ID работы: 8601027

Принц, Всадник, Дракон и Меч.

Гет
NC-17
Завершён
159
автор
Размер:
347 страниц, 90 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 365 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 47. Притворство.

Настройки текста
       - Господи, что это было?! - воскликнула Люси, когда услышала, как захлопнулась дверь кабинета. - Почему Вы смеялись? - печально спросила Джувия, рассматривая молодых людей, которые до сих пор отходили от безумного хохота: - Мне кажется, Джерар был вполне искренен. Как грубо- высмеивать чужие чувства! - Ах, Джувия, - Грей требовательно протянул руку, в которую Гажил передал стакан с водой. Голос у него хрипел: - Ты слишком наивно рассуждаешь. Как давно они знакомы? Думаешь, он бы стал посвящать ей стихи? - Почему-то я думала, что он умеет сочинять стихотворения, - тихо прошептала Леви, мотая головой, стараясь выбить из неё шок и удивление: - Ну, не может же человек уметь всё! - Не знаю, я никогда не слышал, чтобы он сочинял стихи, - пожал плечами Гажил, усмехаясь: - Прозу он пишет шикарно. - А какой из него актёр! - Расхохотался Нацу, потирая глаза: - Если он хочет её обдурить, у него это выйдет! - Сомневаюсь, - Фулбастер вздрогнул, вспоминая взгляд Эрзы: - Кого угодно, но не её! -Вы считаете, что он только делает вид, что она ему небезразлична? - Люси сложила руки на груди, недовольно поглядывая на парней. - Не знаю уж, какой он делает вид, но создалось ощущение, что ему было... Всё равно, - Грей пожал плечами. - Всё равно?! - Скептически спросила Сердоболия: - Ему- то? - Да, ему всё равно было на реакцию, - согласился Нацу. - Влюблённые люди часто делают глупости, - тихо сказала Леви, печально опуская взгляд. Что же такое у этих двоих случилось?! - Конечно, да. Но мы говорим о Жераре, Мелкая! Не о каком-то левом человеке! - Наверное, мы не слышали часть разговора. Ах, если бы услышать! Тогда бы мы точно поняли, насколько глубоки его чувства! - со вздохом сказала Джувия, бросив взгляд на лестницу, уходящую к кабинету.        - Если бы взглядом Вы могли убивать, от меня бы и живого места не осталось бы! - насмешливо сказал Джерар и поставил две чашки на стол, всматриваясь в силуэт девушки, которая смотрела в окно, не обратив на его приход никакого внимания. - Цирк, Зигрейн! - прошептала она, не смотря на мужчину. Хотя, стоит заметить, что Эрза прекрасно видела его в отражении стекла: - Скажите мне, что это было? - Ну-ну, - Фернандес слегка поморщился, отчитывая Скарлетт: - Я посвятил Вам стихотворение, а Вы так отреагировали! - Мне? Какая разница, кому оно было посвящёно, важно то, в какой ситуации Вы его прочитали! - В том-то Ваша и ошибка! - бархатно рассмеялся Зигрейн, внимательно разглядывая принцессу, улавливая каждый её жест: - Скажите мне, будет ли Вас греть мысль о том, что когда-то кто-то посвятил Вам стихотворение? - А меня должно ЭТО греть?! - Это Вам решать! Но, подумайте о том, что это, пусть и неизвестное, произведение, было написано специально для Вас и о Вас. - Разве такие вещи не должны ли писаться по любви или по иным подобным чувствам? - племянница короля, повела плечом, словно страшное ощущение, вызванное столь... "Льстящим" подарком, до сих пор её не покинуло. - Вы, надеюсь, лично проверяли этот факт? Или я где-то смогу найти статистику? - махнул рукой мужчина, подходя ближе и застыв только тогда, когда их разделял какой-то метр. Она своей спиной чувствовала... Его насмешку? Почему-то сейчас ей казалось, что этот человек над ней смеётся! Всеми пафосными фразами, этим чёртовым четверостишием!.. - Мне казалось, что Вы вообще отрицаете понятие "любви и подобных чувств", так тогда, как именно столько произведений были написаны? - Разве я не говорила, что они лгут? - Тогда не вините меня в моей неискренности. Это был удар по самолюбию Скарлетт. - Мы явно зашли не туда, Зигрейн, - Скарлетт повернулась к нему лицом, пряча невольный гнев и некий страх, который заведомо появлялся в её голове, сковывая каждое движение прекрасной валькирии, как только рядом оказывался этот чёрт из табакерки: - Вы задаёте слишком странные вопросы. - Хорошо, тогда я задам Вам последний... Что будет, если я буду посвящать Вам стихотворения? Раз за разом, пусть они будут плохими? - Это уже два вопроса, - горько усмехнулась она, испепеляя взглядом горе- писателя: - Если Вы не доказываете мне то, чем так хороши любовные произведения, то каким образом Вы собираетесь заставить меня в них поверить? Зачем Вы вообще всё это устроили? - Что будет, если я скажу, что Вы вдохновляете меня писать, а это - главное? - мужчина отошёл, давая девушке больше свободного пространства: - Вот Ваш чай. - Это будет очередной вопрос. Зачем Вы прочли это в гостиной? На глазах у всех? - Она потянулась к тёмной чашке, ловко беря её в руку. Напиток пах приятно и слегка дурманил. Видимо, это был необычный чай. - Вас это так волнует? - Увы, да! - Какая Вам разница? Не думаете, что то, о чём будут думать мои коллеги, должно волновать только меня? - Фернандес отпил из чашки, мысленно усмехаясь. Его лицо осталось спокойным и приветливым, хотя где-то внутри ему было ужасно смешно. - Там и мои подруги. Что это? - она покосилась на снадобье, которое переливалось от тусклого света. - Крайне милое название для высшего общества, - слащаво заулыбался Зигрейн: - "Подруги". Чай с вишней и вином. - Не верите в это? - нахмурилась Эрза, садясь на кресло, с которого всё сегодня и началось: - И что за адское сочетание? Любите варить зелья? - Да нет, Ваше дело, называйте кого угодно - как хотите! - он откинулся на спинку кресла, прикрывая глаза: - Вы ведь даже не попробовали. Может, Вам понравится? Не волнуйтесь, это - не яд. - Я бы не была так уверена. - Кстати, о "подругах". С Вашей колокольни вся семья Штраус, с моей Сердоболий, Бастия и Милкович. - Милкович? Она уже дала согласие?! - удивлённо вскинула бровь Скарлетт, отпивая из чашки. Правда вкусно. Небольшое количество вина расслабляло, а вишня удивительно точно сочеталась с чёрным чаем. В создании подобных шедевров он мог посоревноваться только с Мирой. Напитки у её собеседника выходило куда лучше, чем писать стихотворения. Эрза, что заниматься политикой он тоже умеет. От воспоминаний принцессу слегка передёрнуло. - Да, вот, посмотрите, - он протянул ей открытый конверт своими длинными, бледными пальцами, следя за каждым действием Эрзы, как за жизненно необходимой деталью. - Уртир знала, что я его увижу, да? - ухмыльнулась племянница короля, возвращая бумажку. На немой вопрос Зигрейна девушка ответила честно: - Она зовёт Вас здесь "Зигрейн".        В том, что имя у Зигрейна другое Эрза не сомневалась. Додуматься о том, что имя у него не распространённое было ещё легче. А то, что раньше её новый знакомый был чем-то известен – элементарный факт, который "Мистган" не больно скрывал. Ну не могло у преступника быть таких первоклассных манер, носа, длинных пальцев и знаний! Для этого было необходимо получить неплохое образование, если даже брать во внимание то, что многие вещи он знал только в теории, а значит - учился по книжкам. Его прошлое было покрыто туманом и, несколько раз побывав у него в берлоге, Скарлетт поняла, что обитатели дома знали немногим больше. Кстати, о прошлом. Когда она выходила из штаба, её поймал Нацу. Оказывается, парень неплохо вспомнил, что раньше она была связана с его старшим братом... Как жаль, что времени у неё в тот раз было мало! Теперь половину её головы занимали мысли о Зигрейне, а вторую половину занимали воспоминания о мальчике с чёрными волосами и такими же глазами. И это раздражало её больше всего, потому что было ужасно непривычно думать о мужчинах, даже если один из них раньше играл большую роль в её жизни, а другой занимался этим сейчас. - Эрза, милая, ты где? - послышался голос короля, который вернул её на землю: - Руфус уже приехал! - О, да...- негромко сказала она, как тут же отворилась дверь, впуская красивого, высокого мужчину. Его светлые волосы были убраны на концах в хвост. Скарлетт столкнулась взглядом с его тёмно- зелёными глазами, которое напомнили ей глаза её знакомого... Нужно было выбросить из головы весь этот план, особенно пока её начали подозревать в тёмных делишках. Пока Алая освобождала голову от пугающих строк из "творчества" Мистрагана, Руфус успел поцеловать руку Джинни, пожать руки правителям и подойти к Эрзе. Она машинально подняла руку, но, когда мужчина уже хотел её поцеловать, принцесса слегка дёрнула ладонь, заставляя его приподняться, и скрепила их рукопожатие. В зале повисла звенящая тишина, а улыбка, которая украшала уста графа, сползла, уступая место удивлению. - Ваше Высочество? - негромко спросил он, пока девушка расцепляла навязанный жест знакомства. - Ваше Сиятельство? - в наигранном удивлении переспросила она, слегка улыбаясь, оголяя идеально белые зубы: - Что-то не так? - Прошу прощения, Вы меня смутили, - он тоже улыбнулся, но его улыбка была немного вымученной. Мужчина сел рядом со своей будущей женой, но то и дело бросал быстрые взгляды на сбившую его с толка воительницу. - Эрза, как тебе не стыдно? - прогремел Скарлетт, не скрывая своего гнева, который накатывал на него каждый раз с новой силой, когда он видел в своей дочери те или иные мужественные повадки. - Не гневайся, Скарлетт, - весело сказал король, которому, видимо, выходка племянницы пришлась по вкусу: - Простите её, Руфус! Наша Эрза умеет удивлять! Разговор стал литься рекой, но принцесса не больно вслушивалась. Она понимала, что Лор - не промах, он великолепно разбирался как в политике, так и в любовных делах. Нет, с Зигрейном не сравнится... Как минимум, в политике. Про второе Эрза не знала и знать, как-то, ей не хотелось, особенно после громогласного чтения его "прекрасных" стихотворений... - Неужели, Ваше Высочество, - неожиданно обратился к ней граф, накрывая руку Джинни своей: - Ваше сердце действительно никем не занято? - А в этом есть что-то удивительное? - нахмурилась Скарлетт, так как он прервал нить её размышлений, а это она любила меньше всего. Что за показушный жест! Её слегка передёрнуло. - За все годы Вашей жизни не нашёлся достойный? - хитро улыбнулся Руфус, бросая почти влюблённый взгляд на старшую дочь короля. Ключевое слово – почти. - У Эрзы был жених, но, к сожалению, он погиб, - король махнул слуге, чтобы тот принёс ещё вина: - Жалко, неплохим парнем был. - Правда? Тяжело терять свою вторую половинку, - Лор покачал головой, надеясь, видимо, что племянница короля оценит его сожаления. Взгляд принцессы остался холодным, а разговор в подобном русле приносил ей особый дискомфорт. - Я, к своему собственному счастью, родилась целой, - грубо бросила Алая, приподнимая подбородок: - Возможно, я чего-то не понимаю, но мне жаль тех людей, которые главной целью своей жизни выбирают нахождение мнимой "второй половинки". - Как не романтично, сестрица! - надула губки Джинни, стараясь не смеяться. Да, если хоть один сумасшедший решит связать себя брачными узами с её сестрой, то... Девушке будет его откровенно жаль. - Эрза! - снова каркнул её отец, уже представляя, что выскажет всё нерадивой Скарлетт после ужина. Так опозориться, конечно, нужно уметь. Но, Лор, кажется, только пуще интересовался личностью своей будущей родственницы. - Вот как? У вас были плохие отношения? - Зереф был мне хорошим другом, он уважал моё личное пространство и мои желания, - она пожала плечами, лениво накручивая на вилку спагетти. Есть не хотелось от слова совсем: - Но моей "второй половинкой", - принцесса особенно сильно выделила это словосочетание: - он не был. Король, в том числе под действием вина, расхохотался: - Не знаком я ещё с таким человеком, который бы нашу Эрзу смог бы завоевать! Нет, мечом её не возьмёшь, красивыми речами- тоже! Как же к тебе подступиться, милая? - Я думаю, - это невозможно, - криво улыбнулась Джинни. - Для начала нужно её в чём-то обойти, - недовольно пробурчал брат короля. Все, видимо, позабыли об её присутствии: - Упорством это точно не сделать! - И что же, Ваше Высочество предпочтёт навсегда остаться одной? - Руфус покачал головой, сощурив свои зелёные глаза, словно кошка, которая готовилась выскочить из засады, чтобы поймать свою жертву. Только, к огромному разочарованию хищника, жертве было откровенно всё равно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.