означать только более длительное восстановление.       — Я очень внимательна. Я иду осторожно и медленно, — сказала Арья. — Пожалуйста, я прогуляюсь совсем ненадолго. По крайней мере, позвольте мне какое-то время посидеть в другом месте. Если мне придется ещё хоть мгновение находится в четырех стенах своей комнаты… — Она замолчала.       По правде говоря, это была не просто скука. Эта комната была последним местом, где она видела Рамси, и именно там она убила его. Хотя он был мертв, иногда она видела его тень на стенах.       — Ну, я думаю, что вам можно побыть в другом месте, — кивнул Мейстер Лювин. — Может быть, лорд Тайвин не откажется помочь вам?       Он многозначительно взглянул на Тайвина, и тот нахмурился, в глазах его мелькнуло предостережение.       — Я против этой прогулки, но… провожу Арью, — холодно ответил он.       Мейстер Лювин кивнул головой, едва заметно улыбнувшись. А потом он оставил их там.       — И что же это было? — уточнила Арья.       — Что ты имеешь в виду? — задал вопрос Тайвин.       — Странный взгляд… вы только что бросили на мейстера Лювина… Почему?       — Это показалось, — проговорил Тайвин, и, хотя голос мужчины звучал ровно, он лгал, но Арья понятия не имела, о чем он может лгать. Неужели они с мейстером Лювином разговаривали, пока я выздоравливала?       «Почему мой мейстер разговаривает с Тайвином Ланнистером?» — удивилась Арья. — «В какой момент произошли изменения в моей жизни?»       — В любом случае, я направлялся в Большой чертог. Ты можешь присоединиться ко мне, если хочешь. — Тайвин протянул руку. — Или возвращайся в свою комнату. Для меня это не имеет значения.       — Большой чертог, — Арья взяла его за руку, стараясь не слишком сильно сжимать её. — Ну, всё же небольшое разнообразие.

***

      Когда они пришли, Робб только что закончил совещание, и в помещении находилось мало людей. Осталась только их семья. Джон и Робб обсуждали положение дел в Ночном Дозоре, а Кейтилин и Санса сидели в сторонке и вполголоса что-то обсуждали. Бран скучал в своем кресле, переводя взгляд с матери на Джона. Арья подумала, что он уже попросил разрешения уехать и отправиться на север.       Тайвин отвел Арью в дальний угол, прежде чем позволить ей сесть за один из столов. Она вздохнула с облегчением, когда опустилась на деревянную скамью. Прогулка на самом деле отняла у Арьи довольно много сил, но она старалась этого не показывать. Что, естественно, не получалось.       — Жалеешь, что покинула свою комнату? — уточнил Тайвин.       Арья сердито посмотрела на него.       — Нет. Всё замечательно.       Его губы дрогнули, и он перевел взгляд на Робба и Джона.       — Это твой незаконнорожденный брат?       — Да, это мой брат! — сказала Арья, вспыльчивым голосом. Ей не нравилось, когда кто-то называл Джона «ублюдком».       — Отказ признавать правду не меняет тот факт, что он бастард, — уточнил Тайвин.       — Вот именно, — кивнула Арья. — Так что нет никакой необходимости упоминать об этом.       — Хм-м… — Тайвин внимательно посмотрела на Джона. — Он мне кого-то напоминает.       — Все говорят, что он похож на моего отца, — сказала Арья.       — Да, — ответил Тайвин, хотя его взгляд был странным. — Полагаю, что так оно и есть.

***

      — … смогу уехать через несколько дней, — говорил Джон. — Мы пытаемся разобраться со всеми новобранцами здесь, чтобы они не вызвали хаос, когда прибудут в Черный замок. Они должны знать правила и ситуации заранее.       — Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь. Это не проблема, — сказал Робб. — И если найдутся люди, которые не подходят для Дозора, дай мне знать. Я буду счастлив вершить правосудие иного рода.       Джон кивнул.        — Я так и сделаю.       — Робб, — тут Бран повысил голос. — У меня тоже есть просьба.       Робб с удивлением оторвался от разговора с Джоном. Арья быстро переглянулась с Джоном. Бран решил поговорить сейчас. Это давало ему возможность поговорить со всеми, и возможно добиться согласия матери. Особенно если ему удастся убедить Робба.       — Я хотел бы поехать с Джоном, — проговорил Бран. — Я давно хочу побывать на Стене.       Кейтилин сразу же встала.       — Бран, ни в коем случае! Там война и небезопасно…       — Винтерфелл тоже… небезопасен, — ухмыльнулся Бран. — Меня взяли в заложники в нашей Богороще. Много лет назад я был здесь заложником. Почему Стена ещё опаснее, чем Винтерфелл?       Это была превосходная мысль. Винтерфелл уже не казался таким безопасным, как раньше. Маленькими детьми они чувствовали дома себя в безопасности. Слова Брана заставили их мать на мгновение замолчать, пытаясь придумать какой-нибудь ответ.       — Зачем ты хочешь туда поехать? — задал вопрос Робб. — Почему именно сейчас?       — Зима уже уходит. Все так говорят, — сказал Бран. — Мне показалось, что сейчас хорошее время.       — Тогда почему бы не подождать, пока весна не вступит в свои права?       — Потому что я хотел бы поехать с Джоном. Так как он уже здесь, это и удобно, и практично.       Бран отвечал на вопросы без малейшего колебания, как будто обдумывал все возможные вопросы, которые ему могли бы задать. Арья гадала, как долго он планировал найти какой-нибудь путь к Стене. С тех самых пор, как начались сны? Возможно, он спросил бы об этом раньше, если бы его не схватили Фреи.       — Мама права, — покачал головой Робб. — Стена — опасное место. Возможно, там всё ещё бродят одичалые. Что если они нападут?       — Я бы этого не допустил, — вмешался Джон. — Оборона на Стене надежна, и все одичалые, которые сумели пробраться на нашу сторону, были уничтожены. С новыми рекрутами у нас станет больше рабочих рук. Черный замок будет так же безопасен, как и любое другое место.       Робб взглянул на Джона.       — Ты абсолютно в этом уверен?       — Да, — ответил Джон.       — Не имеет значения, насколько это безопасно. Это трудное путешествие на север. И даже если Стена больше не опасна… нет никакой причины уезжать, — сказала Кейтилин.       Бран даже не дрогнул.       — Мама. Пожалуйста. Винтерфелл… сейчас он опасен для меня. Даже тени заставляют меня вздрагивать.       — Все пройдет. Ты здесь в безопасности, — проговорила Кейтилин.       — Но это мучает меня, — сказал Бран. — Я бы хотел уехать на некоторое время. Стена — такое же хорошее место, как и любое другое, и я буду с Джоном. Он может обеспечить мне безопасность.       Кейтилин обратила свой острый взгляд на Джона.       — Точно сможешь? Вы уже говорили об этом?       — Я бы никогда не взял его с собой без вашего разрешения, леди Старк, — сказал Джон. — Но да, я могу обеспечить ему безопасность. Я не позволю, чтобы с ним что-нибудь случилось. Я клянусь в этом.       В зале повисло молчание, когда Кейтилин, казалось, искала новые аргументы против просьбы Брана. В наступившей тишине Арья осмелилась заговорить.       — Бран имеет право ненадолго уехать из Винтерфелла, — проговорила она. — Здесь всё ещё пахнет смертью. И я тоже шарахаюсь от теней. Кроме того, он всегда хотел увидеть Стену. Много Старков побывало там, чем хуже он?       — Я не думаю, что ему грозит опасность, мама, — пробормотала Санса. — Это может быть короткий визит. Мы также можем послать с ним кого-нибудь из домашней стражи.       — Я надеялся взять с собой Ходора, — добавил Бран. — Он может нести меня на спине. И он тоже видел тени на стенах. Болтоны были жестоки к нему, когда захватили замок. Ему не помешало бы какое-то время побыть вдали от замка.       — Ходор будет очень рад, — сказал Джон. — И если одичалые нападут на Стену, даю слово, что я отправлю Брана сразу домой.       Кейтилин оглядела комнату в поисках кого-нибудь, кто мог бы быть на её стороне. Мнение Брана и Джона она могла легко отвергнуть. Но Арья и Санса также поддерживали Брана, и Робб, казалось, мог бы сделать то же самое, если бы немного больше настаивал.       — Пожалуйста, Робб, — пробормотал Бран. — Мама.       — Я разрешу, — кивнул Робб. — Если мама согласится.       Кейтилин уставилась на свои руки, крутя кольцо на пальце. Затем она снова посмотрела на Джона.       — Если с ним что-нибудь случится…       — Всё будет хорошо, — сказал Джон. — Клянусь старыми богами и новыми, Я сохраню его в безопасности.       Кейтилин кивнула и посмотрела на Брана.       — Хорошо. Тогда ты можешь поехать. Но только на короткое время. И ты должен писать мне ежедневно!       Бран улыбнулся.       — Спасибо.       Губы Арьи дрогнули. Ему это действительно удалось. Её брат знает, чем убедить мать. Он всегда был лучшим в учебе среди всех них и всегда побеждал в любом в споре.       Рядом с Арьей поднялся со своего места Тайвин.       — Теперь, когда вы уладили вопрос с вашим младшим сыном, леди Кейтилин, пришло время объявить о моих планах уехать.       — Да, — покачал головой Робб. — Я заметил, что ваши люди в последние дни сворачивают лагерь. Я предполагал, что это произойдет в ближайшее время.       — Я выеду завтра вместе с остальными, — сказал Тайвин. — Через несколько дней Арья последует за нами вместе с Джейме. Ваш мейстер говорит, что к тому времени она уже будет в состоянии путешествовать.       — Через несколько дней? — переспросила Кейтилин?       — Она уже пробыла здесь гораздо дольше, чем планировалось изначально, — сказал Тайвин. — Ей пора возвращаться на юг.       — Но она слаба и больна, — сказала Кейтилин. — Почему бы не оставить её здесь, пока она не поправится?       — Мама, всё в порядке, — неожиданно для себя сказала Арья. Она была удивлена, услышав, что сама высказалась в пользу этого плана, и всё же… — Я… Я готова снова отправиться на юг.       Странно, но она говорила такие вещи не только для того, чтобы успокоить мать или облегчить её беспокойство. Она действительно хотела поехать на юг. Арья никогда не думала, что ей захочется такого, но страх перед прошлым был странным зверем. Как и Бран, она видела тени.       Кейтилин внимательно посмотрела на неё.       — Ты уверена?       — Да, — ответила Арья. — Кроме того, ты скоро увидишь меня снова. На свадьбе. Не надо будет ждать четыре года, чтобы встретиться. Не в этот раз.       Кейтилин кивнула, словно вспоминая про свадьбу. Затем она выдохнула.       — Все мои дети строят планы покинуть меня сегодня. Бран, Арья… И Санса…       Санса отвела взгляд. Арья гадала, не отправится ли она вскоре на юг, в Простор, чтобы встретиться со своим будущим мужем. Она вдруг почувствовала себя очень виноватой. Наверное, её матери тяжело прощаться с таким количеством детей сразу.       — Очень хорошо, — наконец сказала Кейтилин, глядя на Тайвина. — Она поедет, когда мейстер Лювин даст на это разрешение.       Тайвин согласно кивнул и снова сел. Когда все продолжили разговор, он взглянул на Арью.       — Я и не ожидал, что ты согласишься со мной.       — Я тоже, — улыбнулась Арья. — Мне приятнее во время путешествия смотреть на сельскую местность, а не лежать в с своей комнате и разглядывать каменные стены.       В конце концов, теперь эти стены населены смертью. Но только не призраками. Она не верила, что мертвые могут ожить. Но её преследовали воспоминания и страх, и от этого становилось ещё хуже.

***

      Вскоре после этого зал опустел, и Арья решила, что может снова смело идти в свою комнату. Тайвин помогал ей по пути, пока они не столкнулись с Джейме, и он передал её ему.       — Проследи, чтобы леди Арья вернулась в свою комнату.       — Ей уже можно выходить? — удивился Джейме.       — Нет. Конечно же, нет, — покачал головой Тайвин. — Так скажи её охране, чтобы они проследили, и она больше не уходила из комнаты до конца дня.       — Обязательно, — сказал Джейме. — Я слышал, что мы скоро уезжаем.       — Да, — проговорил Тайвин. — Ты и твои люди благополучно доставите Арью на юг. Я думаю, что это займет у вас больше времени, но на этот раз ты не потеряешь её.       — Нет, — сказал Джейме. — Конечно, нет.       Тайвин оставил их, и Джейме начал помогать Арье идти в комнату. Это был болезненный процесс. Она была рада вернуться в свою постель.       Но прежде чем они продвинулись дальше, они встретили ещё одно знакомое лицо. Джон. Он перевел взгляд с Арьи на Джейме, его темные глаза сузились.       — Ланнистер.       — Сноу. — Джейме коротко кивнул. — Я как раз провожал вашу сестру в её комнату.       — Конечно, — сказал Джон. — Но сначала… У меня есть вопрос. Сегодня ваш отец упомянул о свадьбе.       «Семь преисподних», — подумала Арья. — «Джон ещё ничего не знает»…       — Чью свадьбу он обсуждал? — уточнил Джон.       Джейме вдруг почувствовал себя довольно неловко.       — Ах… так это… свадьба вашей сестры.       — Интересно, — хмыкнул Джон. — Какой?       Джейме молчал, сжав челюсти. Но тишина, казалось, достаточно ясно ответила на вопрос Джона. Он угрожающе шагнул вперед.       — Арья… может быть, ты отпустишь сира Джейме?       Арья ясно видела ярость на лице брата, прямо за его темными глазами.       — Я… не могу, — решительно сказала она. — Я сейчас упаду.       — А ты… обопрись на стену, — Джон не сводил глаз с Джейме. Его рука лежала на рукояти меча. — Ненадолго…       — Арья, не подавайся, — пробормотал Джейме себе под нос.       — Джон, у него только одна рука. Это нечестный бой, — прошептала Арья.       — Может быть, но я хотел провести его, — сказал Джон. — Когда именно вы решили жениться на моей сестре? Когда ей было тринадцать? Или это произошло недавно?       — Я ничего не решал, — покачал головой Джейме. — Решения в моей семье принимает отец. Он устроил эту помолвку.       — Вы протестовали или согласились сразу? — задал вопрос Джон.       — Вообще-то… как бы сказать… Как бы ни была очаровательна ваша сестра, я вовсе не был в восторге от этого брака, — сказал Джейме.       — Он говорит правду, Джон, — сказала Арья. — Мы с Джейме оба были в ярости из-за этого. Мы могли бы и дальше бесноваться, если бы недавние события не сделали предстоящую свадьбу одним из менее трудных вопросов в нашей жизни.       — Да, я уверен, что как только нам на юге станет скучно, мы снова начнем жаловаться, — сказал Джейме. — Правда, Сноу. Я понимаю, что вы защищаете младшую сестру, но мне бы не хотелось драться с вами в присутствии леди.       — Да, потому что леди слишком изранена, чтобы сражаться, — ответила Арья. — Было бы невежливо дразнить её этим фактом.       — Вот видите! — Джейме сделал ей знак рукой. — Мы не можем сражаться.       Джон медленно ослабил хватку на своем мече.       — Нет. Только не здесь и не сейчас. Потому что она этого не хочет, — он сделал шаг вперед. — Но я не доверяю вам, Ланнистер. И если вы когда-нибудь причините ей вред!       — Я уверен, что могу себе представить, «что» вы сделаете, — сказал Джейме.       — Возможно, — сказал Джон. Затем он посмотрел на Арью сверху вниз. — Мне очень жаль, что ты оказалась в такой ситуации.       — Бывало и похуже, — улыбнулась Арья. — Не беспокойся обо мне, Джон. Если он причинит мне вред, я сама с ним разберусь.       Губы Джона дрогнули в улыбке. Затем он прошел мимо них по коридору, его черный плащ яростно развевался за спиной.       — Твой брат очень напряжен, — прокомментировал Джейме после долгой паузы.       — Это волчья кровь, — сказала Арья. — Он больше похож на северянина, чем кто-либо из моих братьев и сестры.       — Да. Несомненно, в нем есть что-то от Неда Старка. Наверное, поэтому я ему и не нравлюсь, — он оглянулся через плечо. — Но есть в нем… ещё что-то знакомое.       — Что? — удивилась Арья.       — Я не совсем уверен, — Джейме пожал плечами. — Но я не думаю, что это имеет значение.

***

      Следующие несколько дней были наполнены множеством прощаний. Первым был лорд Тайвин. Большая часть армии Ланнистеров медленно уходила в течение последних двух недель, но в конце концов почти весь красный и золотой цвет исчез из Винтерфелла. И всё же это странным образом не принесло облегчения северу. Многие из северных солдат действительно были замечены прощающимися с Ланнистерами. Когда-то они несколько раз встречались на поле боя, но на этот раз они были союзниками в одном деле, и это было нечто весьма впечатляющее.       Робб, конечно, не очень огорчился, увидев, что Тайвин уходит. Но и это его не радовало. Арья наблюдала за тем, как ведут переговоры.       — Надеюсь, вы приедете на юг, когда ваша сестра выйдет замуж, — сказал Тайвин. — Ваше присутствие будет свидетельством мира между нашими домами.       — Да. Но я должен убедиться, что Север стабилен, прежде чем смогу уехать, — сказал Робб. — Если вы дадите мне время, я постараюсь приехать на юг.       — Это не проблема, — кивнул Тайвин. — Арье нужно больше времени, чтобы полностью восстановиться. Это даст вам время взять ситуацию под контроль.       Робб кивнул.       — Счастливого пути, лорд Тайвин.       — Желаю вам удачи на севере.       — Я надеюсь увидеть, что Арья полностью выздоровеет, — сказала её мать с вежливой, но резкой улыбкой на лице. — Потому что я тоже поеду на юг на свадьбу.       — Всё будет в порядке, — кивнул Тайвин. — И мы будем рады приветствовать вас на юге, леди Старк.       — А вы приедете?       — Естественно. Королевство должны видеть, что каждый Старк поддерживает этот брак.       В их тоне был лед, но ничего по-настоящему агрессивного. Так странно видеть, что её мать и лорд Тайвин вообще разговаривают. Она на мгновение задумалась о том, как часто они разговаривали, когда она была в плену, и её голова закружилась от этой мысли.       Два мира столкнулись из-за меня, и это очень странно.       Наконец лорд Тайвин вскочил на коня и надел шлем. Но прежде чем въехать в ворота, он проехал мимо Арьи, притормозив перед ней. Она подняла подбородок и посмотрела на него снизу вверх.       — Да, лорд Тайвин? Какие-нибудь последние распоряжения?       — Вернись на юг целой и невредимой! — приказал Тайвин. — Больше никаких внезапных пропаж и жестоких развлечений.       Губы Арьи дрогнули.       — Да, милорд. Я буду стараться изо всех сил.       — Попытка меня не удовлетворяет. Ты вернешься на юг, — твердо сказал Тайвин.       — Тогда я так и сделаю. Я обещаю, — сказала Арья. — Счастливого пути.       Затем Тайвин направил своего коня к воротам. Арья долго смотрела на Тайвина, пока ворота за ним не закрылась.       Она не сомневалась, что скоро снова увидит его, и на этот раз, когда она вернется в Красную крепость, они не будут агрессивно игнорировать друг друга. Они, казалось, оставили свой спор в прошлом, хотя никогда по-настоящему не обращались к нему.       Возможно, они оба были рады оставить прошлое в прошлом.

***

      На следующий день Джон и Бран уехали, и это прощание было бесконечно тяжелым. Арья понятия не имела, когда увидит их снова. Она сомневалась, что Бран сможет отправиться на юг, в Королевскую Гавань, а Джон должен был остаться в Ночном дозоре.       Она долго обнимала Брана и говорила ему, что будет скучать по нему. И когда она убедилась, что их мать не стоит так близко, чтобы подслушать, она прошептала ему.       — Будь осторожным. На любой стороне Стены… будь осторожным.       Бран мягко улыбнулся, когда она отстранилась и кивнула.       — Надеюсь, ты скоро почувствуешь себя лучше, Арья.       Джон обнял Арью, как только она оторвалась от Брана.       — Я рад, что наши пути снова пересеклись до того, как тебе пришлось уехать.       — Может быть, они скоро снова пересекутся, — прошептала Арья и её голос дрогнул.       — Надеюсь, — улыбнулся Джон. — Я напишу тебе, если они разрешат тебе какие-нибудь письма.       — Они разрешили мне носить: кинжал и два меча, Джон. Конечно, они разрешают мне писать и отвечать на письма.       Джон усмехнулся и взъерошил ей волосы.       — Конечно.       Арья попросила Робба помочь ей подняться на стену, чтобы она могла видеть, как Джон и новые члены Ночного Дозора исчезают в густом тумане. Она выдохнула и произнесла тихую молитву о безопасности для них. Она не очень-то верила в богов, но на всякий случай молилась им.       Следующие несколько дней она провела в обществе своей семьи. Санса попыталась научить её вышивать новые узоры, мягко смеясь, когда та с треском провалилась. Мать помогла ей расчесать длинные спутанные волосы. Они стали гораздо длиннее, чем обычно, но мать велела ей оставить их длину такой… на некоторое время.       — Ты можешь снова обрезать их, когда выйдешь замуж. Но у тебя такие чудесные волосы, Арья. Твои служанки будут оплакивать возможность плести косы, если ты отрежешь всё это богатство.       Арья улыбнулась, внезапно вспомнив о Шае, которая всегда хотела, чтобы её волосы были длиннее, чтобы она могла заплести их в косу. Она очень скучала по своей старой служанке и ещё больше по Тириону. Как было бы здорово снова увидеть их в один прекрасный день.       Ради матери и Шаи она решила, что на некоторое время оставит свои волосы длинными.       Она не могла проводить много времени со своим братом, так как он всё ещё был очень занят. Однако она сидела с детьми, когда они играли. Казалось, они уже снова улыбаются, как будто восстания никогда и не было. Дети были жизнерадостны, и она знала, что эти трое вырастут настоящими Старками.       Больше всего на свете Арья старалась запечатлеть в своем сознании стены Винтерфелла. Она попыталась впитать в себя воспоминания о каждой комнате. Звук. Запах. Вид развевающегося над головой знамени. В конце концов, это был её дом.       Если бы только она могла стереть воспоминания о Рамси из этого места… тогда она не была бы так запятнана болью.

***

      На следующее утро, когда небо начало светлеть, Арья покинула Винтерфелл. Она обняла мать и сестру так крепко, как только могла, учитывая её состояние. Она приняла поцелуй Робба в лоб и постаралась не заплакать, когда почувствовала это. Она взъерошила волосы маленького Неда и пообещала Лианне, что скоро вернется, чтобы поиграть с ней в рыцарей.       Её мать поручила Джейме позаботиться о ней, и Джейме пообещал сделать это, неловко проведя рукой по волосам. За время войны они выросли довольно сильно, совсем как у неё.       Наконец, они прошли под воротами и двинулись по Королевскому тракту. Арья сидела в повозке, и смотрела, как Винтерфелл становится всё меньше и меньше, пока не превратился в кукольный домик на горизонте.       Затем она услышала вой. Арья повернула голову и увидела, что Нимерия бежит вниз по дороге, преследуя повозку так быстро, как только могла. Арья вздрогнула и крикнула.        — Стой! Остановись на минутку!       Они так и сделали. Арья встала с повозки, едва не упав при этом на колени. И Нимерия встретила её там, её огромные плечи тяжело вздымались, она часто дышала.       — Я ведь ушла, не попрощавшись, правда? Извини! — Арья запустила пальцы в густую шерсть Нимерии. — Мы ведь не должны снова расстаться в плохих отношениях, правда? Мы не знаем, когда я вернусь.       Нимерия тихонько заскулила, ткнувшись мокрым носом в лицо Арьи.       — Тебе не следует идти со мной, девочка, — пробормотала Арья. — Тебе бы не понравилось на юге. В Королевской Гавани слишком много народу. Тебе нужен лес и твои братья. Здесь ты будешь счастливее… — Она проглотила комок в горле. — Ты можешь…позаботься о них для меня? Пока меня не будет? Ты можешь их обезопасить?       Нимерия долго смотрела ей прямо в глаза. Она не могла ответить словами, и всё же между ними безмолвно возникло понимание. Обещание. Наконец Нимерия ещё раз ткнулась носом в Арью. Затем она повернулась и побежала в противоположном направлении.       В этот раз мне не нужно бросать камни, чтобы заставить её уйти.       Несколько слез скатилось по щекам Арьи, когда она смотрела, как её волчица исчезает в лесу. Затем она опустила голову и поплотнее закуталась в плащ.       — Арья, — прошептал Джейме рядом с ней. — Ты готова?       — Да, — несколько слез скатились по щекам Арьи, скрытые завесой темных волос. — Я готова.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.