ID работы: 8600477

Новая жертва

Джен
G
Завершён
48
автор
Размер:
17 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Встреча три и то, что было перед ней.

Настройки текста
— И как это понимать?! — ох, ради этого тона Шерлок был готов сказать кому угодно и что угодно. Майкрофт, красный, как помидор, с пульсирующей веной на виске, влетел в гостиную, открыв дверь с ноги, отчего та болезненно заскрипела. Ого, прямо-таки бык, — Шерлок был горд собой, — а эти сеансы стали приносить мне удовольствие. — Ты о чём? — Шерлок, сидевший за столом и работающий за ноутбуком, сделал крайне безучастное лицо, чем бесил Майкрофта ещё больше. — Джон, он снова под дозой? — старший заглянул в кухню, где сидел Джон. — Вроде нет, — доктор пожал плечами, когда детектив вернулся домой в просто превосходном настроении, он и сам подумал о том, что Холмс принял что-то по дороге от психотерапевта, но оценив состояние зрачков и проверив сердцебиение, сделал вывод, что с тем всё нормально, — он всегда такой. А что он сделал? — Шерлок, давай же, поделись с Джоном тем, что ты натрепал у психотерапевта? — брат кинул зонтик в кресло Джона и пригладил растрепавшиеся волосы. — Ого, что же вас так взбесило, Майкрофт? — военный доктор встал с места и вышел в гостиную. Шерлок загадочно молчал, уставившись в монитор и стуча длинными пальцами по кнопкам, выводя текст. — Молчишь?! Хорошо, я расскажу сам, — он закатил глаза и сделал пару глубоких вдохов, чтобы немного собраться с мыслями, — он сказал Аннабель, что мы гомосексуалисты. Я, он и Мориарти, — Джон уткнулся лицом в руки, а Шерлок рассмеялся, за что схлопотал подзатыльник от брата, — и что я пытался увести у него Мориарти, а он хотел покончить с собой. В общем бред такой, что волосы на спине дыбом встают. Джон, у вас есть хорошие психиатры среди знакомых? Желательно в каком-нибудь военном госпитале, закрытого типа. — Была парочка, — Ватсон с негодованием смотрит на друга, которому смешно, — но боюсь, что его оттуда долго не выпустят. — Эй! Я вас вообще-то слышу! — возмутился детектив, подскочив с места. — Что, стало стыдно? — Майкрофт с призрением посмотрел на брата, — ты на следующем же сеансе извинишься перед доктором Чейз. Бла-бла-бла, — крутилось в голове у детектива, — что? Я и извиниться? Майк, ты что-то определённо путаешь. — А жопу ей не поцеловать? — фыркает Холмс-младший. — Ты определённо что-то путаешь, брат мой, — Майкрофт сделал уверенный шаг в сторону Шерлока, стоявшего около стола, Джон навострился. Драки им тут точно не хватало. А если братья Холмс сцепятся, то Ватсону их и разнимать, и потом ещё медицинскую помощь оказывать. — Боюсь-боюсь, — Шерлок поднял руки, но не высоко, до шеи и потряс ими, растопырив пальцы. — Ты сейчас доиграешься, — прорычал старший. Он встал впритык, и взял брата за отвороты пиджака. — Майкрофт, — блондин втиснулся между ними, чтобы разнимать, в случае необходимости. — Он меня понял, — тот брезгливо отпустил Шерлока и забрав зонтик, удалился из комнаты.

***

— Значит вы не гей, — Чейз смотрит на него с лёгкой ухмылкой. — Почему же? — вопросительно изгибает бровь детектив, — вы вообще чей психотерапевт: мой или Майкрофта? — в голосе недоверие и доктор тут же осекается. — Я верю вам, Шерлок, — говорит Аннабель, — видимо трагедия очень сильно отразилась на ваших отношениях с братом и вам потребуется более глубокая терапия, чем я думала. — Да? — он снова вопрошает. — Именно, — кивает терапевт, — я бы хотела попробовать поработать с вами с помощью гипноза, — сообщает женщина. — Гипноз, — вдумчиво повторяет детектив, сложа руки в молитвенной позе, — что ж, это мне определённо нравится. — Вот и чудно. Вам необходимо лечь на диван, — любезно просит доктор. — Да, пожалуйста, — он фыркает и плюхается на диван, заложив руку за голову, — что дальше? Будете перед глазами маятником водить? Или что там ещё делают психотерапевты. — Нет, это всё лишь дешёвый трюк, — заверяет его Чейз, — прикройте глаза и просто слушайте мой голос. Прикройте глаза, бла-бла-бал, слушайте мой голос, бла-бла-бла, — мысленно передразнивает её Холмс. — Скажите, что вы видите первое, когда закрываете глаза? Кроме темноты? Что появляется после неё, — интересуется доктор. — Хм, формулу глицерина, — бормочет Шерлок, вдумчиво и медленно. — Простите? — не понимающе переспрашивает Аннабель. — Ну формула глицерина, что вы не знаете её? — в голосе упрёк, — а я думал, что врачи такое изучают. — Просто это не обычно, — признаётся она, — вы же химик, да? Ваш брат кажется говорил об этом. — Да, я химик, — подтверждает он, — ещё вижу формулу амобарбитала… Скука… Ничего интересного. — А что вы вспоминаете первым, когда слышите слово «детство»? — доктор напряжена. Он странный пациент. Слишком странный и необычный. — Майкрофта. Его жирное лицо, которое часто было в диатезе. О да, — детектив усмехается, — он был любителем поесть сладкого. — И как? Какие у вас были отношения в детстве? — спрашивает женщина, закинув нога на ногу. — Нуу, — тянет он, — он был тупицей. И жирным, и закомплексованным. Вообще не знаю, как он пробился в правительство. — А вы? Каким ребёнком были вы? — Обычным. Если можно вообще использовать это слово, — усмехается Шерлок, — играл. Гулял. Читал книжки, чем там ещё дети занимаются? Его прерывает звонок сотового. Намеренно не включен режим «без звука». Было заметно, что доктору Чейз это не нравится. — А теперь, прошу меня простить, но должен вас покинуть, — ухмыляется он и встав с дивана, покидает кабинет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.