ID работы: 8599362

Стремительная Лапа

Джен
PG-13
Завершён
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Гроза бушевала уже несколько часов не прекращаясь. Улицы Боралуса оказались практически затоплены: вода ручьями текла по ступенькам лестниц, скапливаясь в ямах, с каждой крыши лило как минимум три водопада. Жители города пережидали непогоду кто как мог: кто-то сидел дома, кто-то успел добежать до бара или таверны, самые неудачливые же ютились под навесами лавок тортолланов или короткими перебежками сновали между домами, спеша найти укрытие. Лишь стражники не покидали своих постов, насквозь промокшие под проливным дождём.       Гоблин по имени Циркус Толстосум сидел в своём кабинете за небольшим деревянным столом, как раз под его маленький рост, и радостно подсчитывал прибыль за последние месяцы. Циркус был самым типичным гоблином, без каких-либо запоминающихся черт: зелёная кожа, большие остроконечные уши, торчащие в стороны, горбатый нос, бритая голова, большие хитрые вечно бегающие глазки и большой рот, на котором, казалось, навечно застыла хитрая гримаса. Сама его комната была убрана по последнему писку моды, и таким образом, чтобы всяк сюда входящий видел, что имеет дело не просто с очередным предпринимателем-самоучкой, а настоящей акулой бизнеса: одну стену полностью покрывали различные сертификаты, награды, копии договоров самых удачных сделок, грамоты и дипломы. Вторая стена было увешана фотографиями Циркуса с самыми знаменитыми личностями всего Азерота: коллекционерами, бизнесменами, вождями, руководителями картелей, синдикатов и прочих объединений, а так же «случайные» фотографии с различных выставок, сборищ, праздников и курортов. Третью стену закрыли собой различные бумаги с чертежами, планами, графиками. А возле четвёртой стены стоял шкаф из редкого вида сосны, что растёт только на Дреноре, в Долине Призрачной Луны. Дерево это считалось на грани исчезновения, а потому изделия из него были крайне дороги. Впрочем, вся мебель в комнате — большая кровать, два кресла, четыре стула и сам стол — были сделаны из этого дерева и обиты кожей диких красных драконов. Циркус не задавался вопросом, одобрила ли бы это Алекстраза, но каждый раз, когда был близок к этому, утешал себя тем, что драконы одичавшие, а значит вполне считаются объектами охоты. Так же статус Циркуса подчёркивала большая золотая люстра с шестью лампочками, работающая от генератора последней модели — настолько маленького и бесшумного, что его можно было спокойно держать в небольшом помещении.       «Кабинет» Циркуса находился на втором этаже гостиницы «Уставшая Черепаха». Гоблин заключил с владельцем — точнее бывшим владельцем — гостиницы такой договор: он полностью берёт на себя финансирование и содержание гостиницы, взамен ему позволят взять самую большую комнату под свой кабинет для работы, и комнату поменьше для жилья. Со временем Циркус стал брать всё больше и больше под свой контроль работу гостиницы, и в конце концов полностью её выкупил. Каждый вечер гоблин ложился спать с мыслью, что переехать в Кул-Тирас и поселиться в Боралусе было самой лучшей идеей за всю его жизнь.       Доходы Циркуса даже позволили ему нанять охотника, который лично для него зачищал «подземелья», или в простонародье данжи. Данжами называли закрытые зоны с временно-пространственными аномалиями. Всё, что происходило в этой зоне однажды, «запоминалось» ею, и спустя какое-то время желающие разжиться золотом могли снова войти в зону, повторить свои приключения и вынести оттуда множество ценностей, включая питомцев-спутников, броню, оружие и прочие полезные вещи. И теперь гоблин ждал своего «любимчика» с очередной партией сокровищ.       За дверью раздались тяжёлые шаги. Затем дверь резко открылась, и раскат грома ворвался в кабинет вместе с запахом дождя и мокрой шерсти. Могучий плечистый ворген коричневой расцветки вошёл в кабинет, шумно дыша и отряхивая капли дождя с жёсткой короткой шерсти. За ним, ритмично постукивая железными лапками, вбежал большой механический паук серебристого цвета с бронзовым брюшком и тремя трубами, повторяющими контуры тела и заканчивающимися прямо над круглым брюшком. Из труб время от времени выходил дым грязно-серого цвета. Паук остановился возле стола гоблина, засверкал своими шестью плоскими глазами-лампами и зашевелил жвалами. Вслед за ним важно вплыла пантера тёмно-сиреневого цвета и яркими жёлтыми глазами. Продолговатое тело, укороченные лапы, вытянутая морда и длинный хвост выдавали в ней хищную кошку с Расколотых Островов, при чём очень редкого окраса. Так же и механический паук. Всего этих пауков было три вида, и водились они на одиноком острове близ Пылевых Топей. Остров облюбовал сумасшедший профессор, клонировавший себя и создающий без конца этих пауков, когда они ломались или их крали умелые охотники. Как тот, что стоял перед гоблином.       Ворген молча прошёл к столу своего работодателя. Его облегающий чёрный кожаный жилет с маленькими красными элементами украшений блестел от воды, такие же облегающие штаны и поножи промокли до нитки. Вода капала на пол, постепенно образуя небольшую лужицу. Весь вид охотника выражал недовольство и усталость с тяжёлой и долгой дороги.       — Керси-и-ирушка, мой дорогой друг! — пискляво запел гоблин. — Наконец-то ты пришёл, я заждался! Ну, обрадуй меня, много принёс? Тебя давно не было!       — Шесть данжей. — Коротко ответил ворген грубым, рычащим голосом. — Шесть чёртовых данжей в разных углах мира.       — Превосходно! — потёр руки Циркус и надел маленькие очки с золотой цепочкой, которые достал из нагрудного кармана своего чёрно-белого делового костюма. — Ну, показывай!       — Всё как обычно. — Ответил Керсир и положил на стол четыре туго набитых мешка.       — Я жду свой гонорар.       — Погоди, я должен всё осмотреть и посчитать. — Слащаво улыбнулся гоблин. — Время сейчас не самое простое для мира экономики. Что-то теряет свою актуальность, что-то приобретает. С деньгами сейчас напряжёнка, хоть волком вой. Бва-ха-ха-ха-ха-ха! Дошло, а?! — заржал гоблин, уронив голову на стол и пару раз хлопнув по нему ладонью. — Понял? Волком вой! Ты же ворген! Вы же воете, и тебе… нужны деньги…       — Хм-м-м…       Гоблин перестал гоготать и посмотрел на охотника. Суровая морда не выражала ничего похожего на смех и даже улыбку. Только одно острое большое ухо чуть дёрнулось, и ворген прищурился.       Поняв, что собеседник не оценил шутки, Циркус снова углубился в просмотр добычи, бормоча себе под нос:       — Та-а-ак, что тут у нас… золотой трофей с ристалища Ледяной Короны, пойдёт на переплавку… доспехи с Огненных Просторов, угу… не совсем актуально, но есть покупатели… ледяная ткань… мусор, но ладно… куски роботов с Ульдуара, угу…       Пересмотрев так всю добычу в течении пятнадцати минут, гоблин наконец сгрёб все обратно в мешки, убрал их под стол и торжественно объявил:       — Ну что ж, замечательно, отличная работа, Керсир! Вот твоя оплата, всё по чесноку, браток! Три тысячи золотых тебе в кармашек, дзинь-дзинь!       Мешочек, набитый золотом, упал перед воргеном. Гоблин радостно что-то отметил в своём ежедневнике и хотел уже прощаться и идти наконец спать. Но охотник не был доволен оплатой.       — Что значит три тысячи?! — рыкнул ворген, нависнув над дрожащим зелёным коротышкой и гневно сверкая глазами. — Ты попутал видимо, или прокурил себе все мозги?! Всегда было шесть тысяч! С какого бодуна три?!       Паук угрожающе зашипел, выдыхая из труб дым. Пантера бесшумно прокралась за спину Циркуса. Гоблин лишь внезапно почувствовал её рыбное дыхание за ухом и урчание.       — Я ничего не перепутал, всё верно! — пискнул гоблин, суя охотнику лист бумаги под нос. — Вот сам глянь! Всё по актуальным расценкам!       — Актуальным?! — ворген злился ещё больше. — Я трачу уйму времени на зачистку этих данжей, и это ещё без учёта времени на дорогу до них! А ожидать когда аномалия вновь воспроизведёт событие? Да это чёртова неделя! НЕДЕЛЯ, ЦИРКУС!!! И что я имею? Жалкие три тысячи золотых вместо положенных шести? Ищи дурака, который согласен горбатиться за копейки, либо дай мне заслуженную награду! — когти воргена заскрипели по столу и оставили три глубокие царапины.       — Но-но! — повысил голос Циркус. — Не я устанавливаю цены, Керсир! Спрос меняется, предложения должны ему соответствовать! Спрос рождает предложение, а не наоборот! Скажи спасибо, что я ещё дал тебе наценку десять процентов по старой дружбе! Больше тебе никто не даст! И да, порчу редкого стола я впишу в твой следующий гонорар. Точнее, вычту. — Гоблин достал свой блокнот.       — Я больше на тебя не работаю! — рыкнул Керсир. — Я же сказал, ищи дурака, который будет горбатиться за копейки! А я ухожу!       — Вот как? — лицо Циркуса приобрело злорадное выражение. — Что ж, иди. Посмотрим как ты проживёшь без меня, охотник. Есть множество желающих и менее гордых людей и прочих представителей рас, которые и полуторам тысячам будут рады. И да, я всё равно больше не нуждаюсь в домашней собачке, которая приносит мне мусор с улицы. — Циркус вальяжно откинулся на спинку стула. — Сегодня, я заключил контракт с мусороперерабатывающим картелем из Тысячи Игл. Они смогут поставлять мне все необходимые материалы в гораздо большем количестве, и гораздо быстрее. Так что в твоих услугах больше нет нужды. И насчёт дураков. Там внизу сидит два десятка желающих занять твоё место, и судя по их лицам, они более опытные, чем ты!       Ворген молчал, плотно стиснув челюсти. Его глаза злобно горели и сверлили наглого зелёного карлика. Ох, как же ему хотелось сейчас вцепиться в глотку этому пройдохе… но нельзя. По судам потом затаскают, и поди докажи, что этот гоблин сам виноват.       — Иди. И пусть удача будет к тебе благосклонна! — Циркус расплылся в широкой нахальной улыбке.       Керсир лишь хмыкнул и пошёл прочь. Паук и пантера быстро последовали за хозяином. Циркус захихикал и проводил воргена насмешливым взглядом.       Охотник вышел из гостиницы, и ледяной дождь снова окатил его едва начавшую высыхать одежду. Ворген вздохнул и пошёл прямо по лужам и грязи. Пантера Ивона и паук Крампус шли рядом с ним. Ивона время от времени тёрлась головой об его лапы и издавала звук, похожий на очень хриплое мяукание, Крампус попискивал и щёлкал острыми жвалами.       — Не переживайте, малыши. — С улыбкой сказал Керсир и погладил питомцев. — Мы найдём нового работодателя. А ещё лучше будем сами на себя работать. Идём, вам надо отдохнуть.       Керсир отозвал своих питомев особым заклинанием в магические маленькие стойла, которые болтались у него на поясе. С собой у него их было пять штук, остальные звери находились в одном из миллионов разломов, доступ к которым был только у смотрителей стойл. Всего у Керсира было 65 питомцев, пойманных в разных уголках мира. Он периодически брал с собой по пять зверей и менял тех, кому требовался отдых. Сейчас он сменил всех пятерых зверей. Они хорошо помогли ему в сражениях и заслужили отдых.       Ворген добрался до ближайшей таверны. Народу в ней оказалось не так много, как он думал, даже были свободные столики. Таверна «Карп во хмелю». Не сильно популярное место в Боралусе, но тем не менее ассортимент выпивки и закусок был довольно разнообразен. Играла ненавязчивая музыка из невидимого источника, медленная и успокаивающая, как раз для того чтобы немного расслабиться и отвлечься от мыслей про проклятый непрекращающийся дождь и внезапно упавшие цены на добычу с данжей.       Керсир сидел за потрескавшимся, но ещё довольно крепким и ухоженным деревянным столом, пил сладкий вишнёвый грог из Нефритового Леса, что в Пандарии, и закусывал свежими булочками с врайкульским сыром. Терпкий горьковатый вкус сыра очень хорошо сочетался с грогом, и Керсир даже нашёл себе силы признать, что всё не так уж плохо.       — Что, день не задался? — внезапно раздалось над ухом Керсира. Хриплый мужской голос, явно принадлежащий воргену.       Так и было. Чёрный как сажа ворген присел за столик охотника, не спросив разрешения. Одет ворген был в громоздкие доспехи, судя по всему добытые в патрулировании Тёмных Берегов или защите Стромгарда. И состояли доспехи целиком из азерита. Вот же выпендрёжник…       — Допустим. — Недовольно ответил Керсир и впился красными глазами в жёлтые глаза собеседника. — И чего тебе надо?       Пришедший гость хмыкнул и потрогал когтистыми руками густую бороду, завязанную у самого конца заколкой-кольцом. Его короткие косички плавно качнулись, задетые рукой. Керсир только сейчас обратил внимание на причёску воргена.       — Я слышал, ты на Циркуса работаешь, так ведь? — поинтересовался ворген, жестом дав понять официантке, что хочет получить напиток. Похоже, он был завсегдатаем этого заведения, потому что официантка молча кивнула, взяла большую деревянную кружку и стала наливать в неё какую-то шипящую брагу из большой деревянной бочки.       — Работал. Я уволился. — Буркнул Керсир, тоном давая понять, что этот разговор ему неприятен.       — Ну-ну, — ответил его собеседник, — не злись ты так. Знаешь, правильно сделал, что свалил от этого жадного придурка. Я раньше тоже на него работал, таскал ему эти чёртовы железки с рудников, и что ты думаешь? Обсчитывал меня, негодяй, каждый раз! А теперь глянь на меня. Я сам себе начальник, продаю всё, что нахожу, первому встречному торговцу. Зарабатываю в десятки раз больше, чем когда работал на этого старого идиота.       Керсир недовольно вздохнул.       — Мне не интересно слушать истории о том, как ты зарабатываешь себе на жизнь. — Проговорил он сквозь зубы. — Если у тебя есть ко мне дело, то говори. Если нет, то уйди и не мешай отдыхать.       — Дело есть, да. — Воргену наконец принесли кружку с напитком. Он кивнул официантке, шумно сделал пару глотков, стёр пену с губ тыльной стороной ладони и продолжил: — Я слышал от местных, что ты очень талантливый охотник. Говорят, ты выследил почти всех редких зверей, не считая парочки. Так вот. Я хочу попросить тебя выследить для меня одну очень редкую лису. Зовут Стремительная Лапа.       Керсир чуть дёрнул ушами.       Стремительная Лапа. Да, он слышал об этой лисе. Необычного голубого окраса зверь, по шкуре которого пробегают молнии. Редкому счастливчику удаётся выследить эту лису, Керсир сам видел лишь одного охотника с ней.       Ворген с косичками заискивающе улыбнулся. Его нос забавно сморщился.       — Вижу, ты в курсе, о ком речь. Значит, объяснения излишни. Что мне от тебя нужно: ты выслеживаешь лису, вызываешь меня по кристаллу-коммуникатору, а дальше я плачу тебе тридцать тысяч золотых монет, и ты свободен.       — Тридцать тысяч? За лису? — Керсир прищурился. Да, Стремительная Лапа крайне редкое животное, но никто и никогда не давал за её поимку больше десяти тысяч монет. Варианта было два — либо этот ворген очень богат и ленив, либо есть подвох…       — Не раздумывай, соглашайся. — Ворген снова отхлебнул своей браги. — Предложение крайне выгодное. Я выслеживаю эту тварь уже около пяти лет, я исколесил весь Сумеречный Лес, но не видел даже кончика её хвоста. Я готов отдать любые деньги за неё, но вижу ты согласен на тридцать, значит на том и порешим. Согласен?       — Согласен. — Кивнул Керсир. — Завтра отправляюсь первым рейсом в Штормград. И ты не назвался мне по имени. Как мне тебя звать?       Ворген улыбнулся и снова потрогал свою бородку.       — Я Дрокл. А ты у нас…       — Керсир.       Воргены пожали друг другу руки.       — Я уплываю сейчас. — Сказал Дрокл, залпом осушив кружку. — Жду твоего сигнала. Удачи, Керсир.       Ворген встал и вышел из таверны. Охотник проводил его взглядом. Что-то странное было в этом воргене. Что-то очень нехорошее. Но подумав, Керсир списал это на усталость. День выдался тяжёлым. Ворген вернулся в гостиницу и оплатил номер на одну ночь. Комнату он взял на первом этаже, чтобы не встречаться с Циркусом. Устроившись поудобнее и укрывшись тёплым одеялом, Керсир посмотрел на свою одежду, что сушилась на верёвках под потолком, затем стал планировать поимку лисы и быстро заснул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.