Глава 4
29 мая 2013 г., 20:39
Когда Артур проснулся, было уже совсем темно, только луна светила в окно. Он осторожно встал, нащупал рукой свой меч, другой рукой взял доспехи и, стараясь не шуметь, вышел на улицу. Ночной воздух был упоительно сладок. Король с удовольствием вдохнул его полной грудью. Разложив на траве доспехи, он не спеша оделся. Было затруднительно самому застегивать ремни на доспехах, но, в конце концов, ему это удалось. Он огляделся и увидел возле изгороди коня. Решив, что потом он обязательно вернет животное владельцам, Артур нашел седло и положил его на круп коня.
- Уже покидаете нас, сир? – услышал он насмешливый голос старухи.
- Мне нужно в Камелот.
Артур повернулся к старухе.
- Вы знаете, почему я вернулся? Я умер. Я это точно помню.
Она усмехнулась, но потом подошла к королю, погладила морщинистой рукой его по щеке, и неожиданно ласково улыбнулась.
- Сир, я не могу вам ответить на ваши вопросы. Только одно могу сказать, вы живы. Действительно живы, вы не фантом, не призрак и не привидение. Вы живой. – она положила ладонь на его грудь. – Чувствуете? Это бьется ваше сердце. Когда оно остановилось, многие сердца замерли на мгновение, но начав снова биться стали делать это гораздо медленнее.
Король как завороженный смотрел в глубокие темные глаза пожилой женщины.
- И все же почему?
- Возможно, потому что магия течет в ваших жилах. – ответила старуха. – Возможно, потому что слишком многим людям вы дороги, и они не могут смириться с утратой. Возможно, потому что еще не все вы совершили, что должны были совершить. Я всего лишь знахарка.
- У меня в груди застрял кусок меча. – вспомнил Артур.
- Я извлекла его.
- Но….. Мерлин не смог этого сделать.
Она неопределенно пожала плечами.
- Я не могу сказать, что если вы снова умрете, то снова вернетесь через какое-то время. Я не предсказательница. Мой зять принес вас в наш дом, и я вылечила вас. Потому что иначе я бы предала себя.
- Почему?
- Я должна лечить всех кто попадает в мой дом. – ответила старуха. – Это моя судьба.
Артур понимающе кивнул головой.
- Даже если тот, кого нужно лечить не очень вам нравится? – грустно улыбнулся король.
- Нравится всем слишком дорогое удовольствие. Нужно быть собой. И я не говорила, что вы мне не нравитесь. – она кокетливо поправила волосы, и мельком взглянула на слегка опешившего Артура.
- Почему вы сказали, что в моих жилах течет магия? – спросил он.
Старуха грустно улыбнулась, и неопределенно пожала плечами.
- Потому что это правда. Не будь магии, и вас не было бы на свете.
- Но мой отец не мог довериться магии!
Она снова грустно улыбнулась.
- Но он доверился. Его обманули. Непреднамеренно, но обманули, поэтому ваша мать умерла. Но вы Артур, часть магии, хотите вы этого или нет.
- Что мне с этим делать?
- Просто принять это. Больше ничего не требуется.
Король задумчиво потер переносицу рукой.
- Коня я верну.
- Не нужно. Я специально привела его, так как знала, что ночью вы уедете.
- Почему вы помогаете мне?
- Потому что хотя магия и вернулась в эти земли, вы истинный правитель Камелота, а сейчас на троне рядом с вашей женой самозванец. Вас заставят пройти те же уроки, что и раньше.
- О чем вы?
Старуха внимательно смотрела на него. Луна вышла на несколько мгновений из-за туч и осветила серебряным светом тропинку между деревьями.
- Ты сам все поймешь Артур Пендрагон. И пока не раскрывай себя.
- Почему?
- Так будет лучше. Хотя поступай, как знаешь.
Она дала ему лохмотья нищего.
- Так вас точно никто не узнает.
Артур взял лохмотья, но не торопился их надевать.
- Но откуда у нищего конь?
- Да подарили добрые люди, чтобы злым было что отнять. – отмахнулась рукой старуха.
- Как вас зовут?
- Дейна.
- Я благодарю вас, Дейна. – учтиво кивнул головой король.
- Удачи, сир.
Артур сел на коня и уехал. Старуха долго стояла и смотрела ему вслед.
Мерлин брел по тропинке, навстречу ему шел нищий старик. Когда маг поравнялся с ним, он схватил его за руку и сказал:
- Артур скоро вернется!
И быстрым шагом пошел прочь.
- Как же вы мне все надоели со своими предсказаниями! – воскликнул Мерлин, потому что это было то ли третье, то ли четвертое предсказание за день.
Маг решил вернуться в Камелот и лично все узнать. По дороге в замок он услышал, что король вернулся. С одной стороны, эта весть его обрадовала, а с другой…. Значит, появилась новая угроза Альбиону? Но с чьей стороны? Маги и ведьмы, лишившись предводителя в лице Морганы, и получив разрешение использовать магию в мирных целях, перестали строить козни против Камелота. За последние тридцать лет они достаточно навоевались, поэтому теперь хотели жить в покое и довольствии. Тогда что случилось?
Прошло несколько дней. Вместо Руаны теперь к Гвен приходила немая девушка, и помогала одеваться, причесываться, убирала кровать. Но королева не обращала на нее внимания, и ей казалось, что служанка этому очень рада. Она была старательной, но хотела быть незаметной. Королеву это полностью устраивало.
Гвен поправилась. Между ней и самозванцем установилось перемирие. Он перестал пытаться ее убить, а она хоть и обещала помощь, но пока Рутра ни разу не обратился к ней за советом. На заседаниях Круглого стола королева отсутствовала по причине болезни. Это объяснение вполне удовлетворило рыцарей. Самозванец ни чем не выдавал себя, что очень беспокоило Гаюса, который нет-нет-да и вспоминал слова Гвен о том, что она сомневается, что Артур на самом деле вернулся. Лекарь хотел навестить королеву, но его попытки были пресечены стражниками, охраняющими двери в покои Гвен. Потом Гаюса вместе с сэром Персивалем и еще несколькими рыцарями отправили в какую-то деревню на границе Камелота, в которой якобы вспыхнула эпидемия горячки. Но когда лекарь и сопровождающие его рыцари прибыли туда, жители деревни очень удивились. Гаюс и остальные поехали в деревню расположенную по соседству. В пятой деревне лекарь понял, что его и сэра Персиваля попросту удалили из Камелота под благовидным предлогом. Он убедился в том, что Гвен была права. Но как помочь королеве? Ей грозит гибель.
Вместо Гаюса королеву вылечила маленькая сморщенная старушка, которую король привез с собой и нежно звал нянюшка. Когда королева впервые увидела нянюшку, она чуть не вскрикнула от ужаса. Лицо старухи было изборождено морщинами, а глаза черного цвета смотрели зло и недоверчиво.
- Я не позволю тебе навредить моему воспитаннику. – прохрипела она, глядя в глаза Гвен. – Ты задумала недоброе дело, и поплатишься за это!
- А вас не смущает, что ваш воспитанник узурпировал мой трон? – спросила королева, которую уже не пугал странный взгляд нянюшки. – Вас не смущает, что вместо того, чтобы заявить о том кто он, он продолжает прятаться за именем моего мужа?
- Это вопрос времени. – пожала плечами старуха.
- Нет. – покачала головой Гвен. – Ему так выгодно!
- Так тебе тоже. Власть у тебя никто не отбирал.
- Да, только мне не дают выйти из комнаты!
- Совсем забыла, Артур разрешил тебе выйти в город и прогуляться.
- Рутра не Артур.
- Для всех он Артур и для тебя тоже. – твердо сказала нянюшка. – Король разрешил тебе прогуляться.
- Как мило с его стороны. – съязвила Гвен.
- Только ты пойдешь вместе со стражниками.
«Кто бы сомневался» - подумала королева. Она была рада вырваться из душных покоев хотя бы под присмотром. Она надеялась, что Мерлин придет, как обещал и поможет ей разоблачить самозванца. Почему же рыцари ничего не замечают? Теперь Гвен присутствовала только на обедах и ужинах, и Рутра всегда был рядом. Остальное время королева проводила в своих покоях, потому что ей нужно было много отдыхать после недавнего падения с лестницы.
Иногда Гвен не могла себя сдержать, и чувствовала, что еще неизвестно сколько выдержит. Ей приходилось притворяться, что она счастлива. Ведь никто не знает, что на троне не Артур. Все чаще ее посещала мысль выйти за ворота Камелота и пойти, куда глаза глядят, лишь бы больше не видеть самозванца, лишь бы больше не думать о том, а вдруг это все-таки Артур. Вдруг он вернулся, но что-то с ним случилось. Была же она под заклятьем Тьена Дьяга.
Королева не успела поговорить с Гаюсом, может он что-то знает о Рутре. Но самозванец хитер, и под благовидным предлогом отослал лекаря из замка, а заодно и сэра Персиваля. Гвен подошла к своему туалетному столику, и посмотрела на свое отражение в зеркале. Из серебристой глубины на нее смотрела молодая женщина с грустными глазами, под которыми залегли тени, Гвен попыталась улыбнуться своему отражению, но у нее получилась кривая ухмылка, а не ее улыбка, которую так любил Артур. Королева отвернулась от зеркала. Зачем она подыгрывает самозванцу? К чему все это? Гвен поняла, что у нее больше нет сил. Появление Артура, потом понимание, что это не он, надорвало ей сердце. Она прижала руки в груди, пытаясь услышать, как оно бьется. Но нет. Не слышала, словно оно замерло.